Non-permitted payment Vzorová ustanovení

Non-permitted payment. If, before the Existing Senior Discharge Date: (a) the Subordinated Creditor receives a payment or distribution in respect of any of the Subordinated Liabilities from the Company or any other source, other than as allowed under this Agreement (for the avoidance of doubt, any payment as a result of exercising the right of Subordinated Creditor for remuneration for assignment and the right for indemnity in connection with the assignment of Subordinated Liabilities allowed under this Agreement does not constitute a non-permitted payment); or (b) the Subordinated Creditor receives the proceeds of any enforcement of any Security or any guarantee or other assurance against financial loss for any Subordinated Liabilities, other than as a result of exercising the right for remuneration for assignment and the right for indemnity in connection with the assignment of Subordinated Liabilities allowed under this Agreement, the Subordinated Creditor must hold the amount received by it (up to a maximum of an amount equal to the Existing Senior Facility Liabilities) on trust for the Secured Parties and immediately pay that amount (up to that maximum) to the Security Agent for application in accordance with the ICA.

Related to Non-permitted payment

  • Místo a termín plnění 3.1 Místem plnění je sídlo Kupujícího, uvedené v záhlaví této Smlouvy, nedohodnou-li se Smluvní strany jinak. 3.2 Pro převzetí Předmětu plnění platí, že Kupující má právo odmítnout převzít Předmět plnění v případě, že podstatným způsobem neodpovídá této Smlouvě. Za podstatné se pro účely této Smlouvy považuje: a) Předmětem plnění je množství větší než objednané, v tomto případě má Kupující právo odmítnout množství, které přesahuje množství objednané, v případě, že toto šlo při předání jednoduchým způsobem bez použití dalšího zjistit, jinak má lhůtu 5 (pěti) pracovních dnů na odmítnutí tohoto plnění; pro splnění této lhůty postačí odmítnutí odeslat; b) Předmět plnění, který svou jakostí zcela zjevně neodpovídá Kupujícím objednanému Předmětu plnění; c) Nedodání kompletní dodávky, např. chybějící doklady k Předmětu plnění nebo chybějící výbava ve smyslu článku 1 odst. 1.2 této Smlouvy. 3.3 Lhůta dodání Předmětu plnění je 90 kalendářních dnů od účinnosti této Smlouvy. Konkrétní termín bude Prodávajícím dojednán alespoň 2 (dva) pracovní dny předem s Kontaktními osobami. Po nabytí účinnosti této Smlouvy se do lhůty dodání nezapočítávají kalendářní dny, po které Prodávající nebo výrobce Předmětu plnění přerušil z důvodu vyšší moci výrobu Předmětu plnění. O přerušení výroby Předmětu plnění z důvodu vyšší moci je Prodávající povinen informovat Kupujícího bez zbytečného odkladu.

  • Forma změny smlouvy 16.1.1. Jakákoliv změna smlouvy musí mít písemnou formu a musí být podepsána osobami oprávněnými za objednatele a zhotovitele jednat a podepisovat nebo osobami jimi zmocněnými. 16.1.2. Změny smlouvy se sjednávají jako dodatek ke smlouvě s číselným označením podle pořadového čísla příslušné změny smlouvy.

  • Termín plnění 3.1 Zhotovitel se zavazuje provést dílo v těchto sjednaných dílčích termínech plnění: Splněním předmětu plnění se rozumí úplné dokončení stavby. Dílo je dokončeno, je předvedena jeho způsobilost sloužit ujednanému účelu, je vyklizeno staveniště, podepsán zápis o předání a převzetí stavby, předání dokladů o předepsaných zkouškách a revizích, o odstranění všech případných vad a nedodělků a předání projektové dokumentace o skutečném stavu provedeného díla. 3.2 Plnění předmětu smlouvy bude prováděno podle předem vzájemně odsouhlaseného věcného a časového harmonogramu postupu stavebních prací. Podrobný harmonogram prací bude členěn po týdnech. Tento harmonogram bude průběžně aktualizován s ohledem na skutečný průběh stavebních prací (min. každý měsíc). 3.3 Dřívější dokončení předmětu plnění je možné. 3.4 Objednatel připouští přiměřené prodloužení lhůty plnění zejména v těchto případech: − Dojde-li během výstavby ke změně rozsahu a druhu prací na žádost objednatele − nebude-li moci zhotovitel plynule pokračovat v pracích z jakéhokoliv důvodu na straně objednatele V případě prodloužení termínu dokončení stavby musí být uzavřen dodatek k této smlouvě. Na prodloužení termínu není právní nárok. 3.5 Zhotovitel neodpovídá za prodlení s provedením díla způsobené vyšší mocí, zásahem třetích osob, rozhodnutím státní správy a samosprávy apod., pokud takový zásah či rozhodnutí nezavinil. 3.6 Dojde-li ke zpoždění dokončení díla z důvodu vyšší moci, je zhotovitel oprávněn prodloužit termín plnění o technicky zdůvodněnou a oboustranně odsouhlasenou lhůtu. Prodloužení termínu dokončení díla bude pro tento případ řešeno dodatkem k této smlouvě. Za vyšší moc se pokládají ty okolnosti, které vznikly po uzavření této smlouvy v důsledku stranami nepředvídatelných a neodvratitelných událostí mimořádné povahy mající bezprostřední vliv na plnění díla. Za tyto okolnosti smluvní strany považují také případy klimatických podmínek (silné mrazy nebo velké dlouhotrvající dešťové srážky) znemožňujících pokračování prací v období delším než 10 dnů v době realizace stavby, potvrzené ve stavebním deníku technickým dozorem stavby. 3.7 Smluvní strana, na jejíž straně nastal případ vyšší moci, je povinna o vzniku takovéto okolnosti bezodkladně písemně vyrozumět druhou smluvní stranu. Nastoupení okolností vyšší moci nezbavuje objednatele povinnosti uznat zhotoviteli hodnotu prací a dodávek provedených do té doby.

  • Termín a místo plnění 1. Termín plnění: od 1. ledna 2016 do dodání posledního sešitu ročníku 2016 všech periodik dle přílohy č. 1 – seznam periodik, která je nedílnou součástí této smlouvy. 2. Prodávající se zavazuje dodat kupujícímu periodika, a to v co nejkratším čase po vydání jednotlivých čísel, nejpozději do 6 týdnů ode dne vydání. Kupující je povinen periodika dodaná bez vad převzít a zaplatit za ně prodávajícímu dohodnutou kupní cenu podle čl. II této smlouvy. Kupující bere na vědomí, že poslední čísla některých periodik mu mohou být doručena až v kalendářním roce následujícím po roce jejich vydání. 3. Místem plnění je Vědecká knihovna UJEP Ústí nad Labem, Pasteurova 1, 400 96 Ústí nad Labem. 4. Dodávka je splněna předáním zboží v místě plnění. 5. Periodika budou dodávána v obalech umožňujících jejich bezpečnou přepravu tak, aby nedošlo k jejich ztrátě, poškození nebo zničení. − 6. Osobou zmocněnou kupujícím k převzetí zboží je Xxxxx Xxxxxxx. V případě, že budou při obdržení zboží zjištěny drobné vady, kupující tuto skutečnost neprodleně oznámí prodávajícímu. Kupující není povinen zboží převzít, pokud vykazuje vady, které brání užívání zboží, a to až do doby jejich odstranění. 7. Kupující je oprávněn zadržet kupní cenu nebo její část v případě, že předmět koupě při předání vykazuje vady, a to až do odstranění vad. Lhůta splatnosti faktury se o tuto dobu prodlužuje. 8. Prodávající je povinen písemně upozornit kupujícího na jakékoliv skutečnosti, které ovlivňují nebo potenciálně mohou ovlivnit dodání zboží, jeho kvalitu, jakost množství, či cokoliv jiného co by mohlo byť jen ohrozit kterékoliv z práv kupujícího stanovených touto smlouvou nebo právními předpisy. V případě, že prodávající poruší tuto povinnost, odpovídá kupujícímu za škodu, která mu tím vznikne. 9. Prodávající v souladu s ustanovením § 1765 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů, na sebe přebírá nebezpečí změny okolností.

  • Vznik a trvání pojištění Pojistná doba 1. Pojištění se sjednává na pojistnou dobu určitou od data počátku pojistné doby do data konce pojistné doby. Pojistná doba je sjednána v pojistné smlouvě. 2. Pojištění vzniká v 0:00 hod. dne sjednaného jako počátek pojistné doby, nejdříve však dne následujícího po zaplacení pojistného, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. 3. Pojištění trvá od vzniku do skutečného zániku pojištění. 4. Pojištění se z důvodu nezaplacení pojistného nepřerušuje.

  • Termín dodání Dodavatel se zavazuje dodat Plnění ŘSD v termínu stanoveném v dílčí objednávce.

  • Výše a termín poskytnutí příspěvku 1. Úřad práce se zavazuje poskytnout zaměstnavateli příspěvek ve výši vynaložených prostředků na mzdy nebo platy na zaměstnance, včetně pojistného na sociální zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které zaměstnavatel za sebe odvedl z vyměřovacího základu zaměstnance, maximálně však 15 000 Kč měsíčně, z toho 91,89 % je hrazeno z prostředků EU a 8,11 % je hrazeno ze státního rozpočtu ČR. Součet poskytnutých měsíčních příspěvků nepřekročí částku 180 000 Kč. 2. Příspěvek bude poskytován na dobu od 1.12.2017 do 30.11.2018. Jestliže se na tuto dohodu vztahuje povinnost uveřejnění prostřednictvím Registru smluv a dohoda nenabyde účinnosti dle Článku IX bod 3. Jestliže nastoupí zaměstnanec do pracovního poměru v průběhu kalendářního měsíce, resp. skončí pracovní poměr v průběhu kalendářního měsíce a zároveň tento den nebude první, resp. poslední pracovní den v tomto měsíci, bude maximální sjednaný měsíční příspěvek Úřadem práce poměrně pokrácen podle celkového počtu kalendářních dnů v daném měsíci a počtu kalendářních dnů v daném měsíci, kdy pracovní místo nebylo obsazeno. Připadne-li svátek, za který náleží náhrada platu či mzdy, na první, resp. poslední obvyklý pracovní den v měsíci, a tento den nebude sjednán jako den nástupu zaměstnance do práce nebo nebude dnem skončení pracovního poměru zaměstnance, příspěvek bude krácen podle věty první tohoto bodu. 4. Příspěvek bude vyplácen měsíčně, převodem na účet č. xxx. Příspěvek je splatný do 30 kalendářních dnů ode dne, kdy zaměstnavatel doloží Úřadu práce výkaz „Vyúčtování mzdových nákladů – SÚPM vyhrazené“ na formuláři, který je přílohou č. 1 této dohody. Smluvní strany se dohodly, že první příspěvek bude zaměstnavateli vyplacen až po doložení pracovní smlouvy uzavřené mezi zaměstnavatelem a zaměstnancem nebo její kopie. 5. V případě vzniku pochybností o správnosti údajů uvedených zaměstnavatelem ve výkazu „Vyúčtování mzdových nákladů – SÚPM vyhrazené“ a v průběžném nebo závěrečném hodnocení se smluvní strany dohodly, že Úřad práce neprodleně písemně vyzve zaměstnavatele k podání vysvětlení nebo provedení nápravy. Příspěvek bude vyplacen až po vyjasnění pochybností mezi smluvními stranami, nejpozději však do data ukončení realizace projektu, ze kterého mají být výdaje proplaceny.

  • Lhůta a místo plnění Xxxxxxxxxx se zavazuje provést dílo do 30 měsíců od předání staveniště zhotoviteli. Předání díla před zahájením příslušného řízení před stavebním úřadem bude probíhat za podmínek čl. XII. této smlouvy. Místem plnění jsou pozemky uvedené v projektové dokumentaci. Lhůta k zahájení stavebních prací ke zhotovení stavby se sjednává nejpozději do 5 kalendářních dní ode dne převzetí staveniště ve smyslu čl. IX odst. 1 této smlouvy, přičemž po zahájení prací se zhotovitel zavazuje v nich řádně pokračovat. V případě, že koordinátor bezpečnosti a ochrany zdraví při práci na staveništi (dále jen „koordinátor BOZP“), osoba vykonávající za objednatele inženýrsko – investorskou činnost na stavbě (dále jen „TDI“), objednatel nebo jiná k tomu oprávněná osoba (např. oblastní inspektorát práce) přeruší práce na staveništi z důvodu porušení pravidel bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, toto přerušení nebude mít vliv na lhůtu plnění díla uvedenou v odst. 1 tohoto článku. V případě prokazatelně nepříznivých klimatických podmínek, tj. v případě, že nebude zjevně možné vlivem klimatických podmínek pokračovat v pracích dle harmonogramu, aniž by došlo k porušení právních/bezpečnostních předpisů nebo technických/technologických norem, je objednatel či jím určená osoba oprávněna rozhodnout o přerušení lhůty plnění na nezbytně nutnou dobu, a to písemnou formou (např. zápisem do stavebního deníku), která bude vymezena počátkem a koncem (po jejím ukončení), a to v souladu s ustanovením § 100 ZZVZ. Zhotovitel nemá právo přerušit plnění, má právo navrhovat její přerušení a současně právo i povinnost upozornit objednatele na rizika spojená s případným nepřerušením prací (lhůty). V případě, že bude v průběhu realizace díla dle této smlouvy nařízen příslušným orgánem archeologický průzkum a budou za tímto účelem přerušeny práce na díle, bude termín pro provedení díla prodloužen o stejnou dobu, po kterou nebylo možné vykonávat práce na díle z důvodu archeologického průzkumu.

  • Umístění a upisování 5.1 Název a adresa koordinátora nabídky nepoužije se 5.2 Název a adresa platebních zástupců a depozitních zástupců nepoužije se 5.3 Název a adresa subjektů, se kterými bylo dohodnuto upisování emise na základě pevného závazku, a název a adresa subjektů, se kterými bylo dohodnuto upisování emise bez pevného závazku nebo na základě nezávazných ujednání. nepoužije se 5.4 Datum uzavření dohody o upsání nepoužije se

  • Vznik a doba trvání pojištění 1. Pro pojistnou smlouvu se vyžaduje písemná forma, a to i u pojistných smluv sjednaných na dobu kratší než jeden rok. 2. Pojištění vzniká prvním dnem po uzavření pojistné smlouvy, nebylo-li dohodnu- to, že vznikne již uzavřením pojistné smlouvy nebo později. Tento den je počát- kem pojištění. 3. Nabídku pojistitele lze přijmout včasným zaplacením pojistného jen tehdy, po- kud je v nabídce výslovně uvedeno, že ji lze přijmout zaplacením pojistného. Pojištění pak vzniká včasným zaplacením pojistného ve výši uvedené v nabídce. Neurčí-li se v nabídce, do kdy má být přijata, vyžaduje se její přijetí do jednoho měsíce ode dne doručení nabídky pojistníkovi. 4. Pojištění se sjednává na dobu neurčitou, pokud není ujednáno, že se sjednává na dobu určitou. 5. Sezónní pojištění se sjednává vždy na dobu neurčitou, přičemž v pojistné smlouvě je uveden počátek a konec sjednané sezóny, za niž pojistník platí po- jistné. Vznikne-li na pojištěném vozidle škodní událost mimo sezónu, pak není škodní událost považována za pojistnou událost a pojistitel neposkytne pojistné plnění. Sezóna se po celou dobu trvání pojištění každoročně opakuje. 6. Pojištění se nepřerušuje.