Operacionalizace Vzorová ustanovení

Operacionalizace. V následující podkapitole se pokusím osvětlit, jakým způsobem vznikaly otázky pro dotazníkové šetření. Touto výzkumnou technikou jsem se rozhodla, jak je výše uvedeno, testovat hypotézy H2 („se sníženým počtem výpůjček klesl i finanční příjem z výpůjček zvukových dokumentů“), H4 („podpis kolektivní licenční smlouvy změnil technické vybavení knihoven“) a H5 („kolektivní správci kontrolují v knihovnách dodržování kolektivní licenční smlouvy“). Hypotéza H2 bude testována prostřednictvím

Related to Operacionalizace

  • Osobní údaje 1. Obchodník ctí a respektuje nejvyšší standardy ochrany osobních údajů a nakládá s osobními údaji Zákazníka výhradně v souladu s příslušnými právními předpisy, zejména v souladu s obecným nařízením o ochraně osobních údajů. 2. Zákazník v té souvislosti bere na vědomí, že poskytnutí jeho osobních údajů je smluvním a z části i zákonným požadavkem, a má proto povinnost své osobní údaje poskytnout, a že Obchodník zpracovává osobní údaje Zákazníka způsobem, v rozsahu a za podmínek uvedených v dokumentu Informace o zpracování osobních údajů („Informace“), se kterým měl Zákazník možnost se seznámit, a to ve znění aktuálním ke dni uzavření Smlouvy. 3. Zákazník byl dále informován, že aktuální znění Informace je kdykoliv dostupné na webové adrese xxx.xxxx.xx/xxxx a dále na vyžádání v obchodních kancelářích Obchodníka.

  • Kontaktní osoby smluvních stran Kontaktní osoby smluvních stran uvedené v této smlouvě jsou oprávněny vést vzájemnou komunikaci smluvních stran, zejména odesílat a přijímat oznámení a jiná sdělení na základě této smlouvy, a jednat za smluvní strany v záležitostech, které jsou jim touto smlouvou výslovně svěřeny. Jako kontaktní osoba může za smluvní stranu v rozsahu tohoto odstavce jednat i jiná či další osoba, a to na základě písemného oznámení smluvní strany o jiné či další kontaktní osobě doručeného druhé smluvní straně.

  • Ochrana osobných údajov Poskytovateľ týmto berie na vedomie a zaväzuje sa, že bol riadne informovaný v zmysle zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „Zákon o ochrane OÚ“) a Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady EU 2016/679 o tom, že BKIS ako prevádzkovateľ spracúva jeho osobné údaje v rozsahu tejto zmluvy za účelom uzatvorenia zmluvného vzťahu ako aj realizácie plnenia vyplývajúceho z tejto zmluvy v informačnom systéme Zmluvy. Súhlas so spracúvaním osobných údajov dotknutej osoby sa nevyžaduje, osobné údaje dotknutej osoby sa spracúvajú bez súhlasu; právny základ, na základe ktorého dochádza k spracovaniu osobných údajov je v zmysle ust. § 13 ods. 1 písm. b) Zákona o ochrane OÚ zmluva. Osobné údaje udelené na základe tejto zmluvy môžu byť poskytnuté tretím stranám (napr. Hlavnému mestu SR Bratislave, súdom SR, exekútorovi, daňovému úradu, NKÚ). Zároveň dotknutá osoba vyhlasuje, že bola prevádzkovateľom riadne poučená o právach dotknutej osoby v zmysle zákona o ochrane osobných údajov a Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady EU 2016/679, najmä o svojom práve kedykoľvek vyžadovať likvidáciu alebo opravu svojich nesprávnych, neúplných alebo neaktuálnych osobných údajov, ktoré sú predmetom spracúvania, požadovať potvrdenie o tom, či sú alebo nie sú jej osobné údaje spracúvané a pod.

  • OSOBNÍ ÚDAJE ZÁSTUPCŮ A KONTAKTNÍCH OSOB, ZÁVAZEK MLČENLIVOSTI 16.1. Smluvní strany berou na vědomí, že v souvislosti s uzavřením a plněním této smlouvy dochází za účelem zajištění komunikace při plnění smlouvy k vzájemnému předání osobních údajů zástupců a kontaktních osob smluvních stran v rozsahu: jméno, příjmení, akademické tituly apod., telefonní číslo a e-mailová adresa. 16.2. Smluvní strany se zavazují informovat fyzické osoby, jejichž osobní údaje uvedly ve smlouvě, případně v souvislosti s plněním této smlouvy poskytly druhé smluvní straně o takovém způsobu zpracování jejich osobních údajů a současně o jejich právech, jež jako subjekt údajů v souvislosti se zpracováním svých osobních údajů mají, tj. zejm. podat kdykoli proti takovému zpracování námitku. 16.3. Smluvní strany se zavazují dodržovat mlčenlivost o osobních údajích, o kterých se dozví v souvislosti s plněním této smlouvy nebo s nimi v souvislosti s touto smlouvou přijdou do styku. Smluvní strany jsou rovněž povinny zachovávat mlčenlivost o všech bezpečnostních opatřeních, jejichž zveřejnění by ohrozilo zabezpečení osobních údajů. Smluvní strany se současně zavazují zajistit, že budou v rámci smluvního vztahu založeného touto smlouvou uplatňovat zásady stanovené v zákoně č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů a nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016, o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů), které nabylo účinnosti dne 25. 5. 2018 (dále jen „GDPR“). Povinnost mlčenlivosti trvá i po ukončení účinnosti této smlouvy. 16.4. Smluvní strany se zavazují zajistit, že jejich zaměstnanci a další osoby, které přijdou do styku s osobními údaji v souvislosti s plněním této smlouvy, budou zavázáni k mlčenlivosti ve stejném rozsahu, jakou jsou povinností mlčenlivosti zavázány smluvní strany dle této smlouvy. 16.5. Za porušení závazku mlčenlivosti dle této smlouvy se nepovažuje poskytnutí osobních údajů třetí straně, které je nezbytné pro plnění smlouvy nebo plnění povinnosti stanovené právním předpisem nebo které bylo učiněno se souhlasem subjektu údajů. 16.6. Postupy a opatření se objednatel zavazuje dodržovat po celou dobu trvání skartační lhůty ve smyslu § 2 písm. s) zákona č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. 16.7. V případě, že druhou smluvní stranou je fyzická osoba, platí také následující: a) objednatel jako správce osobních údajů dle zákona č. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, a GDPR, tímto informuje druhou smluvní stranu jako subjekt osobních údajů, že jeho údaje uvedené v této smlouvě zpracovává pro účely realizace, výkonu práv a povinností dle smlouvy. b) Uvedený subjekt osobních údajů si je vědom svého práva přístupu ke svým osobním údajům, práva na opravu osobních údajů, jakož i dalších práv vyplývajících z výše uvedené legislativy. Další informace je možné nalézt na internetových stránkách objednatele: xxxx://xxx.xxxxx.xx/x-xxx-x/xxxxxxxxx-xxxxxxx-xxxx/. 16.8. Smluvní strany se zavazují, že při správě a zpracování osobních údajů budou dále postupovat v souladu s aktuální platnou a účinnou legislativou.

  • Kontrola použití dotace 23.1. Příjemce dotace je povinen za účelem ověření plnění povinností vyplývajících z Rozhodnutí nebo platných právních předpisů vytvořit podmínky k provedení kontroly vztahující se k poskytnuté dotaci, poskytnout veškeré doklady vážící se k poskytnuté dotaci, umožnit průběžné ověřování souladu údajů o naplňování účelu dotace se skutečným stavem a umožnit přístup na místo (místa) uvedená v žádosti a do svého sídla a na svá pracoviště kontrolním orgánům a vytvořit jim podmínky, poskytnout součinnost a spolupůsobit při výkonu těchto kontrol. Orgány oprávněnými ke kontrole jsou především poskytovatel, Ministerstvo financí, orgány finanční správy, Nejvyšší kontrolní úřad, případně další orgány oprávněné k výkonu kontroly dle platných právních předpisů ČR. 23.2. Příjemce dotace je povinen informovat poskytovatele o kontrolách, které u něj byly v souvislosti s poskytnutou dotací provedeny jinými kontrolními orgány, včetně závěrů z těchto kontrol, a to bez zbytečného odkladu po jejich ukončení. 23.3. Příjemce je povinen na žádost poskytovatele poskytnout veškeré informace o výsledcích kontrol včetně kopií protokolů z kontrol, které souvisejí s poskytnutou dotací, dále o všech navrhovaných nebo uložených nápravných opatřeních a jejich splnění, a to bez zbytečného odkladu nebo ve lhůtě stanovené poskytovatelem. 23.4. Poskytovatel bez zbytečného odkladu písemně vyzve příjemce dotace k provedení opatření k nápravě v jím stanovené lhůtě, pokud se na základě kontrolního zjištění důvodně domnívá, že příjemce dotace v přímé souvislosti s ní porušil podmínku: a) za které byla dotace poskytnuta, b) u níž poskytovatel podle § 14 odst. 5 rozpočtových pravidel stanovil, že její nesplnění bude postiženo nižším odvodem, než kolik činí celková částka dotace a c) jejíž povaha umožňuje nápravu v náhradní lhůtě.

  • Kontrola 1) Kraj je oprávněn provádět kontrolu plnění této smlouvy a finanční kontrolu ve smyslu zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů (dále jen „kontrola"). 2) Kraj je oprávněn provádět kontrolu v průběhu realizace projektu i po jeho dokončení, a to po dobu deseti let počítaných od 1. ledna roku následujícího po roce, v němž měla být splněna poslední z povinností stanovených ČI. 8 písm. a) - písm. f) a písm. i) - písm. k) této smlouvy. 3) Příjemce je povinen poskytnout součinnost při výkonu kontrolní činnosti dle ČI. 9 této smlouvy.

  • Kontrolní ustanovení 1. Příslušné orgány poskytovatele jsou oprávněny zejména v souladu se zákonem č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů, v souladu se zákonem č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), ve znění pozdějších předpisů a dalšími platnými právními předpisy kontrolovat dodržení podmínek, za nichž byla dotace poskytnuta, včetně podmínek vyplývajících ze smlouvy, a příjemce je povinen tuto kontrolu strpět. 2. Příjemce je povinen vytvářet podmínky k provádění kontroly a umožnit kontrolu čerpání a využití dotace. V této souvislosti je příjemce povinen zejména umožnit kontrolním orgánům nahlédnout do účetní evidence a záznamů o poskytované službě, v případě, že je povinen účetní evidenci vést, popř. vstupovat do souvisejících prostor. Příjemce je povinen umožnit výkon kontroly dle odst. 1 tohoto článku, poskytnout potřebnou součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly. Příjemce je povinen předložit kontrolním orgánům poskytovatele kdykoliv na vyžádání k nahlédnutí veškeré účetní záznamy vztahující se k účelu dotace a předmětu smlouvy, umožnit kontrolu souvisejících skutečností (dále jen „podklady“) a strpět i předložení veškerých účetních záznamů, které nemají přímý vztah k předmětu smlouvy (např. v případě nepřímých společných nákladů); v odůvodněných případech umožnit kontrolním orgánům zajištění originálních účetních záznamů vč. podkladů. 3. Příjemce je povinen na žádost poskytovatele písemně poskytnout doplňující informace, případně doložit další dokumenty související s plněním účelu poskytnuté dotace. 4. Příjemce je v rámci výkonu kontrolní činnosti dle odst. 1 tohoto článku povinen umožnit kontrolu a předložit kontrolním orgánům poskytovatele k nahlédnutí veškeré průkazné účetní záznamy týkající se daného účelu a poskytnuté dotace.

  • Základní údaje o zadavateli Zadavatel:

  • Kontrola plnění sjednaných podmínek 1. Příspěvek se poskytuje ze státního rozpočtu České republiky a Evropského sociálního fondu. Úřad práce provádí kontrolu plnění závazků plynoucích z této dohody způsobem stanoveným v zákoně č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, včetně ověření výše skutečně vyplacených mzdových nákladů na zaměstnance a částky pojistného na sociální zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které zaměstnavatel za sebe odvedl z vyměřovacího základu zaměstnance. Dále je zaměstnavatel povinen v souladu se zákonem o finanční kontrole a s dalšími právními předpisy ČR a EU, vytvořit podmínky k provedení kontroly všech dokladů vztahujících se k poskytnutí příspěvku. Kontrolu vykonávají Úřad práce a jím pověřené osoby, orgány finanční správy, Ministerstvo práce a sociálních věcí, Ministerstvo financí, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise a Evropský účetní dvůr, případně další orgány pověřené k výkonu kontroly. 2. V případě, že kontrolu provede jiný orgán kontroly než Úřad práce, je zaměstnavatel povinen bez zbytečného odkladu písemně informovat Úřad práce o přijetí a plnění opatření k nápravě nedostatků zjištěných při kontrole.

  • Doručování a způsob komunikace, kontaktní osoby 1. Veškeré písemnosti, tj. jakékoliv dokumenty (pokyny, oznámení žádosti, záznamy, korespondence aj.) vzniklé na základě této smlouvy mezi stranami, nebo v souvislosti s ní, budou vyhotoveny v písemné formě v českém jazyce a doručeny osobně, doporučenou poštou nebo v elektronické podobě prostřednictvím datové schránky či elektronickou poštou k rukám a na doručovací adresy oprávněných osob dle této smlouvy. 2. Písemnosti správně adresované se považují za doručené: dnem fyzického předání písemnosti, je-li doručována osobně; nebo dnem doručení potvrzeným na doručence, je-li písemnost zasílána doporučenou poštou; nebo dnem, o němž tak stanoví zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZDS“), je-li písemnost zasílána prostřednictvím datové zprávy do datové schránky ve smyslu ZDS; nebo dnem doručení do elektronické pošty, je-li písemnost zasílána elektronickou poštou. 3. Kontaktními osobami určenými pro poskytování součinnosti v běžném rozsahu, jsou: Za objednatele: Xxx. Xxx Xxxxxxxxxx Jméno/funkce: odborný rada Pobočky Zlín Tel.: +000 000 000 000 E-mail: x.xxxxxxxxxx@xxxxx.xx Za zhotovitele: X X X X X X X X X X