Common use of Partner se dále zavazuje Clause in Contracts

Partner se dále zavazuje. ● mít zřízený svůj bankovní účet. Bankovní účet může být založen u jakékoliv banky oprávněné působit v České republice a musí být veden výhradně v měně CZK. Partner je povinen zachovat svůj bankovní účet i po ukončení Projektu až do doby, než obdrží závěrečnou platbu, resp. až do doby finančního vypořádání Projektu; ● vést účetnictví v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, nebo daňovou evidenci podle zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů. Pokud Partner povede daňovou evidenci, je povinen zajistit, aby příslušné doklady prokazující výdaje související s Projektem splňovaly předepsané náležitost i účetního dokladu dle § 11 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a aby tyto doklady byly správné, úplné, průkazné a srozumitelné. Dále je povinen uchovávat je způsobem uvedeným v zákoně č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů a v zákoně č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s dalšími platnými právními předpisy ČR; ● vést průkaznou a jasně oddělenou účetní evidenci všech účetních případů vztahujících se k Projektu (pokyny k účtování stanoví Pravidla pro žadatele a příjemce); ● do výdajů Projektu zahrnout pouze výdaje splňující pravidla účelovosti a způsobilosti stanovená v právním aktu o poskytnutí podpory; ● v případě uzavírání dodavatelsko-odběratelských vztahů dodržovat pravidla účelovosti a způsobilosti výdajů; ● dodržovat právní předpisy a příslušná pravidla a pokyny upravující zadávání veřejných zakázek (aktuálně platné Pokyny pro zadávání zakázek OP ST jsou zveřejněny na web. stránkách xxx.xxxx.xx) ● s finančními prostředky poskytnutými na základě této Smlouvy nakládat podle pravidel stanovených v Pravidlech pro žadatele a příjemce a právním aktu o poskytnutí podpory, zejména hospodárně, efektivně a účelně; ● uzavřít smlouvu dle čl. 38 Obecného nařízení o ochraně osobních údajů s příjemcem a s dodavateli partnera (je-li to relevantní), která upraví podmínky zpracování osobních údajů obdobně jako právní akt o poskytnutí podpory; ● na žádost Příjemce bezodkladně písemně poskytnout požadované doplňující informace související s realizací Projektu, a to ve lhůtě stanovené Příjemcem, tato lhůta musí být dostatečná pro vyřízení žádosti; ● řádně uchovávat veškeré dokumenty související s realizací Projektu v souladu s platnými právními předpisy České republiky a EU a podle Xxxxxxxx pro žadatele a příjemce (minimálně po dobu udržitelnosti Projektu); ● po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu v případě, že se Projektu týká, dodržovat právní předpisy ČR a EU a politiky EU, zejména pak pravidla hospodářské soutěže, platné předpisy upravující veřejnou podporu, principy ochrany životního prostředí a prosazování rovných příležitostí; ● po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Projektu týká, nakládat s veškerým majetkem získaným byť i jen částečně z finanční podpory s péčí řádného hospodáře, zejména jej zabezpečit proti poškození, ztrátě nebo odcizení; ● po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Projektu týká, s výjimkou případů, kdy se jedná o naplňování účelu Projektu, Partner nesmí majetek spolufinancovaný byť i částečně z prostředků dotace bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a Příjemce převést do vlastnictví jiného či přenechat k užívání další osobě (v případě výpůjčky a pronájmu podmínka předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST platí pouze pro dlouhodobý majetek a zároveň dobu výpůjčky nebo pronájmu delší než 30 kalendářních dnů1), a dále nesmí být tento majetek po tuto dobu bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a příjemce zatížen žádnými věcnými právy třetích osob, včetně práva zástavního, majetek prodat ani jinak zcizit, ani nesmí být vlastnické právo Partnera nijak omezeno; ● zajistit, aby majetek přenechaný k užívání nebyl dále přenechán k užívání další osobě. V případě pronájmu/výpůjčky přístrojů (s výjimkou přístrojů podpořených v režimu podpory de minimis) je Partner povinen vést u přístroje, který chce doplňkově pronajmout/vypůjčit, 1 Tj. delší než 30 kalendářních dnů nepřetržitě za 1 kalendářní rok, případně plánovaně se opakující pronájem/výpůjčka stejnému subjektu na obdobnou činnost v celkové délce přesahující 30 kalendářních dnů za 1 kalendářní rok. přístrojový deník, ve kterém musí být odlišen pronájem/výpůjčka od ostatního využití Partnerem. V případě pronájmu/výpůjčky nemovitostí (s výjimkou majetku podpořeného v režimu podpory de minimis) je Partner obdobně povinen vést deník plochy, který umožní odlišit pronájem/výpůjčku nemovitosti či její části od ostatního využití Partnerem. Povinnost vést přístrojový deník nebo deník plochy platí minimálně po dobu trvání pronájmu/výpůjčky.2 Partner je povinen o pronájmech nebo výpůjčkách realizovaných v daném období informovat Příjemce tak, aby o nich Příjemce mohl informovat Řídicí orgán OP ST v rámci příslušné zprávy o realizaci/udržitelnosti Projektu. Partner je povinen v případě zničení, poškození, ztráty, odcizení nebo jiné škodné události na majetkových hodnotách spolufinancovaných z finanční podpory je opětovně pořídit nebo uvést tyto majetkové hodnoty do původního stavu, a to v nejbližším možném termínu, nejpozději však k datu ukončení realizace Projektu. Partner je povinen se při nakládání s majetkem pořízeným z finanční podpory dále řídit Pravidly pro žadatele a příjemce a právním aktem o poskytnutí/převodu podpory; ● po celou dobu udržitelnosti Projektu užívat výstupy projektu a realizovat aktivity v souladu s účelem Projektu a se Studií proveditelnosti; ● při realizaci činností podle této Smlouvy uskutečňovat publicitu projektu, resp. Pilíře IV v souladu s pokyny uvedenými v Pravidlech pro žadatele a příjemce včetně Grafického manuálu; ● předkládat Příjemci v pravidelných intervalech nebo vždy, když o to příjemce požádá, podklady pro zprávy o realizaci Projektu, informace o pokroku v realizaci Projektu, příp. zprávy o udržitelnosti Projektu podle Pravidel pro žadatele a příjemce; ● účastnit se projektových pracovních porad, svolaných Příjemcem. Termíny porad musí být Partnerovi sděleny s předstihem nejméně 5 pracovních dnů před konáním porady; ● umožnit provedení kontroly včetně kontroly na místě všech dokladů vztahujících se k činnostem, které Partner realizuje v rámci Projektu, umožnit průběžné ověřování provádění činností, k nimž se zavázal podle této Smlouvy, a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly, příp. jejich zmocněncům. Těmito oprávněnými osobami jsou Ministerstvo životního prostředí, Státní fond životního prostředí, orgány finanční správy, Ministerstvo financí, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise a Evropský účetní dvůr, případně další orgány nebo osoby oprávněné k výkonu kontroly, ● umožnit pořízení fotodokumentace Fondem nebo Ministerstvem životního prostředí pověřenou osobou za účelem prezentace podpořených projektů; ● bezodkladně informovat Příjemce o všech provedených kontrolách vyplývajících z účasti na Projektu podle článku II Smlouvy, o všech případných navržených nápravných opatřeních, která budou výsledkem těchto kontrol a o jejich splnění; ● neprodleně Příjemce informovat o veškerých změnách, které u něho nastaly ve vztahu k Projektu, nebo změnách souvisejících s činnostmi, které Příjemce realizuje podle této Smlouvy; ● dodržovat podmínky dle kapitoly C13 Pravidel pro žadatele a příjemce (principy významného nepoškozování environmentálních cílů); ● uplatnit sankci vůči zhotoviteli v souladu s uzavřenou smlouvou o dílo.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Partnerství S Finančním Příspěvkem

Partner se dále zavazuje. (relevantní pouze v případě, že partner má finanční účast na realizaci projektu) mít zřízený svůj bankovní účetúčet specifikovaný v právním aktu o poskytnutí/převodu podpory. Bankovní účet může být založen u jakékoliv banky oprávněné působit v České republice a musí být veden výhradně v měně CZK. Partner je povinen zachovat svůj bankovní účet i po ukončení Projektu projektu až do doby, než obdrží závěrečnou platbu, resp. až do doby finančního vypořádání Projektuprojektu; • (relevantní pouze v případě, že partner má finanční účast na realizaci projektu) vést účetnictví v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, nebo daňovou evidenci podle zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů. Pokud Partner povede daňovou evidenci, je povinen zajistit, aby příslušné doklady prokazující výdaje související s Projektem projektem splňovaly předepsané náležitost i náležitosti účetního dokladu dle § 11 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a aby tyto doklady byly správné, úplné, průkazné a srozumitelné. Dále je povinen uchovávat je způsobem uvedeným v zákoně č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů předpisů, a v zákoně č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů předpisů, a v souladu s dalšími platnými právními předpisy ČR; • (relevantní pouze v případě, že partner má finanční účast na realizaci projektu) vést průkaznou a jasně oddělenou účetní evidenci všech účetních případů vztahujících se k Projektu projektu; • (pokyny k účtování stanoví Pravidla pro žadatele a příjemce); ● do výdajů Projektu zahrnout relevantní pouze výdaje splňující pravidla účelovosti a způsobilosti stanovená v právním aktu o poskytnutí podpory; ● případě, že partner má finanční účast na realizaci projektu) v případě uzavírání dodavatelsko-odběratelských vztahů dodržovat pravidla účelovosti a způsobilosti výdajů; ● dodržovat právní předpisy a příslušná pravidla a pokyny upravující zadávání veřejných zakázek (aktuálně platné Pokyny pro zadávání zakázek OP ST jsou zveřejněny relevantní pouze v případě, že partner má finanční účast na web. stránkách xxx.xxxx.xxrealizaci projektu) s finančními prostředky poskytnutými na základě této Smlouvy nakládat podle dle pravidel stanovených v Pravidlech pro žadatele a příjemce a právním aktu o poskytnutí poskytnutí/převodu podpory, zejména hospodárně, efektivně a účelně; ● uzavřít smlouvu dle čl• (odpovídající úprava povinností partnerů ve vztahu k indikátorům) během realizace Projektu poskytnout součinnost při naplňování monitorovacích indikátorů Projektu uvedených v příloze č. 38 Obecného nařízení o ochraně osobních údajů s příjemcem a s dodavateli partnera (je-li to relevantní), která upraví podmínky zpracování osobních údajů obdobně jako právní akt o poskytnutí podpory3 této Smlouvy. / Partner nezodpovídá za naplnění závazných indikátorů Projektu. / Partner …. v průběhu realizace projektu uvedeného v článku II. Smlouvy naplní tyto indikátory: ,; na žádost Příjemce bezodkladně písemně poskytnout požadované doplňující informace související s realizací Projektuprojektu, a to ve lhůtě stanovené Příjemcem, tato lhůta musí být dostatečná pro vyřízení žádosti; řádně uchovávat veškeré dokumenty související s realizací Projektu projektu v souladu s platnými právními předpisy České republiky a EU a podle Xxxxxxxx EU, dle kapitoly 7.4 Pravidel pro žadatele a příjemce (minimálně po dobu udržitelnosti Projektu)příjemce; po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu Projektu, v případě, že se Projektu týkáje u projektu vyžadována, dodržovat právní předpisy ČR a EU a politiky EU, zejména pak pravidla hospodářské soutěže, platné předpisy upravující veřejnou podporu, principy ochrany životního prostředí a prosazování rovných příležitostí; po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Projektu týká, nakládat s veškerým majetkem majetkem, získaným byť i jen částečně z finanční podpory podpory, s péčí řádného hospodáře, zejména jej zabezpečit proti poškození, ztrátě nebo odcizení; ● po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Projektu týká, s výjimkou případů, kdy se jedná o naplňování účelu Projektu, . Partner nesmí není oprávněn majetek spolufinancovaný byť i částečně z prostředků dotace bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a Příjemce převést do vlastnictví jiného či přenechat k užívání další osobě (v případě výpůjčky a pronájmu podmínka předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST platí pouze pro dlouhodobý majetek a zároveň dobu výpůjčky nebo pronájmu delší než 30 kalendářních dnů1), a dále nesmí být tento majetek po tuto dobu bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a příjemce zatížen finanční podpory zatěžovat žádnými věcnými právy třetích osob, včetně práva zástavního, majetek prodat ani jinak zcizit, ani nesmí být vlastnické právo Partnera nijak omezeno; ● zajistit, aby majetek přenechaný k užívání nebyl dále přenechán k užívání další osobě. V případě pronájmu/výpůjčky přístrojů (s výjimkou přístrojů podpořených v režimu podpory de minimis) je Partner povinen vést u přístroje, který chce doplňkově pronajmout/vypůjčit, 1 Tj. delší než 30 kalendářních dnů nepřetržitě za 1 kalendářní rok, případně plánovaně se opakující pronájem/výpůjčka stejnému subjektu na obdobnou činnost v celkové délce přesahující 30 kalendářních dnů za 1 kalendářní rok. přístrojový deník, ve kterém musí být odlišen pronájem/výpůjčka od ostatního využití Partnerem. V případě pronájmu/výpůjčky nemovitostí (s výjimkou majetku podpořeného v režimu podpory de minimis) je Partner obdobně povinen vést deník plochy, který umožní odlišit pronájem/výpůjčku nemovitosti či její části od ostatního využití Partnerem. Povinnost vést přístrojový deník nebo deník plochy platí minimálně po dobu trvání pronájmu/výpůjčky.2 Partner je povinen o pronájmech nebo výpůjčkách realizovaných v daném období informovat Příjemce tak, aby o nich Příjemce mohl informovat Řídicí orgán OP ST v rámci příslušné zprávy o realizaci/udržitelnosti Projektu. Partner je povinen v případě zničení, poškození, ztráty, odcizení nebo jiné škodné události na majetkových hodnotách spolufinancovaných z finanční podpory je opětovně pořídit nebo uvést tyto majetkové hodnoty do původního stavu, a to v nejbližším možném termínu, nejpozději však k datu ukončení realizace Projektu. Partner je povinen se při nakládání s majetkem pořízeným z finanční podpory dále řídit Pravidly pro žadatele a příjemce a právním aktem o poskytnutí/převodu podpory; ● po celou dobu udržitelnosti Projektu užívat výstupy projektu a realizovat aktivity v souladu s účelem Projektu a se Studií proveditelnosti; ● při realizaci činností podle dle této Smlouvy uskutečňovat publicitu projektu, resp. Pilíře IV propagaci Projektu v souladu s pokyny uvedenými v Pravidlech pro žadatele a příjemce včetně Grafického manuálupříjemce; předkládat Příjemci v pravidelných intervalech nebo vždy, když kdy o to příjemce Příjemce požádá, podklady pro průběžné zprávy o realizaci Projektuprojektu, informace o pokroku v realizaci Projektuprojektu, závěrečnou zprávu o realizaci projektu, příp. průběžné zprávy o udržitelnosti Projektu podle projektu a závěrečnou zprávu o udržitelnosti projektu dle Pravidel pro žadatele a příjemce; ● účastnit se projektových pracovních porad, svolaných Příjemcem. Termíny porad musí být Partnerovi sděleny s předstihem nejméně 5 pracovních dnů před konáním porady; ● umožnit provedení kontroly včetně kontroly na místě všech dokladů vztahujících se k činnostem, které Partner realizuje v rámci Projektu, umožnit průběžné ověřování provádění činností, k nimž se zavázal podle dle této Smlouvy, a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly, příp. jejich zmocněncům. Těmito oprávněnými osobami jsou Ministerstvo životního prostředíškolství, Státní fond životního prostředímládeže a tělovýchovy, orgány finanční správy, Ministerstvo financí, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise a Evropský účetní dvůr, případně další orgány nebo osoby oprávněné k výkonu kontroly, ● umožnit pořízení fotodokumentace Fondem nebo Ministerstvem životního prostředí pověřenou osobou za účelem prezentace podpořených projektů; bezodkladně informovat Příjemce o všech provedených kontrolách vyplývajících z účasti na Projektu podle projektu dle článku II II. Smlouvy, o všech případných navržených nápravných opatřeních, která budou výsledkem těchto kontrol a o jejich splnění; neprodleně Příjemce informovat o veškerých změnách, které u něho nastaly ve vztahu k Projektu, nebo změnách souvisejících s činnostmi, které Příjemce realizuje podle dle této Smlouvy; ● dodržovat podmínky dle kapitoly C13 Pravidel pro žadatele a příjemce (principy významného nepoškozování environmentálních cílů); ● uplatnit sankci vůči zhotoviteli v souladu s uzavřenou smlouvou o dílo.

Appears in 1 contract

Samples: Partnership Agreement

Partner se dále zavazuje. mít zřízený zřízen svůj bankovní účet. Bankovní účet může být založen u jakékoliv banky oprávněné působit v České republice a musí být veden výhradně v měně CZKčeských korunách. Partner je povinen zachovat svůj bankovní účet i po ukončení Projektu ukončeni projektu až do doby, než obdrží závěrečnou platbu, resp. až do doby finančního vypořádání Projektuprojektu; - vést účetnictví v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, nebo daňovou evidenci podle zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění zněni pozdějších předpisů. Pokud Partner povede daňovou evidenci, je povinen zajistit, aby příslušné doklady prokazující výdaje související s Projektem projektem splňovaly předepsané náležitost i náležitosti účetního dokladu dle § 11 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a aby tyto doklady byly správné, úplné, průkazné a srozumitelné. Dále je povinen uchovávat je způsobem uvedeným v zákoně č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů předpisů, a v zákoně č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů předpisů, a v souladu souíadu s dalšími platnými právními předpisy ČR; - vést průkaznou a jasně oddělenou účetní evidenci všech účetních případů vztahujících se k Projektu (pokyny k účtování stanoví Pravidla pro žadatele a příjemce)projektu; - do výdajů Projektu projektu zahrnout pouze výdaje splňující pravidla účelovosti a způsobilosti stanovená v právním aktu o poskytnutí / Převodu podpory; ● v případě uzavírání dodavatelsko-odběratelských vztahů dodržovat pravidla účelovosti a způsobilosti výdajů; ● dodržovat právní předpisy a příslušná pravidla a pokyny upravující zadávání veřejných zakázek (aktuálně platné Pokyny pro zadávání zakázek OP ST jsou zveřejněny na web. stránkách xxx.xxxx.xx) ● - s finančními prostředky poskytnutými na základě této Smlouvy nakládat podle dle pravidel stanovených v Pravidlech pro žadatele a příjemce a právním aktu o poskytnutí poskytnuti/pře­ vodu podpory, zejména hospodárně, efektivně a účelně; ● uzavřít smlouvu dle čl- Partner nezodpovídá za naplnění závazných indikátorů Projektu. 38 Obecného nařízení o ochraně osobních údajů s příjemcem a s dodavateli partnera (je-li to relevantní), která upraví podmínky zpracování osobních údajů obdobně jako právní akt o poskytnutí podpory; ● - na žádost Příjemce bezodkladně písemně poskytnout poskytne požadované doplňující informace související s realizací Projektuprojektu, a to ve lhůtě stanovené Příjemcem, tato lhůta musí být dostatečná pro vyřízení žádosti; - řádně uchovávat uchová veškeré dokumenty související s realizací Projektu projektu v souladu s platnými právními předpisy České republiky a EU a podle Xxxxxxxx EU, dle kapitoly 7.4 Pravidel pro žadatele a příjemce (minimálně po dobu udržitelnosti Projektu)příjemce; EVROPSKÁ UNIE liVfopskc struktuf^lní eí Invcsliřní fondy Operační program Výzkum, vývoj a vzdělávání - bude po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu udržitelnosti, pokud je udržitelnost relevantní, Projektu, v případě, že se Projektu týkáje u projektu vyžadována, dodržovat právní předpisy ČR a EU a politiky EU, zejména pak pravidla hospodářské soutěže, platné předpisy upravující veřejnou podporu, principy ochrany životního životniho prostředí a prosazování rovných příležitostí; ● : - po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Qe-li relevantní) Projektu týká, bude nakládat s veškerým majetkem majetkem, získaným byť i jen částečně z finanční podpory podpory, s péčí řádného hospodáře, zejména jej zabezpečit zabezpečí proti poškození, ztrátě nebo odcizení; ● po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Projektu týká, s výjimkou případů, kdy se jedná o naplňování účelu Projektu, . Partner nesmí není oprávněn majetek spolufinancovaný byť i částečně z prostředků dotace bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a Příjemce převést do vlastnictví jiného či přenechat k užívání další osobě (v případě výpůjčky a pronájmu podmínka předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST platí pouze pro dlouhodobý majetek a zároveň dobu výpůjčky nebo pronájmu delší než 30 kalendářních dnů1), a dále nesmí být tento majetek po tuto dobu bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a příjemce zatížen finanční podpory zatěžovat žádnými věcnými právy třetích osob, včetně práva zástavního, majetek prodat ani jinak zcizit, ani nesmí být vlastnické právo Partnera nijak omezeno; ● zajistit, aby majetek přenechaný k užívání nebyl dále přenechán k užívání další osobě. V případě pronájmu/výpůjčky přístrojů (s výjimkou přístrojů podpořených v režimu podpory de minimis) je Partner povinen vést u přístroje, který chce doplňkově pronajmout/vypůjčit, 1 Tj. delší než 30 kalendářních dnů nepřetržitě za 1 kalendářní rok, případně plánovaně se opakující pronájem/výpůjčka stejnému subjektu na obdobnou činnost v celkové délce přesahující 30 kalendářních dnů za 1 kalendářní rok. přístrojový deník, ve kterém musí být odlišen pronájem/výpůjčka od ostatního využití Partnerem. V případě pronájmu/výpůjčky nemovitostí (s výjimkou majetku podpořeného v režimu podpory de minimis) je Partner obdobně povinen vést deník plochy, který umožní odlišit pronájem/výpůjčku nemovitosti či její části od ostatního využití Partnerem. Povinnost vést přístrojový deník nebo deník plochy platí minimálně po dobu trvání pronájmu/výpůjčky.2 Partner je povinen o pronájmech nebo výpůjčkách realizovaných v daném období informovat Příjemce tak, aby o nich Příjemce mohl informovat Řídicí orgán OP ST v rámci příslušné zprávy o realizaci/udržitelnosti Projektu. Partner je povinen v případě zničení, poškození, ztráty, odcizení odcizeni nebo jiné škodné události na majetkových hodnotách spolufinancovaných z finanční podpory je opětovně pořídit nebo uvést tyto majetkové hodnoty do původního původniho stavu, a to v nejbližším možném termínuterminu, nejpozději však k datu ukončení realizace Projektu. Partner je povinen se při nakládání s majetkem pořízeným z finanční podpory dále řídit Pravidly pro žadatele a příjemce a právním aktem o poskytnutí/převodu podpory; ● po celou dobu udržitelnosti Projektu užívat výstupy projektu a realizovat aktivity v souladu s účelem Projektu a se Studií proveditelnosti; ● - při realizaci činností podle bude dle této Smlouvy uskutečňovat publicitu projektu, resp. Pilíře IV propagaci Projektu v souladu sou­ ladu s pokyny uvedenými v Pravidlech pro žadatele a příjemce včetně Grafického manuálupříjemce; - bude předkládat Příjemci v pravidelných intervalech nebo vždy, když kdy o to příjemce Příjemce požádá, podklady pro průběžné zprávy o realizaci Projektuprojektu, informace o pokroku v realizaci Projektuprojektu, příp. závěrečnou zprávu o realizaci projektu, případně průběžné zprávy o udržitelnosti Projektu podle projektu a závěrečnou zprávu o udržitelnosti projektu dle Pravidel pro žadatele a příjemce; ● účastnit se projektových pracovních porad, svolaných Příjemcem. Termíny porad musí být Partnerovi sděleny s předstihem nejméně 5 pracovních dnů před konáním porady; ● umožnit - umožní provedení kontroly včetně kontroly na místě všech dokladů vztahujících se k činnostem, které Partner realizuje v rámci Projektu, umožnit umožni průběžné ověřování ověřováni provádění činností, k nimž se zavázal podle dle této Smlouvy, a poskytnout poskytne součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly, příppríp. jejich zmocněncům. Těmito oprávněnými osobami jsou Ministerstvo životního prostředíškolství, Státní fond životního prostředímládeže a tělovýchovy, orgány finanční správy, . Ministerstvo financí, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise a Evropský účetní dvůr, případně další orgány nebo osoby oprávněné k výkonu kontroly, ● umožnit pořízení fotodokumentace Fondem nebo Ministerstvem životního prostředí pověřenou osobou za účelem prezentace podpořených projektů; - bude bezodkladně informovat Příjemce o všech provedených kontrolách vyplývajících z účasti na Projektu podle projektu dle článku II II. Smlouvy, o všech případných navržených nápravných náprav­ ných opatřeních, která budou výsledkem těchto kontrol a o jejich splnění; - bude neprodleně Příjemce informovat o veškerých změnách, které u něho nastaly ve vztahu k Projektu, nebo změnách souvisejících s činnostmi, které Příjemce realizuje podle dle této Smlouvy; ● dodržovat podmínky . Partner není oprávněn žádnou z aktivit, kterou provádí dle léto Smlouvy, hradit z prostředků poskytnutých z jiné rozpočtové kapitoly C13 Pravidel pro žadatele Ministerstva školství, mládeže a příjemce (principy významného nepoškozování environmentálních cílů); ● uplatnit sankci vůči zhotoviteli v souladu s uzavřenou smlouvou o dílo.tělovýchovy, jiné rozpočtové kapitoly státního rozpočtu, státních fondů, jiných strukturálních fondů EU nebo jiných prostředků EU, ani z jiných veřejných zdrojů. EVROPSKÁ UNIE EvropsKč stnikUirální a investiční foncty Operační program Výzkum, vývoj a vzděláváni ■'^‘ %-*'■ ■-- , • ■‘^ -‘^ -íSs ď -

Appears in 1 contract

Samples: Partnership Agreement

Partner se dále zavazuje. ● mít zřízený svůj bankovní účet. Bankovní účet může být založen u jakékoliv banky oprávněné působit v České republice a musí být veden výhradně v měně CZK. Partner je povinen zachovat svůj bankovní účet i po ukončení Projektu až do doby, než obdrží závěrečnou platbu, resp. až do doby finančního vypořádání Projektu; ● vést účetnictví v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, nebo daňovou evidenci podle zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů. Pokud Partner povede daňovou evidenci, je povinen zajistit, aby příslušné doklady prokazující výdaje související s Projektem splňovaly předepsané náležitost i náležitosti účetního dokladu dle § 11 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a aby tyto doklady byly správné, úplné, průkazné a srozumitelné. Dále je povinen uchovávat je způsobem uvedeným v zákoně č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů předpisů, a v zákoně č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů předpisů, a v souladu s dalšími platnými právními předpisy ČR; vést průkaznou a jasně oddělenou účetní evidenci všech účetních případů vztahujících se k Projektu (pokyny k účtování stanoví Pravidla pro žadatele a příjemce)Projektu; do výdajů Projektu zahrnout pouze výdaje splňující pravidla účelovosti a způsobilosti stanovená v právním aktu Rozhodnutí o poskytnutí podpory; ● v případě uzavírání dodavatelsko-odběratelských vztahů dodržovat pravidla účelovosti a způsobilosti výdajů; ● dodržovat právní předpisy a příslušná pravidla a pokyny upravující zadávání veřejných zakázek (aktuálně platné Pokyny pro zadávání zakázek OP ST jsou zveřejněny na webdotace. stránkách xxx.xxxx.xx) ● s finančními prostředky poskytnutými na základě této Smlouvy nakládat podle dle pravidel stanovených v Pravidlech pro žadatele a příjemce a právním aktu v Rozhodnutí o poskytnutí podporydotace, zejména hospodárně, efektivně a účelně; ● uzavřít smlouvu dle čl. 38 Obecného nařízení o ochraně osobních údajů s příjemcem a s dodavateli partnera (je-li to relevantní), která upraví podmínky zpracování osobních údajů obdobně jako právní akt – během realizace Projektu poskytnout součinnost při naplňování indikátorů Projektu uvedených v Rozhodnutí o poskytnutí podporydotace; na žádost Příjemce bezodkladně písemně poskytnout požadované doplňující informace infor- mace související s realizací Projektu, a to případně ve lhůtě stanovené Příjemcem, ; tato lhůta musí být dostatečná pro vyřízení žádosti; řádně uchovávat veškeré dokumenty související s realizací Projektu v souladu s platnými právními předpisy České republiky a EU a podle Xxxxxxxx EU, dle kapitoly 7.4 obecné části Pravidel pro žadatele a příjemce (minimálně po dobu udržitelnosti Projektu)příjemce; po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu v případě, že se Projektu týká, dodržovat právní předpisy ČR a EU a politiky EU, zejména pak pravidla hospodářské soutěže, platné předpisy upravující veřejnou podporu, principy ochrany životního prostředí a prosazování rovných příležitostí; ● po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Projektu týká, nakládat s veškerým majetkem majetkem, získaným byť i jen částečně z finanční podpory podpory, s péčí řádného hospodáře, zejména jej zabezpečit zabezpečí proti poškození, ztrátě nebo odcizení; ● po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Projektu týká, s výjimkou případů, kdy se jedná o naplňování účelu Projektu, . Partner nesmí není oprávněn majetek spolufinancovaný byť i částečně z prostředků dotace bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a Příjemce převést do vlastnictví jiného či přenechat k užívání další osobě (v případě výpůjčky a pronájmu podmínka předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST platí pouze pro dlouhodobý majetek a zároveň dobu výpůjčky nebo pronájmu delší než 30 kalendářních dnů1), a dále nesmí být tento majetek po tuto dobu bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a příjemce zatížen finanční podpory zatěžovat žádnými věcnými právy třetích osob, včetně práva zástavního, majetek prodat ani jinak zcizit, ani nesmí být vlastnické právo Partnera nijak omezeno; ● zajistit, aby majetek přenechaný k užívání nebyl dále přenechán k užívání další osobě. V případě pronájmu/výpůjčky přístrojů (s výjimkou přístrojů podpořených v režimu podpory de minimis) je Partner povinen vést u přístroje, který chce doplňkově pronajmout/vypůjčit, 1 Tj. delší než 30 kalendářních dnů nepřetržitě za 1 kalendářní rok, případně plánovaně se opakující pronájem/výpůjčka stejnému subjektu na obdobnou činnost v celkové délce přesahující 30 kalendářních dnů za 1 kalendářní rok. přístrojový deník, ve kterém musí být odlišen pronájem/výpůjčka od ostatního využití Partnerem. V případě pronájmu/výpůjčky nemovitostí (s výjimkou majetku podpořeného v režimu podpory de minimis) je Partner obdobně povinen vést deník plochy, který umožní odlišit pronájem/výpůjčku nemovitosti či její části od ostatního využití Partnerem. Povinnost vést přístrojový deník nebo deník plochy platí minimálně po dobu trvání pronájmu/výpůjčky.2 Partner je povinen o pronájmech nebo výpůjčkách realizovaných v daném období informovat Příjemce tak, aby o nich Příjemce mohl informovat Řídicí orgán OP ST v rámci příslušné zprávy o realizaci/udržitelnosti Projektu. Partner je povinen v případě zničení, poškození, ztráty, odcizení nebo jiné škodné události na majetkových hodnotách spolufinancovaných z finanční podpory je opětovně pořídit nebo uvést tyto majetkové hodnoty do původního stavu, a to v nejbližším možném termínu, nejpozději však k datu ukončení realizace Projektu. Partner je povinen se obdobně jako Příjemce při nakládání s majetkem pořízeným z finanční podpory dále řídit Pravidly pro žadatele a příjemce a právním aktem Rozhodnutím o poskytnutí/převodu podporyposkytnutí dotace; ● po celou dobu udržitelnosti Projektu užívat výstupy projektu a realizovat aktivity v souladu s účelem Projektu a se Studií proveditelnosti; ● při realizaci činností podle dle této Smlouvy uskutečňovat publicitu projektu, resp. Pilíře IV propagaci Projektu v souladu s pokyny uvedenými v Pravidlech pro žadatele a příjemce včetně Grafického manuálupříjemce; předkládat Příjemci v pravidelných měsíčních intervalech nebo vždy, když kdy o to příjemce Příjemce požádá, podklady pro průběžné zprávy o realizaci Projektu, informace o pokroku v realizaci Projektu, příp. zprávy závěrečnou zprávu o udržitelnosti Projektu podle realizaci Projektu, a to dle Pravidel pro žadatele a příjemce; ● účastnit se projektových pracovních porad, svolaných Příjemcem. Termíny porad musí být Partnerovi sděleny s předstihem nejméně 5 pracovních dnů před konáním porady; ● umožnit provedení kontroly včetně kontroly na místě všech dokladů vztahujících se k činnostem, které Partner realizuje v rámci Projektu, umožnit průběžné ověřování provádění činností, k nimž se zavázal podle dle této SmlouvyXxxxxxx, a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly, příp. jejich zmocněncům. Těmito oprávněnými osobami jsou Ministerstvo životního prostředíškolství, Státní fond životního prostředímládeže a tělovýchovy, Zlínský kraj (zejména pracovníci Odboru řízení dotačních programů a Odboru školství, mládeže a sportu), orgány finanční správy, Ministerstvo financí, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise a komise, Evropský účetní dvůr, Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF), případně další orgány nebo osoby oprávněné k výkonu kontrolykontroly či auditu (např. Platební a certifikační orgán nebo Auditní orgán). Poskytnutí maximální součinnosti kontrolnímu orgánu, ● umožnit pořízení fotodokumentace Fondem znamená např. i poskytnutí zpřístupnění účetních dokladů nebo Ministerstvem životního prostředí pověřenou osobou za účelem prezentace podpořených projektůevidence majetku, případně umožnění výkonu části této kontroly přímo v prostorách Partnera; bezodkladně informovat Příjemce o všech provedených kontrolách vyplývajících z účasti na Projektu podle dle článku II II. Smlouvy, o všech případných navržených nápravných náprav- ných opatřeních, která budou výsledkem těchto kontrol a o jejich splnění; – neprodleně Příjemce informovat o případné změně ve vlastnické struktuře Partnera; – neprodleně Příjemce informovat o veškerých změnách, které u něho nastaly ve vztahu k Projektu, nebo změnách souvisejících s činnostmi, které Příjemce realizuje podle dle této Smlouvy; ● dodržovat podmínky dle kapitoly C13 Pravidel pro žadatele a příjemce (principy významného nepoškozování environmentálních cílů); ● uplatnit sankci vůči zhotoviteli v souladu s uzavřenou smlouvou o dílo.

Appears in 1 contract

Samples: Partnership Agreements

Partner se dále zavazuje. ● mít zřízený svůj bankovní účetrealizovat projekt v souladu s nařízením Rady (EU) č. Bankovní účet může být založen u jakékoliv banky oprávněné působit 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD), provádět činnosti, které realizuje v České republice rámci projektu, v souladu s harmonogramem jednotlivých aktivit projektu dle čl. III odst. 1. této smlouvy, naplňovat během realizace projektu indikátory vztahující se k činnostem, které realizuje v rámci projektu a musí být veden výhradně které jsou uvedené v měně CZKčl. Partner je povinen zachovat svůj bankovní účet i III odst. 2. této smlouvy, sledovat a vykazovat během realizace projektu indikátory vztahující se k činnostem, které realizuje v rámci projektu a které jsou uvedené v příloze č. 4 této smlouvy, prokázat vlastnictví bankovního účtu a doložit jeho číslo na zvláštním formuláři (viz příloha č. 3), předložit Příjemci, nejpozději do 15. dne po ukončení Projektu až do dobyskončení monitorovacího období, než obdrží závěrečnou platbupodklady pro zpracování zprávy o realizaci projektu nebo vždy, respkdy o to příjemce požádá. až do doby finančního vypořádání Projektu; ● vést účetnictví Tyto podklady budou zahrnovat zejména popis plnění klíčových aktivit v daném období, vykazování naplněných indikátorů, vyčíslení sledovaných indikátorů, souhrnnou evidenci vydaného stravného, řádně účtovat o veškerých aktivitách souvisejících s Projektem, a to v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, nebo daňovou evidenci podle zákona čpředpisů s jednoznačnou vazbou na projekt. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů. Pokud Partner povede daňovou evidenci, je povinen zajistit, aby příslušné Veškeré doklady prokazující výdaje související s Projektem splňovaly předepsané náležitost i účetního dokladu dle § 11 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a aby tyto doklady byly vztahující se k projektu musí být správné, úplné, průkazné průkazné, srozumitelné, vedené v písemné formě chronologicky a srozumitelnézpůsobem zaručujícím jejich trvanlivost. Dále Musí je povinen uchovávat je způsobem uvedeným v zákoně č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů a v zákoně č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů předpisů, a v souladu s dalšími platnými právními předpisy ČR; ● vést průkaznou , evidovat v účetnictví výši paušálních výdajů na administrativní výdaje, které budou poskytnuty ze strany Příjemce, vždy při obdržení těchto plateb od Příjemce. U těchto výdajů nemá Partner povinnost mít své příjmy a jasně oddělenou účetní evidenci všech účetních případů vztahujících se k Projektu (pokyny k účtování stanoví Pravidla pro žadatele a příjemce); ● do výdajů Projektu zahrnout pouze výdaje splňující pravidla účelovosti a způsobilosti stanovená v právním aktu o poskytnutí podpory; ● v případě uzavírání dodavatelsko-odběratelských vztahů dodržovat pravidla účelovosti a způsobilosti výdajů; ● dodržovat právní předpisy a příslušná pravidla a pokyny upravující zadávání veřejných zakázek (aktuálně platné Pokyny pro zadávání zakázek OP ST jsou zveřejněny navázány na web. stránkách xxx.xxxx.xx) ● s finančními prostředky poskytnutými na základě této Smlouvy nakládat podle pravidel stanovených v Pravidlech pro žadatele a příjemce a právním aktu o poskytnutí podporykonkrétní projekt, zejména hospodárněpokud tato povinnost není dána národní legislativou, efektivně a účelně; ● uzavřít smlouvu dle čl. 38 Obecného nařízení o ochraně osobních údajů s příjemcem a s dodavateli partnera (je-li to relevantní), která upraví podmínky zpracování osobních údajů obdobně jako právní akt o poskytnutí podpory; ● na žádost Příjemce bezodkladně písemně poskytnout požadované doplňující informace související s realizací Projektu, a to ve lhůtě stanovené Příjemcem, tato lhůta musí být dostatečná pro vyřízení žádosti; ● řádně uchovávat veškeré dokumenty související s realizací Projektu v souladu s platnými právními předpisy České republiky a EU Evropských společenství, nejméně však do roku 2026 (v souladu s ust. § 44 odst. 11 rozpočtových pravidel), v případě uzavírání dodavatelsko-odběratelských vztahů dodržovat pravidla účelovosti a podle Xxxxxxxx pro žadatele a příjemce (minimálně po dobu udržitelnosti Projektu); ● způsobilosti výdajů, po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu v případě, že se Projektu týká, dodržovat právní předpisy ČR a EU a politiky EU, zejména pak pravidla hospodářské soutěže, platné předpisy upravující veřejnou podporu, principy ochrany životního prostředí a prosazování rovných příležitostí; ● , nakládat s finančními prostředky poskytnutými na základě spolupráce na projektu OP PMP správně, hospodárně, efektivně a účelně, po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Projektu týká, nakládat s veškerým majetkem získaným veškerými surovinami získanými, byť i jen částečně z finanční podpory podpory, s péčí řádného hospodáře, zejména jej je zabezpečit proti poškození, ztrátě nebo odcizení; ● po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Projektu týká, s výjimkou případů, kdy se jedná o naplňování účelu Projektu, . Partner nesmí majetek spolufinancovaný byť i částečně není oprávněn suroviny na přípravu pokrmů spolufinancované z prostředků dotace bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a Příjemce převést do vlastnictví jiného či přenechat k užívání další osobě (v případě výpůjčky a pronájmu podmínka předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST platí pouze pro dlouhodobý majetek a zároveň dobu výpůjčky nebo pronájmu delší než 30 kalendářních dnů1), a dále nesmí být tento majetek po tuto dobu bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a příjemce zatížen žádnými věcnými právy třetích osob, včetně práva zástavního, majetek finanční podpory prodat ani jinak zcizit, ani nesmí být vlastnické právo Partnera nijak omezeno; ● zajistit, aby majetek přenechaný k užívání nebyl dále přenechán k užívání další osobě. V případě pronájmu/výpůjčky přístrojů (s výjimkou přístrojů podpořených v režimu podpory de minimis) je Partner povinen vést u přístroje, který chce doplňkově pronajmout/vypůjčit, 1 Tj. delší než 30 kalendářních dnů nepřetržitě za 1 kalendářní rok, případně plánovaně se opakující pronájem/výpůjčka stejnému subjektu na obdobnou činnost v celkové délce přesahující 30 kalendářních dnů za 1 kalendářní rok. přístrojový deník, ve kterém musí být odlišen pronájem/výpůjčka od ostatního využití Partnerem. V případě pronájmu/výpůjčky nemovitostí (s výjimkou majetku podpořeného v režimu podpory de minimis) je Partner obdobně povinen vést deník plochy, který umožní odlišit pronájem/výpůjčku nemovitosti či její části od ostatního využití Partnerem. Povinnost vést přístrojový deník nebo deník plochy platí minimálně po dobu trvání pronájmu/výpůjčky.2 Partner je povinen o pronájmech nebo výpůjčkách realizovaných v daném období informovat Příjemce tak, aby o nich Příjemce mohl informovat Řídicí orgán OP ST v rámci příslušné zprávy o realizaci/udržitelnosti Projektu. Partner je povinen v případě zničení, poškození, ztráty, ztráty nebo odcizení nebo jiné škodné události na majetkových hodnotách surovin spolufinancovaných z finanční podpory projektu je opětovně pořídit nebo uvést tyto majetkové hodnoty do původního stavupořídit, a to v nejbližším možném termínu, nejpozději však umožnit podmínky k datu ukončení realizace Projektu. Partner je povinen se při nakládání s majetkem pořízeným z finanční podpory dále řídit Pravidly pro žadatele a příjemce a právním aktem o poskytnutí/převodu podpory; ● po celou dobu udržitelnosti Projektu užívat výstupy projektu a realizovat aktivity v souladu s účelem Projektu a se Studií proveditelnosti; ● při realizaci činností podle této Smlouvy uskutečňovat publicitu projektu, resp. Pilíře IV v souladu s pokyny uvedenými v Pravidlech pro žadatele a příjemce včetně Grafického manuálu; ● předkládat Příjemci v pravidelných intervalech nebo vždy, když o to příjemce požádá, podklady pro zprávy o realizaci Projektu, informace o pokroku v realizaci Projektu, příp. zprávy o udržitelnosti Projektu podle Pravidel pro žadatele a příjemce; ● účastnit se projektových pracovních porad, svolaných Příjemcem. Termíny porad musí být Partnerovi sděleny s předstihem nejméně 5 pracovních dnů před konáním porady; ● umožnit provedení kontroly včetně kontroly na místě všech dokladů vztahujících vztahující se k činnostem, které Partner realizuje v rámci projektu, poskytnout oprávněným osobám veškeré doklady vztahující se k činnostem, které realizuje v rámci Projektu, umožnit průběžné ověřování provádění činností, k nimž se zavázal podle dle této Smlouvy, Smlouvy a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly, příp. jejich zmocněncům. Těmito oprávněnými osobami jsou Ministerstvo životního prostředípráce a sociálních věcí ČR (dále jen „Poskytovatel“), Státní fond životního prostředípříjemce, orgány územní finanční správyorgány, Ministerstvo financí, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise a Evropský účetní dvůr, případně další orgány nebo osoby oprávněné k výkonu kontroly, ● umožnit pořízení fotodokumentace Fondem na žádost Poskytovatele nebo Ministerstvem životního prostředí pověřenou osobou za účelem prezentace podpořených projektů; ● Ministerstva financí písemně poskytnout prostřednictvím Příjemce jakékoliv doplňující informace související s realizací Projektu, zejména má v této souvislosti poskytnout veškeré informace o výsledcích kontrol a auditů, včetně kontrolních protokolů z kontrol provedených v souvislosti s projektem, a to ve lhůtě stanovené Poskytovatelem, bezodkladně informovat Příjemce o všech provedených kontrolách vyplývajících z účasti na Projektu podle dle článku II III této Smlouvy, o všech případných navržených nápravných opatřeních, která budou výsledkem těchto kontrol a o jejich splnění; ● , neprodleně Příjemce informovat o veškerých změnách, které u něho nastaly ve vztahu k Projektu, projektu nebo změnách souvisejících s činnostmi, které Příjemce realizuje podle dle této Smlouvy; ● dodržovat podmínky , umožnit konání monitorovacích návštěv Příjemce, být k součinnosti při provádění evaluace dle Xxxxxxxx a podle pokynů Příjemce. Partner není oprávněn žádnou z aktivit, kterou provádí dle této Smlouvy, financovat z jiných prostředků rozpočtové kapitoly C13 Pravidel Ministerstva práce a sociálních věcí ČR, jiné rozpočtové kapitoly státního rozpočtu ČR, státních fondů, jiných (například) strukturálních fondů EU nebo jiných prostředků EU, ani z jiných veřejných či soukromých zdrojů. Partner podpisem této Xxxxxxx stvrzuje, že nemá v evidenci daní zachyceny daňové nedoplatky nebo nemá nedoplatek na pojistném nebo na penále na veřejné zdravotní pojištění nebo na sociálním zabezpečení nebo příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, že na něj nebyl vydán inkasní příkaz po předcházejícím rozhodnutí Evropské komise prohlašujícím, že poskytnutá podpora je protiprávní a neslučitelná se společným trhem, že na něj nebyla v posledních 3 letech pravomocně uložena pokuta za umožnění výkonu nelegální práce podle ust. § 5 písm. e) bod 3 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů, že proti jeho statutárnímu orgánu nebo jakémukoli jeho členovi není zahájeno, nebo vedeno trestní řízení a nebyl (nebyli) odsouzen (i) pro žadatele trestný čin, jehož skutková podstata souvisela s předmětem činnosti organizace nebo pro trestný čin hospodářský nebo trestný čin proti majetku, že není v likvidaci, v úpadku, hrozícím úpadku či proti němu není vedeno insolvenční řízení ve smyslu zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a příjemce způsobech jeho řešení (principy významného nepoškozování environmentálních cílůinsolvenční zákon); ● uplatnit sankci vůči zhotoviteli v souladu s uzavřenou smlouvou o dílo, ve znění pozdějších předpisů.

Appears in 1 contract

Samples: Partnership Agreements

Partner se dále zavazuje. ● mít zřízený svůj bankovní účet. Bankovní účet může být založen u jakékoliv banky oprávněné působit v České republice a musí být veden výhradně v měně CZK. Partner je povinen zachovat svůj bankovní účet i po ukončení Projektu až do doby, než obdrží závěrečnou platbu, resp. až do doby finančního vypořádání Projektu; ● vést účetnictví v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, nebo daňovou evidenci podle zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů. Pokud Partner povede daňovou evidenci, je povinen zajistit, aby příslušné doklady prokazující výdaje související s Projektem splňovaly předepsané náležitost i účetního dokladu dle § 11 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a aby tyto doklady byly správné, úplné, průkazné a srozumitelné. Dále je povinen uchovávat je způsobem uvedeným v zákoně č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů a v zákoně č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů a v souladu s dalšími platnými právními předpisy ČR; ● vést průkaznou a jasně oddělenou účetní evidenci všech účetních případů vztahujících se k Projektu (pokyny k účtování stanoví Pravidla pro žadatele a příjemce); ● do výdajů Projektu zahrnout pouze výdaje splňující pravidla účelovosti a způsobilosti stanovená v právním aktu o poskytnutí podpory; ● v případě uzavírání dodavatelsko-odběratelských vztahů dodržovat pravidla účelovosti a způsobilosti výdajů; ● dodržovat právní předpisy a příslušná pravidla a pokyny upravující zadávání veřejných zakázek (aktuálně platné Pokyny pro zadávání zakázek OP ST jsou zveřejněny na web. stránkách xxx.xxxx.xx) ● s finančními prostředky poskytnutými na základě této Smlouvy nakládat podle pravidel stanovených v Pravidlech pro žadatele a příjemce a právním aktu o poskytnutí podpory, zejména hospodárně, efektivně a účelně; ● uzavřít smlouvu dle čl. 38 Obecného nařízení o ochraně osobních údajů s příjemcem a s dodavateli partnera (je-li to relevantní), která upraví podmínky zpracování osobních údajů obdobně jako právní akt o poskytnutí podpory; ● na žádost Příjemce bezodkladně písemně poskytnout požadované doplňující informace související s realizací Projektu, a to ve lhůtě stanovené Příjemcem, tato lhůta musí být dostatečná pro vyřízení žádosti; ● řádně uchovávat veškeré dokumenty související s realizací Projektu v souladu s platnými právními předpisy České republiky a EU a podle Xxxxxxxx pro žadatele a příjemce (minimálně po dobu udržitelnosti Projektu); ● po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu v případě, že se Projektu týká, dodržovat právní předpisy ČR a EU a politiky EU, zejména pak pravidla hospodářské soutěže, platné předpisy upravující veřejnou podporu, principy ochrany životního prostředí a prosazování rovných příležitostí; ● po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Projektu týká, nakládat s veškerým majetkem získaným byť i jen částečně z finanční podpory s péčí řádného hospodáře, zejména jej zabezpečit proti poškození, ztrátě nebo odcizení; ● po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Projektu týká, s výjimkou případů, kdy se jedná o naplňování účelu Projektu, Partner nesmí majetek spolufinancovaný byť i částečně z prostředků dotace bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a Příjemce převést do vlastnictví jiného či přenechat k užívání další osobě (v případě výpůjčky a pronájmu podmínka předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST platí pouze pro dlouhodobý majetek a zároveň dobu výpůjčky nebo pronájmu delší než 30 kalendářních dnů1), a dále nesmí být tento majetek po tuto dobu bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a příjemce zatížen žádnými věcnými právy třetích osobosob , včetně práva zástavního, majetek prodat ani jinak zcizit, ani nesmí být vlastnické právo Partnera nijak omezeno; ● zajistit, aby majetek přenechaný k užívání nebyl dále přenechán k užívání další osobě. V případě pronájmu/výpůjčky přístrojů (s výjimkou přístrojů podpořených v režimu podpory de minimis) je Partner povinen vést u přístroje, který chce doplňkově pronajmout/vypůjčit, 1 Tj. delší než 30 kalendářních dnů nepřetržitě za 1 kalendářní rok, případně plánovaně se opakující pronájem/výpůjčka stejnému subjektu na obdobnou činnost v celkové délce přesahující 30 kalendářních dnů za 1 kalendářní rok. přístrojový deník, ve kterém musí být odlišen pronájem/výpůjčka od ostatního využití Partnerem. V případě pronájmu/výpůjčky nemovitostí (s výjimkou majetku podpořeného v režimu podpory de minimis) je Partner obdobně povinen vést deník plochy, který umožní odlišit pronájem/výpůjčku nemovitosti či její části od ostatního využití Partnerem. Povinnost vést přístrojový deník nebo deník plochy platí minimálně po dobu trvání pronájmu/výpůjčky.2 Partner je povinen o pronájmech nebo výpůjčkách realizovaných v daném období informovat Příjemce tak, aby o nich Příjemce mohl informovat Řídicí orgán OP ST v rámci příslušné zprávy o realizaci/udržitelnosti Projektu. Partner je povinen v případě zničení, poškození, ztráty, odcizení nebo jiné škodné události na majetkových hodnotách spolufinancovaných z finanční podpory je opětovně pořídit nebo uvést tyto majetkové hodnoty do původního stavu, a to v nejbližším možném termínu, nejpozději však k datu ukončení realizace Projektu. Partner je povinen se při nakládání s majetkem pořízeným z finanční podpory dále řídit Pravidly pro žadatele a příjemce a právním aktem o poskytnutí/převodu podpory; ● po celou dobu udržitelnosti Projektu užívat výstupy projektu a realizovat aktivity v souladu s účelem Projektu a se Studií proveditelnosti; ● při realizaci činností podle této Smlouvy uskutečňovat publicitu projektu, resp. Pilíře IV II v souladu s pokyny uvedenými v Pravidlech pro žadatele a příjemce včetně Grafického manuálu; ● předkládat Příjemci v pravidelných intervalech nebo vždy, když o to příjemce požádá, podklady pro zprávy o realizaci Projektu, informace o pokroku v realizaci Projektu, příp. zprávy o udržitelnosti Projektu podle Pravidel pro žadatele a příjemce; ● účastnit se projektových pracovních porad, svolaných Příjemcem. Termíny porad musí být Partnerovi sděleny s předstihem nejméně 5 pracovních dnů před konáním porady; ● umožnit provedení kontroly včetně kontroly na místě všech dokladů vztahujících se k činnostem, které Partner realizuje v rámci Projektu, umožnit průběžné ověřování provádění činností, k nimž se zavázal podle této Smlouvy, a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly, příp. jejich zmocněncům. Těmito oprávněnými osobami jsou Ministerstvo životního prostředí, Státní fond životního prostředí, orgány finanční správy, Ministerstvo financí, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise a Evropský účetní dvůr, případně další orgány nebo osoby oprávněné k výkonu kontroly, ● umožnit pořízení fotodokumentace Fondem nebo Ministerstvem životního prostředí pověřenou osobou za účelem prezentace podpořených projektů; ● bezodkladně informovat Příjemce o všech provedených kontrolách vyplývajících z účasti na Projektu podle článku II Smlouvy, o všech případných navržených nápravných opatřeních, která budou výsledkem těchto kontrol a o jejich splnění; ● neprodleně Příjemce informovat o veškerých změnách, které u něho nastaly ve vztahu k Projektu, nebo změnách souvisejících s činnostmi, které Příjemce realizuje podle této Smlouvy; ● dodržovat podmínky dle kapitoly C13 Pravidel pro žadatele a příjemce (principy významného nepoškozování environmentálních cílů); ● uplatnit sankci vůči zhotoviteli v souladu s uzavřenou smlouvou o dílo.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Partnerství S Finančním Příspěvkem

Partner se dále zavazuje. mít zřízený svůj bankovní účetúčet specifikovaný v právním aktu o poskytnutí/převodu podpory. Bankovní účet může být založen u jakékoliv banky oprávněné působit v České republice a musí být veden výhradně v měně CZKčeských korunách. Partner je povinen zachovat svůj bankovní účet i po ukončení Projektu projektu až do doby, než obdrží závěrečnou platbu, resp. až do doby finančního vypořádání Projektuprojektu; vést účetnictví v souladu se zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, nebo daňovou evidenci podle zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů. Pokud Partner povede daňovou evidenci, je povinen zajistit, aby příslušné doklady prokazující výdaje související s Projektem projektem splňovaly předepsané náležitost i náležitosti účetního dokladu dle § 11 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, a aby tyto doklady byly správné, úplné, průkazné a srozumitelné. Dále je povinen uchovávat je způsobem uvedeným v zákoně č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů předpisů, a v zákoně č. 499/2004 Sb., o archivnictví a spisové službě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů předpisů, a v souladu s dalšími platnými právními předpisy ČR; vést průkaznou a jasně oddělenou účetní evidenci všech účetních případů vztahujících se k Projektu (pokyny k účtování stanoví Pravidla pro žadatele projektu; • v případě uzavírání dodavatelsko-odběratelských vztahů dodržovat pravidla účelovosti a příjemce)způsobilosti výdajů; do výdajů Projektu projektu zahrnout pouze výdaje splňující pravidla účelovosti a způsobilosti stanovená v právním aktu o poskytnutí /převodu podpory; ● v případě uzavírání dodavatelsko-odběratelských vztahů dodržovat pravidla účelovosti a způsobilosti výdajů; ● dodržovat právní předpisy a příslušná pravidla a pokyny upravující zadávání veřejných zakázek (aktuálně platné Pokyny pro zadávání zakázek OP ST jsou zveřejněny na web. stránkách xxx.xxxx.xx) ● s finančními prostředky poskytnutými na základě této Smlouvy nakládat podle dle pravidel stanovených v Pravidlech pro žadatele a příjemce a právním aktu o poskytnutí poskytnutí/převodu podpory, zejména hospodárně, efektivně a účelně; ● uzavřít smlouvu dle čl. 38 Obecného nařízení • během realizace projektu poskytnout součinnost při naplňování monitorovacích indikátorů projektu uvedených v Žádosti o ochraně osobních údajů s příjemcem a s dodavateli partnera (je-li to relevantní)podporu, která upraví podmínky zpracování osobních údajů obdobně jako právní akt o poskytnutí podpory; ● je přílohou č. 1 této Smlouvy. • na žádost Příjemce bezodkladně písemně poskytnout požadované doplňující informace související s realizací Projektuprojektu, a to ve lhůtě stanovené Příjemcem, tato lhůta musí být dostatečná pro vyřízení žádosti; řádně uchovávat veškeré dokumenty související s realizací Projektu projektu v souladu s platnými právními předpisy České republiky a EU a podle Xxxxxxxx EU, dle Pravidel pro žadatele a příjemce (minimálně po dobu udržitelnosti Projektu)příjemce; po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu projektu, v případě, že se Projektu týkáje u projektu vyžadována, dodržovat právní předpisy ČR a EU a politiky EU, zejména pak pravidla hospodářské soutěže, platné předpisy upravující veřejnou podporu, principy ochrany životního prostředí a prosazování rovných příležitostí; po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Projektu týká, (je-li relevantní) projektu nakládat s veškerým majetkem majetkem, získaným byť i jen částečně z finanční podpory podpory, s péčí řádného hospodáře, zejména jej zabezpečit proti poškození, ztrátě nebo odcizení; ● po celou dobu realizace a udržitelnosti Projektu, v případě, že se Projektu týká, s výjimkou případů, kdy se jedná o naplňování účelu Projektu, . Partner nesmí není oprávněn majetek spolufinancovaný byť i částečně z prostředků dotace bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a Příjemce převést do vlastnictví jiného či přenechat k užívání další osobě (v případě výpůjčky a pronájmu podmínka předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST platí pouze pro dlouhodobý majetek a zároveň dobu výpůjčky nebo pronájmu delší než 30 kalendářních dnů1), a dále nesmí být tento majetek po tuto dobu bez předchozího písemného souhlasu Řídicího orgánu OP ST a příjemce zatížen finanční podpory zatěžovat žádnými věcnými právy třetích osob, včetně práva zástavního, majetek prodat ani jinak zcizit, ani nesmí být vlastnické právo Partnera nijak omezeno; ● zajistit, aby majetek přenechaný k užívání nebyl dále přenechán k užívání další osobě. V případě pronájmu/výpůjčky přístrojů (s výjimkou přístrojů podpořených v režimu podpory de minimis) je Partner povinen vést u přístroje, který chce doplňkově pronajmout/vypůjčit, 1 Tj. delší než 30 kalendářních dnů nepřetržitě za 1 kalendářní rok, případně plánovaně se opakující pronájem/výpůjčka stejnému subjektu na obdobnou činnost v celkové délce přesahující 30 kalendářních dnů za 1 kalendářní rok. přístrojový deník, ve kterém musí být odlišen pronájem/výpůjčka od ostatního využití Partnerem. V případě pronájmu/výpůjčky nemovitostí (s výjimkou majetku podpořeného v režimu podpory de minimis) je Partner obdobně povinen vést deník plochy, který umožní odlišit pronájem/výpůjčku nemovitosti či její části od ostatního využití Partnerem. Povinnost vést přístrojový deník nebo deník plochy platí minimálně po dobu trvání pronájmu/výpůjčky.2 Partner je povinen o pronájmech nebo výpůjčkách realizovaných v daném období informovat Příjemce tak, aby o nich Příjemce mohl informovat Řídicí orgán OP ST v rámci příslušné zprávy o realizaci/udržitelnosti Projektu. Partner je povinen v případě zničení, poškození, ztráty, odcizení nebo jiné škodné události na majetkových hodnotách spolufinancovaných z finanční podpory je opětovně pořídit nebo uvést tyto majetkové hodnoty do původního stavu, a to v nejbližším možném termínu, nejpozději však k datu ukončení realizace Projektuprojektu. Partner je povinen se při nakládání s majetkem pořízeným z finanční podpory se dále řídit Pravidly pro žadatele a příjemce a právním aktem o poskytnutí/převodu podpory; ● po celou dobu udržitelnosti Projektu užívat výstupy projektu a realizovat aktivity v souladu s účelem Projektu a se Studií proveditelnosti; ● při realizaci činností podle dle této Smlouvy uskutečňovat publicitu projektu, resp. Pilíře IV propagaci Projektu v souladu s pokyny uvedenými v Pravidlech pro žadatele a příjemce včetně Grafického manuálupříjemce; předkládat Příjemci v pravidelných intervalech nebo vždy, když o to příjemce Příjemce požádá, podklady pro průběžné zprávy o realizaci Projektuprojektu, informace o pokroku v realizaci Projektuprojektu, závěrečnou zprávu o realizaci projektu, příp. průběžné zprávy o udržitelnosti Projektu podle projektu a závěrečnou zprávu o udržitelnosti projektu dle Pravidel pro žadatele a příjemce; ● účastnit se projektových pracovních porad, svolaných Příjemcem. Termíny porad musí být Partnerovi sděleny s předstihem nejméně 5 pracovních dnů před konáním porady; ● umožnit provedení kontroly včetně kontroly na místě všech dokladů vztahujících se k činnostem, které Partner realizuje v rámci Projektuprojektu, umožnit průběžné ověřování provádění činností, k nimž se zavázal podle dle této Smlouvy, a poskytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly, příp. jejich zmocněncům. Těmito oprávněnými osobami jsou Ministerstvo životního prostředíškolství, Státní fond životního prostředímládeže a tělovýchovy, orgány finanční správy, Ministerstvo financí, Nejvyšší kontrolní úřad, Evropská komise a Evropský účetní dvůr, případně další orgány nebo osoby oprávněné k výkonu kontroly, ● umožnit pořízení fotodokumentace Fondem nebo Ministerstvem životního prostředí pověřenou osobou za účelem prezentace podpořených projektů; bezodkladně informovat Příjemce o všech provedených kontrolách vyplývajících z účasti na Projektu podle projektu dle článku II II. Smlouvy, o všech případných navržených nápravných opatřeních, která budou výsledkem těchto kontrol a o jejich splnění; neprodleně Příjemce informovat o veškerých změnách, které u něho nastaly ve vztahu k Projektuprojektu, nebo změnách souvisejících s činnostmi, které Příjemce realizuje podle dle této Smlouvy; ● dodržovat podmínky dle kapitoly C13 Pravidel pro žadatele a příjemce (principy významného nepoškozování environmentálních cílů); ● uplatnit sankci vůči zhotoviteli v souladu s uzavřenou smlouvou o dílo.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Partnerství