Common use of Platby na vrub a ve prospěch termínovaného Účtu Clause in Contracts

Platby na vrub a ve prospěch termínovaného Účtu. 31.1 Příkaz k odchozí úhradě v Kč nebo v cizí měně (a to i v Dávce) ve prospěch termínovaného účtu vedeného Bankou lze zadat pouze, jde-li o termínovaný účet Subjektu s tím, že oba účty, mezi nimiž je Příkaz zúčtován, musí být ve stejné měně. Takový Příkaz bude zúčtován pouze v případě, že datum jeho splatnosti bude shodné s datem splatnosti (obnovení) vkladu na termínovaném účtu.

Appears in 7 contracts

Samples: Oznámení O Provádění Platebního Styku, Oznámení O Provádění Platebního Styku, Oznámení O Provádění Platebního Styku

Platby na vrub a ve prospěch termínovaného Účtu. 31.1 30.1 Příkaz k odchozí úhradě v Kč nebo Příkaz k úhradě v cizí měně (a to i v Dávce) ve prospěch termínovaného účtu vedeného Bankou lze zadat pouze, jde-li o termínovaný účet Subjektu s tím, že oba účty, mezi nimiž je Příkaz zúčtován, musí být ve stejné měně. Takový Příkaz bude zúčtován pouze v případě, že datum jeho splatnosti bude shodné s datem splatnosti (obnovení) vkladu na termínovaném účtu.

Appears in 4 contracts

Samples: Oznámení O Provádění Platebního Styku, Oznámení O Provádění Platebního Styku, Dohoda O Stanovení Individuálních

Platby na vrub a ve prospěch termínovaného Účtu. 31.1 30.1 Příkaz k odchozí úhradě v Kč nebo v cizí měně (a to i v Dávce) ve prospěch termínovaného účtu vedeného Bankou lze zadat pouze, jde-li o termínovaný účet Subjektu s tím, že oba účty, mezi nimiž je Příkaz zúčtován, musí být ve stejné měně. Takový Příkaz bude zúčtován pouze v případě, že datum jeho splatnosti bude shodné s datem splatnosti (obnovení) vkladu na termínovaném účtu.

Appears in 3 contracts

Samples: Smlouva O Běžném Účtu, Univerzální Smlouva O Předávání Hotovosti v Obalech, Oznámení O Minimálním Počátečním Vkladu a Minimálním Zůstatku (Dále Jen „oznámení“) Představuje Oznámení Ve Smyslu Všeobecných Obchodních Podmínek Banky