Programový administrátor Vzorová ustanovení

Programový administrátor. 1. Bez zbytečného odkladu po uzavření Smlouvy je Majitel Účtu povinen určit Programového administrátora, a to na formuláři určeném Bankou. 2. Majitel Účtu má následující povinnosti, jejichž plnění zajistí prostřednictvím Programového administrátora: (a) mít dobrou znalost ohledně všech aspektů Karty; (b) vyřizovat všechny dotazy, nesrovnalosti v zúčtování, žádosti o zvýšení limitu a další žádosti Agreement by a termination notice in writing delivered to the Cardholder and the Account Owner in accordance with Article VI. of these Conditions (Delivery, Complaints). In such case the termination period is 2 months and begins to run on the day following the day of delivery of the termination notice to the Cardholder and the Account Owner. Agreement termination shall not affect the existence of the Account Owner’s obligations towards the Bank (obligations primarily involving any outstanding fees or unsettled balances) incurred during the existence of the Agreement. The obligations shall continue to be governed by the Agreement, these Conditions and the General Business Conditions. 3. The Bank may further terminate the Agreement based on termination notice provided in accordance with Article VIII paragraph 6 of these Conditions. 4. Termination of the Agreement shall not affect the existence of Account Owner’s obligations towards the Bank (obligations primarily involving outstanding fees or unsettled balances) incurred during the existence of the Agreement. The obligations shall continue to be governed by the Agreement, these Conditions and the General Business Conditions. 5. In the event that the Account Owner serves a termination notice for the current account agreement based on which the Account is held at the Bank, such termination notice shall automatically be deemed to also be a termination notice for this Agreement served by the Account Owner pursuant to paragraph 2 of this Article. However, if more than one current account is held at the Bank based on such current account agreement, then the previous sentence shall apply only in the case that the Account Owner’s termination notice for such agreement relates to the Account. 6. If the contractual relationship does not last longer than one year, and should the Account Owner serve a termination notice to terminate the Agreement, the Account Owner shall pay consideration for Agreement termination to the Bank in accordance with the List of Charges. 7. The Account Owner, upon any such termination of the Agreement...
Programový administrátor. 1. Bez zbytečného odkladu po uzavření Smlouvy je Majitel účtu povinen určit Programového administrátora, a to na formuláři určeném Bankou. 2. Majitel účtu má následující povinnosti, jejichž plnění zajistí prostřednictvím Programového administrátora: (a) mít dobrou znalost ohledně všech aspektů Karty;
Programový administrátor. 1. Bez zbytečného odkladu po uzavření Smlouvy je Společnost povinna určit Programového administrátora, a to na formuláři určeném Citibank. 2. Společnost má následující povinnosti, jejichž plnění zajistí prostřednictvím Programového administrátora: (a) mít dobrou znalost ohledně všech aspektů Účtu; (b) vyřizovat všechny dotazy, nesrovnalosti v zúčtování, žádosti o zvýšení limitu a další žádosti the relevant Privacy Statement (or other similar statement Citibank may from time to time communicate to the Company) accessible on the Citibank Website (or other similar URL address). The Company further ensures that it has received from these Cardholders consent to the processing of all their personal data and undertakes to transmit such consent to Citibank and also to secure and transmit such necessary consents to Citibank in the future. The above consent is not required if the processing of personal data is necessary for the fulfilment of the obligations arising from the Agreement or which are imposed by legal regulations, or where there is a legitimate interest of the Citibank in such processing.
Programový administrátor. 1. Bez zbytečného odkladu po uzavření Smlouvy je Společnost povinna určit Programového administrátora, a to na formuláři určeném Citibank. 2. Společnost má následující povinnosti, jejichž plnění zajistí prostřednictvím Programového administrátora: (a) mít dobrou znalost ohledně všech aspektů Účtu; (b) vyřizovat všechny dotazy, nesrovnalosti v zúčtování, žádosti o zvýšení limitu a další žádosti a vyrozumění od Držitele karty a Společnosti ve shodě s těmito Podmínkami; (c) poskytovat Citibank, na její žádost, kontaktní a jiné informace o Držiteli karty; (d) okamžitě informovat Citibank o ztracených, zadržených nebo odcizených Kartách, nebo pokud existuje možnost, že by jakákoliv Karta, Účet, Jedinečný identifikátor, A-PIN nebo T-PIN mohly být zneužity, a dále o jakýchkoli skutečnostech, o kterých Držitel Karty a Společnost Programového administrátora informuje podle čl. V odst. 2 Podmínek; (e) okamžitě informovat Citibank o ukončení pracovního nebo podobného poměru Držitele karty u Společnosti; a (f) po ukončení pracovního poměru Držitele karty odebrat Držiteli karty Kartu a přestřihnout ji na dvě části. fulfilment of the obligations arising from the Agreement or which are imposed by legal regulations, or where there is a legitimate interest of the Citibank in such processing.
Programový administrátor. 1. Bez zbytečného odkladu po uzavření Smlouvy je Společnost povinna určit Programového administrátora, a to na formuláři určeném Citibank. 2. Společnost má následující povinnosti, jejichž plnění zajistí prostřednictvím Programového administrátora: (a) mít dobrou znalost ohledně všech aspektů Účtu;
Programový administrátor. 1. Bez zbytečného odkladu po uzavření Smlouvy je Majitel Účtu povinen určit Programového administrátora, a to na formuláři určeném Bankou. 2. Majitel Účtu má následující povinnosti, jejichž plnění zajistí prostřednictvím Programového administrátora: (a) mít dobrou znalost ohledně všech aspektů Karty; (b) vyřizovat všechny dotazy, nesrovnalosti v zúčtování, žádosti o zvýšení limitu a další žádosti a vyrozumění od Držitele Karty a Majitele Účtu ve shodě s těmito Podmínkami; (c) poskytovat Xxxxx, na její žádost, kontaktní a jiné informace o Držiteli Karty; Complaints). In such case the termination period is 2 months and begins to run on the day following the day of delivery of the termination notice to the Cardholder and the Account Owner. Agreement termination shall not affect the existence of the Account Owner’s obligations towards the Bank (obligations primarily involving any outstanding fees or unsettled balances) incurred during the existence of the Agreement. The obligations shall continue to be governed by the Agreement, these Conditions and the General Business Conditions. 3. The Bank may further terminate the Agreement based on termination notice provided in accordance with Article VIII paragraph 6 of these Conditions. 4. Termination of the Agreement shall not affect the existence of Account Owner’s obligations towards the Bank (obligations primarily involving outstanding fees or unsettled balances) incurred during the existence of the Agreement. The obligations shall continue to be governed by the Agreement, these Conditions and the General Business Conditions. 5. In the event that the Account Owner serves a termination notice for the current account agreement based on which the Account is held at the Bank, such termination notice shall automatically be deemed to also be a termination notice for this Agreement served by the Account Owner pursuant to paragraph 2 of this Article. However, if more than one current account is held at the Bank based on such current account agreement, then the previous sentence shall apply only in the case that the Account Owner’s termination notice for such agreement relates to the Account. 6. If the contractual relationship does not last longer than one year, and should the Account Owner serve a termination notice to terminate the Agreement, the Account Owner shall pay consideration for Agreement termination to the Bank in accordance with the List of Charges. 7. The Account Owner, upon any such termination of the Agreem...

Related to Programový administrátor

  • ADMINISTRÁTOR Administrátor: Emitent Určená provozovna: Xxxxxxxxx 0000, Xxxxxxxxxx, 000 00 Xxxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx

  • Vztah Administrátora k Vlastníkům Dluhopisů Při výkonu činností podle případně uzavřené smlouvy s administrátorem jedná Administrátor jako zástupce Emitenta. Administrátor za závazky Emitenta plynoucí z Dluhopisů neručí a ani je jinak nezajišťuje. Při výkonu činností podle smlouvy s administrátorem Administrátor není v žádném právním vztahu s Vlastníky dluhopisů nebo Oprávněnými osobami, není-li ve smlouvě s administrátorem nebo v zákoně uvedeno jinak. Tím nejsou dotčeny právní vztahy Administrátora s Vlastníky dluhopisů nebo Oprávněnými osobami z jiných smluv než ze smlouvy s administrátorem.

  • Administrátor a Určená provozovna Administrátorem emise je Emitent. Určená provozovna je na adrese uvedené v čl. 1 těchto Emisních podmínek.

  • DOPLNĚK DLUHOPISOVÉHO PROGRAMU Tento doplněk dluhopisového programu připravený pro Dluhopisy (Doplněk dluhopisového programu) představuje doplněk ke Společným emisním podmínkám jakožto společným emisním podmínkám Dluhopisového programu ve smyslu § 11 odst. 3 Zákona o dluhopisech. Tento Doplněk dluhopisového programu spolu se Společnými emisními podmínkami tvoří Emisní podmínky níže specifikovaných Dluhopisů, které jsou vydávány v rámci Dluhopisového programu. Tento Doplněk dluhopisového programu nemůže být posuzován samostatně, ale pouze společně se Společnými emisními podmínkami. Níže uvedené parametry Dluhopisů upřesňují a doplňují v souvislosti s touto Emisí dluhopisů Společné emisní podmínky uveřejněné dříve výše popsaným způsobem. Podmínky, které se na níže specifikované Dluhopisy nevztahují, jsou v níže uvedené tabulce označeny souslovím „nepoužije se“. Výrazy uvedené velkými písmeny mají stejný význam, jaký je jim přirazen ve Společných emisních podmínkách. Dluhopisy jsou vydávány podle českého práva, zejména Zákona o dluhopisech.

  • Odpovědnost za vady, reklamace (1) Odběratel je oprávněn uplatnit vůči Provozovateli práva z odpovědnosti za vady v souladu s obecně závaznými právními předpisy a Reklamačním řádem Provozovatele. Platné znění Reklamačního řádu je zveřejněno na webových stránkách Provozovatele a je k dispozici v jeho zákaznickém centru. Odběratel tímto prohlašuje, že byl s Reklamačním řádem Provozovatele seznámen, a že mu porozuměl v plném rozsahu. (2) Jakost pitné vody je určena platnými právními předpisy, kterými se stanoví požadavky na zdravotní nezávadnost pitné vody a rozsah a četnost její kontroly. (3) Orgán ochrany veřejného zdraví může povolit na časově omezenou dobu užití vody v souladu s platnými právními předpisy, která nesplňuje mezní hodnoty ukazatelů vody pitné, s výjimkou mikrobiologických ukazatelů za podmínky, že nebude ohroženo veřejné zdraví. Podle místních podmínek mohou být stanoveny odchylné provozně závazné parametry jakosti a tlaku s přihlédnutím k technologickým podmínkám vodárenských zařízení, a to na časově vymezenou dobu. V takovém případě budou dotčené ukazatele jakosti vody posuzovány ve vztahu k maximálním hodnotám dotčených ukazatelů stanovených v rozhodnutí orgánu ochrany veřejného zdraví. (4) Vzniknou-li chyby nebo omyly při účtování vodného nebo stočného nesprávným odečtem, použitím nesprávné ceny vodného a stočného, početní chybou apod., mají Odběratel a Provozovatel právo na vyrovnání nesprávně účtovaných částek. Odběratel je povinen uplatnit reklamaci nesprávně účtovaných částek bez zbytečného odkladu poté, co měl možnost takovou vadu zjistit, a to písemně nebo osobně v zákaznickém centru Provozovatele. (5) Provozovatel reklamaci přezkoumá a výsledek písemně oznámí Odběrateli ve lhůtě 30 dnů ode dne, kdy reklamaci obdržel. Je-li na základě reklamace vystavena opravná faktura, považuje se současně za písemné oznámení o výsledku reklamace.

  • Požadavky na jednotný způsob zpracování nabídkové ceny Nabídková cena bude cena úplná a nepřekročitelná, předložená Dodavatelem na základě této Dokumentace vč. příloh. Nabídková cena bude uvedena v Kč a bude členěna na cenu v Kč bez DPH, samostatně DPH v Kč a cenu celkem v Kč vč. DPH. Xxxx za předmět veřejné zakázky bude sjednána dohodou smluvních stran podle zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů, jako cena úplná a nepřekročitelná, bude stanovena na základě nabídky, bude platná po celou dobu realizace předmětu veřejné zakázky a bude zahrnovat veškeré náklady vzniklé Dodavateli v souvislosti s předmětem plnění veřejné zakázky. Celková nabídková cena bude uvedena i v krycím listu nabídky – příloha č. 1 této Dokumentace. Dodavatel bude odpovídat za to, že sazba daně z přidané hodnoty bude stanovena v souladu s platnými a účinnými právními předpisy.

  • Podmínky změny nabídkové ceny Změna nabídkové ceny je možná pouze v případě, že v průběhu realizace předmětu plnění veřejné zakázky dojde ke změnám sazeb DPH. V tomto případě bude celková nabídková cena upravena podle výše sazeb DPH platných v době vzniku zdanitelného plnění.

  • Odpovědnost zhotovitele za škodu a povinnost nahradit škodu 8.4.1. Pokud činností zhotovitele dojde ke způsobení škody objednateli nebo třetím osobám z titulu opomenutí, nedbalosti nebo neplněním podmínek vyplývajících ze zákona, technických nebo jiných norem nebo vyplývajících z této smlouvy je zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu odstranit a není-li to možné, tak finančně uhradit. Veškeré náklady s tím spojené nese zhotovitel. 8.4.2. Zhotovitel odpovídá i za škodu způsobenou činností těch, kteří pro něj dílo provádějí. 8.4.3. Zhotovitel odpovídá za škodu způsobenou okolnostmi, které mají původ v povaze strojů, přístrojů nebo jiných věcí, které zhotovitel použil nebo hodlal použít při provádění díla. 8.4.4. Zhotovitel odpovídá za rozsah, kvalitu prací a dodávek dle projektu pro provedení stavby a obsahu této smlouvy a platných ČSN a právních předpisů upravujících provádění díla.

  • Servisní podmínky 1. Zákazník je povinen uhradit provozovateli veškeré náklady spojené se servisním zásahem, který byl zákazníkem požadován. 2. Smluvní strany se dohodly, že hlášení poruch a sdělování dalších důležitých skutečností souvisejících s touto smlouvou bude bez zbytečného odkladu prováděno e-mailem, poštou nebo telefonicky podle kontaktních údajů uvedených v hlavičce této smlouvy. 3. Telefonická hlášení lze podávat ve všední dny v době mezi 9h – 17h. Výpadkem k nahlášení se rozumí výpadek služby trvající déle než 60 minut. 4. V případě, že není možné hlášení uskutečnit telefonicky, zákazník jej bez zbytečného odkladu nahlásí na email provozovatele.

  • Splatnost kupní ceny 1. Smluvní strany se dohodly, že budoucí kupující zaplatí budoucímu prodávajícímu kupní cenu uvedenou v čl. IV. odst. 1. této smlouvy, tj. částku ve výši [xxx],-Kč (slovy: [xxx] korun českých) podle tohoto vzájemně odsouhlaseného splátkového kalendáře: