We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

Provedení Vzorová ustanovení

Provedení. 1. Členské státy do 23. února 2011 přijmou a zveřejní právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí. Neprodleně o nich uvědomí Komisi. Budou tyto předpisy používat od 23. února 2011. Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy. 2. Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působ­ nosti této směrnice.
Provedení provední 3D: kombinace LTD 18 mm / LTD 18 mm nebo LTD 18 mm / kalené sklo 4 mm, 6 mm • provední 5D: kombinace LTD 18 mm / LTD 10 mm nebo LTD 18 mm / sklo 4 mm • více než 30 dekorů LTD skladem • na výplň pro T.segment je použito LTD 10 mm, sklo v různých provedeních nebo masívní mřížka • LTD 10 mm není standardně nabízena v celých formátech, olepení není standardně možné, individuální dohoda však možná je • rozměrová tolerance výrobku proti hodnotám udávaným v dokumentaci může být ±1 mm. • tloušiková rozměrová tolerance stanovená výrobcem je ± 0,3 mm, při vícenásobné laminaci ± 0,5 mm, max. průhyb desky je stanoven na max. 2 mm / 1 m • 3D LTD 18 mm / LTD 18 mm: min. 260 x 120 mm / max. 1.196 mm x 2.050 mm • 3D LTD 18 mm / sklo 4 mm: min. 260 x 140 mm / max. 600 mm x 750 mm • 3D LTD 18 mm / sklo 6 mm: min. 260 x 140 mm / max. 800 mm x 1.400 mm • 5D LTD 18 mm / LTD 10 mm: min. 260 x 170 mm / max. 1.196 mm x 1.996 mm • 5D LTD 18 mm / sklo 4 mm: min. 260 x 260 mm / max. 1.196 mm x 1.196 mm • LTD dílce: min. 100 mm x 100 mm olepený, 20 mm x 100 mm jen řezaný/ max. 2.040 x 2.770, přičemž první rozměr je šířka, druhý výška po letech V případě požadavků na olepení menších rozměrů lze po dohodě realizovat sdružený formát s tím, že po rozřezání budou olepeny max. 3 hrany.
Provedení. 1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 22. prosince 2002. Neprodleně o nich uvědomí Komisi. Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy. 2. Členské státy sdělí Komisi znění vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.
Provedení. 1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 30. června 2002 nebo zajistí, aby nejpozději k uvedenému dni sociální partneři zavedli nezbytná opatření dohodou; členské státy musí přijmout veškerá nezbytná opatření, která jim umožní kdy- koli zaručit výsledky stanovené touto směrnicí. Neprodleně o nich uvědomí Komisi. 2. Opatření podle odstavce 1 přijatá členskými státy musí obsa- hovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz uči- něn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví člen- ské státy.
Provedení. 1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 4. prosince 2010. Neprodleně o nich uvědomí Komisi. Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy. 2. Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působ­ nosti této směrnice.
Provedení. 1. Členské státy přijmou a zveřejní právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 29. prosince 2023. Znění těchto předpisů neprodleně sdělí Komisi. 2. Členské státy budou předpisy uvedené v odstavci 1 používat ode dne 30. prosince 2023. Odchylně od prvního pododstavce se subjektům, které již v souladu s vnitrostátním právem vykonávají správu úvěru ke dni
Provedení. 1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s články 3 až 6, články 8 až 14, články 16, 17 a 18, články 22 až 39, článkem 41, články 43 až 50 do dne 14. ledna 2019. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy pro dosažení souladu s článkem 45 do dne 14. ledna 2023. Neprodleně o nich uvědomí Komisi. Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Musí rovněž obsahovat prohlášení, že odkazy ve stávajících právních a správních předpisech na směrnici zrušenou touto směrnicí se považují za odkazy na tuto směrnici. Způsob odkazu a znění prohlášení si stanoví členské státy. 2. Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.
Provedení. ►C1 1. Členské státy do 11. června 2010 ◄ přijmou a zveřejní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí. Neprodleně o nich uvědomí Komisi. Budou tyto předpisy používat ►C1 od 11. června 2010. ◄ Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlá­ šení. Způsob odkazu si stanoví členské státy. ►C1 2. Komise každých pět let a poprvé 11. června 2013 ◄ přezkoumá limity stanovené v této směrnici a jejích přílohách a procentní hodnoty používané k výpočtu výše odškodnění v případě předčasného splacení a posoudí je s ohledem na hospodářské trendy ve Společenství a situaci na příslušném trhu. ►C2 Komise rovněž sleduje účinky možností právní úpravy zvolených podle čl. 2 odst. 5 a 6, čl. 4 odst. 1 a odst. 2 písm. c), čl. 6 odst. 2, čl. 10 odst. 1, čl. 10 odst. 5 písm. f), čl. 14 odst. 2 a čl. 16 odst. 4 na vnitřní trh a na spotřebi­ tele. ◄ Výsledky předloží Evropskému parlamentu a Radě, případně spolu s návrhem na odpovídající změnu limitů a procentních hodnot a výše uvedených možností právní úpravy.
Provedení. Xxxxxxxxx je vyroben ze 100% králičí srsti. Povrchová úprava kloboučku je hladká. Vnitřek kloboučku je opatřen strečovým potním páskem v barvě odpovídající odstínu vrchového materiálu. Klobouček je opatřen pojišťovací gumkou, která je všita na bocích kloboučku pod potním páskem. Xxxxxxxxx je zdoben stuhou v barvě odpovídající barvě kloboučku, která je v přední části ukončena překříženým uzlem. Nad překřížením stuhy je ve vzdálenosti 1,5 cm umístěn odznak s podložkou.
Provedení. Odchylně od prvního pododstavce členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s čl. 1 odst. 3 bodem i) prvním pododstavcem, čl. 7 odst. 1a a 3 a čl. 10 odst. 1 směrnice 94/19/ES, ve znění této směrnice, do 31. prosince 2010. Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.