Předávací místa Vzorová ustanovení

Předávací místa. 3.1. „Vodovod 2“ je na „vodovod 1“ napojen na pozemku parc.č. 3040/7 v k.x. Xxxx u Jindřichova Hradce, souřadnice JTSK Y: 712660,690; X: 1153435,968. Předávacím místem je vodoměrná šachta, která je ve vlastnictví vlastníka 1. Předávací místo je ke dni účinnosti této dohody vybaveno zařízením na měření množství vody předané. Osazené měřidlo bude stanoveným měřidlem v souladu se zákonem č. 505/1990 Sb., o metrologii, v platném znění, a vyhláškou č. 125/2015 Sb., v platném znění. Vlastník 2 se zavazuje, že bude na zájemci o připojení nového vodovodu na „vodovod 2“ požadovat ve správním řízení vybudování vodoměrné šachty osazené měřidlem s kapacitou odpovídající potřebě vody vodovodu zájemce na předávacím místě z vodovodu 2 do vodovodu zájemce o připojení. Vlastník 2 se zavazuje informovat vlastníka 1 o zamýšleném připojení dalšího vodovodu na vodovod 2 a konzultovat s vlastníkem 1 podmínky tohoto připojení. Vlastník 2 je povinen oznámit vlastníkovi 1 zahájení předávky pitné vody z „vodovodu 2“ do vodovodu zájemce.
Předávací místa. 1. Předávacími místy, kde přechází odpadní voda ze zařízení SmVaK Ostrava a.s. do zařízení v majetku SM Karviná, jsou následující revizní šachty (RŠ), nebo odlehčovací komory (OK) → připojovací body: ▪ RŠ č. 2 [Y/X; 453 007,70/1 099 757,41] (dle evidence SmVaK Ostrava a.s.), situovaná na parcele č. 645/7 v k.ú. Staré město u Karviné, na kanalizační stoce „A“ (v majetku SM Karviná - IČME: 8111- 664197-00297534-3/1), do níž je zaústěna stoka „A“ (v majetku SmVaK Ostrava a.s. - IČME: 8111- 000000-00000000-0/1). ▪ RŠ č. 7 [Y/X; 452 488,78/1 099 410,15] (dle evidence SmVaK Ostrava a.s.), situovaná na parcele č. 3399/17 v k.ú. Karviná - město, na kanalizační stoce „C“ (v majetku SM Karviná - IČME: 8111- 663824-00297534-3/2), do níž je zaústěna stoka „B“ (v majetku SmVaK Ostrava a.s. - IČME: 8111- 000000-00000000-0/1). ▪ RŠ č. 13 [Y/X; 451 831,47/1 099 193,87] (dle evidence SmVaK Ostrava a.s.), situovaná na parcele č. 3203/2 v k.ú. Karviná - město, na kanalizační stoce „C“ (v majetku SM Karviná - IČME: 8111- 663824-00297534-3/2), do níž je zaústěna stoka „B“ (v majetku SmVaK Ostrava a.s. - IČME: 8111- 000000-00000000-0/1). ▪ OK před DZ č. 1 [Y/X; 451 771,11/1 099 197,97] (dle evidence SmVaK Ostrava a.s.), situovaná na parcele č. 3203/2 v k.ú. Karviná - město, na kanalizační stoce „C“ (v majetku SM Karviná - IČME: 8111-663824-00297534-3/2), do níž je zaústěn „sběrač Kovona“ (v majetku SmVaK Ostrava a.s. - IČME: 8111-663824-45193665-3/1). ▪ OK V3B [Y/X; 451 231,51/1 099 288,74] (dle evidence SmVaK Ostrava a.s.), situovaná na parcele č. 3099/1 v k.ú. Karviná - město, na kanalizační stoce „C“ (v majetku SM Karviná - IČME: 8111- 663824-00297534-3/2), do níž je zaústěna stoka „B“ (v majetku SmVaK Ostrava a.s. - IČME: 8111- 000000-00000000-0/1). ▪ RŠ č. 20A [Y/X; 451 164,65/1 099 297,68] (dle evidence SmVaK Ostrava a.s.), situovaná na parcele č. 3102 v k.ú. Karviná - město, na kanalizační stoce „C“ (v majetku SM Karviná - IČME: 8111- 663824-00297534-3/2), do níž je zaústěna stoka „BB XVII“ (v majetku SmVaK Ostrava a.s. - IČME: 8111-663824-45193665-3/1 ). ▪ RŠ č. 21 [Y/X; 451 161,72/1 099 366,51] (dle evidence SmVaK Ostrava a.s.), situovaná na parcele č. 3989/28 v k.ú. Karviná - město, na kanalizační stoce „C“ (v majetku SM Karviná - IČME: 8111- 663824-00297534-3/2 ), do níž je zaústěna stoka „BXVIII“ (v majetku SmVaK Ostrava a.s. - IČME: 8111-663824-45193665-3/1 ). ▪ RŠ č. 31 [Y/X; 450 949,95/1 100 282,17] (dle evidence SmVaK Ostrava a.s.), situovaná na parcele č. 3988/...

Related to Předávací místa

  • Způsob a místo úpisu Dluhopisů Dluhopisy lze upisovat v Určené provozovně. Emitent uzavře s upisovateli Dluhopisů smlouvu o upsání a koupi Dluhopisů, jejímž předmětem bude závazek Emitenta vydat a závazek potenciálních nabyvatelů koupit Dluhopisy za podmínek uvedených ve smlouvě o úpisu a koupi Dluhopisů („Smlouva o úpisu“). Dluhopisy budou Emitentem vydány upisovateli podle Xxxxxxx o úpisu, a to do 14 pracovních dnů od připsání upisovací či kupní ceny na bankovní účet Emitenta. Podmínkou vydání Dluhopisů je zároveň doručení podepsané Smlouvy o úpisu na adresu uvedenou ve Smlouvě o úpisu. Upisovací či kupní cena Dluhopisů bude upisovatelem splacena bezhotovostním způsobem na bankovní účet a za podmínek stanovených ve Smlouvě o úpisu. Emitent vydá Dluhopisy upisovateli po splacení upisovací či kupní ceny Dluhopisů tak, že na Dluhopisu bude vyznačeno jméno, příjmení, datum narození (u fyzických osob), nebo firma a IČO (u právnických osob) a adresa bydliště nebo sídla prvního vlastníka Dluhopisu. Tyto údaje budou zapsány do Seznamu vlastníků a Dluhopisy budou předány prvnímu Vlastníkovi dluhopisů. Předání Dluhopisu prvnímu Vlastníkovi dluhopisů je možné vždy až po splacení upisovací či kupní ceny, v pracovní dny a po předchozí dohodě s Emitentem. Místem předání je Určená provozovna. Na písemnou žádost prvního Vlastníka dluhopisů obsaženou ve Smlouvě o úpisu, nebo zaslanou v souladu s těmito Emisními podmínkami a s ověřeným podpisem Vlastníka dluhopisů je možné Dluhopisy zaslat poštou do vlastních rukou na adresu určenou Vlastníkem dluhopisů ve Smlouvě o úpisu, nebo písemné žádosti. Dluhopisy jsou Emitentem zasílány poštou do vlastních rukou na riziko Vlastníka dluhopisů.

  • DALŠÍ PODMÍNKY A VYHRAZENÁ PRÁVA ZADAVATELE Dodavatel může podat ve výběrovém řízení pouze jednu nabídku. • Dodavatel, který podal nabídku ve výběrovém řízení, nesmí být současně poddodavatelem, jehož prostřednictvím jiný dodavatel v tomtéž výběrovém řízení prokazuje kvalifikaci. • Pokud dodavatel podá více nabídek samostatně nebo společně s dalšími dodavateli, nebo je poddodavatelem, jehož prostřednictvím jiný dodavatel v tomtéž výběrovém řízení prokazuje kvalifikaci, zadavatel všechny nabídky podané takovým dodavatelem vyřadí. Dodavatele, jehož nabídka byla vyřazena, zadavatel bezodkladně vyloučí z účasti ve výběrovém řízení. Vyloučení účastníka včetně důvodu zadavatel bezodkladně písemně oznámí účastníkovi. • Zadavatel si vyhrazuje právo změnit, příp. upřesnit zadávací podmínky. • Zadavatel si vyhrazuje právo před rozhodnutím o přidělení zakázky ověřit příp. vyjasnit informace a skutečnosti deklarované účastníkem v jeho nabídce. • Účastníci nemají právo na úhradu nákladů spojených s účastí ve výběrovém řízení. • Zadavatel není oprávněn vracet účastníkům jejich nabídky. • Zadavatel nepřipouští variantní řešení. • Zadavatel nepřipouští podání nabídek na dílčí plnění. • Zadavatel si vyhrazuje právo kdykoli zrušit zadávání zakázky a právo nepřijmout žádnou nabídku. • Zadavatel si vyhrazuje právo, že rozhodnutí a oznámení o výsledku výběrového řízení a případné oznámení o vyřazení nabídky se považuje za doručené okamžikem zveřejnění na profilu zadavatele. • Zadavatel nepřipouští podání námitek v tomto výběrovém řízení.

  • Další práva a podmínky vyhrazené zadavatelem Zadavatel si dále vyhrazuje níže uvedená práva a podmínky: a) zadavatel si v tomto zadávacím řízení vyhrazuje právo uveřejnit oznámení o výběru dodavatele na profilu zadavatele. V takovém případě se oznámení o výběru dodavatele považuje za doručené všem účastníkům zadávacího řízení okamžikem jeho uveřejnění; b) zadavatel si v tomto zadávacím řízení vyhrazuje právo oznámit rozhodnutí o vyloučení účastníka zadávacího řízení jeho uveřejněním na profilu zadavatele. V takovém případě se oznámení o vyloučení účastníka zadávacího řízení považuje za doručené okamžikem jeho uveřejnění; c) před podpisem smlouvy vyžádat si potvrzení o tom, že vybraný dodavatel není nespolehlivým plátcem DPH ve smyslu § 106a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění; d) v souladu se zákonem vyžádat si od vybraného dodavatele doklady dle § 104 a dle § 122 odst. 3, případně odstavec 5 zákona; e) zadavatel vylučuje možnost podání variantních nabídek; f) účastníci zadávacího řízení sami ponesou veškeré své náklady spojené s účastí v zadávacím řízení; g) jednotliví účastníci zadávacího řízení jsou povinni zdržet se jakýchkoli jednání, která by mohla narušit transparentní a nediskriminační průběh zadávacího řízení, zejména pak jednání, v jejichž důsledku by mohlo dojít k narušení soutěže mezi účastníky zadávacího řízení v rámci zadání veřejné zakázky; h) zadavatel si vyhrazuje právo zrušit zadávací řízení.

  • DATUM A ZPŮSOB ÚPISU EMISE DLUHOPISŮ, EMISNÍ KURZ 2.1. Datum emise: 3.3.2023 2.2. Lhůta pro upisování emise dluhopisů: od 3.3.2023 do 26.7.2023 2.3. Emisní kurz Dluhopisů k Datu emise: 100 % jmenovité hodnoty Dluhopisů 2.4. Emisní kurz Dluhopisů vydaných / nabízených po Datu emise: Emisní kurz jakýchkoli Dluhopisů vydaných po Datu emise bude určen na základě aktuálních tržních podmínek a tam, kde je to relevantní, zvýšen o odpovídající alikvotní úrokový výnos, přičemž aktuální emisní kurz Dluhopisů bude pravidelně uveřejňován na webových stránkách Emitenta v sekci: „Pro investory“ na této adrese: xxx.xxxx.xx. 2.5. Právo Emitenta zvýšit celkovou předpokládanou jmenovitou hodnotu Emise dluhopisů / podmínky tohoto zvýšení: ano; v souladu s § 7 Zákona o dluhopisech a článkem 2.1 Emisních podmínek, přičemž objem tohoto zvýšení nepřekročí 100 % předpokládané celkové jmenovité hodnoty Emise dluhopisů. 2.6. Způsob a místo úpisu Dluhopisů / údaje o osobách, které se podílejí na zabezpečení vydání Dluhopisů: Investoři budou moci Dluhopisy upsat na základě smluvního ujednání mezi Emitentem a příslušným investorem. Místem úpisu je Určená provozovna. Vydání Dluhopisů zabezpečuje Emitent, a to buď sám, nebo prostřednictvím Manažera. 2.7. Způsob a lhůta předání Dluhopisů: Dluhopisy budou předány, dle volby Investora, osobně pracovníkem Emitenta v sídle Emitenta, pracovníkem Manažera v Určené provozovně, nebo korespondenčně prostřednictvím držitele poštovní licence. Dluhopisy budou předávány do jednoho měsíce proti splacení emisního kurzu Investorem. V případě, že si investor zvolí osobní převzetí, mu bude informace o tom, že si Dluhopisy již může převzít, sdělena e-mailem nebo telefonicky. 2.8. Způsob a místo úhrady emisního kurzu Dluhopisů: Bezhotovostně na bankovní účet Manažera č. 303267386/0300 vedený u společnosti Československá obchodní banka, a. s., IČO: 00001350.

  • Záruka a sankce za její nedodržení Prodávající má povinnost dodat kupujícímu předmět plnění bez vad. Prodávající se zavazuje dodávat každé dílčí plnění ve standardní kvalitě, v dohodnutém množství a ve stanovených lhůtách. Množstevní reklamace (manka) a vady zjevné při převzetí zboží bude kupující oprávněn reklamovat ihned při přejímce zboží. Případné závady budou uvedeny do dokladu o převzetí zboží (dodacího listu), v němž bude navržen způsob vyřízení reklamace. Pokud nebude mít zboží dodávané prodávajícím požadované vlastnosti nebo bude dodáno menší množství, než je deklarováno v dodacím listě, má právo kupující požadovat: odstranění vad dodáním náhradního zboží za zboží vadné nebo, dodání chybějícího zboží. Prodávající je dále povinen zajistit dodávku nového zboží v odpovídajícím množství, kvalitě a uhradit kupujícímu případné škody zapříčiněné použitím vadného zboží. V prokázaném případě nedodržení jakosti zboží má tak kupující právo, kromě bezplatné výměny vadné dodávky, na bezplatnou výměnu motorové nafty znehodnocené stočením vadné dodávky ve lhůtě do 2 pracovních dnů ode dne uznání reklamace prodávajícím a také na úhradu všech škod a nákladů a ušlého zisku, které mu v souvislosti s vadnou dodávkou vzniknou. Záruka se nebude vztahovat na vady vzniklé prokazatelně vinou kupujícího. Záruka se dále nevztahuje na škody vzniklé v důsledku živelné pohromy, násilného poškození nádrží kupujícího v místě plnění nebo změn objemu dodaného zboží v důsledku klimatických vlivů.

  • SCHŮZE VLASTNÍKŮ DLUHOPISŮ Společný zástupce Vlastníků dluhopisů: nebyl ustanoven

  • Omezení nebo přerušení poskytování Služeb 7.1 Poskytovatel je oprávněn na dobu nezbytně nutnou omezit nebo přerušit poskytování Služeb, a to v případě, že: a) existují závažné technické nebo provozní důvody, zejména hrozí-li závažné snížení bezpečnosti a integrity sítě v důsledku poškození nebo zničení elektronického komunikačního zařízení, b) Poskytovatel k takovému omezení nebo přerušení bude povinen podle platného právního předpisu anebo rozhodnutí správního orgánu, c) existuje důvodné podezření, že Účastník nebo třetí osoba prostřednictvím koncového Zařízení zneužíval nebo zneužívá Služeb, nebo užívá Služeb způsobem, který může negativně ovlivnit provoz sítí či jakékoliv jejich části, nebo kvalitu Služeb, popř. porušuje práva dalších osob; za zneužívání Služeb se považuje i užívání Služeb jiným způsobem než uvedeným v těchto Podmínkách, d) Účastník porušuje své povinnosti ze Smlouvy a těchto Podmínek nebo užívá síť pro jiné účely než je využívání Služeb, e) Účastník neuhradil částku požadovanou zálohovou fakturou nebo uvedenou ve vyúčtování služeb ve lhůtě jejich splatnosti (to neplatí, podal-li účastník včas reklamaci služby nebo vyúčtování vztahující se k témuž období jako požadovaná úhrada, a to až do doby vyřízení reklamace), f) Účastník používá zařízení nesplňující technické požadavky pro provoz v České republice, g) nepřevzal, resp. se nepodařilo Účastníkovi doručit dopisy, vyúčtování, upomínky a jiné písemnosti zaslané ze strany Poskytovatele na poslední známou adresu Účastníka vedenou v evidenci Poskytovatele, nebo Účastník jejich převzetí odmítl. 7.2 Poskytovatel je oprávněn monitorovat provoz sítí a použít další vhodné technické prostředky, aby zjistil či prověřil zneužití Služeb. 7.3 Při poskytování Služeb může docházet k občasným snížením kvality, dočasnému omezení popř. přerušení poskytování Služeb. Pokud lze takové snížení kvality, dočasné omezení popř. přerušení předvídat, oznámí Poskytovatel takovou skutečnost Účastníkovi vhodným způsobem předem (např. prostřednictvím elektronické pošty, SMS nebo internetových stránek Poskytovatele). 7.4 Poskytovatel přeruší poskytování Služby v případě úmrtí Účastníka, a to na žádost osoby, o které lze mít důvodně za to, že je Účastníkovým dědicem a která důvěryhodným způsobem prokáže úmrtí Účastníka zejména předložením úmrtního listu. 7.5 Poskytovatel je na základě souhlasu ČTÚ oprávněn nepřipojit, odpojit nebo vyřadit z provozu přístroj, který splňuje technické požadavky, avšak způsobuje poškození sítě, škodlivou interferenci, nebo narušuje funkčnost sítě. Za mimořádných okolností je Poskytovatel po splnění podmínek stanovených právními předpisy oprávněn přístroj odpojit i bez souhlasu ČTÚ, je-li to nezbytné pro ochranu sítě. 7.6 Odstraní-li Účastník závadný stav dle předchozích ustanovení v termínu, který Poskytovatel stanoví, Poskytovatel obnoví poskytování Služby v původním rozsahu.

  • Některá Další Práva Vlastníků Dluhopisů 13.4.1Změny emisních podmínek

  • Vlastníci dluhopisů Vlastníkem dluhopisu („Vlastník dluhopisu“) je osoba, která je zapsaná v seznamu Vlastníků dluhopisu vedeném Emitentem („Seznam vlastníků“). Vlastníkem dluhopisu může být fyzická osoba, nebo právnická osoba. Emitent může upisovatele odmítnout. Jestliže právní předpis nebo rozhodnutí soudu doručené Emitentovi na adresu Určené provozovny nestanoví jinak, bude Emitent pokládat každého Vlastníka dluhopisu za jejich oprávněného vlastníka ve všech ohledech a provádět mu platby v souladu s těmito Emisními podmínkami. Osoby, které budou vlastníky Dluhopisu a které nebudou z jakýchkoli důvodů zapsány v Seznamu vlastníků, jsou povinny o této skutečnosti a titulu nabytí vlastnictví k Dluhopisům neprodleně informovat Emitenta, a to prostřednictvím oznámení doručeného do Určené provozovny.

  • Určení Práva Na Obdržení Výplat Souvisejících S Dluhopisy Oprávněné osoby, kterým Emitent bude vyplácet výnosy z Dluhopisů nebo jim splatí jmenovitou hodnotu Dluhopisů, jsou osoby, na jejichž účtu vlastníka v Centrálním depozitáři nebo evidenci osoby vedoucí evidenci navazující na centrální evidenci budou Dluhopisy evidovány ke konci příslušného Rozhodného dne pro výplatu, ledaže bylo Emitentovi a Administrátorovi přesvědčivým způsobem nejpozději pět Pracovních dnů po příslušném Rozhodném dnu pro výplatu prokázáno, že zápis na účtu vlastníka v Centrálním depozitáři či v evidenci navazující na centrální evidenci neodpovídá skutečnosti, a že existuje jiná osoba nebo osoby, na jejichž účtu vlastníka v Centrálním depozitáři nebo v evidenci navazující na centrální evidenci měly být Dluhopisy evidovány ke konci příslušného Rozhodného dne pro výplatu, přičemž v takovém případě bude Emitent vyplácet výnosy z Dluhopisů nebo splatí jmenovitou hodnotu Dluhopisů takové osobě nebo osobám (Oprávněné osoby). Pro účely určení příjemce výnosu z Dluhopisů nebo jmenovité hodnoty Dluhopisů nebudou Emitent ani Administrátor přihlížet k převodům Dluhopisů zapsaným v centrální evidenci nebo evidenci navazující na centrální evidenci po Rozhodném dni pro výplatu. Pokud to nebude odporovat platným právním předpisům, mohou být pro účely zaplacení jmenovité hodnoty Dluhopisů převody Dluhopisů pozastaveny počínaje dnem bezprostředně následujícím po Rozhodném dnu pro výplatu až do příslušného Dne výplaty. Jsou-li Dluhopisy dle zápisu na účtu vlastníka v Centrálním depozitáři zastaveny, považuje se zástavní věřitel zapsaný ve výpisu z evidence příslušné Emise vyhotoveným Centrálním depozitářem ke konci Rozhodného dne výplaty za osobu oprávněnou k výplatě úrokových či jiných výnosů a jmenovité hodnoty ve vztahu k příslušným Dluhopisům, ledaže (i) z výpisu z evidence Emise je zřejmé, že osobou oprávněnou k výplatě výnosu ze zastavených Dluhopisům je příslušný Vlastník dluhopisů, a/nebo (ii) je Administrátorovi prokázáno jiným pro Administrátora uspokojivým způsobem, že příslušný Vlastník dluhopisů má právo na výplatu ve vztahu k zastaveným Dluhopisům na základě dohody mezi takovým Vlastníkem dluhopisů a zástavním věřitelem. Pokud Oprávněná osoba požádá o provedení platby prostřednictvím zmocněnce, provede Administrátor platbu pouze po předložení originálu nebo úředně ověřené kopie plné moci, přičemž podpis Oprávněné osoby na plné moci musí být úředně ověřen, nestanoví-li obecně závazné právní předpisy jinak. Dokumenty vydané v zahraničí musí být superlegalizovány nebo opatřeny apostilou, nestanoví-li příslušná mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána, jinak. Jakékoli dokumenty předložené Oprávněnými osobami a Emitentem Administrátorovi v souvislosti s platbami Oprávněným osobám musí být v českém nebo anglickém jazyce nebo přeloženy do českého jazyka soudním překladatelem, není-li v těchto Emisních podmínkách stanoveno jinak nebo není-li se souhlasem Administrátora dohodnuto jinak.