Common use of Přijetí platby Clause in Contracts

Přijetí platby. 1. Podpisem Smlouvy se Smluvní strany dohodly, že AKCENTA na žádost Klienta přijme peněžní prostředky z příchozí platební transakce pro Klienta. 2. Klient poskytne AKCENTĚ vyplněný Dotazník pro vystavení bankovního spojení, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz vzor: xxx.xxxxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“), který bude obsahovat následující údaje: (i) obchodní firmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště příkazce; (ii) název banky příkazce; (iii) SWIFT kód; (iv) označení měny kódem ISO; (v) obchodní firmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště Klienta; (vi) způsob, jakým Klient předá AKCENTĚ další pokyny v případě, že dojde k nesprávnému provedení platební transakce, k níž dává Příkaz Klient nebo příkazce prostřednictvím Klienta; (vii) případné další instrukce. 3. Po obdržení žádosti sdělí AKCENTA Klientovi bankovní spojení poskytnutím dokumentu Bankovní spojení pro platby, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz vzor: xxx.xxxxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“). 4. Klient bude příkazce neprodleně informovat o náležitostech platební transakce dle sdělených údajů v Bankovním spojení pro platby. 5. V případě, že po připsání peněžních prostředků z příchozí platební transakce na Vázaný platební účet AKCENTY nebude AKCENTA schopna danou platební transakci řádně identifikovat, např. z důvodu jejího nedostatečného označení příkazcem, vyzve AKCENTA Klienta k její dodatečné identifikaci. V případě, že platební transakci nebude možné dostatečně identifikovat ani poté, nebo nebude zjištěn příjemce platby, AKCENTA odešle příslušné peněžní prostředky příkazci zpět. Tím není dotčeno ustanovení čl.VI.1.8. 6. Poplatek za tyto služby bude Klientovi navýšen o bankovní poplatky případně účtované bankou příkazce a o bankovní poplatky spojené s příchozí platební transakcí na Vázaný platební účet AKCENTY a dále o případné poplatky spojené s poukázáním připsané částky na IPÚ Klienta.

Appears in 2 contracts

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky, Všeobecné Obchodní Podmínky

Přijetí platby. 1. Podpisem Smlouvy se Smluvní strany dohodly, že AKCENTA na žádost Klienta přijme peněžní prostředky z příchozí platební transakce pro Klienta. 2. Klient poskytne AKCENTĚ vyplněný Dotazník pro vystavení bankovního spojení, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz vzor: xxx.xxxxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“), který bude obsahovat následující údaje: (i) obchodní firmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště příkazce; (ii) název banky příkazce; (iii) SWIFT kód; (iv) označení měny kódem ISO; (v) obchodní firmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště Klienta; (vi) způsob, jakým Klient předá AKCENTĚ další pokyny v případě, že dojde k nesprávnému provedení platební transakce, k níž dává Příkaz Klient nebo příkazce prostřednictvím Klienta; (vii) ; případné další instrukce. 3. Po obdržení žádosti sdělí AKCENTA Klientovi bankovní spojení poskytnutím dokumentu Bankovní spojení pro platby, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz vzor: xxx.xxxxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“). 4. Klient bude příkazce neprodleně informovat o náležitostech platební transakce dle sdělených údajů v Bankovním spojení pro platby. 5. V případě, že po připsání peněžních prostředků z příchozí platební transakce na Vázaný platební účet AKCENTY nebude AKCENTA schopna danou platební transakci řádně identifikovat, např. z důvodu jejího nedostatečného označení příkazcem, vyzve AKCENTA Klienta k její dodatečné identifikaci. V případě, že platební transakci nebude možné dostatečně identifikovat ani poté, nebo nebude zjištěn příjemce platby, AKCENTA odešle příslušné peněžní prostředky příkazci zpět. Tím není dotčeno ustanovení čl.VI.1.8. 6. Poplatek za tyto služby bude Klientovi navýšen o bankovní poplatky případně účtované bankou příkazce a o bankovní poplatky spojené s příchozí platební transakcí na Vázaný platební účet AKCENTY a dále o případné poplatky spojené s poukázáním připsané částky na IPÚ Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Přijetí platby. 1. Podpisem Smlouvy se Smluvní strany dohodly, že AKCENTA na žádost Klienta přijme peněžní prostředky z příchozí platební transakce pro Klienta. 2. Klient poskytne AKCENTĚ vyplněný Dotazník pro vystavení bankovního spojení, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz vzor: xxx.xxxxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“), který bude obsahovat následující údaje: (i) obchodní firmurmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště příkazce; (ii) název banky příkazce; (iii) SWIFT kód; (iv) označení měny kódem ISO; (v) obchodní firmurmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště Klienta; (vi) způsob, jakým Klient předá AKCENTĚ další pokyny v případě, že dojde k nesprávnému provedení platební transakce, k níž dává Příkaz Klient nebo příkazce prostřednictvím Klienta; (vii) ; případné další instrukce. 3. Po obdržení žádosti sdělí AKCENTA Klientovi bankovní spojení poskytnutím dokumentu Bankovní spojení pro platby, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz vzor: xxx.xxxxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“). 4. Klient bude příkazce neprodleně informovat o náležitostech platební transakce dle sdělených údajů v Bankovním spojení pro platby. 5. V případě, že po připsání peněžních prostředků z příchozí platební transakce na Vázaný platební účet AKCENTY nebude AKCENTA schopna danou platební transakci řádně identifikovatidentikovat, např. z důvodu jejího nedostatečného označení příkazcem, vyzve AKCENTA Klienta k její dodatečné identifikaciidentikaci. V případě, že platební transakci nebude možné dostatečně identifikovat identikovat ani poté, nebo nebude zjištěn příjemce platby, AKCENTA odešle příslušné peněžní prostředky příkazci zpět. Tím není dotčeno ustanovení čl.VI.1.8. 6. Poplatek za tyto služby bude Klientovi navýšen o bankovní poplatky případně účtované bankou příkazce a o bankovní poplatky spojené s příchozí platební transakcí na Vázaný platební účet AKCENTY a dále o případné poplatky spojené s poukázáním připsané částky na IPÚ Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Přijetí platby. 1. Podpisem Smlouvy se Smluvní strany dohodly, že AKCENTA na žádost Klienta přijme peněžní prostředky z příchozí platební transakce Příchozí úhrady pro Klienta. 2. Klient poskytne AKCENTĚ v reakci na vyplněný Dotazník pro vystavení bankovního spojení, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz vzor: xxx.xxxxxxxxx.xxxxx.xxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“), který bude obsahovat následující údaje: (i) obchodní firmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště příkazce; (ii) název banky příkazce; (iii) SWIFT kód; (iv) označení měny kódem ISO; (v) obchodní firmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště Klienta; (vi) způsob, jakým Klient předá AKCENTĚ další pokyny v případě, že dojde k nesprávnému provedení platební transakce, k níž dává Příkaz k úhradě Klient nebo příkazce prostřednictvím Klienta; (vii) případné další instrukce. 3. Po obdržení žádosti sdělí AKCENTA Klientovi bankovní spojení poskytnutím dokumentu Bankovní spojení pro platby, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz vzor: xxx.xxxxxxxxx.xxxxx.xxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“). 4. Klient bude příkazce neprodleně informovat o náležitostech platební transakce dle sdělených údajů v Bankovním spojení pro platby. 5. V případě, že po připsání peněžních prostředků z příchozí platební transakce Příchozí úhrady na Vázaný platební účet AKCENTY nebude AKCENTA schopna danou platební transakci řádně identifikovat, např. z důvodu jejího nedostatečného označení příkazcem, vyzve AKCENTA Klienta k její dodatečné identifikaci. V případě, že platební transakci nebude možné dostatečně identifikovat ani poté, nebo nebude zjištěn příjemce platby, AKCENTA odešle příslušné peněžní prostředky příkazci zpět. Tím není dotčeno ustanovení čl.VI.1.8. VI.1. 8. 6. Poplatek za tyto služby bude Klientovi navýšen o bankovní poplatky případně účtované bankou příkazce a o bankovní poplatky spojené s příchozí platební transakcí Příchozí úhradou na Vázaný platební účet AKCENTY a dále o případné poplatky spojené s poukázáním připsané částky na IPÚ Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Přijetí platby. 1. Podpisem Smlouvy se Smluvní strany dohodly, že AKCENTA na žádost Klienta přijme peněžní prostředky z příchozí platební transakce Příchozí úhrady pro Klienta. 2. Klient poskytne AKCENTĚ vyplněný Dotazník pro vystavení bankovního spojení, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz vzor: xxx.xxxxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“), který bude obsahovat následující údaje: (i) obchodní firmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště příkazce; (ii) název banky příkazce; (iii) SWIFT kód; (iv) označení měny kódem ISO; (v) obchodní firmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště Klienta; (vi) způsob, jakým Klient předá AKCENTĚ další pokyny v případě, že dojde k nesprávnému provedení platební transakce, k níž dává Příkaz k úhradě Klient nebo příkazce prostřednictvím Klienta; (vii) případné další instrukce. 3. Po obdržení žádosti sdělí AKCENTA Klientovi bankovní spojení poskytnutím dokumentu Bankovní spojení pro platby, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz vzor: xxx.xxxxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“). 4. Klient bude příkazce neprodleně informovat o náležitostech platební transakce dle sdělených údajů v Bankovním spojení pro platby. 5. V případě, že po připsání peněžních prostředků z příchozí platební transakce Příchozí úhrady na Vázaný platební účet AKCENTY nebude AKCENTA schopna danou platební transakci řádně identifikovat, např. z důvodu jejího nedostatečného označení příkazcem, vyzve AKCENTA Klienta k její dodatečné identifikaci. V případě, že platební transakci nebude možné dostatečně identifikovat ani poté, nebo nebude zjištěn příjemce platby, AKCENTA odešle příslušné peněžní prostředky příkazci zpět. Tím není dotčeno ustanovení čl.VI.1.8. 6. Poplatek za tyto služby bude Klientovi navýšen o bankovní poplatky případně účtované bankou příkazce a o bankovní poplatky spojené s příchozí platební transakcí Příchozí úhradou na Vázaný platební účet AKCENTY a dále o případné poplatky spojené s poukázáním připsané částky na IPÚ Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky

Přijetí platby. 1. Podpisem Smlouvy se Smluvní strany dohodly, že AKCENTA na žádost Klienta přijme peněžní prostředky z příchozí platební transakce Příchozí úhrady pro Klienta. 2. Klient poskytne AKCENTĚ v reakci na vyplněný Dotazník pro vystavení bankovního spojení, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz vzor: xxx.xxxxxxxxx.xxxxx.xxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“), který bude obsahovat následující násle- dující údaje: (i) obchodní firmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště příkazce; (ii) název banky příkazce; (iii) SWIFT kód; (iv) označení měny kódem ISO; (v) obchodní firmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště Klienta; (vi) způsob, jakým Klient předá AKCENTĚ další pokyny v případě, že dojde k nesprávnému provedení platební transakce, k níž dává Příkaz k úhradě Klient nebo příkazce prostřednictvím Klienta; (vii) případné další instrukce. 3. Po obdržení žádosti sdělí AKCENTA Klientovi bankovní spojení poskytnutím poskyt- nutím dokumentu Bankovní spojení pro platby, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz vzor: xxx.xxxxxxxxx.xxxxx.xxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“). 4. Klient bude příkazce neprodleně informovat o náležitostech platební transakce dle sdělených údajů v Bankovním spojení pro platby. 5. V případě, že po připsání peněžních prostředků z příchozí platební transakce Příchozí úhrady na Vázaný platební účet AKCENTY nebude AKCENTA schopna danou platební transakci řádně identifikovat, např. z důvodu jejího nedostatečného nedosta- tečného označení příkazcem, vyzve AKCENTA Klienta k její dodatečné identifikaci. V případě, že platební transakci nebude možné dostatečně identifikovat ani poté, nebo nebude zjištěn příjemce platby, AKCENTA odešle příslušné peněžní prostředky příkazci zpět. Tím není dotčeno ustanovení čl.VI.1.8. VI.1. 8. 6. Poplatek za tyto služby bude Klientovi navýšen o bankovní poplatky případně účtované bankou příkazce a o bankovní poplatky spojené s příchozí platební transakcí Příchozí úhradou na Vázaný platební účet AKCENTY a dále o případné poplatky spojené s poukázáním připsané částky na IPÚ Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions

Přijetí platby. 1. Podpisem Smlouvy se Smluvní strany dohodly, že AKCENTA na žádost Klienta přijme peněžní prostředky z příchozí platební transakce pro Klienta. 2. Klient poskytne AKCENTĚ vyplněný Dotazník pro vystavení bankovního spojení, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz viz. vzor: xxx.xxxxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“), který bude obsahovat následující údaje: (i) obchodní firmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště příkazce; (ii) název banky příkazce; (iii) SWIFT kód; (iv) označení měny kódem ISO; (v) obchodní firmu, název nebo jméno a příjmení a sídlo či bydliště Klienta; (vi) způsob, jakým Klient předá AKCENTĚ další pokyny v případě, že dojde k nesprávnému provedení platební transakce, k níž dává Příkaz Klient nebo příkazce prostřednictvím Klienta; (vii) ; případné další instrukce. 3. Po obdržení žádosti sdělí AKCENTA Klientovi bankovní spojení poskytnutím dokumentu Bankovní spojení pro platby, jehož vzor je dostupný na Internetových stránkách AKCENTY (viz viz. vzor: xxx.xxxxxxxxx.xx, v sekci „Vzory dokumentů“). 4. Klient bude příkazce neprodleně informovat o náležitostech platební transakce dle sdělených údajů v Bankovním spojení pro platby. 5. V případě, že po připsání peněžních prostředků z příchozí platební transakce na Vázaný platební účet AKCENTY nebude AKCENTA schopna danou platební transakci řádně identifikovat, např. z důvodu jejího nedostatečného označení příkazcem, vyzve AKCENTA Klienta k její dodatečné identifikaci. V případě, že platební transakci nebude možné dostatečně identifikovat ani poté, nebo nebude zjištěn příjemce platby, AKCENTA odešle příslušné peněžní prostředky příkazci zpět. Tím není dotčeno ustanovení čl.VI.1.8. 6. Poplatek za tyto služby bude Klientovi navýšen o bankovní poplatky případně účtované bankou příkazce a o bankovní poplatky spojené s příchozí platební transakcí na Vázaný platební účet AKCENTY a dále o případné poplatky spojené s poukázáním připsané částky na IPÚ Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky