PŘIJÍMÁNÍ PLATEBNÍCH KARET. 1. Ujednání upravující přijímání Platebních karet se přiměřeně použijí i na ostatní Platební služby, pokud to jejich povaha připouští a pokud Podmínky neobsahují pro danou Platební službu speciální úpravu. 2. Není-li výslovně uvedeno jinak, příp. není-li z kontextu zřejmé, že se ujednání vztahuje na přijímání Platebních karet jen prostřednictvím Platebních terminálů, použijí se 3. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat pro něj relevantní Pravidla. 4. Banka v rámci přijímání Platebních karet zajišťuje Autentifikaci, Autorizaci a zúčtování Transakcí iniciovaných Platebními kartami ve prospěch Účtu. 5. Banka není povinna zúčtovat Transakce, u kterých neproběhla korektně Autentifikace nebo Autorizace. 6. Banka na základě Smlouvy přidělí Obchodníkovi heslo pro přístup do Aplikace. 7. Bez sjednání služby Multicurrency Banka není povinna zpracovat a zúčtovat Transakci v jiné měně, než CZK. Pokud tak učiní, přepočte částku Transakce v cizí měně, která má být zúčtována na Účet vedený v CZK, na CZK kurzem Banky deviza-nákup. Při zúčtování Transakce v jiné měně než CZK ve prospěch Účtu vedeného v jiné cizí měně, přepočte Banka částku Transakce nejprve na CZK postupem uvedeným výše a následně na měnu Účtu kurzem Banky deviza-prodej. Pro výše uvedené účely Banka použije kurzy platné v den zpracování Transakce v bankovním systému, resp. v pracovní den předcházející dni připsání částky Transakce ve prospěch Účtu. Informace o směnných kurzech (kurzový lístek) jsou zveřejněny v provozních prostorách všech poboček Banky a na xxx.xxxx.xx. 8. Obchodník se zavazuje, že Platebními karty bude k úhradám přijímat pouze osoba jím k tomu pověřená a pro tuto činnost řádně vyškolená. 9. Obchodník není povinen akceptovat všechny Platební karty všech Karetních schémat. O nepřijímání některých Platebních karet je Obchodník povinen informovat 10. Obchodník je povinen seznámit se s PCI-DSS a dodržovat pravidla v něm stanovená, zejména provést všechna nezbytná opatření k zabránění úniku nebo zneužití dat o Zákaznících – držitelích Platebních karet. a) V souvislosti s výše uvedeným je Obchodník povinen zejména: i. splňovat požadavky dle úrovně, do které byl na základě kritérií zařazen; úroveň je Obchodníkovi na vyžádání sdělena písemně Bankou; ii. zajistit, aby třetí osoby, které pro něj zpracovávají, ukládají nebo přenáší data o držitelích Platebních karet, byly v souladu s PCI-DSS. Před uzavřením smlouvy mezi Obchodníkem a takovouto třetí osobou provede Banka její posouzení na základě vyplnění stanoveného dotazníku (PCI-DSS Self-Assessment Questionare), přičemž třetí osoba musí vyhovovat všem jeho bodům; iii. umožnit Bance, případně Karetním schématům, kontrolovat plnění souladu s PCI-DSS; iv. na vyžádání poskytnout Bance informace týkající se přijatých opatření proti úniku těchto dat. Veškeré náklady na splnění povinností uvedených v tomto článku nese Obchodník. b) Obchodník si je vědom, že v důsledku nezajištění souladu s PCI-DSS nebo úniku dat o Zákaznících může Bance vzniknout škoda. Obchodník nese plnou odpovědnost za případné zneužití dat o Platebních kartách a jejich držitelích. c) Obchodník se zavazuje nesbírat a neuchovávat údaje o Platebních kartách nebo o jejich držitelích pro své vlastní účely a tyto údaje nepředávat třetím osobám. 11. Pro řešení případných sporů vyplývajících z porušení Regulace má Obchodník právo požádat Banku o uzavření smlouvy o rozhodci. 12. Obchodník je povinen předávat Bance Transakce ke zpracování ve lhůtách stanovených Pravidly (ty se liší podle Karetního schématu a typu Transakce s tím, že u žádného typu Transakce nesmí přesáhnout 30 kalendářních dnů). Transakce předané Bance po uplynutí těchto lhůt mohou být ze strany držitelů Platebních karet reklamovány. 13. Banka je oprávněna nezúčtovat Transakci na základě Dokladů, které nesplňují podmínky dle Smlouvy (zejm. Doklady neúplně vyplněné či s nečitelným otiskem Platební karty nebo data její planosti). 14. Obchodník souhlasí, že pokud bude pro službu přijímání Platebních karet poskytovanou na základě Smlouvy Bankou využívat Platební terminály, které nebude poskytovat Banka/Banit (vztahuje se i na situaci, kdy Platební terminály byly poskytnuty Bankou/Banitem, ale následně byly převedeny do vlastnictví Obchodníka nebo jím určené osoby), odpovídá za případné škody vzniklé na Platebních terminálech a škody způsobené v důsledku jejich užívání Obchodníkovi, Bance i třetím osobám. Obchodník je v takovém případě rovněž povinen zajistit na své náklady periodickou kontrolu Platebních terminálů z hlediska souladu jejich provozování s Podmínkami a Pravidly. Kontrola musí být prováděna ve frekvenci stanovené Bankou (v závislosti na rizikovém profilu Obchodníka) ze strany Bankou schválené servisní společnosti. 15. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat následující pravidla: a) nepožadovat po držitelích Regulovaných Platebních karet poplatek za Transakci; U Neregulovaných Platebních karet je Obchodník oprávněn požadovat poplatek maximálně ve výši přímých nákladů. b) nepřijímat Platební karty k Transakcím / nepředávat Bance k zúčtování Transakce, které: i. jsou v rozporu s právními předpisy (jak státu držitele Platební karty, tak státu Obchodníka); ii. nebyly autorizovány / jsou podvodné; iii. byly dříve ze strany Banky rozporovány; iv. představují plnění dluhu vymáhaného ze strany Obchodníka, včetně dřívějších poplatků za přijetí Platební karty (leda by byl tento postup v souladu s Pravidly); v. nemají původ v podkladovém právním vztahu mezi držitelem Platební karty a Obchodníkem (např. kupní smlouvě); c) nepožadovat po držitelích Platebních karet CVV2 v případě Transakcí za přítomnosti Platební karty, nezapisovat CVV2 na papírové formuláře a nearchivovat jej poté, co proběhne Autorizace; d) nepožadovat po držiteli Platební karty číslo účtu pro jiný účel, než je realizace Transakce za Obchodníkem nabízené zboží/služby; e) nenavyšovat částku Transakce o daň, pokud to nevyžadují právní předpisy (v takovém případě musí být daň přičtena k částce Transakce a nesmí tvořit samostatnou Transakci);
Appears in 2 contracts
Samples: Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb, Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb
PŘIJÍMÁNÍ PLATEBNÍCH KARET. 1. Ujednání upravující přijímání Platebních karet se přiměřeně použijí i na ostatní Platební služby, pokud to jejich povaha připouští a pokud Podmínky neobsahují pro danou Platební službu speciální úpravu.
2. Není-li výslovně uvedeno jinak, příp. není-li z kontextu zřejmé, že se ujednání vztahuje na přijímání Platebních karet jen prostřednictvím Platebních terminálů, použijí se
3. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat pro něj relevantní Pravidla.
4. Banka v rámci přijímání Platebních karet zajišťuje Autentifikaci, Autorizaci a zúčtování Transakcí iniciovaných Platebními kartami ve prospěch Účtu.
5. Banka není povinna zúčtovat Transakce, u kterých neproběhla korektně Autentifikace nebo Autorizace.
6. Banka na základě Smlouvy přidělí Obchodníkovi heslo pro přístup do Aplikace.
7. Bez sjednání služby Multicurrency Banka není povinna zpracovat a zúčtovat Transakci v jiné měně, než CZK. Pokud tak učiní, přepočte částku Transakce v cizí měně, která má být zúčtována na Účet vedený v CZK, na CZK kurzem Banky deviza-nákup. Při zúčtování Transakce v jiné měně než CZK ve prospěch Účtu vedeného v jiné cizí měně, přepočte Banka částku Transakce nejprve na CZK postupem uvedeným výše a následně na měnu Účtu kurzem Banky deviza-prodej. Pro výše uvedené účely Banka použije kurzy platné v den zpracování Transakce v bankovním systému, resp. v pracovní den předcházející dni připsání částky Transakce ve prospěch Účtu. Informace o směnných kurzech (kurzový lístek) jsou zveřejněny v provozních prostorách všech poboček Banky a na xxx.xxxx.xx.,
8. Obchodník se zavazuje, že Platebními karty bude k úhradám přijímat pouze osoba jím k tomu pověřená a pro tuto činnost řádně vyškolená.
9. Obchodník není povinen akceptovat všechny Platební karty všech Karetních schémat. O nepřijímání některých Platebních karet je Obchodník povinen informovatinformovat Zákazníky srozumitelným a jednoznačným způsobem na viditelném místě u vchodu do Obchodního místa a u pokladny.
10. Obchodník je povinen seznámit se s PCI-DSS a dodržovat pravidla v něm stanovená, zejména provést všechna nezbytná opatření k zabránění úniku nebo zneužití dat o Zákaznících – držitelích Platebních karet.dat
a) V souvislosti s výše uvedeným je Obchodník povinen zejména:
i. splňovat požadavky dle úrovně, do které byl na základě kritérií zařazen; úroveň je Obchodníkovi na vyžádání sdělena písemně Bankou;
ii. zajistit, aby třetí osoby, které pro něj zpracovávají, ukládají nebo přenáší data o držitelích Platebních karet, byly v souladu s PCI-DSS. Před uzavřením smlouvy mezi Obchodníkem a takovouto třetí osobou provede Banka její posouzení na základě vyplnění stanoveného dotazníku (PCI-DSS Self-Assessment Questionare), přičemž třetí osoba musí vyhovovat všem jeho bodům;
iii. umožnit Bance, případně Karetním schématům, kontrolovat plnění souladu s PCI-DSS;
iv. na vyžádání poskytnout Bance informace týkající se přijatých opatření proti úniku těchto dat. Veškeré náklady na splnění povinností uvedených v tomto článku nese Obchodník.
b) Obchodník si je vědom, že v důsledku nezajištění souladu s PCI-DSS nebo úniku dat o Zákaznících může Bance vzniknout škoda. Obchodník nese plnou odpovědnost za případné zneužití dat o Platebních kartách a jejich držitelích.
c) Obchodník se zavazuje nesbírat a neuchovávat údaje o Platebních kartách nebo o jejich držitelích pro své vlastní účely a tyto údaje nepředávat třetím osobám.
11. Pro řešení případných sporů vyplývajících z porušení Regulace má Obchodník právo požádat Banku o uzavření smlouvy o rozhodci.
12. Obchodník je povinen předávat Bance Transakce ke zpracování ve lhůtách stanovených Pravidly (ty se liší podle Karetního schématu a typu Transakce s tím, že u žádného typu Transakce nesmí přesáhnout 30 kalendářních dnů). Transakce předané Bance po uplynutí těchto lhůt mohou být ze strany držitelů Platebních karet reklamovány.že
13. Banka je oprávněna nezúčtovat Transakci na základě Dokladů, které nesplňují podmínky dle Smlouvy (zejm. Doklady neúplně vyplněné či s nečitelným otiskem Platební karty nebo data její planosti).
14. Obchodník souhlasí, že pokud bude pro službu přijímání Platebních karet poskytovanou na základě Smlouvy Bankou využívat Platební terminály, které nebude poskytovat Banka/Banit (vztahuje se i na situaci, kdy Platební terminály byly poskytnuty Bankou/Banitem, ale následně byly převedeny do vlastnictví Obchodníka nebo jím určené osoby), odpovídá za případné škody vzniklé na Platebních terminálech a škody způsobené v důsledku jejich užívání Obchodníkovi, Bance i třetím osobám. Obchodník je v takovém případě rovněž povinen zajistit na své náklady periodickou kontrolu Platebních terminálů z hlediska souladu jejich provozování s Podmínkami a Pravidly. Kontrola musí být prováděna ve frekvenci stanovené Bankou (v závislosti na rizikovém profilu Obchodníka) ze strany Bankou schválené servisní společnosti.
15. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat následující pravidla:
a) nepožadovat po držitelích Regulovaných Platebních karet poplatek za Transakci; U Neregulovaných Platebních karet je Obchodník oprávněn požadovat poplatek maximálně ve výši přímých nákladů.
b) nepřijímat Platební karty k Transakcím / nepředávat Bance k zúčtování Transakce, které:
i. jsou v rozporu s právními předpisy (jak státu držitele Platební karty, tak státu Obchodníka);
ii. nebyly autorizovány / jsou podvodné;
iii. byly dříve ze strany Banky rozporovány;
iv. představují plnění dluhu vymáhaného ze strany Obchodníka, včetně dřívějších poplatků za přijetí Platební karty (leda by byl tento postup v souladu s Pravidly);
v. nemají původ v podkladovém právním vztahu mezi držitelem Platební karty a Obchodníkem (např. kupní smlouvě);
c) nepožadovat po držitelích Platebních karet CVV2 v případě Transakcí za přítomnosti Platební karty, nezapisovat CVV2 na papírové formuláře a nearchivovat jej poté, co proběhne Autorizace;
d) nepožadovat po držiteli Platební karty číslo účtu pro jiný účel, než je realizace Transakce za Obchodníkem nabízené zboží/služby;
e) nenavyšovat částku Transakce o daň, pokud to nevyžadují právní předpisy (v takovém případě musí být daň přičtena k částce Transakce a nesmí tvořit samostatnou Transakci);
f) nevyplácet držiteli Platební karty peněžní prostředky v hotovosti (vyjma služby CashBack nebo případů, kdy je to v souladu s Pravidly, např. u cestovních šeků);
g) nepožadovat po držiteli Platební karty uvedení čísla účtu nebo jiných údajů o účtu, data exspirace Platební karty nebo podpisu na nosiči, při jehož zaslání jsou uvedené údaje snadno zjistitelné;
h) nepodmiňovat přijetí Platební karty vydané mimo EHP minimální nebo maximální výší částky Transakce;
i) Pokud Obchodník využívá poskytovatele služeb, který získává přístup k údajům o Platebních kartách nebo jejich držitelích, musí zajistit, aby byl tento poskytovatel certifikován z hlediska souladu s PCI DSS a tuto skutečnost Bance na její žádost bez zbytečného odkladu doložit
j) Obchodník se musí zdržet jakékoli aktivity, která by mohla ohrozit systémy Banky nebo Karetních schémat nebo poškodit jejich dobré jméno.
k) Pokud Obchodník nabízí Zákazníkům možnost užití služby zdarma v rámci stanoveného období (tzv. free trial period) je povinen Zákazníka informovat e-mailem o konci tohoto období dříve, než za službu začne účtovat úplatu.
16. Bylo-li to ve Xxxxxxx sjednáno, bude Obchodník v souvislosti s iniciací Transakce prostřednictvím Platebního terminálu poskytovat službu CashBack. Obchodník se zavazuje službu nezpoplatňovat.
17. Odmítnout poskytnutí služby je Obchodník oprávněn na určitém Platebním terminálu či v určitém obchodním místě pouze výjimečně, zejména pokud nebude v příslušné pokladně dostatečná hotovost. Obchodník je dále oprávněn pozastavit poskytování služby CashBack, pokud nebude možné provedení Autorizace.
18. Na poskytování služby CashBack se Obchodník zavazuje Zákazníky vhodným způsobem upozorňovat.
19. Vzhledem k tomu, že hotovost je v rámci služby CashBack poskytována držitelům Platebních karet z peněžních prostředků Obchodníka, bude Banka připisovat na Účet vedený v CZK částky odpovídající výši hotovostních výplat.
20. Pokud je sjednáno přijímání stravenkových a benefitních karet vydávaných ve spolupráci s Bankou (Naše stravenka, Benefit plus), souhlasí Obchodník s tím, aby Banka inkasovala z jeho Účtu, příp. strhávala z částky Transakcí určené k zúčtování, poplatek ve výši odpovídající provizi sjednané mezi Obchodníkem a poskytovatelem stravenkové a benefitní karty.
21. Pro přijímání Platebních karet s využitím služby ČSOB SoftPOS se dále uplatní následující pravidla (pravidla uvedená ve Smlouvě, Podmínkách a dalších nepřímých ujednáních, která tvoří součást Smlouvy, ve vztahu k přijímání Platebních karet prostřednictvím fyzických Platebních terminálů se v rozsahu přiměřeném její povaze aplikují i na službu ČSOB SoftPOS).
22. Služba ČSOB SoftPOS je poskytována prostřednictvím mobilních aplikací ČSOB SoftPOS a ČSOB SoftPOS klíč (dále společně jen „SoftPOS aplikace“), které si Obchodník stáhne do svého mobilního zařízení (dále jen „Mobil“) z obchodu Obchod Play. Podmínkou pro fungování SoftPOS aplikace je verze operačního systému Android s plně podporovanými aktualizacemi. Přehled plně podporovaných verzí operačního systému je dostupný na xxx.xxxxxxxxxxxx.xxxx.xx; o případné změně Banka Obchodníka zpravidla s přiměřeným předstihem vhodným způsobem vyrozumí. K aktivaci aplikace ČSOB SoftPOS dochází pomocí aplikace ČSOB SoftPOS klíč prostřednictvím hesla zaslaného Obchodníkovi e-mailem a sms. Přihlášení do aplikace ČSOB SoftPOS probíhá dle volby Obchodníka buď zadáním zvoleného PIN nebo s využitím biometrických údajů.
23. ČSOB SoftPOS umožňuje přijímat pouze Platební karty Karetních schémat Visa a Mastercard (včetně Platebních karet digitalizovaných prostřednictvím aplikací Apple
24. ČSOB SoftPOS neumožňuje vystavení účtenky v papírové podobě. Podporována je pouze elektronická účtenka, která může být Zákazníkovi vystavena/doručena
25. Pro službu ČSOB SoftPOS není funkční Aplikace; Transakce iniciované prostřednictvím služby ČSOB SoftPOS jsou zobrazeny přímo v aplikaci ČSOB SoftPOS.
26. Obchodník je povinen zajistit, aby byl Xxxxx s aktivovanou SoftPOS aplikací vybaven:
a) aktualizovaným operačním systémem (pravidelné aktualizace zajišťují odstranění bezpečnostních slabin systému odhalených až při jeho využívání);
b) funkčním (trvale zapnutým) a aktualizovaným antivirovým programem s nastavením pravidelné antivirové kontroly zařízení.
27. Obchodník je dále povinen:
a) SoftPOS aplikaci pravidelně aktualizovat;
b) nestahovat a neinstalovat do Mobilu programy, které lze volně získat na internetu, u nichž si nemůže být v dostatečné míře jist, že neobsahují viry nebo spyware, případně že pocházejí z důvěryhodného zdroje;
c) instalovat do Mobilu pouze programy z důvěryhodných zdrojů nebo zdrojů doporučených výrobcem zařízení (Obchod Play a App Store) a věnovat zároveň pozornost oprávněním požadovaným instalovanou aplikací;
d) nepoužívat SoftPOS aplikaci v Mobilu, u něhož byla provedena změna nastavení, tzv. „root“ (tyto změny mohou vést k narušení bezpečnosti daného Mobilu např. snížením jeho odolnosti proti škodlivému softwaru);
e) mít Mobil pod trvalou kontrolou a využívat takové zabezpečení, které zabrání třetí osobě v přístupu do Mobilu (např. zabezpečení přístroje pomocí vstupního hesla);
f) využívat pouze datové připojení poskytnuté mobilním operátorem, případně bezpečnou WiFi síť;
g) seznamovat se s bezpečnostními upozorněními zasílanými pomocí elektronických kanálů, např. zobrazovanými v internetovém bankovnictví a dodržovat je.
28. Obchodník není oprávněn jakýmkoli způsobem zasahovat do SoftPOS aplikace a jejího zdrojového kódu, používat programové řešení ovlivňující funkcionalitu nebo bezpečnost aplikace, příp. jakýmkoli způsobem porušující práva třetích osob nebo Banky, ani používat programová řešení, jež nejsou v souladu s účinnými právními předpisy.
Appears in 2 contracts
Samples: Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb, Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb
PŘIJÍMÁNÍ PLATEBNÍCH KARET. 1. Ujednání upravující přijímání Platebních karet se přiměřeně použijí i na ostatní Platební služby, pokud to jejich povaha připouští a pokud Podmínky neobsahují pro danou Platební službu speciální úpravu.
2. Není-li výslovně uvedeno jinak, příp. není-li z kontextu zřejmé, že se ujednání vztahuje na přijímání Platebních karet jen prostřednictvím Platebních terminálů, použijí se
3. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat pro něj relevantní Pravidla.
4. Banka v rámci přijímání Platebních karet zajišťuje Autentifikaci, Autorizaci a zúčtování Transakcí iniciovaných Platebními kartami ve prospěch Účtu.
5. Banka není povinna zúčtovat Transakce, u kterých neproběhla korektně Autentifikace nebo Autorizace.
6. Banka na základě Smlouvy Xxxxxxx přidělí Obchodníkovi heslo pro přístup do Aplikace.
7. Bez sjednání služby Multicurrency Banka není povinna zpracovat a zúčtovat Transakci v jiné měně, než CZK. Pokud tak učiní, přepočte částku Transakce v cizí měně, která má být zúčtována na Účet vedený v CZK, na CZK kurzem Banky deviza-nákup. Při zúčtování Transakce v jiné měně než CZK ve prospěch Účtu vedeného v jiné cizí měně, přepočte Banka částku Transakce nejprve na CZK postupem uvedeným výše a následně na měnu Účtu kurzem Banky deviza-prodej. Pro výše uvedené účely Banka použije kurzy platné v den zpracování Transakce v bankovním systému, resp. v pracovní den předcházející dni připsání částky Transakce ve prospěch Účtu. Informace o směnných kurzech (kurzový lístek) jsou zveřejněny v provozních prostorách všech poboček Banky a na xxx.xxxx.xx.
8. Obchodník se zavazuje, že Platebními karty bude k úhradám přijímat pouze osoba jím k tomu pověřená a pro tuto činnost řádně vyškolená.
9. Obchodník není povinen akceptovat všechny Platební karty všech Karetních Kartových schémat. O nepřijímání některých Platebních karet je Obchodník povinen informovatinformovat Zákazníky srozumitelným a jednoznačným způsobem na viditelném místě u vchodu do Obchodního místa a u pokladny.
10. Obchodník je povinen seznámit se s PCI-DSS a dodržovat pravidla v něm stanovená, zejména provést všechna nezbytná opatření k zabránění úniku nebo zneužití dat o Zákaznících – držitelích Platebních karet.
a) V souvislosti s výše uvedeným je Obchodník povinen zejména:
i. splňovat požadavky dle úrovně, do které byl na základě kritérií zařazen; úroveň je Obchodníkovi na vyžádání sdělena písemně Bankou;
ii. zajistit, aby třetí osoby, které pro něj zpracovávají, ukládají nebo přenáší data o držitelích Platebních karet, byly v souladu s PCI-DSS. Před uzavřením smlouvy mezi Obchodníkem a takovouto třetí osobou provede Banka její posouzení na základě vyplnění stanoveného dotazníku (PCI-DSS Self-Assessment Questionare), přičemž třetí osoba musí vyhovovat všem jeho bodům;
iii. umožnit Bance, případně Karetním Kartovým schématům, kontrolovat plnění souladu s PCI-DSS;
iv. na vyžádání poskytnout Bance informace týkající se přijatých opatření proti úniku těchto dat. Veškeré náklady na splnění povinností uvedených v tomto článku nese Obchodník.
b) Obchodník si je vědom, že v důsledku nezajištění souladu s PCI-DSS nebo úniku dat o Zákaznících může Bance vzniknout škoda. Obchodník nese plnou odpovědnost za případné zneužití dat o Platebních kartách a jejich držitelích.
c) Obchodník se zavazuje nesbírat a neuchovávat údaje o Platebních kartách nebo o jejich držitelích pro své vlastní účely a tyto údaje nepředávat třetím osobám.
11. Pro řešení případných sporů vyplývajících z porušení Regulace má Obchodník právo požádat Banku o uzavření smlouvy o rozhodci.
12. Obchodník je povinen předávat Bance Transakce ke zpracování ve lhůtách stanovených Pravidly (ty se liší podle Karetního schématu a typu Transakce s tím, že u žádného typu Transakce nesmí přesáhnout 30 kalendářních dnů). Transakce předané Bance po uplynutí těchto lhůt mohou být ze strany držitelů Platebních karet reklamovány.
13. Banka je oprávněna nezúčtovat Transakci na základě Dokladů, které nesplňují podmínky dle Smlouvy (zejm. Doklady neúplně vyplněné či s nečitelným otiskem Platební karty nebo data její planosti).
1413. Obchodník souhlasí, že pokud bude pro službu přijímání Platebních karet poskytovanou na základě Smlouvy Bankou využívat Platební terminály, které nebude poskytovat Banka/Banit (vztahuje se i na situaci, kdy Platební terminály byly poskytnuty Bankou/Banitem, ale následně byly převedeny do vlastnictví Obchodníka nebo jím určené osoby)dodané třetí osobou, odpovídá za případné škody vzniklé na Platebních terminálech a škody způsobené v důsledku jejich užívání Obchodníkovi, Bance i třetím osobám. Obchodník je v takovém případě rovněž povinen zajistit na své náklady periodickou kontrolu Platebních terminálů z hlediska souladu jejich provozování s Podmínkami a Pravidly. Kontrola musí být prováděna ve frekvenci stanovené Bankou (v závislosti na rizikovém profilu Obchodníka) ze strany Bankou schválené servisní společnosti.
1514. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat následující pravidla:
a) nepožadovat po držitelích Regulovaných Platebních karet poplatek za Transakci; U Neregulovaných Platebních karet je Obchodník oprávněn požadovat poplatek maximálně ve výši přímých nákladů.
b) nepřijímat Platební karty k Transakcím / nepředávat Bance k zúčtování Transakce, které:
i. jsou v rozporu s právními předpisy (jak státu držitele Platební karty, tak státu Obchodníka);
ii. nebyly autorizovány / jsou podvodné;
iii. byly dříve ze strany Banky rozporovány;
iv. představují plnění dluhu vymáhaného ze strany Obchodníka, včetně dřívějších poplatků za přijetí Platební karty (leda by byl tento postup v souladu s Pravidly);
v. nemají původ v podkladovém právním vztahu mezi držitelem Platební karty a Obchodníkem (např. kupní smlouvě);
c) nepožadovat po držitelích Platebních karet CVV2 v případě Transakcí za přítomnosti Platební karty, nezapisovat CVV2 na papírové formuláře a nearchivovat jej poté, co proběhne Autorizace;
d) nepožadovat po držiteli Platební karty číslo účtu pro jiný účel, než je realizace Transakce za Obchodníkem nabízené zboží/služby;
e) nenavyšovat částku Transakce o daň, pokud to nevyžadují právní předpisy (v takovém případě musí být daň přičtena k částce Transakce a nesmí tvořit samostatnou Transakci);
f) nevyplácet držiteli Platební karty peněžní prostředky v hotovosti (vyjma služby CashBack nebo případů, kdy je to v souladu s Pravidly, např. u cestovních šeků);
g) nepožadovat po držiteli Platební karty uvedení čísla účtu nebo jiných údajů o účtu, data exspirace Platební karty nebo podpisu na nosiči, při jehož zaslání jsou uvedené údaje snadno zjistitelné;
h) nepodmiňovat přijetí Platební karty minimální nebo maximální výší částky Transakce;
i) Pokud Obchodník využívá poskytovatele služeb, který získává přístup k údajům o Platebních kartách nebo jejich držitelích, musí zajistit, aby byl tento poskytovatel certifikován z hlediska souladu s PCI DSS a tuto skutečnost Bance na její žádost bez zbytečného odkladu doložit
j) Obchodník se musí zdržet jakékoli aktivity, která by mohla ohrozit systémy Banky nebo Kartových schémat nebo poškodit jejich dobré jméno.
k) Pokud Obchodník nabízí Zákazníkům možnost užití služby zdarma v rámci stanoveného období (tzv. free trial period) je povinen Zákazníka informovat e-mailem o konci tohoto období dříve, než za službu začne účtovat úplatu.
15. Bylo-li to ve Xxxxxxx sjednáno, bude Obchodník v souvislosti s iniciací Transakce prostřednictvím Platebního terminálu poskytovat službu CashBack. Obchodník se zavazuje službu nezpoplatňovat.
16. Odmítnout poskytnutí služby je Obchodník oprávněn na určitém Platebním terminálu či v určitém obchodním místě pouze výjimečně, zejména pokud nebude v příslušné pokladně dostatečná hotovost. Obchodník je dále oprávněn pozastavit poskytování služby CashBack, pokud nebude možné provedení Autorizace.
17. Na poskytování služby CashBack se Obchodník zavazuje Zákazníky vhodným způsobem upozorňovat.
18. Vzhledem k tomu, že hotovost je v rámci služby CashBack poskytována držitelům Platebních karet z peněžních prostředků Obchodníka, bude Banka připisovat na Účet vedený v CZK částky odpovídající výši hotovostních výplat.
Appears in 2 contracts
Samples: Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb, Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb
PŘIJÍMÁNÍ PLATEBNÍCH KARET. 1. Ujednání upravující přijímání Platebních karet se přiměřeně použijí i na ostatní Platební služby, pokud to jejich povaha připouští a pokud Podmínky neobsahují pro danou Platební službu speciální úpravu.
2. Není-li výslovně uvedeno jinak, příp. není-li z kontextu zřejmé, že se ujednání vztahuje na přijímání Platebních karet jen prostřednictvím Platebních terminálů, použijí se
3. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat pro něj relevantní Pravidla.
4. Banka v rámci přijímání Platebních karet zajišťuje Autentifikaci, Autorizaci a zúčtování Transakcí iniciovaných Platebními kartami ve prospěch Účtu.
5. Banka není povinna zúčtovat Transakce, u kterých neproběhla korektně Autentifikace nebo Autorizace.
6. Banka na základě Smlouvy přidělí Obchodníkovi heslo pro přístup do Aplikace.
7. Bez sjednání služby Multicurrency Banka není povinna zpracovat a zúčtovat Transakci v jiné měně, než CZK. Pokud tak učiní, přepočte částku Transakce v cizí měně, která má být zúčtována na Účet vedený v CZK, na CZK kurzem Banky deviza-nákup. Při zúčtování Transakce v jiné měně než CZK ve prospěch Účtu vedeného v jiné cizí měně, přepočte Banka částku Transakce nejprve na CZK postupem uvedeným výše a následně na měnu Účtu kurzem Banky deviza-prodej. Pro výše uvedené účely Banka použije kurzy platné v den zpracování Transakce v bankovním systému, resp. v pracovní den předcházející dni připsání částky Transakce ve prospěch Účtu. Informace o směnných kurzech (kurzový lístek) jsou zveřejněny v provozních prostorách všech poboček Banky a na xxx.xxxx.xx.
8. Obchodník se zavazuje, že Platebními karty bude k úhradám přijímat pouze osoba jím k tomu pověřená a pro tuto činnost řádně vyškolená.
A POSKYTOVÁNÍ DALŠÍCH PLATEBNÍCH SLUŽEB
9. Obchodník není povinen akceptovat všechny Platební karty všech Karetních schémat. O nepřijímání některých Platebních karet je Obchodník povinen informovatinformovat Zákazníky srozumitelným a jednoznačným způsobem na viditelném místě u vchodu do Obchodního místa a u pokladny.
10. Obchodník je povinen seznámit se s PCI-DSS a dodržovat pravidla v něm stanovená, zejména provést všechna nezbytná opatření k zabránění úniku nebo zneužití dat o Zákaznících – držitelích Platebních karet.
a) V souvislosti s výše uvedeným je Obchodník povinen zejména:
i. splňovat požadavky dle úrovně, do které byl na základě kritérií zařazen; úroveň je Obchodníkovi na vyžádání sdělena písemně Bankou;
ii. zajistit, aby třetí osoby, které pro něj zpracovávají, ukládají nebo přenáší data o držitelích Platebních karet, byly v souladu s PCI-DSS. Před uzavřením smlouvy mezi Obchodníkem a takovouto třetí osobou provede Banka její posouzení na základě vyplnění stanoveného dotazníku (PCI-DSS Self-Assessment Questionare), přičemž třetí osoba musí vyhovovat všem jeho bodům;
iii. umožnit Bance, případně Karetním schématům, kontrolovat plnění souladu s PCI-DSS;
iv. na vyžádání poskytnout Bance informace týkající se přijatých opatření proti úniku těchto dat. Veškeré náklady na splnění povinností uvedených v tomto článku nese Obchodník.
b) Obchodník si je vědom, že v důsledku nezajištění souladu s PCI-DSS nebo úniku dat o Zákaznících může Bance vzniknout škoda. Obchodník nese plnou odpovědnost za případné zneužití dat o Platebních kartách a jejich držitelích.
c) Obchodník se zavazuje nesbírat a neuchovávat údaje o Platebních kartách nebo o jejich držitelích pro své vlastní účely a tyto údaje nepředávat třetím osobám.
11. Pro řešení případných sporů vyplývajících z porušení Regulace má Obchodník právo požádat Banku o uzavření smlouvy o rozhodci.
12. Obchodník je povinen předávat Bance Transakce ke zpracování ve lhůtách stanovených Pravidly (ty se liší podle Karetního schématu a typu Transakce s tím, že u žádného typu Transakce nesmí přesáhnout 30 kalendářních dnů). Transakce předané Bance po uplynutí těchto lhůt mohou být ze strany držitelů Platebních karet reklamovány.
13. Banka je oprávněna nezúčtovat Transakci na základě Dokladů, které nesplňují podmínky dle Smlouvy (zejm. Doklady neúplně vyplněné či s nečitelným otiskem Platební karty nebo data její planosti).
14. Obchodník souhlasí, že pokud bude pro službu přijímání Platebních karet poskytovanou na základě Smlouvy Bankou využívat Platební terminály, které nebude poskytovat Banka/Banit (vztahuje se i na situaci, kdy Platební terminály byly poskytnuty Bankou/Banitem, ale následně byly převedeny do vlastnictví Obchodníka nebo jím určené osoby), odpovídá za případné škody vzniklé na Platebních terminálech a škody způsobené v důsledku jejich užívání Obchodníkovi, Bance i třetím osobám. Obchodník je v takovém případě rovněž povinen zajistit na své náklady periodickou kontrolu Platebních terminálů z hlediska souladu jejich provozování s Podmínkami a Pravidly. Kontrola musí být prováděna ve frekvenci stanovené Bankou (v závislosti na rizikovém profilu Obchodníka) ze strany Bankou schválené servisní společnosti.
15. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat následující pravidla:
a) nepožadovat po držitelích Regulovaných Platebních karet poplatek za Transakci; U Neregulovaných Platebních karet je Obchodník oprávněn požadovat poplatek maximálně ve výši přímých nákladů.
b) nepřijímat Platební karty k Transakcím / nepředávat Bance k zúčtování Transakce, které:
i. jsou v rozporu s právními předpisy (jak státu držitele Platební karty, tak státu Obchodníka);
ii. nebyly autorizovány / jsou podvodné;
iii. byly dříve ze strany Banky rozporovány;
iv. představují plnění dluhu vymáhaného ze strany Obchodníka, včetně dřívějších poplatků za přijetí Platební karty (leda by byl tento postup v souladu s Pravidly);
v. nemají původ v podkladovém právním vztahu mezi držitelem Platební karty a Obchodníkem (např. kupní smlouvě);
c) nepožadovat po držitelích Platebních karet CVV2 v případě Transakcí za přítomnosti Platební karty, nezapisovat CVV2 na papírové formuláře a nearchivovat jej poté, co proběhne Autorizace;
d) nepožadovat po držiteli Platební karty číslo účtu pro jiný účel, než je realizace Transakce za Obchodníkem nabízené zboží/služby;
e) nenavyšovat částku Transakce o daň, pokud to nevyžadují právní předpisy (v takovém případě musí být daň přičtena k částce Transakce a nesmí tvořit samostatnou Transakci);
f) nevyplácet držiteli Platební karty peněžní prostředky v hotovosti (vyjma služby CashBack nebo případů, kdy je to v souladu s Pravidly, např. u cestovních šeků);
g) nepožadovat po držiteli Platební karty uvedení čísla účtu nebo jiných údajů o účtu, data exspirace Platební karty nebo podpisu na nosiči, při jehož zaslání jsou uvedené údaje snadno zjistitelné;
h) nepodmiňovat přijetí Platební karty vydané mimo EHP minimální nebo maximální výší částky Transakce;
i) Pokud Obchodník využívá poskytovatele služeb, který získává přístup k údajům o Platebních kartách nebo jejich držitelích, musí zajistit, aby byl tento poskytovatel certifikován z hlediska souladu s PCI DSS a tuto skutečnost Bance na její žádost bez zbytečného odkladu doložit
j) Obchodník se musí zdržet jakékoli aktivity, která by mohla ohrozit systémy Banky nebo Karetních schémat nebo poškodit jejich dobré jméno.
k) Pokud Obchodník nabízí Zákazníkům možnost užití služby zdarma v rámci stanoveného období (tzv. free trial period) je povinen Zákazníka informovat e-mailem o konci tohoto období dříve, než za službu začne účtovat úplatu.
16. Bylo-li to ve Xxxxxxx sjednáno, bude Obchodník v souvislosti s iniciací Transakce prostřednictvím Platebního terminálu poskytovat službu CashBack. Obchodník se zavazuje službu nezpoplatňovat.
17. Odmítnout poskytnutí služby je Obchodník oprávněn na určitém Platebním terminálu či v určitém obchodním místě pouze výjimečně, zejména pokud nebude v příslušné
18. Na poskytování služby CashBack se Obchodník zavazuje Zákazníky vhodným způsobem upozorňovat.
19. Vzhledem k tomu, že hotovost je v rámci služby CashBack poskytována držitelům Platebních karet z peněžních prostředků Obchodníka, bude Banka připisovat na Účet vedený v CZK částky odpovídající výši hotovostních výplat.
20. Pokud je sjednáno přijímání stravenkových a benefitních karet vydávaných ve spolupráci s Bankou (Naše stravenka, Benefit plus), souhlasí Obchodník s tím, aby Banka inkasovala z jeho Účtu, příp. strhávala z částky Transakcí určené k zúčtování, poplatek ve výši odpovídající provizi sjednané mezi Obchodníkem a poskytovatelem stravenkové a benefitní karty.
21. Pro přijímání Platebních karet s využitím služby ČSOB SoftPOS se dále uplatní následující pravidla (pravidla uvedená ve Smlouvě, Podmínkách a dalších nepřímých ujednáních, která tvoří součást Smlouvy, ve vztahu k přijímání Platebních karet prostřednictvím fyzických Platebních terminálů se v rozsahu přiměřeném její povaze aplikují i na službu ČSOB SoftPOS).
22. Služba ČSOB SoftPOS je poskytována prostřednictvím mobilních aplikací ČSOB SoftPOS a ČSOB SoftPOS klíč (dále společně jen „SoftPOS aplikace“), které si Obchodník stáhne do svého mobilního zařízení (dále jen „Mobil“) z obchodu Obchod Play. Podmínkou pro fungování SoftPOS aplikace je verze operačního systému Android s plně podporovanými aktualizacemi. Přehled plně podporovaných verzí operačního systému je dostupný na xxx.xxxxxxxxxxxx.xxxx.xx; o případné změně Banka Obchodníka zpravidla s přiměřeným předstihem vhodným způsobem vyrozumí. K aktivaci aplikace ČSOB SoftPOS dochází pomocí aplikace ČSOB SoftPOS klíč prostřednictvím hesla zaslaného Obchodníkovi e-mailem a sms. Přihlášení do aplikace ČSOB SoftPOS probíhá dle volby Obchodníka buď zadáním zvoleného PIN nebo s využitím biometrických údajů.
23. ČSOB SoftPOS umožňuje přijímat pouze Platební karty Karetních schémat Visa a Mastercard (včetně Platebních karet digitalizovaných prostřednictvím aplikací Apple
24. ČSOB SoftPOS neumožňuje vystavení účtenky v papírové podobě. Podporována je pouze elektronická účtenka, která může být Zákazníkovi vystavena/doručena prostřednictvím e-mailu, sms nebo QR kódu. Obchodník je povinen před iniciací Transakce informovat o této skutečnosti Zákazníka.
25. Pro službu ČSOB SoftPOS není funkční Aplikace; Transakce iniciované prostřednictvím služby ČSOB SoftPOS jsou zobrazeny přímo v aplikaci ČSOB SoftPOS.
26. Obchodník je povinen zajistit, aby byl Xxxxx s aktivovanou SoftPOS aplikací vybaven:
a) aktualizovaným operačním systémem (pravidelné aktualizace zajišťují odstranění bezpečnostních slabin systému odhalených až při jeho využívání);
b) funkčním (trvale zapnutým) a aktualizovaným antivirovým programem s nastavením pravidelné antivirové kontroly zařízení.
27. Obchodník je dále povinen:
a) SoftPOS aplikaci pravidelně aktualizovat;
b) nestahovat a neinstalovat do Mobilu programy, které lze volně získat na internetu, u nichž si nemůže být v dostatečné míře jist, že neobsahují viry nebo spyware, případně že pocházejí z důvěryhodného zdroje;
c) instalovat do Mobilu pouze programy z důvěryhodných zdrojů nebo zdrojů doporučených výrobcem zařízení (Obchod Play a App Store) a věnovat zároveň pozornost oprávněním požadovaným instalovanou aplikací;
d) nepoužívat SoftPOS aplikaci v Mobilu, u něhož byla provedena změna nastavení, tzv. „root“ (tyto změny mohou vést k narušení bezpečnosti daného Mobilu např. snížením jeho odolnosti proti škodlivému softwaru);
e) mít Mobil pod trvalou kontrolou a využívat takové zabezpečení, které zabrání třetí osobě v přístupu do Mobilu (např. zabezpečení přístroje pomocí vstupního hesla);
f) využívat pouze datové připojení poskytnuté mobilním operátorem, případně bezpečnou WiFi síť;
g) seznamovat se s bezpečnostními upozorněními zasílanými pomocí elektronických kanálů, např. zobrazovanými v internetovém bankovnictví a dodržovat je.
28. Obchodník není oprávněn jakýmkoli způsobem zasahovat do SoftPOS aplikace a jejího zdrojového kódu, používat programové řešení ovlivňující funkcionalitu nebo bezpečnost aplikace, příp. jakýmkoli způsobem porušující práva třetích osob nebo Banky, ani používat programová řešení, jež nejsou v souladu s účinnými právními předpisy.
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb
PŘIJÍMÁNÍ PLATEBNÍCH KARET. 1. Ujednání upravující přijímání Platebních karet se přiměřeně použijí i na ostatní Platební služby, pokud to jejich povaha připouští a pokud Podmínky neobsahují pro danou Platební službu speciální úpravu.
2. Není-li výslovně uvedeno jinak, příp. není-li z kontextu zřejmé, že se ujednání vztahuje na přijímání Platebních karet jen prostřednictvím Platebních terminálů, použijí se
3. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat pro něj relevantní Pravidla.
4. Banka v rámci přijímání Platebních karet zajišťuje Autentifikaci, Autorizaci a zúčtování Transakcí iniciovaných Platebními kartami ve prospěch Účtu.
5. Banka není povinna zúčtovat Transakce, u kterých neproběhla korektně Autentifikace nebo Autorizace.
6. Banka na základě Smlouvy přidělí Obchodníkovi heslo pro přístup do Aplikace.
7. Bez sjednání služby Multicurrency Banka není povinna zpracovat a zúčtovat Transakci v jiné měně, než CZK. Pokud tak učiní, přepočte částku Transakce v cizí měně, která má být zúčtována na Účet vedený v CZK, na CZK kurzem Banky deviza-nákup. Při zúčtování Transakce v jiné měně než CZK ve prospěch Účtu vedeného v jiné cizí měně, přepočte Banka částku Transakce nejprve na CZK postupem uvedeným výše a následně na měnu Účtu kurzem Banky deviza-prodej. Pro výše uvedené účely Banka použije kurzy platné v den zpracování Transakce v bankovním systému, resp. v pracovní den předcházející dni připsání částky Transakce ve prospěch Účtu. Informace o směnných kurzech (kurzový lístek) jsou zveřejněny v provozních prostorách všech poboček Banky a na xxx.xxxx.xx.
8. Obchodník se zavazuje, že Platebními karty bude k úhradám přijímat pouze osoba jím k tomu pověřená a pro tuto činnost řádně vyškolená.
9. Obchodník není povinen akceptovat všechny Platební karty všech Karetních Kartových schémat. O nepřijímání některých Platebních karet je Obchodník povinen informovatinformovat Zákazníky srozumitelným a jednoznačným způsobem na viditelném místě u vchodu do Obchodního místa a u pokladny.
10. Obchodník je povinen seznámit se s PCI-DSS a dodržovat pravidla v něm stanovená, zejména provést všechna nezbytná opatření k zabránění úniku nebo zneužití dat o Zákaznících – držitelích Platebních karet.
a) V souvislosti s výše uvedeným je Obchodník povinen zejména:
i. splňovat požadavky dle úrovně, do které byl na základě kritérií zařazen; úroveň je Obchodníkovi na vyžádání sdělena písemně Bankou;
ii. zajistit, aby třetí osoby, které pro něj zpracovávají, ukládají nebo přenáší data o držitelích Platebních karet, byly v bylyv souladu s PCI-DSS. Před uzavřením smlouvy mezi Obchodníkem a takovouto třetí osobou provede Banka její posouzení na základě vyplnění stanoveného dotazníku (PCI-DSS Self-Assessment Questionare), přičemž třetí osoba musí vyhovovat všem jeho bodům;
iii. umožnit Bance, případně Karetním Kartovým schématům, kontrolovat plnění souladu s PCI-DSS;; A POSKYTOVÁNÍ DALŠÍCH PLATEBNÍCH SLUŽEB
iv. na vyžádání poskytnout Bance informace týkající se přijatých opatření proti úniku těchto dat. Veškeré náklady na splnění povinností uvedených v tomto článku nese Obchodník.
b) Obchodník si je vědom, že v důsledku nezajištění souladu s PCI-DSS nebo úniku dat o Zákaznících může Bance vzniknout škoda. Obchodník nese plnou odpovědnost za případné zneužití dat o Platebních kartách a jejich držitelích.
c) Obchodník se zavazuje nesbírat a neuchovávat údaje o Platebních kartách nebo o jejich držitelích pro své vlastní účely a tyto údaje nepředávat třetím osobám.
11. Pro řešení případných sporů vyplývajících z porušení Regulace má Obchodník právo požádat Banku o uzavření smlouvy o rozhodci.
12. Obchodník je povinen předávat Bance Transakce ke zpracování ve lhůtách stanovených Pravidly (ty se liší podle Karetního schématu a typu Transakce s tím, že u žádného typu Transakce nesmí přesáhnout 30 kalendářních dnů). Transakce předané Bance po uplynutí těchto lhůt mohou být ze strany držitelů Platebních karet reklamovány.
13. Banka je oprávněna nezúčtovat Transakci na základě Dokladů, které nesplňují podmínky dle Smlouvy (zejm. Doklady neúplně vyplněné či s nečitelným otiskem Platební karty nebo data její planosti).
1413. Obchodník souhlasí, že pokud bude pro službu přijímání Platebních karet poskytovanou na základě Smlouvy Bankou využívat Platební terminály, které nebude poskytovat Banka/Banit (vztahuje se i na situaci, kdy Platební terminály byly poskytnuty Bankou/Banitem, ale následně byly převedeny do vlastnictví Obchodníka nebo jím určené osoby)dodané třetí osobou, odpovídá za případné škody vzniklé na Platebních terminálech a škody způsobené škodyzpůsobené v důsledku jejich užívání Obchodníkovi, Bance i třetím osobám. Obchodník je v takovém případě rovněž povinen zajistit na své náklady periodickou kontrolu Platebních terminálů z hlediska souladu jejich provozování s Podmínkami a Pravidly. Kontrola musí být prováděna ve frekvenci stanovené Bankou (v závislosti na rizikovém profilu Obchodníka) ze strany Bankou schválené servisní společnosti.
1514. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat následující pravidla:
a) nepožadovat po držitelích Regulovaných Platebních karet poplatek za TransakciTransakci ; U Neregulovaných Platebních karet je Obchodník oprávněn požadovat poplatek maximálně ve výši přímých nákladů.
b) nepřijímat Platební karty k Transakcím / nepředávat Bance k zúčtování Transakce, které:
i. jsou v rozporu s právními předpisy (jak státu držitele Platební karty, tak státu Obchodníka);
ii. nebyly autorizovány / jsou podvodné;
iii. byly dříve ze strany Banky rozporovány;
iv. představují plnění dluhu vymáhaného ze strany Obchodníka, včetně dřívějších poplatků za přijetí Platební karty (leda by byl tento postup v souladu s Pravidly);
v. nemají původ v podkladovém právním vztahu mezi držitelem Platební karty a Obchodníkem (např. kupní smlouvě);
c) nepožadovat po držitelích Platebních karet CVV2 v případě Transakcí za přítomnosti Platební karty, nezapisovat CVV2 na papírové formuláře a nearchivovat jej poté, co proběhne Autorizace;
d) nepožadovat po držiteli Platební karty číslo účtu pro jiný účel, než je nežje realizace Transakce za Obchodníkem nabízené Obchodníkemnabízené zboží/služby;
e) nenavyšovat částku Transakce o daň, pokud to nevyžadují právní předpisy (v takovém případě musí být daň přičtena k částce Transakce a nesmí tvořit samostatnou Transakci);
f) nevyplácet držiteli Platební karty peněžní prostředky v hotovosti (vyjma služby CashBacknebo případů, kdy je to v souladu s Pravidly, např. u cestovních šeků);
g) nepožadovat po držiteli Platební karty uvedení čísla účtu nebo jiných údajů o účtu, data exspirace Platební karty nebo podpisu na nosiči, při jehož zaslání jsou uvedené údaje snadno zjistitelné;
h) nepodmiňovat přijetí Platební karty minimální nebo maximální výší částky Transakce;
i) Pokud Obchodník využívá poskytovatele služeb, který získává přístup k údajům o Platebních kartách nebo jejich držitelích, musí zajistit, aby byl tento poskytovatel certifikován z hlediska souladu s PCI DSS a tuto skutečnost Bance na její žádost bez zbytečného odkladu doložit
j) Obchodník se musí zdržet jakékoli aktivity, která by mohla ohrozit systémy Banky nebo Kartových schémat nebo poškodit jejich dobré jméno.
k) Pokud Obchodník nabízí Zákazníkům možnost užití služby zdarma v rámci stanoveného období (tzv. free trial period) je povinen Zákazníka informovat e-mailem o konci tohoto období dříve, než za službu začne účtovat úplatu.
15. Bylo-li to ve Xxxxxxx sjednáno, bude Obchodník v souvislosti s iniciací Transakce prostřednictvím Platebního terminálu poskytovat službu CashBack. Obchodník se zavazuje službu nezpoplatňovat.
16. Odmítnout poskytnutí služby je Obchodník oprávněn na určitém Platebním terminálu či v určitém obchodním místě pouze výjimečně, zejména pokud nebude v příslušné pokladně dostatečná hotovost. Obchodník je dále oprávněn pozastavit poskytování služby CashBack, pokud nebude mo žné provedení Autorizace.
17. Na poskytování služby CashBack se Obchodník zavazuje Zákazníky vhodným způsobem upozorňovat.
18. Vzhledem k tomu, že hotovost je v rámci služby CashBack poskytována držitelům Platebních karet z peněžních prostředků Obchodníka, bude Banka připisovat na Účet vedený v CZK částky odpovídající výši hotovostních výplat.
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb
PŘIJÍMÁNÍ PLATEBNÍCH KARET. 1. Ujednání upravující přijímání Platebních karet se přiměřeně použijí i na ostatní Platební služby, pokud to jejich povaha připouští a pokud Podmínky neobsahují pro danou Platební službu speciální úpravu.
2. Není-li výslovně uvedeno jinak, příp. není-li z kontextu zřejmé, že se ujednání vztahuje na přijímání Platebních karet jen prostřednictvím Platebních terminálů, použijí se
3. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat pro něj relevantní Pravidla.
4. Banka v rámci přijímání Platebních karet zajišťuje Autentifikaci, Autorizaci a zúčtování Transakcí iniciovaných Platebními kartami ve prospěch Účtu.
5. Banka není povinna zúčtovat Transakce, u kterých neproběhla korektně Autentifikace nebo Autorizace.
6. Banka na základě Smlouvy přidělí Obchodníkovi heslo pro přístup do Aplikace.
7. Bez sjednání služby Multicurrency Banka není povinna zpracovat a zúčtovat Transakci v jiné měně, než CZK. Pokud tak učiní, přepočte částku Transakce v cizí měně, která má být zúčtována na Účet vedený v CZK, na CZK kurzem Banky deviza-nákup. Při zúčtování Transakce v jiné měně než CZK ve prospěch Účtu vedeného v jiné cizí měně, přepočte Banka částku Transakce nejprve na CZK postupem uvedeným výše a následně na měnu Účtu kurzem Banky deviza-prodej. Pro výše uvedené účely Banka použije kurzy platné v den zpracování Transakce v bankovním systému, resp. v pracovní den předcházející dni připsání částky Transakce ve prospěch Účtu. Informace o směnných kurzech (kurzový lístek) jsou zveřejněny v provozních prostorách všech poboček Banky a na xxx.xxxx.xx.
8. Obchodník se zavazuje, že Platebními karty bude k úhradám přijímat pouze osoba jím k tomu pověřená a pro tuto činnost řádně vyškolená.
9. Obchodník není povinen akceptovat všechny Platební karty všech Karetních Kartových schémat. O nepřijímání některých Platebních karet je Obchodník povinen informovatinformovat Zákazníky srozumitelným a jednoznačným způsobem na viditelném místě u vchodu do Obchodního místa a u pokladny.
10. Obchodník je povinen seznámit se s PCI-DSS a dodržovat pravidla v něm stanovená, zejména provést všechna nezbytná opatření k zabránění úniku nebo zneužití dat o Zákaznících – držitelích Platebních karet.
a) V souvislosti s výše uvedeným je Obchodník povinen zejména:
i. splňovat požadavky dle úrovně, do které byl na základě kritérií zařazen; úroveň je Obchodníkovi na vyžádání sdělena písemně Bankou;
ii. zajistit, aby třetí osoby, které pro něj zpracovávají, ukládají nebo přenáší data o držitelích Platebních karet, byly v souladu s PCI-DSS. Před uzavřením smlouvy mezi Obchodníkem a takovouto třetí osobou provede Banka její posouzení na základě vyplnění stanoveného dotazníku (PCI-DSS Self-Assessment Questionare), přičemž třetí osoba musí vyhovovat všem jeho bodům;
iii. umožnit Bance, případně Karetním Kartovým schématům, kontrolovat plnění souladu s PCI-DSS;
iv. na vyžádání poskytnout Bance informace týkající se přijatých opatření proti úniku těchto dat. Veškeré náklady na splnění povinností uvedených v tomto článku nese Obchodník.
b) Obchodník si je vědom, že v důsledku nezajištění souladu s PCI-DSS nebo úniku dat o Zákaznících může Bance vzniknout škoda. Obchodník nese plnou odpovědnost za případné zneužití dat o Platebních kartách a jejich držitelích.
c) Obchodník se zavazuje nesbírat a neuchovávat údaje o Platebních kartách nebo o jejich držitelích pro své vlastní účely a tyto údaje nepředávat třetím osobám.
11. Pro řešení případných sporů vyplývajících z porušení Regulace má Obchodník právo požádat Banku o uzavření smlouvy o rozhodci.
12. Obchodník je povinen předávat Bance Transakce ke zpracování ve lhůtách stanovených Pravidly (ty se liší podle Karetního schématu a typu Transakce s tím, že u žádného typu Transakce nesmí přesáhnout 30 kalendářních dnů). Transakce předané Bance po uplynutí těchto lhůt mohou být ze strany držitelů Platebních karet reklamovány.
13. Banka je oprávněna nezúčtovat Transakci na základě Dokladů, které nesplňují podmínky dle Smlouvy (zejm. Doklady neúplně vyplněné či s nečitelným otiskem Platební karty nebo data její planosti).
1413. Obchodník souhlasí, že pokud bude pro službu přijímání Platebních karet poskytovanou na základě Smlouvy Bankou využívat Platební terminály, které nebude poskytovat Banka/Banit (vztahuje se i na situaci, kdy Platební terminály byly poskytnuty Bankou/Banitem, ale následně byly převedeny do vlastnictví Obchodníka nebo jím určené osoby)dodané třetí osobou, odpovídá za případné škody vzniklé na Platebních terminálech a škody způsobené v důsledku jejich užívání Obchodníkovi, Bance i třetím osobám. Obchodník je v takovém případě rovněž povinen zajistit na své náklady periodickou kontrolu Platebních terminálů z hlediska souladu jejich provozování s Podmínkami a Pravidly. Kontrola musí být prováděna ve frekvenci stanovené Bankou (v závislosti na rizikovém profilu Obchodníka) ze strany Bankou schválené servisní společnosti.
1514. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat následující pravidla:
a) nepožadovat po držitelích Regulovaných Platebních karet poplatek za Transakci; U Neregulovaných Platebních karet je Obchodník oprávněn požadovat poplatek maximálně ve výši přímých nákladů.
b) nepřijímat Platební karty k Transakcím / nepředávat Bance k zúčtování Transakce, které:
i. jsou v rozporu s právními předpisy (jak státu držitele Platební karty, tak státu Obchodníka);
ii. nebyly autorizovány / jsou podvodné;
iii. byly dříve ze strany Banky rozporovány;
iv. představují plnění dluhu vymáhaného ze strany Obchodníka, včetně dřívějších poplatků za přijetí Platební karty (leda by byl tento postup v souladu s Pravidly);
v. nemají původ v podkladovém právním vztahu mezi držitelem Platební karty a Obchodníkem (např. kupní smlouvě);
c) nepožadovat po držitelích Platebních karet CVV2 v případě Transakcí za přítomnosti Platební karty, nezapisovat CVV2 na papírové formuláře a nearchivovat jej poté, co proběhne Autorizace;
d) nepožadovat po držiteli Platební karty číslo účtu pro jiný účel, než je realizace Transakce za Obchodníkem nabízené zboží/služby;
e) nenavyšovat částku Transakce o daň, pokud to nevyžadují právní předpisy (v takovém případě musí být daň přičtena k částce Transakce a nesmí tvořit samostatnou Transakci);
f) nevyplácet držiteli Platební karty peněžní prostředky v hotovosti (vyjma služby CashBack nebo případů, kdy je to v souladu s Pravidly, např. u cestovních šeků);
g) nepožadovat po držiteli Platební karty uvedení čísla účtu nebo jiných údajů o účtu, data exspirace Platební karty nebo podpisu na nosiči, při jehož zaslání jsou uvedené údaje snadno zjistitelné;
h) nepodmiňovat přijetí Platební karty minimální nebo maximální výší částky Transakce;
i) Pokud Obchodník využívá poskytovatele služeb, který získává přístup k údajům o Platebních kartách nebo jejich držitelích, musí zajistit, aby byl tento poskytovatel certifikován z hlediska souladu s PCI DSS a tuto skutečnost Bance na její žádost bez zbytečného odkladu doložit
j) Obchodník se musí zdržet jakékoli aktivity, která by mohla ohrozit systémy Banky nebo Kartových schémat nebo poškodit jejich dobré jméno.
k) Pokud Obchodník nabízí Zákazníkům možnost užití služby zdarma v rámci stanoveného období (tzv. free trial period) je povinen Zákazníka informovat e-mailem o konci tohoto období dříve, než za službu začne účtovat úplatu.
15. Bylo-li to ve Xxxxxxx sjednáno, bude Obchodník v souvislosti s iniciací Transakce prostřednictvím Platebního terminálu poskytovat službu CashBack. Obchodník se zavazuje službu nezpoplatňovat.
16. Odmítnout poskytnutí služby je Obchodník oprávněn na určitém Platebním terminálu či v určitém obchodním místě pouze výjimečně, zejména pokud nebude v příslušné pokladně dostatečná hotovost. Obchodník je dále oprávněn pozastavit poskytování služby CashBack, pokud nebude možné provedení Autorizace.
17. Na poskytování služby CashBack se Obchodník zavazuje Zákazníky vhodným způsobem upozorňovat.
18. Vzhledem k tomu, že hotovost je v rámci služby CashBack poskytována držitelům Platebních karet z peněžních prostředků Obchodníka, bude Banka připisovat na Účet vedený v CZK částky odpovídající výši hotovostních výplat.
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb
PŘIJÍMÁNÍ PLATEBNÍCH KARET. 1. Ujednání upravující přijímání Platebních karet se přiměřeně použijí i na ostatní Platební služby, pokud to jejich povaha připouští a pokud Podmínky neobsahují pro danou Platební službu speciální úpravu.
2. Není-li výslovně uvedeno jinak, příp. není-li z kontextu zřejmé, že se ujednání vztahuje na přijímání Platebních karet jen prostřednictvím Platebních terminálů, použijí se
3. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat pro něj relevantní PravidlaAsociační pravidla.
4. Banka v rámci přijímání Platebních karet zajišťuje Autentifikaci, Autorizaci a zúčtování Transakcí iniciovaných Platebními kartami ve prospěch Účtu.
5. Banka není povinna zúčtovat Transakce, u kterých neproběhla korektně Autentifikace nebo Autorizace.
6. Banka na základě Smlouvy přidělí Obchodníkovi heslo pro přístup do Aplikace.
7. Bez sjednání služby Multicurrency Banka není povinna zpracovat a zúčtovat Transakci v jiné měně, než CZK. Pokud tak učiní, přepočte částku Transakce v cizí měně, která má být zúčtována na Účet vedený v CZK, na CZK kurzem Banky deviza-nákup. Při zúčtování Transakce v jiné měně než CZK ve prospěch Účtu vedeného v jiné cizí měně, přepočte Banka částku Transakce nejprve na CZK postupem uvedeným výše a následně na měnu Účtu kurzem Banky deviza-prodej. Pro výše uvedené účely Banka použije kurzy platné v den zpracování Transakce v bankovním systému, resp. v pracovní den předcházející dni připsání částky Transakce ve prospěch Účtu. Informace o směnných kurzech (kurzový lístek) jsou zveřejněny v provozních prostorách všech poboček Banky a na xxx.xxxx.xx.. A POSKYTOVÁNÍ DALŠÍCH PLATEBNÍCH SLUŽEB
8. Obchodník se zavazuje, že Platebními karty bude k úhradám přijímat pouze osoba jím k tomu pověřená a pro tuto činnost řádně vyškolená.
9. Obchodník není povinen akceptovat všechny Platební karty všech Karetních schématAsociací. O nepřijímání některých Platebních karet je Obchodník povinen informovatinformovat Zákazníky srozumitelným a jednoznačným způsobem na viditelném místě u vchodu do Obchodního místa a u pokladny.
10. Obchodník je povinen seznámit se s PCI-DSS a dodržovat pravidla v něm stanovená, zejména provést všechna nezbytná opatření k zabránění úniku nebo zneužití dat o Zákaznících – držitelích Platebních karet.
a) V souvislosti s výše uvedeným je Obchodník povinen zejména:
i. splňovat požadavky dle úrovně, do které byl na základě kritérií zařazen; úroveň je Obchodníkovi na vyžádání sdělena písemně Bankou;
ii. zajistit, aby třetí osoby, které pro něj zpracovávají, ukládají nebo přenáší data o držitelích Platebních karet, byly v souladu s PCI-DSS. Před uzavřením smlouvy mezi Obchodníkem a takovouto třetí osobou provede Banka její posouzení na základě vyplnění stanoveného dotazníku (PCI-DSS Self-Assessment Questionare), přičemž třetí osoba musí vyhovovat všem jeho bodům;
iii. umožnit Bance, případně Karetním schématůmAsociacím, kontrolovat plnění souladu s PCI-DSS;
iv. na vyžádání poskytnout Bance informace týkající se přijatých opatření proti úniku těchto dat. Veškeré náklady na splnění povinností uvedených v tomto článku nese Obchodník.
b) Obchodník si je vědom, že v důsledku nezajištění souladu s PCI-DSS nebo úniku dat o Zákaznících může Bance vzniknout škoda. Obchodník nese plnou odpovědnost za případné zneužití dat o Platebních kartách a jejich držitelích.
c) Obchodník se zavazuje nesbírat a neuchovávat údaje o Platebních kartách nebo o jejich držitelích pro své vlastní účely a tyto údaje nepředávat třetím osobám.
11. Pro řešení případných sporů vyplývajících z porušení Regulace má Obchodník právo požádat Banku o uzavření smlouvy o rozhodci.
12. Obchodník je povinen předávat Bance Transakce ke zpracování ve lhůtách stanovených Pravidly (ty se liší podle Karetního schématu a typu Transakce s tím, že u žádného typu Transakce nesmí přesáhnout 30 kalendářních dnů). Transakce předané Bance po uplynutí těchto lhůt mohou být ze strany držitelů Platebních karet reklamovány.
13. Banka je oprávněna nezúčtovat Transakci na základě Dokladů, které nesplňují podmínky dle Smlouvy (zejm. Doklady neúplně vyplněné či s nečitelným otiskem Platební karty nebo data její planosti).
1413. Obchodník souhlasí, že pokud bude pro službu přijímání Platebních karet poskytovanou na základě Smlouvy Bankou využívat Platební terminály, které nebude poskytovat Banka/Banit (vztahuje se i na situaci, kdy Platební terminály byly poskytnuty Bankou/Banitem, ale následně byly převedeny do vlastnictví Obchodníka nebo jím určené osoby)dodané třetí osobou, odpovídá za případné škody vzniklé na Platebních terminálech a škody způsobené v důsledku jejich užívání Obchodníkovi, Bance i třetím osobám. Obchodník je v takovém případě rovněž povinen zajistit na své náklady periodickou kontrolu Platebních terminálů z hlediska souladu jejich provozování s Podmínkami a PravidlyAsociačními pravidly. Kontrola musí být prováděna ve frekvenci stanovené Bankou (v závislosti na rizikovém profilu Obchodníka) ze strany Bankou schválené servisní společnosti.
1514. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat následující pravidla:
a) nepožadovat po držitelích Regulovaných Platebních karet poplatek za Transakci; U Neregulovaných Platebních karet je Obchodník oprávněn požadovat poplatek maximálně ve výši přímých nákladů.
b) nepřijímat Platební karty k Transakcím / nepředávat Bance k zúčtování Transakce, které:
i. jsou v rozporu s právními předpisy (jak státu držitele Platební karty, tak státu Obchodníka);
ii. nebyly autorizovány / jsou podvodné;
iii. byly dříve ze strany Banky rozporovány;
iv. představují plnění dluhu vymáhaného ze strany Obchodníka, včetně dřívějších poplatků za přijetí Platební karty (leda by byl tento postup v souladu s Pravidlypravidly Asociace);
v. nemají původ v podkladovém právním vztahu mezi držitelem Platební karty a Obchodníkem (např. kupní smlouvě);
c) nepožadovat po držitelích Platebních karet CVV2 v případě Transakcí za přítomnosti Platební karty, nezapisovat CVV2 na papírové formuláře a nearchivovat jej poté, co proběhne Autorizace;
d) nepožadovat po držiteli Platební karty číslo účtu pro jiný účel, než je realizace Transakce za Obchodníkem nabízené zboží/služby;
e) nenavyšovat částku Transakce o daň, pokud to nevyžadují právní předpisy (v takovém případě musí být daň přičtena k částce Transakce a nesmí tvořit samostatnou Transakci);
f) nevyplácet držiteli Platební karty peněžní prostředky v hotovosti (vyjma služby CashBack nebo případů, kdy je to v souladu s Asociačními pravidly, např. u cestovních šeků);
g) nepožadovat po držiteli Platební karty uvedení čísla účtu nebo jiných údajů o účtu, data exspirace Platební karty nebo podpisu na nosiči, při jehož zaslání jsou uvedené údaje snadno zjistitelné;
h) nepodmiňovat přijetí Platební karty minimální nebo maximální výší částky Transakce;
i) Pokud Obchodník využívá poskytovatele služeb, který získává přístup k údajům o Platebních kartách nebo jejich držitelích, musí zajistit, aby byl tento poskytovatel certifikován z hlediska souladu s PCI DSS a tuto skutečnost Bance na její žádost bez zbytečného odkladu doložit
j) Obchodník se musí zdržet jakékoli aktivity, která by mohla ohrozit systémy Asociací nebo poškodit jejich dobré jméno.
k) Pokud Obchodník nabízí Zákazníkům možnost užití služby zdarma v rámci stanoveného období (tzv. free trial period) je povinen Zákazníka informovat e-mailem o konci tohoto období dříve, než za službu začne účtovat úplatu.
15. Bylo-li to ve Xxxxxxx sjednáno, bude Obchodník v souvislosti s iniciací Transakce prostřednictvím Platebního terminálu poskytovat službu CashBack. Obchodník se zavazuje službu nezpoplatňovat.
16. Odmítnout poskytnutí služby je Obchodník oprávněn na určitém Platebním terminálu či v určitém obchodním místě pouze výjimečně, zejména pokud nebude v příslušné pokladně dostatečná hotovost. Obchodník je dále oprávněn pozastavit poskytování služby CashBack, pokud nebude možné provedení Autorizace.
17. Na poskytování služby CashBack se Obchodník zavazuje Zákazníky vhodným způsobem upozorňovat.
18. Vzhledem k tomu, že hotovost je v rámci služby CashBack poskytována držitelům Platebních karet z peněžních prostředků Obchodníka, bude Banka připisovat na Účet
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb
PŘIJÍMÁNÍ PLATEBNÍCH KARET. 1. Ujednání upravující přijímání Platebních karet se přiměřeně použijí i na ostatní Platební služby, pokud to jejich povaha připouští a pokud Podmínky neobsahují pro danou Platební službu speciální úpravu.
2. Není-li výslovně uvedeno jinak, příp. není-li z kontextu zřejmé, že se ujednání vztahuje na přijímání Platebních karet jen prostřednictvím Platebních terminálů, použijí se
3. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat pro něj relevantní PravidlaAsociační pravidla.
4. Banka v rámci přijímání Platebních karet zajišťuje Autentifikaci, Autorizaci a zúčtování Transakcí iniciovaných Platebními kartami ve prospěch Účtu.
5. Banka není povinna zúčtovat Transakce, u kterých neproběhla korektně Autentifikace nebo Autorizace.
6. Banka na základě Smlouvy přidělí Obchodníkovi heslo pro přístup do Aplikace.
7. Bez sjednání služby Multicurrency Banka není povinna zpracovat a zúčtovat Transakci v jiné měně, než CZK. Pokud tak učiní, přepočte částku Transakce v cizí měně, která má být zúčtována na Účet vedený v CZK, na CZK kurzem Banky deviza-nákup. Při zúčtování Transakce v jiné měně než CZK ve prospěch Účtu vedeného v jiné cizí měně, přepočte Banka částku Transakce nejprve na CZK postupem uvedeným výše a následně na měnu Účtu kurzem Banky deviza-prodej. Pro výše uvedené účely Banka použije kurzy platné v den zpracování Transakce v bankovním systému, resp. v pracovní den předcházející dni připsání částky Transakce ve prospěch Účtu. .
A POSKYTOVÁNÍ DALŠÍCH PLATEBNÍCH SLUŽEB Informace o směnných kurzech (kurzový lístek) jsou zveřejněny v provozních prostorách všech poboček Banky a na xxx.xxxx.xx.
8. Obchodník se zavazuje, že Platebními karty bude k úhradám přijímat pouze osoba jím k tomu pověřená a pro tuto činnost řádně vyškolená.
9. Obchodník není povinen akceptovat všechny Platební karty všech Karetních schématAsociací. O nepřijímání některých Platebních karet je Obchodník povinen informovatinformovat Zákazníky srozumitelným a jednoznačným způsobem na viditelném místě u vchodu do Obchodního místa a u pokladny.
10. Obchodník je povinen seznámit se s PCI-DSS a dodržovat pravidla v něm stanovená, zejména provést všechna nezbytná opatření k zabránění úniku nebo zneužití dat o Zákaznících – držitelích Platebních karet.
a) V souvislosti s výše uvedeným je Obchodník povinen zejména:
i. splňovat požadavky dle úrovně, do které byl na základě kritérií zařazen; úroveň je Obchodníkovi na vyžádání sdělena písemně Bankou;
ii. zajistit, aby třetí osoby, které pro něj zpracovávají, ukládají nebo přenáší data o držitelích Platebních karet, byly v souladu s PCI-DSS. Před uzavřením smlouvy mezi Obchodníkem a takovouto třetí osobou provede Banka její posouzení na základě vyplnění stanoveného dotazníku (PCI-DSS Self-Assessment Questionare), přičemž třetí osoba musí vyhovovat všem jeho bodům;
iii. umožnit Bance, případně Karetním schématůmAsociacím, kontrolovat plnění souladu s PCI-DSS;
iv. na vyžádání poskytnout Bance informace týkající se přijatých opatření proti úniku těchto dat. Veškeré náklady na splnění povinností uvedených v tomto článku nese Obchodník.
b) Obchodník si je vědom, že v důsledku nezajištění souladu s PCI-DSS nebo úniku dat o Zákaznících může Bance vzniknout škoda. Obchodník nese plnou odpovědnost za případné zneužití dat o Platebních kartách a jejich držitelích.
c) Obchodník se zavazuje nesbírat a neuchovávat údaje o Platebních kartách nebo o jejich držitelích pro své vlastní účely a tyto údaje nepředávat třetím osobám.
11. Pro řešení případných sporů vyplývajících z porušení Regulace má Obchodník právo požádat Banku o uzavření smlouvy o rozhodci.
12. Obchodník je povinen předávat Bance Transakce ke zpracování ve lhůtách stanovených Pravidly (ty se liší podle Karetního schématu a typu Transakce s tím, že u žádného typu Transakce nesmí přesáhnout 30 kalendářních dnů). Transakce předané Bance po uplynutí těchto lhůt mohou být ze strany držitelů Platebních karet reklamovány.
13. Banka je oprávněna nezúčtovat Transakci na základě Dokladů, které nesplňují podmínky dle Smlouvy (zejm. Doklady neúplně vyplněné či s nečitelným otiskem Platební karty nebo data její planosti).
1413. Obchodník souhlasí, že pokud bude pro službu přijímání Platebních karet poskytovanou na základě Smlouvy Bankou využívat Platební terminály, které nebude poskytovat Banka/Banit (vztahuje se i na situaci, kdy Platební terminály byly poskytnuty Bankou/Banitem, ale následně byly převedeny do vlastnictví Obchodníka nebo jím určené osoby)dodané třetí osobou, odpovídá za případné škody vzniklé na Platebních terminálech a škody způsobené v důsledku jejich užívání Obchodníkovi, Bance i třetím osobám. Obchodník je v takovém případě rovněž povinen zajistit na své náklady periodickou kontrolu Platebních terminálů z hlediska souladu jejich provozování s Podmínkami a PravidlyAsociačními pravidly. Kontrola musí být prováděna ve frekvenci stanovené Bankou (v závislosti na rizikovém profilu Obchodníka) ze strany Bankou schválené servisní společnosti.
1514. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat následující pravidla:
a) nepožadovat po držitelích Regulovaných Platebních karet poplatek za Transakci; U Neregulovaných Platebních karet je Obchodník oprávněn požadovat poplatek maximálně ve výši přímých nákladů.
b) nepřijímat Platební karty k Transakcím / nepředávat Bance k zúčtování Transakce, které:
i. jsou v rozporu s právními předpisy (jak státu držitele Platební karty, tak státu Obchodníka);
ii. nebyly autorizovány / jsou podvodné;
iii. byly dříve ze strany Banky rozporovány;
iv. představují plnění dluhu vymáhaného ze strany Obchodníka, včetně dřívějších poplatků za přijetí Platební karty (leda by byl tento postup v souladu s Pravidlypravidly Asociace);
v. nemají původ v podkladovém právním vztahu mezi držitelem Platební karty a Obchodníkem (např. kupní smlouvě);
c) nepožadovat po držitelích Platebních karet CVV2 v případě Transakcí za přítomnosti Platební karty, nezapisovat CVV2 na papírové formuláře a nearchivovat jej poté, co proběhne Autorizace;
d) nepožadovat po držiteli Platební karty číslo účtu pro jiný účel, než je realizace Transakce za Obchodníkem nabízené zboží/služby;
e) nenavyšovat částku Transakce o daň, pokud to nevyžadují právní předpisy (v takovém případě musí být daň přičtena k částce Transakce a nesmí tvořit samostatnou Transakci);
f) nevyplácet držiteli Platební karty peněžní prostředky v hotovosti (vyjma služby CashBack nebo případů, kdy je to v souladu s Asociačními pravidly, např. u cestovních šeků);
g) nepožadovat po držiteli Platební karty uvedení čísla účtu nebo jiných údajů o účtu, data exspirace Platební karty nebo podpisu na nosiči, při jehož zaslání jsou uvedené údaje snadno zjistitelné;
h) nepodmiňovat přijetí Platební karty minimální nebo maximální výší částky Transakce;
i) Pokud Obchodník využívá poskytovatele služeb, který získává přístup k údajům o Platebních kartách nebo jejich držitelích, musí zajistit, aby byl tento poskytovatel certifikován z hlediska souladu s PCI DSS a tuto skutečnost Bance na její žádost bez zbytečného odkladu doložit
j) Obchodník se musí zdržet jakékoli aktivity, která by mohla ohrozit systémy Asociací nebo poškodit jejich dobré jméno.
k) Pokud Obchodník nabízí Zákazníkům možnost užití služby zdarma v rámci stanoveného období (tzv. free trial period) je povinen Zákazníka informovat e-mailem o konci tohoto období dříve, než za službu začne účtovat úplatu.
15. Bylo-li to ve Xxxxxxx sjednáno, bude Obchodník v souvislosti s iniciací Transakce prostřednictvím Platebního terminálu poskytovat službu CashBack. Obchodník se zavazuje službu nezpoplatňovat.
16. Odmítnout poskytnutí služby je Obchodník oprávněn na určitém Platebním terminálu či v určitém obchodním místě pouze výjimečně, zejména pokud nebude v příslušné pokladně dostatečná hotovost. Obchodník je dále oprávněn pozastavit poskytování služby CashBack, pokud nebude možné provedení Autorizace.
17. Na poskytování služby CashBack se Obchodník zavazuje Zákazníky vhodným způsobem upozorňovat.
18. Vzhledem k tomu, že hotovost je v rámci služby CashBack poskytována držitelům Platebních karet z peněžních prostředků Obchodníka, bude Banka připisovat na Účet vedený v CZK částky odpovídající výši hotovostních výplat.
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb
PŘIJÍMÁNÍ PLATEBNÍCH KARET. 14.1. Ujednání upravující přijímání Platebních karet se přiměřeně použijí i na ostatní Platební služby, pokud to jejich povaha připouští Obchodník bude přijímat pouze platební karty vydávané asociacemi Visa a pokud Podmínky neobsahují pro danou Platební službu speciální úpravuMastercard.
24.2. Není-li výslovně uvedeno jinakPři každé transakci, přípkterou zpracováváte, musíte provést všechny příslušné kroky a postupy uvedené ve Smlouvě a Pravidlech Kartových asociací.
4.3. není-li z kontextu zřejméV případě řádného předložení jste povinni přijímat všechny typy karet, jejichž loga uvádíte, a to pro platby uvedené v této Smlouvě.
4.4. Jste povinni doložit přítomnost předkladatele platební karty, a to bud' přečtením čipu, prostřednictvím elektronického terminálu nebo bezkontaktního zařízení.
4.5. Jste povinni získat autorizaci veškerých transakcí nad příslušný Autorizační limit, případně jak určí Poskytovatel v této Smlouvě. Autorizace potvrdí pouze dostupnost úvěrového limitu nebo peněžních prostředků a to, že v době transakce nebylo ohlášeno odcizení nebo ztráta příslušné platební karty. Získání autorizace negarantuje platbu ani skutečnost, že by se ujednání vztahuje na přijímání Platebních takovou transakci nemohl vztahovat Chargeback. Pokud autorizace neproběhne, nesmíte ve zpracovávání transakce Str. 5 pokračovat. Není povoleno rozdělit hodnotu obchodu na více karet jen prostřednictvím Platebních terminálůnebo na menší částky tak, použijí se
3. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat pro něj relevantní Pravidlaaby transakce nedosahovala Autorizačního limitu.
44.6. Banka v rámci přijímání Platebních karet zajišťuje Autentifikaci, Autorizaci a zúčtování Transakcí iniciovaných Platebními kartami ve prospěch ÚčtuNa platby kartou se nesmí vztahovat žádná minimální ani maximální výše transakce.
54.7. Banka není povinna zúčtovat TransakceNejste oprávněni přijímat transakce, u kterých neproběhla korektně Autentifikace nebo Autorizacekteré nespadají do popisu vaší činnosti, který je uveden v Žádosti o akceptaci platebních karet bez předchozího písemného souhlasu z naší strany.
64.8. Banka na základě Smlouvy přidělí Obchodníkovi heslo pro přístup do AplikaceNejste oprávněni přijímat transakce nebo předkládat ke zpracování data o transakcích, které neproběhly přímo mezi vámi a držitelem platební karty.
74.9. Bez sjednání služby Multicurrency Banka není povinna zpracovat a zúčtovat Transakci v jiné měněNejste oprávněni zpracovávat transakce jménem třetí strany, než CZK. Pokud tak učiní, přepočte částku Transakce v cizí měně, která má být zúčtována na Účet vedený v CZK, na CZK kurzem Banky deviza-nákup. Při zúčtování Transakce v jiné měně než CZK ve prospěch Účtu vedeného v jiné cizí měně, přepočte Banka částku Transakce nejprve na CZK postupem uvedeným výše a následně na měnu Účtu kurzem Banky deviza-prodej. Pro výše uvedené účely Banka použije kurzy platné v den zpracování Transakce v bankovním systému, resp. v pracovní den předcházející dni připsání částky Transakce ve prospěch Účtu. Informace o směnných kurzech (kurzový lístek) jsou zveřejněny v provozních prostorách všech poboček Banky a na xxx.xxxx.xxat' už fyzické osoby nebo společnosti.
84.10. Obchodník se zavazujeNesmíte přijmout žádný typ transakce bez předchozího písemného souhlasu z naší strany, a to bud' ve formě Žádosti o akceptaci platebních karet, nebo poskytnutého samostatně.
4.11. Nesmíte přijmout platební prostředek k úhradě pohledávky, kterou máte za držitelem platební karty a která nesouvisí s předmětem Smlouvy. To neplatí v případě, že Platebními karty bude k úhradám přijímat pouze osoba jím k tomu pověřená a pro tuto činnost řádně vyškolenáto povolují obecně závazné právní předpisy.
94.12. Obchodník není povinen akceptovat všechny Platební karty všech Karetních schémat. O nepřijímání některých Platebních karet je Obchodník povinen informovat
10. Obchodník je povinen seznámit Nesmíte přijmout platební prostředek k provedení dodatečné platby vztahující se s PCI-DSS k předchozí transakci bez přítomnosti a dodržovat pravidla v něm stanovená, zejména provést všechna nezbytná opatření k zabránění úniku nebo zneužití dat o Zákaznících – držitelích Platebních karetsouhlasu držitele karty.
a4.13. Jste povinni provádět transakce výhradně pomocí prodejního vybavení (např. terminálů) V souvislosti s výše uvedeným je Obchodník povinen zejména:umístěného na území České republiky.
i. splňovat požadavky dle úrovně, do které byl na základě kritérií zařazen; úroveň je Obchodníkovi na vyžádání sdělena písemně Bankou;
ii4.14. Jste povinni zajistit, aby třetí osoby, které pro něj zpracovávají, ukládají nebo přenáší data o držitelích Platebních karet, byly v souladu s PCI-DSS. Před uzavřením smlouvy mezi Obchodníkem a takovouto třetí osobou provede Banka její posouzení na základě vyplnění stanoveného dotazníku (PCI-DSS Self-Assessment Questionare), přičemž třetí osoba musí vyhovovat všem jeho bodům;
iii. umožnit Bance, případně Karetním schématům, kontrolovat plnění souladu s PCI-DSS;
iv. na vyžádání poskytnout Bance informace týkající se přijatých opatření proti úniku těchto dat. Veškeré náklady na splnění povinností uvedených v tomto článku nese Obchodník.
b) Obchodník si je vědom, že v důsledku nezajištění souladu s PCI-DSS nebo úniku dat o Zákaznících může Bance vzniknout škoda. Obchodník nese plnou odpovědnost za případné zneužití dat o Platebních kartách a jejich držitelích.
c) Obchodník se zavazuje nesbírat a neuchovávat údaje o Platebních kartách nebo o jejich držitelích pro své vlastní účely a tyto údaje nepředávat třetím osobám.
11. Pro řešení případných sporů vyplývajících z porušení Regulace má Obchodník právo požádat Banku o uzavření smlouvy o rozhodci.
12. Obchodník je povinen předávat Bance Transakce ke zpracování ve lhůtách stanovených Pravidly (ty se liší podle Karetního schématu a typu Transakce držitelé karet byli srozuměni s tím, že u žádného typu Transakce nesmí přesáhnout 30 kalendářních dnů). Transakce předané Bance po uplynutí těchto lhůt mohou být ze strany držitelů Platebních karet reklamoványvy jako Obchodník jste odpovědní za předání transakce.
134.15. Banka je oprávněna nezúčtovat Transakci na základě DokladůV případě, že máte podezření ohledně pravosti transakce, jste povinni požadovat doplňující informace v míře, která toto podezření rozptýlí. Pokud takové informace nejsou k dispozici nebo jsou nedostatečné, neměli byste v transakci pokračovat.
4.16. Držitele karty jste povinni jednoznačně informovat o své totožnosti a způsobu, jak se s vámi může spojit. Držiteli karty jste povinni poskytnout odpovídající kontaktní informace.
4.17. Poskytovateli zaručujete a prohlašujete, že: (a) každá transakce provedená podle této Smlouvy představuje závazek držitele karty prostý jakýchkoliv nároků, požadavků, výhrad, zápočtů nebo jiných protinároků; (b) každý prodejní doklad nebo jiný obdobný doklad bude popisovat důvod úhrady; (c) budete v plném rozsahu dodržovat příslušné právní předpisy upravující váš předmět činnosti; (d) v plném rozsahu splníte veškeré své závazky vůči držiteli karty, které nesplňují podmínky dle Smlouvy souvisí s předmětem vaší činnosti, a veškeré případné spory nebo stížnosti budete řešit přímo s držitelem karty; (zejm. Doklady neúplně vyplněné či s nečitelným otiskem Platební e) všechny podpisy na Účtenkách jsou pravé a potvrzené držitelem karty a nejsou zfalšované nebo data její planosti).
14. Obchodník souhlasí, že pokud bude pro službu přijímání Platebních karet poskytovanou na základě Smlouvy Bankou využívat Platební terminály, které nebude poskytovat Banka/Banit neschválené; (vztahuje se i na situaci, kdy Platební terminály byly poskytnuty Bankou/Banitem, ale následně byly převedeny do vlastnictví Obchodníka nebo jím určené osoby), odpovídá za případné škody vzniklé na Platebních terminálech f) každá transakce byla provedena a škody způsobené v důsledku jejich užívání Obchodníkovi, Bance i třetím osobám. Obchodník je v takovém případě rovněž povinen zajistit na své náklady periodickou kontrolu Platebních terminálů z hlediska souladu jejich provozování s Podmínkami a Pravidly. Kontrola musí být prováděna ve frekvenci stanovené Bankou (v závislosti na rizikovém profilu Obchodníka) ze strany Bankou schválené servisní společnosti.
15. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat následující pravidla:
a) nepožadovat po držitelích Regulovaných Platebních karet poplatek za Transakci; U Neregulovaných Platebních karet je Obchodník oprávněn požadovat poplatek maximálně ve výši přímých nákladů.
b) nepřijímat Platební karty k Transakcím / nepředávat Bance k zúčtování Transakce, které:
i. jsou v rozporu s právními předpisy (jak státu držitele Platební karty, tak státu Obchodníka);
ii. nebyly autorizovány / jsou podvodné;
iii. byly dříve ze strany Banky rozporovány;
iv. představují plnění dluhu vymáhaného ze strany Obchodníka, včetně dřívějších poplatků za přijetí Platební karty (leda by byl tento postup Účtenka byla vystavena v souladu s Pravidlytouto Smlouvou, ustanoveními Manuálu pro Obchodníky a Pravidly Kartových asociací ve znění případných úprav; (g) žádná z transakcí předaných podle této Smlouvy není transakcí bez přítomnosti karty, pokud nemáte zvláštní písemný souhlas Poskytovatele ke zpracovávání těchto transakcí; (h) aniž by bylo omezeno obecné znění výše, každá transakce předaná podle této Smlouvy stejně jako nakládání se souvisejícími informacemi, jejich uchovávání a archivace je v souladu s touto Smlouvou, Manuálem pro Obchodníky, veškerými oznámeními a věstníky, které vám byly zaslány, a dále s pravidly systému platebních karet upravujícími ochranu osobních údajů, zejména PCI DSS, Programem ochrany osobních údajů společnosti MasterCard (MasterCard's Site Data Protection Program) a Programem ochrany údajů o účtech společnosti Visa (Visa's Account Information Security Programme - ve znění případných úprav);; a (i) veškeré informace uvedené v této Smlouvě jsou pravdivé a správné. Str. 6
v. nemají původ 4.18. Žádosti o Vratku na platební kartu zašle kontaktní osoba Obchodníka emailem kontaktní osobě Poskytovatele, dle specifikace uvedené v podkladovém právním vztahu mezi držitelem Platební Příloze č. 3, část Kontaktní osoby – operativní komunikace. Poskytovatel Vratku zpracuje nejpozději do 2 pracovních dnů od obdržení žádosti o Vratku. Zpracovaná Vratka bude zaúčtována - finanční prostředky vráceny předkladateli platební karty a Obchodníkem pro Obchodníka bude její záporná hodnota vyfakturovaná samostatně 1x měsíčně, daňový doklad (napřdále jen „faktura“) bude obsahovat detaily všech vrácených transakcí. kupní smlouvě);
c) nepožadovat po držitelích Platebních karet CVV2 v případě Transakcí za přítomnosti Platební Zaslána žádost o provedení Vratky musí obsahovat buď kopii Účtenky s přesně definovanou částkou, která se má vracet na platební kartu nebo bude obsahovat hlavní detaily původní transakce t.j. částka, která se má vracet, datum transakce, č. platebního terminálu, autorizační kód, č. pracoviště Obchodníka, poslední 4. čísla platební karty, nezapisovat CVV2 na papírové formuláře a nearchivovat jej poté, co proběhne Autorizace;
d) nepožadovat po držiteli Platební karty číslo účtu pro jiný účel, než je realizace Transakce za Obchodníkem nabízené zboží/služby;
e) nenavyšovat částku Transakce o daň, pokud to nevyžadují právní předpisy (v takovém případě musí být daň přičtena k částce Transakce a nesmí tvořit samostatnou Transakci);. Na fakturaci dle tohoto odstavce se užijí obdobně ustanovení odst. 8.3. Smlouvy.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Akceptaci Platebních Karet
PŘIJÍMÁNÍ PLATEBNÍCH KARET. 1. Ujednání upravující přijímání Platebních karet se přiměřeně použijí i na ostatní Platební služby, pokud to jejich povaha připouští a pokud Podmínky neobsahují pro danou Platební službu speciální úpravu.
2. Není-li výslovně uvedeno jinak, příp. není-li z kontextu zřejmé, že se ujednání vztahuje na přijímání Platebních karet jen prostřednictvím Platebních terminálů, použijí se
3. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat pro něj relevantní Pravidla.
4. Banka v rámci přijímání Platebních karet zajišťuje Autentifikaci, Autorizaci a zúčtování Transakcí iniciovaných Platebními kartami ve prospěch Účtu.
5. Banka není povinna zúčtovat Transakce, u kterých neproběhla korektně Autentifikace nebo Autorizace.
6. Banka na základě Smlouvy přidělí Obchodníkovi heslo pro přístup do Aplikace.
7. Bez sjednání služby Multicurrency Banka není povinna zpracovat a zúčtovat Transakci v jiné měně, než CZK. Pokud tak učiní, přepočte částku Transakce v cizí měně, která má být zúčtována na Účet vedený v CZK, na CZK kurzem Banky deviza-nákup. Při zúčtování Transakce v jiné měně než CZK ve prospěch Účtu vedeného v jiné cizí měně, přepočte Banka částku Transakce nejprve na CZK postupem uvedeným výše a následně na měnu Účtu kurzem Banky deviza-prodej. Pro výše uvedené účely Banka použije kurzy platné v den zpracování Transakce v bankovním systému, resp. v pracovní den předcházející dni připsání částky Transakce ve prospěch Účtu. Informace o směnných kurzech (kurzový lístek) jsou zveřejněny v provozních prostorách všech poboček Banky a na xxx.xxxx.xx.
8. Obchodník se zavazuje, že Platebními karty bude k úhradám přijímat pouze osoba jím k tomu pověřená a pro tuto činnost řádně vyškolená.
9. Obchodník není povinen akceptovat všechny Platební karty všech Karetních schémat. O nepřijímání některých Platebních karet je Obchodník povinen informovatinformovat Zákazníky srozumitelným a jednoznačným způsobem na viditelném místě u vchodu do Obchodního místa a u pokladny.
10. Obchodník je povinen seznámit se s PCI-DSS a dodržovat pravidla v něm stanovená, zejména provést všechna nezbytná opatření k zabránění úniku nebo zneužití dat o Zákaznících – držitelích Platebních karet.
a) V souvislosti s výše uvedeným je Obchodník povinen zejména:
i. splňovat požadavky dle úrovně, do které byl na základě kritérií zařazen; úroveň je Obchodníkovi na vyžádání sdělena písemně Bankou;
ii. zajistit, aby třetí osoby, které pro něj zpracovávají, ukládají nebo přenáší data o držitelích Platebních karet, byly v souladu s PCI-DSS. Před uzavřením smlouvy mezi Obchodníkem a takovouto třetí osobou provede Banka její posouzení na základě vyplnění stanoveného dotazníku (PCI-DSS Self-Assessment Questionare), přičemž třetí osoba musí vyhovovat všem jeho bodům;
iii. umožnit Bance, případně Karetním schématům, kontrolovat plnění souladu s PCI-DSS;
iv. na vyžádání poskytnout Bance informace týkající se přijatých opatření proti úniku těchto dat. .
A POSKYTOVÁNÍ DALŠÍCH PLATEBNÍCH SLUŽEB Veškeré náklady na splnění povinností uvedených v tomto článku nese Obchodník.
b) Obchodník si je vědom, že v důsledku nezajištění souladu s PCI-DSS nebo úniku dat o Zákaznících může Bance vzniknout škoda. Obchodník nese plnou odpovědnost za případné zneužití dat o Platebních kartách a jejich držitelích.
c) Obchodník se zavazuje nesbírat a neuchovávat údaje o Platebních kartách nebo o jejich držitelích pro své vlastní účely a tyto údaje nepředávat třetím osobám.
11. Pro řešení případných sporů vyplývajících z porušení Regulace má Obchodník právo požádat Banku o uzavření smlouvy o rozhodci.
12. Obchodník je povinen předávat Bance Transakce ke zpracování ve lhůtách stanovených Pravidly (ty se liší podle Karetního schématu a typu Transakce s tím, že u žádného typu Transakce nesmí přesáhnout 30 kalendářních dnů). Transakce předané Bance po uplynutí těchto lhůt mohou být ze strany držitelů Platebních karet reklamovány.
13. Banka je oprávněna nezúčtovat Transakci na základě Dokladů, které nesplňují podmínky dle Smlouvy (zejm. Doklady neúplně vyplněné či s nečitelným otiskem Platební karty nebo data její planosti).
14. Obchodník souhlasí, že pokud bude pro službu přijímání Platebních karet poskytovanou na základě Smlouvy Bankou využívat Platební terminály, které nebude poskytovat Banka/Banit (vztahuje se i na situaci, kdy Platební terminály byly poskytnuty Bankou/Banitem, ale následně byly převedeny do vlastnictví Obchodníka nebo jím určené osoby)dodané třetí osobou, odpovídá za případné škody vzniklé na Platebních terminálech a škody způsobené v důsledku jejich užívání Obchodníkovi, Bance i třetím osobám. Obchodník je v takovém případě rovněž povinen zajistit na své náklady periodickou kontrolu Platebních terminálů z hlediska souladu jejich provozování s Podmínkami a Pravidly. Kontrola musí být prováděna ve frekvenci stanovené Bankou (v závislosti na rizikovém profilu Obchodníka) ze strany Bankou schválené servisní společnosti.
15. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat následující pravidla:
a) nepožadovat po držitelích Regulovaných Platebních karet poplatek za Transakci; U Neregulovaných Platebních karet je Obchodník oprávněn požadovat poplatek maximálně ve výši přímých nákladů.
b) nepřijímat Platební karty k Transakcím / nepředávat Bance k zúčtování Transakce, které:
i. jsou v rozporu s právními předpisy (jak státu držitele Platební karty, tak státu Obchodníka);
ii. nebyly autorizovány / jsou podvodné;
iii. byly dříve ze strany Banky rozporovány;
iv. představují plnění dluhu vymáhaného ze strany Obchodníka, včetně dřívějších poplatků za přijetí Platební karty (leda by byl tento postup v souladu s Pravidly);
v. nemají původ v podkladovém právním vztahu mezi držitelem Platební karty a Obchodníkem (např. kupní smlouvě);
c) nepožadovat po držitelích Platebních karet CVV2 v případě Transakcí za přítomnosti Platební karty, nezapisovat CVV2 na papírové formuláře a nearchivovat jej poté, co proběhne Autorizace;
d) nepožadovat po držiteli Platební karty číslo účtu pro jiný účel, než je realizace Transakce za Obchodníkem nabízené zboží/služby;
e) nenavyšovat částku Transakce o daň, pokud to nevyžadují právní předpisy (v takovém případě musí být daň přičtena k částce Transakce a nesmí tvořit samostatnou Transakci);
f) nevyplácet držiteli Platební karty peněžní prostředky v hotovosti (vyjma služby CashBack nebo případů, kdy je to v souladu s Pravidly, např. u cestovních šeků);
g) nepožadovat po držiteli Platební karty uvedení čísla účtu nebo jiných údajů o účtu, data exspirace Platební karty nebo podpisu na nosiči, při jehož zaslání jsou uvedené údaje snadno zjistitelné;
h) nepodmiňovat přijetí Platební karty minimální nebo maximální výší částky Transakce;
i) Pokud Obchodník využívá poskytovatele služeb, který získává přístup k údajům o Platebních kartách nebo jejich držitelích, musí zajistit, aby byl tento poskytovatel certifikován z hlediska souladu s PCI DSS a tuto skutečnost Bance na její žádost bez zbytečného odkladu doložit
j) Obchodník se musí zdržet jakékoli aktivity, která by mohla ohrozit systémy Banky nebo Karetních schémat nebo poškodit jejich dobré jméno.
k) Pokud Obchodník nabízí Zákazníkům možnost užití služby zdarma v rámci stanoveného období (tzv. free trial period) je povinen Zákazníka informovat e-mailem o konci tohoto období dříve, než za službu začne účtovat úplatu.
16. Bylo-li to ve Xxxxxxx sjednáno, bude Obchodník v souvislosti s iniciací Transakce prostřednictvím Platebního terminálu poskytovat službu CashBack. Obchodník se zavazuje službu nezpoplatňovat.
17. Odmítnout poskytnutí služby je Obchodník oprávněn na určitém Platebním terminálu či v určitém obchodním místě pouze výjimečně, zejména pokud nebude v příslušné pokladně dostatečná hotovost. Obchodník je dále oprávněn pozastavit poskytování služby CashBack, pokud nebude možné provedení Autorizace.
18. Na poskytování služby CashBack se Obchodník zavazuje Zákazníky vhodným způsobem upozorňovat.
19. Vzhledem k tomu, že hotovost je v rámci služby CashBack poskytována držitelům Platebních karet z peněžních prostředků Obchodníka, bude Banka připisovat na Účet vedený v CZK částky odpovídající výši hotovostních výplat.
20. Pokud je sjednáno přijímání stravenkových a benefitních karet vydávaných ve spolupráci s Bankou (Naše stravenka, Benefit plus), souhlasí Obchodník s tím, aby Banka inkasovala z jeho Účtu, příp. strhávala z částky Transakcí určené k zúčtování, poplatek ve výši odpovídající provizi sjednané mezi Obchodníkem a poskytovatelem stravenkové a benefitní karty.
21. Pro přijímání Platebních karet s využitím služby ČSOB SoftPOS se dále uplatní následující pravidla (pravidla uvedená ve Smlouvě, Podmínkách a dalších nepřímých ujednáních, která tvoří součást Smlouvy, ve vztahu k přijímání Platebních karet prostřednictvím fyzických Platebních terminálů se v rozsahu přiměřeném její povaze aplikují i na službu ČSOB SoftPOS).
22. Služba ČSOB SoftPOS je poskytována prostřednictvím mobilních aplikací ČSOB SoftPOS a ČSOB SoftPOS klíč (dále společně jen „SoftPOS aplikace“), které si Obchodník stáhne do svého mobilního zařízení (dále jen „Mobil“) z obchodu Obchod Play. Podmínkou pro fungování SoftPOS aplikace je verze operačního systému Android s plně podporovanými aktualizacemi. Přehled plně podporovaných verzí operačního systému je dostupný na xxx.xxxxxxxxxxxx.xxxx.xx; o případné změně Banka Obchodníka zpravidla s přiměřeným předstihem vhodným způsobem vyrozumí. K aktivaci aplikace ČSOB SoftPOS dochází pomocí aplikace ČSOB SoftPOS klíč prostřednictvím hesla zaslaného Obchodníkovi e-mailem a sms. Přihlášení do aplikace ČSOB SoftPOS probíhá dle volby Obchodníka buď zadáním zvoleného PIN nebo s využitím biometrických údajů.
23. ČSOB SoftPOS umožňuje přijímat pouze Platební karty Karetních schémat Visa a Mastercard (včetně Platebních karet digitalizovaných prostřednictvím aplikací Apple
24. ČSOB SoftPOS neumožňuje vystavení účtenky v papírové podobě. Podporována je pouze elektronická účtenka, která může být Zákazníkovi vystavena/doručena prostřednictvím e-mailu, sms nebo QR kódu. Obchodník je povinen před iniciací Transakce informovat o této skutečnosti Zákazníka.
25. Pro službu ČSOB SoftPOS není funkční Aplikace; Transakce iniciované prostřednictvím služby ČSOB SoftPOS jsou zobrazeny přímo v aplikaci ČSOB SoftPOS.
26. Obchodník je povinen zajistit, aby byl Xxxxx s aktivovanou SoftPOS aplikací vybaven:
a) aktualizovaným operačním systémem (pravidelné aktualizace zajišťují odstranění bezpečnostních slabin systému odhalených až při jeho využívání);
b) funkčním (trvale zapnutým) a aktualizovaným antivirovým programem s nastavením pravidelné antivirové kontroly zařízení.
27. Obchodník je dále povinen:
a) SoftPOS aplikaci pravidelně aktualizovat;
b) nestahovat a neinstalovat do Mobilu programy, které lze volně získat na internetu, u nichž si nemůže být v dostatečné míře jist, že neobsahují viry nebo spyware, případně že pocházejí z důvěryhodného zdroje;
c) instalovat do Mobilu pouze programy z důvěryhodných zdrojů nebo zdrojů doporučených výrobcem zařízení (Obchod Play a App Store) a věnovat zároveň pozornost oprávněním požadovaným instalovanou aplikací;
d) nepoužívat SoftPOS aplikaci v Mobilu, u něhož byla provedena změna nastavení, tzv. „root“ (tyto změny mohou vést k narušení bezpečnosti daného Mobilu např. snížením jeho odolnosti proti škodlivému softwaru);
e) mít Mobil pod trvalou kontrolou a využívat takové zabezpečení, které zabrání třetí osobě v přístupu do Mobilu (např. zabezpečení přístroje pomocí vstupního hesla);
f) využívat pouze datové připojení poskytnuté mobilním operátorem, případně bezpečnou WiFi síť; A POSKYTOVÁNÍ DALŠÍCH PLATEBNÍCH SLUŽEB
g) seznamovat se s bezpečnostními upozorněními zasílanými pomocí elektronických kanálů, např. zobrazovanými v internetovém bankovnictví a dodržovat je.
28. Obchodník není oprávněn jakýmkoli způsobem zasahovat do SoftPOS aplikace a jejího zdrojového kódu, používat programové řešení ovlivňující funkcionalitu nebo bezpečnost aplikace, příp. jakýmkoli způsobem porušující práva třetích osob nebo Banky, ani používat programová řešení, jež nejsou v souladu s účinnými právními předpisy.
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb
PŘIJÍMÁNÍ PLATEBNÍCH KARET. 1. Ujednání upravující přijímání Platebních karet se přiměřeně použijí i na ostatní Platební služby, pokud to jejich povaha připouští a pokud Podmínky neobsahují pro danou Platební službu speciální úpravu.
2. Není-li výslovně uvedeno jinak, příp. není-li z kontextu zřejmé, že se ujednání vztahuje na přijímání Platebních karet jen prostřednictvím Platebních terminálů, použijí se
3. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat pro něj relevantní Pravidla.
4. Banka v rámci přijímání Platebních karet zajišťuje Autentifikaci, Autorizaci a zúčtování Transakcí iniciovaných Platebními kartami ve prospěch Účtu.
5. Banka není povinna zúčtovat Transakce, u kterých neproběhla korektně Autentifikace nebo Autorizace.
6. Banka na základě Smlouvy přidělí Obchodníkovi heslo pro přístup do Aplikace.
7. Bez sjednání služby Multicurrency Banka není povinna zpracovat a zúčtovat Transakci v jiné měně, než CZK. Pokud tak učiní, přepočte částku Transakce v cizí měně, která má být zúčtována na Účet vedený v CZK, na CZK kurzem Banky deviza-nákup. Při zúčtování Transakce v jiné měně než CZK ve prospěch Účtu vedeného v jiné cizí měně, přepočte Banka částku Transakce nejprve na CZK postupem uvedeným výše a následně na měnu Účtu kurzem Banky deviza-prodej. Pro výše uvedené účely Banka použije kurzy platné v den zpracování Transakce v bankovním systému, resp. v pracovní den předcházející dni připsání částky Transakce ve prospěch Účtu. .
A POSKYTOVÁNÍ DALŠÍCH PLATEBNÍCH SLUŽEB Informace o směnných kurzech (kurzový lístek) jsou zveřejněny v provozních prostorách všech poboček Banky a na xxx.xxxx.xx.
8. Obchodník se zavazuje, že Platebními karty bude k úhradám přijímat pouze osoba jím k tomu pověřená a pro tuto činnost řádně vyškolená.
9. Obchodník není povinen akceptovat všechny Platební karty všech Karetních schémat. O nepřijímání některých Platebních karet je Obchodník povinen informovatinformovat Zákazníky srozumitelným a jednoznačným způsobem na viditelném místě u vchodu do Obchodního místa a u pokladny.
10. Obchodník je povinen seznámit se s PCI-DSS a dodržovat pravidla v něm stanovená, zejména provést všechna nezbytná opatření k zabránění úniku nebo zneužití dat o Zákaznících – držitelích Platebních karet.
a) V souvislosti s výše uvedeným je Obchodník povinen zejména:
i. splňovat požadavky dle úrovně, do které byl na základě kritérií zařazen; úroveň je Obchodníkovi na vyžádání sdělena písemně Bankou;
ii. zajistit, aby třetí osoby, které pro něj zpracovávají, ukládají nebo přenáší data o držitelích Platebních karet, byly v souladu s PCI-DSS. Před uzavřením smlouvy mezi Obchodníkem a takovouto třetí osobou provede Banka její posouzení na základě vyplnění stanoveného dotazníku (PCI-DSS Self-Assessment Questionare), přičemž třetí osoba musí vyhovovat všem jeho bodům;
iii. umožnit Bance, případně Karetním schématům, kontrolovat plnění souladu s PCI-DSS;
iv. na vyžádání poskytnout Bance informace týkající se přijatých opatření proti úniku těchto dat. Veškeré náklady na splnění povinností uvedených v tomto článku nese Obchodník.
b) Obchodník si je vědom, že v důsledku nezajištění souladu s PCI-DSS nebo úniku dat o Zákaznících může Bance vzniknout škoda. Obchodník nese plnou odpovědnost za případné zneužití dat o Platebních kartách a jejich držitelích.
c) Obchodník se zavazuje nesbírat a neuchovávat údaje o Platebních kartách nebo o jejich držitelích pro své vlastní účely a tyto údaje nepředávat třetím osobám.
11. Pro řešení případných sporů vyplývajících z porušení Regulace má Obchodník právo požádat Banku o uzavření smlouvy o rozhodci.
12. Obchodník je povinen předávat Bance Transakce ke zpracování ve lhůtách stanovených Pravidly (ty se liší podle Karetního schématu a typu Transakce s tím, že u žádného typu Transakce nesmí přesáhnout 30 kalendářních dnů). Transakce předané Bance po uplynutí těchto lhůt mohou být ze strany držitelů Platebních karet reklamovány.
13. Banka je oprávněna nezúčtovat Transakci na základě Dokladů, které nesplňují podmínky dle Smlouvy (zejm. Doklady neúplně vyplněné či s nečitelným otiskem Platební karty nebo data její planosti).
14. Obchodník souhlasí, že pokud bude pro službu přijímání Platebních karet poskytovanou na základě Smlouvy Bankou využívat Platební terminály, které nebude poskytovat Banka/Banit (vztahuje se i na situaci, kdy Platební terminály byly poskytnuty Bankou/Banitem, ale následně byly převedeny do vlastnictví Obchodníka nebo jím určené osoby), odpovídá za případné škody vzniklé na Platebních terminálech a škody způsobené v důsledku jejich užívání Obchodníkovi, Bance i třetím osobám. Obchodník je v takovém případě rovněž povinen zajistit na své náklady periodickou kontrolu Platebních terminálů z hlediska souladu jejich provozování s Podmínkami a Pravidly. Kontrola musí být prováděna ve frekvenci stanovené Bankou (v závislosti na rizikovém profilu Obchodníka) ze strany Bankou schválené servisní společnosti.
15. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat následující pravidla:
a) nepožadovat po držitelích Regulovaných Platebních karet poplatek za Transakci; U Neregulovaných Platebních karet je Obchodník oprávněn požadovat poplatek maximálně ve výši přímých nákladů.
b) nepřijímat Platební karty k Transakcím / nepředávat Bance k zúčtování Transakce, které:
i. jsou v rozporu s právními předpisy (jak státu držitele Platební karty, tak státu Obchodníka);
ii. nebyly autorizovány / jsou podvodné;
iii. byly dříve ze strany Banky rozporovány;
iv. představují plnění dluhu vymáhaného ze strany Obchodníka, včetně dřívějších poplatků za přijetí Platební karty (leda by byl tento postup v souladu s Pravidly);
v. nemají původ v podkladovém právním vztahu mezi držitelem Platební karty a Obchodníkem (např. kupní smlouvě);
c) nepožadovat po držitelích Platebních karet CVV2 v případě Transakcí za přítomnosti Platební karty, nezapisovat CVV2 na papírové formuláře a nearchivovat jej poté, co proběhne Autorizace;
d) nepožadovat po držiteli Platební karty číslo účtu pro jiný účel, než je realizace Transakce za Obchodníkem nabízené zboží/služby;
e) nenavyšovat částku Transakce o daň, pokud to nevyžadují právní předpisy (v takovém případě musí být daň přičtena k částce Transakce a nesmí tvořit samostatnou Transakci);
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb
PŘIJÍMÁNÍ PLATEBNÍCH KARET. 1. Ujednání upravující přijímání Platebních karet se přiměřeně použijí i na ostatní Platební služby, pokud to jejich povaha připouští a pokud Podmínky neobsahují pro danou Platební službu speciální úpravu.
2. Není-li výslovně uvedeno jinak, příp. není-li z kontextu zřejmé, že se ujednání vztahuje na přijímání Platebních karet jen prostřednictvím Platebních terminálů, použijí se
3. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat pro něj relevantní Pravidla.
4. Banka v rámci přijímání Platebních karet zajišťuje Autentifikaci, Autorizaci a zúčtování Transakcí iniciovaných Platebními kartami ve prospěch Účtu.
5. Banka není povinna zúčtovat Transakce, u kterých neproběhla korektně Autentifikace nebo Autorizace.
6. Banka na základě Smlouvy přidělí Obchodníkovi heslo pro přístup do Aplikace.
7. Bez sjednání služby Multicurrency Banka není povinna zpracovat a zúčtovat Transakci v jiné měně, než CZK. Pokud tak učiní, přepočte částku Transakce v cizí měně, která má být zúčtována na Účet vedený v CZK, na CZK kurzem Banky deviza-nákup. Při zúčtování Transakce v jiné měně než CZK ve prospěch Účtu vedeného v jiné cizí měně, přepočte Banka částku Transakce nejprve na CZK postupem uvedeným výše a následně na měnu Účtu kurzem Banky deviza-prodej. Pro výše uvedené účely Banka použije kurzy platné v den zpracování Transakce v bankovním systému, resp. v pracovní den předcházející dni připsání částky Transakce ve prospěch Účtu. .
A POSKYTOVÁNÍ DALŠÍCH PLATEBNÍCH SLUŽEB Informace o směnných kurzech (kurzový lístek) jsou zveřejněny v provozních prostorách všech poboček Banky a na xxx.xxxx.xx.
8. Obchodník se zavazuje, že Platebními karty bude k úhradám přijímat pouze osoba jím k tomu pověřená a pro tuto činnost řádně vyškolená.
9. Obchodník není povinen akceptovat všechny Platební karty všech Karetních schémat. O nepřijímání některých Platebních karet je Obchodník povinen informovatinformovat Zákazníky srozumitelným a jednoznačným způsobem na viditelném místě u vchodu do Obchodního místa a u pokladny.
10. Obchodník je povinen seznámit se s PCI-DSS a dodržovat pravidla v něm stanovená, zejména provést všechna nezbytná opatření k zabránění úniku nebo zneužití dat o Zákaznících – držitelích Platebních karet.dat
a) V souvislosti s výše uvedeným je Obchodník povinen zejména:
i. splňovat požadavky dle úrovně, do které byl na základě kritérií zařazen; úroveň je Obchodníkovi na vyžádání sdělena písemně Bankou;
ii. zajistit, aby třetí osoby, které pro něj zpracovávají, ukládají nebo přenáší data o držitelích Platebních karet, byly v souladu s PCI-DSS. Před uzavřením smlouvy mezi Obchodníkem a takovouto třetí osobou provede Banka její posouzení na základě vyplnění stanoveného dotazníku (PCI-DSS Self-Assessment Questionare), přičemž třetí osoba musí vyhovovat všem jeho bodům;
iii. umožnit Bance, případně Karetním schématům, kontrolovat plnění souladu s PCI-DSS;
iv. na vyžádání poskytnout Bance informace týkající se přijatých opatření proti úniku těchto dat. Veškeré náklady na splnění povinností uvedených v tomto článku nese Obchodník.
b) Obchodník si je vědom, že v důsledku nezajištění souladu s PCI-DSS nebo úniku dat o Zákaznících může Bance vzniknout škoda. Obchodník nese plnou odpovědnost za případné zneužití dat o Platebních kartách a jejich držitelích.
c) Obchodník se zavazuje nesbírat a neuchovávat údaje o Platebních kartách nebo o jejich držitelích pro své vlastní účely a tyto údaje nepředávat třetím osobám.
11. Pro řešení případných sporů vyplývajících z porušení Regulace má Obchodník právo požádat Banku o uzavření smlouvy o rozhodci.
12. Obchodník je povinen předávat Bance Transakce ke zpracování ve lhůtách stanovených Pravidly (ty se liší podle Karetního schématu a typu Transakce s tím, že u žádného typu Transakce nesmí přesáhnout 30 kalendářních dnů). Transakce předané Bance po uplynutí těchto lhůt mohou být ze strany držitelů Platebních karet reklamovány.že
13. Banka je oprávněna nezúčtovat Transakci na základě Dokladů, které nesplňují podmínky dle Smlouvy (zejm. Doklady neúplně vyplněné či s nečitelným otiskem Platební karty nebo data její planosti).
14. Obchodník souhlasí, že pokud bude pro službu přijímání Platebních karet poskytovanou na základě Smlouvy Bankou využívat Platební terminály, které nebude poskytovat Banka/Banit (vztahuje se i na situaci, kdy Platební terminály byly poskytnuty Bankou/Banitem, ale následně byly převedeny do vlastnictví Obchodníka nebo jím určené osoby), odpovídá za případné škody vzniklé na Platebních terminálech a škody způsobené v důsledku jejich užívání Obchodníkovi, Bance i třetím osobám. Obchodník je v takovém případě rovněž povinen zajistit na své náklady periodickou kontrolu Platebních terminálů z hlediska souladu jejich provozování s Podmínkami a Pravidly. Kontrola musí být prováděna ve frekvenci stanovené Bankou (v závislosti na rizikovém profilu Obchodníka) ze strany Bankou schválené servisní společnosti.
15. Obchodník se v souvislosti s přijímáním Platebních karet zavazuje dodržovat následující pravidla:
a) nepožadovat po držitelích Regulovaných Platebních karet poplatek za Transakci; U Neregulovaných Platebních karet je Obchodník oprávněn požadovat poplatek maximálně ve výši přímých nákladů.
b) nepřijímat Platební karty k Transakcím / nepředávat Bance k zúčtování Transakce, které:
i. jsou v rozporu s právními předpisy (jak státu držitele Platební karty, tak státu Obchodníka);
ii. nebyly autorizovány / jsou podvodné;
iii. byly dříve ze strany Banky rozporovány;
iv. představují plnění dluhu vymáhaného ze strany Obchodníka, včetně dřívějších poplatků za přijetí Platební karty (leda by byl tento postup v souladu s Pravidly);
v. nemají původ v podkladovém právním vztahu mezi držitelem Platební karty a Obchodníkem (např. kupní smlouvě);
c) nepožadovat po držitelích Platebních karet CVV2 v případě Transakcí za přítomnosti Platební karty, nezapisovat CVV2 na papírové formuláře a nearchivovat jej poté, co proběhne Autorizace;
d) nepožadovat po držiteli Platební karty číslo účtu pro jiný účel, než je realizace Transakce za Obchodníkem nabízené zboží/služby;
e) nenavyšovat částku Transakce o daň, pokud to nevyžadují právní předpisy (v takovém případě musí být daň přičtena k částce Transakce a nesmí tvořit samostatnou Transakci);
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky Pro Přijímání Platebních Karet a Poskytování Dalších Platebních Služeb