SLUŽBY ODBORNÉ POMOCI Vzorová ustanovení

SLUŽBY ODBORNÉ POMOCI. Společnost Microsoft poskytuje služby odborné pomoci pro software, jak je popsáno na adrese xxx.xxxxxxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/xxxxxxxxxxxxx.xxxx. Používáte-li software, který není správně licencován, nebudete mít na služby odborné pomoci nárok.
SLUŽBY ODBORNÉ POMOCI. Vzhledem k tomu, že tento software je poskytován „tak, jak stojí a leží“, nemusíme poskytovat žádné související služby odborné pomoci.
SLUŽBY ODBORNÉ POMOCI. Se žádostí o odbornou pomoc týkající se softwaru obecně se obraťte na výrobce nebo instalátora. Uveďte číslo odborné pomoci poskytnuté se softwarem. K aktualizacím a dodatkům získaným samostatně od společnosti Microsoft poskytuje společnost Microsoft odbornou pomoc způsobem popsaným na adrese xxx.xxxxxxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxx/xxxxxxxxxxxxx.xxxx.

Related to SLUŽBY ODBORNÉ POMOCI

  • Služby podpory Poskytování služeb 2. a 3. úrovně podpory dle Katalogového listu ID: SUP-001 Služby 2. a 3. úrovně podpory na úrovni Bronz pro produkční prostředí. Poskytování služeb 2. a 3. úrovně podpory dle Katalogového listu ID: SUP-001 Služby 2. a 3. úrovně podpory na úrovni Test pro testovací prostředí.

  • Služby 8. Poskytovatel se zavazuje provést na svůj náklad a nebezpečí pro Objednatele Služby a Objednatel se zavazuje Služby převzít a zaplatit Poskytovateli Cenu služeb a příslušnou DPH, bude-li Poskytovatel povinen dle ZoDHP uhradit v souvislosti s provedením Služeb nebo jeho části DPH. 9. Poskytovatel je povinen provést Služby v jakosti, provedení a způsobem uvedeným ve Smlouvě o poskytování služeb a zároveň 9.1. v jakosti, provedení a způsobem, jenž odpovídá vlastnostem a způsobu, které Poskytovatel popsal nebo které Objednatel očekával s ohledem na povahu Služeb, a to v rozsahu, ve kterém není v rozporu s jakostí, provedením a způsobem sjednaným ve Smlouvě o poskytování služeb, 9.2. v jakosti, provedení a způsobem, jenž se hodí k účelu vyplývajícímu ze Smlouvy o poskytování služeb a není-li v ní vyjádřen pak k účelu, ke kterému se Služby obvykle používá, a to v rozsahu, ve kterém není v rozporu s jakostí, provedením a způsobem sjednaným ve Smlouvě o poskytování služeb, 9.3. v souladu s Veřejnoprávními podklady, 9.4. v souladu s požadavky právních předpisů a příslušných ČSN. 10. Je-li jakost či provedení Předmětu služeb zároveň určeno vzorkem nebo předlohou, musí Předmět služeb odpovídat jakostí nebo provedením vzorku nebo předloze. Liší-li se jakost nebo provedení určené ve Smlouvě o poskytování služeb a vzorek nebo předloha, rozhoduje Smlouva o poskytování služeb. Určuje-li Smlouva o poskytování služeb a vzorek nebo předloha jakost nebo provedení rozdílně, nikoliv však rozporně, musí Předmět služeb odpovídat Xxxxxxx o poskytování služeb i vzorku nebo předloze. 11. Opatřuje-li Poskytovatel věc za účelem jejího zpracování při provádění Xxxxxx, je povinen opatřit věc novou, nepoužitou a neopotřebovanou. 12. Je-li součástí Služeb povinnost Poskytovatele zajistit jakékoliv Rozhodnutí Poskytovatele, je Poskytovatel povinen provést veškeré činnosti, kterých je k získání příslušného Rozhodnutí Poskytovatele třeba.

  • Dostupnost služby On-line služba dostupná v režimu 7x24

  • Ostatní služby Ostatní služby vyžadující komunikaci s CDCP 1) individuálně Zajištění daňové refundace 1 500 Kč + poplatky placené třetím stranám

  • Doplňkové služby XIII.1 Držiteli mohou být po dobu trvání smluvního vztahu mezi Ban- kou a Držitelem Karty poskytovány, nebo zprostředkovány doplňkové služby, jejichž poskytování je spojeno s držením a Užíváním Karty. Banka si vyhrazuje právo určit typ Karty pro poskytnutí určité doplňkové služby. Některé doplňkové služby mohou být dle obchodní nabídky Banky nedílnou součástí podmínek, za nichž Banka vydává Kartu, přičemž Držitel se již uzavřením Smlouvy stává oprávněným uživatelem těchto doplňkových služeb. Pokud se užívání určité doplňkové služby řídí specifickými podmínkami, které nejsou stanoveny těmito Obchodními podmínkami, jsou tyto podmínky zpřístupněny na Veřejných stránkách Banky a případně prostřednictvím Ob- chodních míst Banky. XIII.2 Pokud Banka Držiteli poskytuje, nebo zprostředkuje doplňko- vé služby spojené s držením a Užíváním Karty, musí Držitel pro to, aby mohl takové doplňkové služby užívat, vyslovit sou- hlas s podmínkami, za nichž jsou takové doplňkové služby poskytovány, a je-li to s ohledem na povahu takové doplňko- vé služby nezbytné, prohlásit, že tyto podmínky splňuje. Po- kud nespočívají doplňkové služby v poskytování platebních služeb, je Banka oprávněna oznámením zaslaným Držiteli poskytování doplňkových služeb k danému typu Karty zrušit či změnit. Sjednané, nebo zprostředkované doplňkové služby může Držitel na základě žádosti adresované Bance zrušit; poplatky již zaplacené Bance za sjednané, nebo zprostřed- kované doplňkové služby nejsou Držiteli Karty v takovém pří- padě vraceny. XIII.3 Držitel Karty může ke Kartě sjednat doplňkovou službu „Kredit Info“, jejímž prostřednictvím lze získat SMS zprávu o provede- né blokaci částky transakce na Kartovém účtu, k níž byl Kar- tou pořízen Platební příkaz, o vyhotovení výpisu z Kartového účtu či o připsání splátky na Kartový účet. Za využívání služby „Kredit Info“ je Držitel Karty povinen platit Bance poplatek dle Ceníku, který je Banka oprávněna zúčtovat na vrub Kar- tového účtu. Nedoručením SMS zprávy o vyhotovení výpisu z Kartového účtu není jakkoliv dotčena povinnost Držitele Kar- ty k úhradě dlužných částek.

  • VYMEZENÍ SLUŽBY Prostředí PRODUKČNÍ Cílová skupina Interní zaměstnanci Technický specialista informačních systémů operačního řízení 5% - Cena za inicializaci (za období do převzetí do provozu) [●] [●] [●] Paušální cena za 1 kalendářní měsíc [●] [●] [●] Správa rozhraní IZS: Kontrola dostupnosti patchů, hotfixů, service packů a dalších opravných balíků výrobce (na měsíční bázi), analýza vhodnosti a potřebnosti implementace opravného balíku, návrh opatření a postupu implementace opravného balíku ke schválení Zadavateli, instalace a provedení změn dle schválených návrhů opatření (implementace i více opatření bude souhrnně prováděna 1x měsíčně), Profylaktické činnosti (na měsíční bázi), kontrola logů (na týdenní bázi), odborná technická podpora a odstraňování závad v předmětné oblasti – 2nd level support (na týdenní bázi), Součinnost s ostatními dodavateli související s návrhem změn v infrastruktuře. Provozní podpora ICT v součinnosti s ostatními pracovníky, kteří zajišťují a monitorují dostupnost služeb dle parametrů definovaných v SLA. Zejména jde o služby v oblastech: zajišťující fungování Helpdesku, zajišťujících správu operačních systémů a databází, fyzickou správu serverů atd., zajišťující služby síťové komunikační infrastruktury a služby DNS, zajišťujících provoz antivirové a antispamové infrastruktury. Správa a aktualizace provozní a technické dokumentace v rozsahu: Postupy pro provoz a správu rozhraní IZS, Postupy pro obnovu rozhraní IZS ze záloh, Provozní deník pro rozhraní IZS v minimálním rozsahu datum, osoba, číslo požadavku z SD systému, popis prováděné činnosti, výsledek činnosti (úspěch/selhání), doba trvání Správa konfigurace rozhraní IZS v CMDB zadavatele Vyhodnocovací období 1 kalendářní měsíc Kategorie služby 4 hod Provozní doba 00–24 (7x24) Dostupnost 99 %

  • Datum vzniku pojistné události Datem vzniku pojistné události je den, od kterého jste byl uznán ČSSZ invalidním 3. stupně, a to ve smyslu platných předpisů o sociálním zabezpečení a příslušných pojistných podmínek, nebo vám byl přiznán příspěvek na péči.

  • Závaznost požadavků zadavatele Informace a údaje uvedené v zadávací dokumentaci vymezují závazné požadavky zadavatele na plnění veřejné zakázky. Tyto požadavky je účastník povinen plně a bezvýhradně respektovat při zpracování své nabídky. Neakceptování požadavků zadavatele uvedených v této zadávací dokumentaci bude považováno za nesplnění zadávacích podmínek. V případě, že zadávací podmínky obsahují odkazy na obchodní firmy, názvy nebo jména a příjmení, specifická označení zboží a služeb, které platí pro určitou osobu, popřípadě její organizační složku za příznačné, patenty na vynálezy, užitné vzory, průmyslové vzory, ochranné známky nebo označení původu, umožňuje zadavatel výslovně použití i jiných, kvalitativně a technicky obdobných řešení, které naplní zadavatelem požadovanou či odborníkovi zřejmou funkcionalitu.

  • OBECNÁ CHARAKTERISTIKA DLUHOPISŮ Název Dluhopisů: [●] ISIN Dluhopisů: [●] Podoba Dluhopisů: [listinná/ zaknihovaná/ Dluhopisy [ne]budou představovány podílem na Sběrném dluhopisu; evidenci o Dluhopisech/ o Sběrném dluhopisu vede ●] Forma Dluhopisů: [na řad / nepoužije se] Číslování Dluhopisů (pokud se jedná o listinné Dluhopisy): [●/nepoužije se] Jmenovitá hodnota jednoho Dluhopisu: [●] Celková předpokládaná jmenovitá hodnota emise Dluhopisů: [●] Počet Dluhopisů: [●] ks Měna, v níž jsou Dluhopisy denominovány: [koruna česká (CZK) / euro (EUR) / polský zlotý (PLN)] Provedeno ohodnocení finanční způsobilosti emise Dluhopisů (rating), vč. stručného vysvětlení významu hodnocení, pokud je poskytovatel zveřejnil: [ano; emisi Dluhopisů byl přidělen následující rating společnostmi registrovanými dle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1060/2009 - [●] / nepoužije se (emisi Dluhopisů nebyl přidělen rating)] Právo Emitenta zvýšit celkovou jmenovitou hodnotu emise Dluhopisů / podmínky tohoto zvýšení: [ano; v souladu s § 7 Zákona o dluhopisech a čl. 4.2.1.4 Emisních podmínek, přičemž objem tohoto zvýšení nepřekročí [●] / [●] % předpokládané jmenovité hodnoty Dluhopisů. Emitent za účelem zvýšení celkové jmenovité hodnoty emise Dluhopisů stanovuje dodatečnou lhůtu pro upisování [●] / ne; Emitent není oprávněn vydat Dluhopisy ve větší celkové jmenovité hodnotě, než je celková předpokládaná hodnota emise Dluhopisů]

  • Ostatní podmínky Zhotovitel není oprávněn započíst své pohledávky proti pohledávkám objednatele, ani své pohledávky a nároky vzniklé ze smlouvy nebo v souvislosti s jejím plněním postoupit třetím osobám, zastavit nebo s nimi jinak disponovat bez písemného souhlasu objednatele. Objednatel je oprávněn započíst vůči jakékoli pohledávce zhotovitele za objednatelem, i nesplatné, jakoukoli svou pohledávku, i nesplatnou, za zhotovitelem. Pohledávky objednatele a zhotovitele započtením zanikají ve výši, ve které se kryjí. Xxxxxxxxxx je povinen při realizaci této smlouvy náležitě respektovat práva k průmyslovému a duševnímu vlastnictví, která by mohla být v souvislosti s tím dotčena a nese plnou odpovědnost za vypořádání nároků všech třetích osob, které by mohly být v této souvislosti vzneseny. Zhotovitel je povinen zajistit příslušnou právní ochranu uvedených práv i v závazkových právních vztazích ke svým poddodavatelům. V případě, že jsou dle smlouvy o dílo předávány dokumenty jak v elektronické, tak v písemné podobě, odpovídá zhotovitel za jejich totožnost a vzájemný soulad. V případě rozporu platí, že rozhodující je verze písemná. Pokud zhotovitel v Zadávacím řízení prokazoval splnění kvalifikačních předpokladů prostřednictvím poddodavatele, musí činnosti odpovídající takto prokázané kvalifikaci provádět výhradně tento poddodavatel. Změna takového poddodavatele je možná pouze z vážných důvodů a s předchozím písemným souhlasem objednatele, přičemž nový poddodavatel zhotovitele musí splňovat stejné kvalifikační předpoklady jako poddodavatel, jehož prostřednictvím bylo splnění kvalifikačních předpokladů v zadávacím řízení prokazováno. Objednatel je oprávněn pověřit výkonem technického dozoru stavebníka taktéž třetí osoby, a to jak před zahájením provádění díla, tak v jeho průběhu. Objednatel je povinen o této skutečnosti neprodleně informovat zhotovitele a písemně stanovit rozsah oprávnění osob vykonávajících technický dozor stavebníka. Zhotovitel není oprávněn převést bez předchozího písemného souhlasu objednatele svá práva a závazky, vyplývající či vzniklé, z této smlouvy, na třetí osobu. Pokud jakákoli část závazku podle smlouvy o dílo je nebo se stane neplatnou či nevymahatelnou, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních závazků podle smlouvy o dílo a smluvní strany se zavazují nahradit takovouto neplatnou nebo nevymahatelnou část závazku novou, platnou a vymahatelnou částí závazku, jejíž předmět bude nejlépe odpovídat předmětu původního závazku. Pokud by smlouva o dílo neobsahovala nějaké ustanovení, jehož stanovení by bylo jinak pro vymezení práv a povinností odůvodněné, smluvní strany učiní vše pro to, aby takové ustanovení bylo do smlouvy doplněno. Tato smlouva může být měněna nebo doplňována pouze písemnými dodatky uzavřenými oprávněnými zástupci smluvních stran. Odstoupit od této smlouvy nebo ji zrušit dohodou lze rovněž jen písemně. Objednatel a zhotovitel se zavazují, že obchodní a technické informace, které jim byly svěřeny smluvním partnerem, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a ani nepoužijí tyto informace pro jiné účely, než pro plnění této smlouvy.