Součinnost. 8.1. V souvislosti s plněním Smlouvy budou Smluvní strany spolupracovat v dobré víře a budou si průběžně a v potřebném rozsahu vyměňovat s druhou stranou oprávněně požadované technické informace. Pokud je k řádnému plnění Smlouvy nezbytný přístup zaměstnanců nebo zástupců TMCZ do budov, k Zařízením nebo k síti, je Smluvní partner povinen toto umožnit nebo zajistit.
Appears in 15 contracts
Samples: Smlouva O Firemním Řešení, Obchodní Podmínky Smlouvy O Firemním Řešení, Smlouva O Poskytování Služeb Pro Veřejnou Zakázku
Součinnost. 8.15.1. V souvislosti s plněním Smlouvy budou Smluvní strany spolupracovat v dobré víře víǐe a budou si průběžně a v potřebném potǐebném rozsahu vyměňovat s druhou stranou oprávněně požadované technické informace. Pokud je k řádnému ǐádnému plnění Smlouvy nezbytný přístup pǐístup zaměstnanců nebo zástupců TMCZ do budov, k Zařízením Zaǐízením nebo k síti, je Smluvní partner povinen toto umožnit nebo zajistit.
Appears in 2 contracts
Samples: Smlouva O Firemním Řešení, Smlouva O Firemním Řešení
Součinnost. 8.1. 8.1 V souvislosti s plněním Smlouvy budou Smluvní strany spolupracovat v dobré víře a budou si průběžně a v potřebném po‑ třebném rozsahu vyměňovat s druhou stranou oprávněně oprávně‑ ně požadované technické informace. Pokud je k řádnému plnění Smlouvy nezbytný přístup zaměstnanců nebo zástupců zá‑ stupců TMCZ do budov, k Zařízením nebo k síti, je Smluvní partner povinen toto umožnit nebo zajistit.
Appears in 1 contract