Specifikace díla 3.1. Dokumenty konkretizující předmět Díla v době uzavírání této smlouvy (specifikace Díla), které současně tvoří nedílnou součást této smlouvy a jsou pro zhotovitele závazné. - Zadávací dokumentace. - Cenová nabídka zhotovitele (včetně položkové kalkulace). 3.2. Součástí předmětu Díla je dále provedení, dodání a zajištění všech činností, prací, služeb, věcí a dodávek nutných k realizaci Díla, a to zejména: • zajištění zařízení staveniště a dopravního opatření, a to podle potřeby na řádné provedení díla včetně jeho likvidace, • provedení závěrečného úklidu místa provedení Díla dle této smlouvy, • zajištění uložení odpadů a doložení dokladů o této likvidaci v souladu s platným zákonem o odpadech (vyskytne-li se takový odpad), včetně úhrady poplatků za toto uložení, likvidaci a dopravu. 3.3. Před zahájením stavby je nutné: • zpracovat a předložit příslušné TP (technologické postupy) a KZP (kontrolní zkušební plán) na prováděné práce, • předložit k odsouhlasení základní použité materiály (zkoušky typu, receptury betonů, certifikáty a doklady o shodě pro jednotlivé materiály), • předložit k odsouhlasení: – používané laboratoře a dodavatele geodetických služeb, – výrobny, ze kterých budou materiály dodávány (platí pro lomy, betonárky, obalovny a výrobny speciálních atypových prvků). 3.4. Před převzetím ukončené stavby zadavatelem od zhotovitele je nutné předložit k odsouhlasení zpracovanou Závěrečnou zprávu (lze i zjednodušenou) podle pokynů „Zásady pro hodnocení jakosti dokončených staveb PK zhotovitelem“ vydané ŘSD ČR 1.11.2008. 3.5. Součástí předmětu díla jsou i práce v tomto článku smlouvy nespecifikované, které však jsou k řádnému provedení díla nezbytné a o kterých zhotovitel vzhledem ke své kvalifikaci a zkušenostem měl, nebo mohl vědět. Provedení těchto prací v žádném případě nezvyšuje cenu díla.
Rozsah a specifikace předmětu smlouvy 1. Zhotovitel se zavazuje k provedení následujícího díla: Název díla: Polní cesty a PEO v k.ú. Kvítkovice u Otrokovic Místo plnění: k.ú. Kvítkovice u Otrokovic, Zlínský kraj Rozsah díla a jeho kvalita, včetně příslušných parcelních čísel pozemků a vytyčovacích bodů je specifikován v projektové dokumentaci, kterou se stanoví podrobnosti vymezení předmětu veřejné zakázky a rozsah soupisu prací, dodávek a služeb s výkazem výměr, kterou vypracovala projekční společnost X X X X X X X X X X č. zakázky 2893/06. Uvedená projektová dokumentace bude v analogové formě objednatelem protokolárně předána zhotoviteli nejpozději při předání místa plnění. 2. Součástí realizace díla jsou tyto činnosti: a. Zajištění dodávek výsadbové zeleně materiálů a zařízení nezbytných pro řádné dokončení díla. b. Provedení všech činností souvisejících s provedením díla nezbytných pro řádné dokončení díla (dodávek, služeb, bezpečnostní opatření apod.), c. Koordinace veškerých činností, jež jsou součástí realizace díla. d. Geodetické vytyčení pozemků před zahájením provádění díla (příslušná parcelní čísla a vytyčovací body jsou uvedeny v projektové dokumentaci); e. Zhotovitel zajistí předběžný záchranný archeologický výzkum. f. Pokud dojde v průběhu provádění předběžného záchranného archeologického výzkumu v rámci přípravy a realizace díla k nepředvídaným nálezům kulturně cenných předmětů, detailů stavby nebo chráněných částí přírody anebo k archeologickým nálezům, je zhotovitel povinen umožnit provedení záchranného archeologického výzkumu v průběhu realizace díla dle zákona č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů; g. Dojde-li během přípravy a realizace díla k nepředvídaným nálezům kulturně cenných předmětů, detailů stavby nebo chráněných částí přírody anebo k nálezům munice či k archeologickým nálezům (dle §176, odst. 1 zákona č. 183/2206 Sb. o územním plánování a stavebním řádu (dále jen „stavební zákon“) je zhotovitel povinen neprodleně oznámit nález objednateli č. 1, stavebnímu úřadu a orgánu státní památkové péče nebo orgánu ochrany přírody a zároveň učinit opatření nezbytná k tomu, aby nález nebyl poškozen nebo zničen, a práce v místě nálezu přerušit. h. Zajištění všech dalších nepředvídatelných průzkumů nutných pro řádné provádění a dokončení díla, jejichž potřeba by vznikla během realizačních prací. (dle čl.II bod 2.g) bude řešeno jako dodatečné práce dle této smlouvy, nebo novým samostatným výběrovým/zadávacím řízením. i. Zajištění a provedení všech opatření organizačního charakteru nezbytných k řádnému provedení díla. j. Zařízení místa plnění a po ukončení výsadby zeleně jeho vyklizení. k. Ostraha díla a zařízení místa plnění, zajištění bezpečnosti práce a ochrany životního prostředí. l. Projednání a zajištění případného zvláštního užívání komunikací a veřejných ploch, popř. dalších pozemků, včetně úhrady vyměřených poplatků a nájemného. m. Zajištění přístupu k jednotlivým dotčeným pozemkům za účelem jeho provádění, uvedení prováděním díla dotčených pozemků do původního stavu po ukončení provádění díla, úhrada náhrad za dočasné zábory ploch, a poplatků za uložení odpadů na skládku. n. Zajištění dopravního značení k dopravním omezením vč. případné světelné signalizace, jejich údržba, přemisťování a následné odstranění. o. Respektování obecných podmínek a stanovisek dotčených orgánů a správců sítí k realizaci díla, a to zejména vedením přehledu o případně vytěžené ornici a o nakládání s ní při respektování zásad její ochrany. p. Zajištění ochrany a vytyčení podzemních inženýrských sítí uvedených v projektové dokumentaci. q. Po ukončení realizace díla (výsadby) bude zajištěna následná péče o zeleň. 3. Dílo bude provedeno dle projektové dokumentace, soupisu prací, dodávek a služeb s výkazem výměr. 4. Veškerý odpad, jenž při provádění díla vznikne, je zhotovitel povinen odstranit na vlastní náklady. Veškeré meziskládky a skládky, nezbytné pro provedení díla je zhotovitel povinen zajistit na vlastní náklady po dohodě s obcí. Náklady spojené s užíváním jiných pozemků než těch, které jsou určeny pro realizaci díla (např. pro pojezd vozidel), je povinen hradit zhotovitel.
Specifické podmínky 1. Účelem tohoto článku je stanovit další podmínky, které jsou specifické pro výše uvedenou veřejnou soutěž, a to nad rámec Všeobecných podmínek. 2. Článek 2 Všeobecných podmínek „Vymezení pojmů“ se doplňuje o tyto pojmy:
Specifická ustanovení Havarijní i doplňková pojištění změnou vlastnictví nebo spoluvlastnictví vozidla zanikají výlučně dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní nástupce nebo vlastník vozidla, je-li osobou odlišnou od pojistníka, oznámil pojistiteli změnu vlastníka vozidla s povin- ností doložení vyznačení této změny v technickém průkazu vozidla; oznámením změny vlastníka vozi- dla pojištění nezaniká, pokud se novým vlastníkem vozidla stal pojistník, jeho rodiče nebo děti a pojist- ník při oznámení změny vlastníka pojistiteli projeví, že má na pokračování pojištění zájem. Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, rovněž pokud oprávněná osoba při uplatňování práva na pojistné plnění z pojištění vědomě uvede neprav- divé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této události zamlčí.
Technická specifikace Dodavatel vyplní zvýrazněná pole
SPECIFICKÉ ODCHYLKY OD PŘÍLOHY I VŠEOBECNÉ PODMÍNKY 1. Pro účely této smlouvy, v příloze I Všeobecné podmínky, termín „Komise“ musí být chápán jako „NA“, termín „akce“ musí být chápán jako „projekt“ a termín „jednotkové náklady“ musí být chápán jako „jednotkový příspěvek“, není-li stanoveno jinak. Pro účely této smlouvy, v příloze I Všeobecné podmínky, pojem „finanční dokument“ musí být chápán jako „část zprávy týkající se rozpočtu“, není-li stanoveno jinak. V článku II.4.1, II.8.2, II.20.3, II.27.1, II.27.3, v prvním odstavci článku II.27.4, v prvním odstavci článku II.27.8 a v článku II.27.9 termín „Komise“ musí být chápán jako „NA a Komise“. V článku II.12 termín „finanční podpora“ musí být chápán jako „podpora“ a termín „třetí strany“ musí být chápán jako „účastníci“. 2. Pro účely této smlouvy se nepoužijí následující články přílohy I Všeobecných podmínek: Článek II.2. (d) (ii), článek II.12.2, článek II.17.3.1 (i), článek II.18.3, článek II.19.2, článek II.19.3, článek II.20.3, článek II.21, článek II.27.7. Pro účely této smlouvy se pojmy zmíněné ve Všeobecných podmínkách („přidružené subjekty“, „průběžná platba“, „jednorázová částka“, „paušální grant“) nepoužijí. 3. Článek II.7.1 musí být vykládán takto: Veškeré osobní údaje uvedené ve smlouvě zpracovává NA v souladu s vnitrostátními právními ustanoveními. Veškeré osobní údaje zanesené v IT nástrojích Evropské komise budou zpracovány v souladu s Nařízením (ES) č. 45/20014. Tyto údaje zpracovává správce údajů uvedený v článku I.6.1 výlučně pro účely provádění smlouvy, její správy a sledování jejího plnění nebo k ochraně finančních zájmů EU, včetně kontrol, auditů a vyšetřování v souladu s článkem II.27, aniž je dotčeno možné předávání těchto údajů subjektům pověřeným sledováním a kontrolou dodržování vnitrostátních právních předpisů, které se na smlouvu vztahují. Příjemce grantu má právo přístupu ke svým osobním údajům a právo na opravu jakýchkoli takových údajů. Za tímto účelem musí jakýkoli požadavek ohledně zpracování svých osobních údajů zaslat správci osobních údajů uvedenému v článku I.6.1. Komise veškeré osobní údaje uvedené ve smlouvě zpracovává v souladu s Nařízením (ES) č. 45/2001. Příjemce grantu má právo kdykoli se obrátit na Evropského inspektora ochrany údajů.“ 4. V článku II.9.3 název a písmeno (a) v prvním odstavci musí být vykládány následovně:
Zodpovednosť za škodu 7.1 Každá zmluvná strana zodpovedá za priamu škodu spôsobenú druhej zmluvnej strane v súvislosti s plnením tejto RD alebo príslušnej čiastkovej zmluvy. Ani jedna zo zmluvných strán nemá právo na náhradu ušlého zisku. 7.2 Vzniknutá škoda bude poškodenej zmluvnej strane uhradená za predpokladu riadneho preukázania jej vzniku, výšky, porušenia zmluvnej povinnosti a príčinnej súvislosti medzi týmto porušením a vznikom škody, ak navrátenie veci do pôvodného stavu nie je možné. 7.3 Žiadna zmluvná strana nebude zodpovedná druhej zmluvnej strane za nesplnenie alebo omeškanie s plnením svojich zmluvných záväzkov, ak takéto neplnenie bude vychádzať celkom alebo čiastočne z okolností vylučujúcich zodpovednosť. 7.4 Na účely tejto Rámcovej dohody sa za okolnosti vylučujúce zodpovednosť považujú okolnosti, ktoré nie sú závislé od vôle zmluvných strán a ani ich nemôžu zmluvné strany ovplyvniť ako napr. štrajk, epidémia, požiar, prírodná katastrofa, mobilizácia, vojna, povstanie, zabavenie resp. embargo produktov objektívne potrebných pre poskytovanie predmetu plnenia, všeobecný nedostatok potrebných materiálov a surovín, nezavinená regulácia odberu elektrickej energie. Za vyššiu moc sú považované okolnosti vylučujúce zodpovednosť v zmysle ustanovenia § 374 Obchodného zákonníka. 7.5 Účinky vylučujúce zodpovednosť sú obmedzené na dobu, pokiaľ trvá prekážka, s ktorou sú účinky spojené. Ustanovenie bodu 7.3 sa uplatní za predpokladu, že druhá zmluvná strana bola písomne podľa bodu 7.6 oboznámená o týchto okolnostiach a predpokladanej dobe ich trvania postihnutou zmluvnou stranou, ako náhle sa o ich výskyte dozvedela 7.6 V prípade, ak nastanú prekážky vyššej moci, je zmluvná strana, ktorej sa prekážka týka, povinná bezodkladne informovať druhú zmluvnú stranu o povahe, začiatku a konci udalosti vyššej moci, ktorá jej bráni v plnení povinností podľa tejto Rámcovej dohody alebo podľa čiastkovej zmluvy. 7.7 Ak sa plnenie tejto RD alebo čiastkovej zmluvy stane nemožným z dôvodu vyššej moci na dobu dlhšiu ako 45 dní, zmluvná strana, ktorá sa bude chcieť odvolať na vyššiu moc, písomne požiada druhú zmluvnú stranu o úpravu RD alebo čiastkovej zmluvy vo vzťahu k predmetu, cene a času plnenia. Ak nedôjde k dohode, má ktorákoľvek zmluvná strana právo odstúpiť od tejto RD. Účinky odstúpenia nastanú dňom doručenia písomného oznámenia o odstúpení druhej zmluvnej strane. 7.8 Žiadna zmluvná strana nebude zodpovedná druhej zmluvnej strane za nesplnenie alebo omeškanie s plnením svojich zmluvných záväzkov, ak takéto omeškanie alebo neplnenie bude spôsobené v dôsledku neposkytnutia alebo oneskoreného poskytnutia súčinnosti druhej zmluvnej strany.
Sankce, odpovědnost za škodu Pokud nebude předmět plnění dodán prodávajícím ve lhůtě dle čl. 2.5. této smlouvy může kupující uplatnit a vyúčtovat prodávajícímu dohodnutou smluvní pokutu ve výši 0,02 % z ceny nedodané dodávky včetně DPH uvedené v čl. 4.1. za každý den prodlení. V případě prodlení kupujícího se zaplacením řádně vystavené a doručené faktury na kupní cenu je prodávající oprávněn účtovat kupujícímu zákonný úrok z prodlení z nezaplacené částky v souladu s ustanovením § 2 nařízení vlády č. 351/2013 Sb., kterým se určuje výše úroků z prodlení a nákladů spojených s uplatněním pohledávky, určuje odměna likvidátora, likvidačního správce a člena orgánu právnické osoby jmenovaného soudem a upravují některé otázky Obchodního věstníku a veřejných rejstříků právnických a fyzických osob. Smluvní pokuty jsou splatné dnem následujícím po dni, kdy na ně vzniknul nárok. Pokud nesplní prodávající jakýkoli, byť i dílčí, závazek vyplývající z čl. 6, může kupující uplatnit a vyúčtovat prodávajícímu dohodnutou smluvní pokutu ve výši 2 000,- Kč za každý jednotlivý případ. Každá ze stran odpovídá druhé straně za škodu, která ji vznikne v důsledku porušení povinnosti vyplývající z této smlouvy resp. závazkového vztahu. Zaplacením smluvní pokuty není dotčen ani omezen nárok kupujícího na náhradu případné škody.
Záruka a záruční podmínky dle odstavce 11.1. kupní smlouvy
Specifické povinnosti příjem ce dotace 1. Lhůta vázanosti podnikatelského plánu na účel trvá 5 let od data převedení první splátky na účet příjemce dotace. 2. Předmět podnikatelského plánu nesmí sloužit pouze pro poskytování služeb. 3. Příjemce dotace naplňuje preferenční kritéria, za která obdržel bodové zvýhodnění. 4. Příjemci dotace je poskytnuta lhůta k doplnění minimální zemědělské kvalifikace, která činí maximálně 36 měsíců od data podpisu Dohody o poskytnutí dotace. Minimální zemědělská kvalifikace se posuzuje dle Směrnice Ministerstva zemědělství a Metodického pokynu MZe č.j. 41152/2008-18000, který je uveřejněn na internetových stránkách SZIF. 5. Podnikatelský plán příjemce dotace realizuje minimálně pod dobu 4 let (48 měsíců) od podpisu Dohody. 6. Provádění podnikatelského plánu musí být zahájeno do 9 měsíců od podpisu Dohody. 7. Příjemce dotace plní minimální velikost podniku, která je dána dosažením minimální hodnoty standardní produkce, a to po dobu realizace podnikatelského plánu minimálně 4 roky od data podpisu Dohody. 8. Příjemce dotace splní definici aktivního zemědělce dle § 3 nařízení vlády č. 50/2015, o stanovení některých podmínek pro poskytování přímých plateb zemědělcům a o změně některých souvisejících nařízení vlády, do 18 měsíců od podpisu Dohody. 9. Po dobu realizace podnikatelského plánu je příjemce dotace povinen dosahovat minimálně 45 % příjmů ze zemědělské prvovýroby za podmínek stanovených Pravidly. 10. Technologie pořízené v rámci podnikatelského plánu nesmí sloužit k výrobě elektrické energie.