Přechod práv na pojistitele 1. Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou po- jistnou událostí osobě, která má právo na pojistné plnění, pojištěnému nebo osobě, která vynaložila zachraňovací náklady, proti jinému právo na náhra- du škody nebo jiné obdobné právo, přechází tato pohledávka včetně příslušenství, zajištění a dalších práv s ní spojených okamžikem výplaty plnění z po- jištění na pojistitele, a to až do výše plnění, které po- jistitel oprávněné osobě vyplatil. To neplatí, vzniklo- -li této osobě takové právo vůči tomu, kdo s ní žije ve společné domácnosti nebo je na ni odkázán vý- živou, ledaže způsobil pojistnou událost úmyslně. 2. Osoba, jejíž právo na pojistitele přešlo, vydá pojisti- teli potřebné doklady a sdělí mu vše, co je k uplat- nění pohledávky zapotřebí. Zmaří-li přechod práva na pojistitele, má pojistitel právo snížit plnění z po- jištění o částku, kterou by jinak mohl získat. Poskytl- -li již pojistitel plnění, má právo na náhradu až do výše této částky.
Hlasovací právo Osoba oprávněná k účasti na schůzi má takový počet hlasů z celkového počtu hlasů, který odpovídá poměru mezi jmenovitou hodnotou Dluhopisů, které vlastnila k Rozhodnému dni pro účast na schůzi, a celkovou nesplacenou jmenovitou hodnotou vydaných a nesplacených Dluhopisů. S Dluhopisy, které byly v majetku Emitenta k Rozhodnému dni pro účast na schůzi a které nebyly Emitentem zrušeny ve smyslu těchto Emisních podmínek, není spojeno hlasovací právo a nezapočítávají se pro účely usnášeníschopnosti Schůze. Rozhoduje-li Schůze o odvolání Společného zástupce, nemůže Společný zástupce (je-li Osobou oprávněnou k účasti na schůzi) vykonávat hlasovací právo spojené s Dluhopisy, které vlastní, a jeho hlasovací práva se nezapočítávají do celkového počtu hlasů nutných k tomu, aby Schůze byla schopna se usnášet.
Změna Podmínek V případě, že změny v příslušných právních předpisech platných v oblasti bankovní, peněžní, finanční a daňové (s výjimkou daně z příjmu) způsobí Bance podstatný nárůst nákladů spojených s poskytováním Úvěru Klientovi, je Banka oprávněna navrhnout změnu Smlouvy reflektující výše uvedené změny. Pokud Klient Bankou navrženou změnu Smlouvy neakceptuje do 30 kalendářních dnů od doručení návrhu, je Banka oprávněna postupovat podle článku XIII. odstavce 3 těchto Úvěrových podmínek.
Způsob poskytnutí dotace Dotace bude poskytnuta jednorázově bankovním převodem na účet Příjemce, a to nejpozději do 90 kalendářních dnů ode dne včasného, řádného a prokazatelného doručení závěrečné zprávy dle ČI. 8 písm. f) této smlouvy. V případě, že závěrečná zpráva nebude ani po případné výzvě předložena v souladu s ČI. 8 písm. f) této smlouvy, nárok na vyplacení dotace bez dalšího zaniká.
Cena za poskytování služeb Objednatel se zavazuje uhradit Poskytovateli za řádné a včasné poskytnutí Služeb dle této Smlouvy celkovou cenu v následující výši: (dále jen „Cena Služeb“). Detailní jednotkový rozpis ceny Služeb včetně množství jednotek a jejich jednotkových cen obsahuje příloha č. 2 Smlouvy Oceněný Soupis služeb obsahující jednotkové ceny. 4.2. Cena za poskytování Služeb (včetně DPH) stanovená v čl. 4.1 je sjednána jako maximální a nepřekročitelná s výjimkou zákonné změny sazby DPH, případné aplikace vyhrazené změny závazku nebo s výjimkou dodatkem Smlouvy sjednané nepodstatné změny Smlouvy ve smyslu § 222 ZZVZ. 4.3. Není-li ve Smlouvě uvedeno jinak, Cena Služeb zahrnuje veškeré náklady Poskytovatele spojené s plněním Smlouvy, a to zejména veškeré náklady na dopravu, vyhotovování tisků a kopií, tlumočnické a překladatelské služby, telefonní služby, úplatu za poskytnutí licence k právům duševního vlastnictví a jakékoli další případné poplatky související s plněním této Smlouvy. 4.4. Pro vyloučení jakýchkoli pochybností se stanoví, že Poskytovatel je povinen uhradit jakékoli dodatečné náklady nebo jakékoli dodatečné poplatky přímo související s plněním této Smlouvy bez toho, že by tím Poskytovateli vznikl vůči Objednateli jakýkoli dodatečný finanční nárok.
Práva a povinnosti zamestnávateľa Zamestnávateľ sa zaväzuje: 1. Vytvoriť pracovné miesto pre UoZ / ZUoZ podľa §6 a §8 zákona o službách zamestnanosti v celkovom počte: 1 /jedno/ (ak sa s úradom písomne nedohodne inak). 1.1 Udržať po dobu najmenej 12 mesiacov pracovné miesto v celkovom počte: 1 /jedno/ (ak sa s úradom písomne nedohodne inak. Splnenie podmienky doby udržania, je zamestnávateľ povinný preukázať na osobitnom tlačive (evidencia obsadzovania/preobsadzovania pracovných miest, ktoré je povinnou prílohou č. 1) podľa bodu 6 tohto článku, najneskôr do 30 kalendárnych dní od uplynutia 12 mesiacov od vytvorenia pracovných miest. 2. Obsadiť pracovné miesta po odsúhlasení úradom vytvorené podľa bodu 1, najneskôr do 30 kalendárnych dní od nadobudnutia účinnosti tejto dohody (ak sa s úradom písomne nedohodne inak, maximálne však do 60 kalendárnych dní), uzatvorením pracovného pomeru dohodnutého na plný pracovný úväzok, na dobu určitú na 12 mesiacov a na druh prác, ktoré súvisia s predmetom činnosti zamestnávateľa, s ohľadom na profesijné a kvalifikačné predpoklady zodpovedajúce konkrétnemu pracovnému miestu, v štruktúre podľa tabuľky: Počet pracovný ch miest Profesia (musí byť totožná s profesiou uvedenou v budúcej pracovnej zmluve) Kód ISCO – 081 Predpokladan ý dátum vzniku pracovného pomeru (vytvorenia PM) Pracovný pomer bude dohodnutý na dobu (uviesť počet mesiacov) Predpokladaná mesačná celková cena práce prijatého zamestnanca (v €) /doba poskytovania príspevku (v mesiacoch) Predpokladané náklady na každom jednotlivom PM (v €) stl. 6*stl.7 1 1Podľa vyhlášky ŠÚ Slovenskej republiky č. 384/ 2015 Z.z. zo dňa 26. novembra 2015, ktorou sa vydáva Štatistická klasifikácia zamestnaní 2.1 V prípade, ak sa zamestnávateľovi nepodarí obsadiť/preobsadiť pracovné miesto v stanovenej lehote, môže požiadať úrad o predĺženie lehoty obsadenia/preobsadenia. V takom prípade je v čase plynutia stanovenej lehoty povinný písomne požiadať úrad o jej predĺženie. 2.2 Informovať sa u prijatého zamestnanca a následne si to overiť na príslušnom úrade, či zamestnanec má vyplnenú a podpísanú Kartu účastníka (najneskôr v deň nástupu do pracovného pomeru). 3. Predložiť úradu za každého UoZ/ZUoZ prijatého na vytvorené pracovné miesto najneskôr do 10 kalendárnych dní od vzniku pracovného pomeru: a) Platový dekrét, resp. iný podobný doklad, ak dohodnutá mzda alebo plat nie je súčasťou pracovnej zmluvy, pričom v pracovnej zmluve so zamestnancom je zamestnávateľ povinný na prvej strane uviesť, že UoZ je prijatý na pracovné miesto vytvorené v zmysle národného projektu „Cesta na trh práce 2“ – Opatrenie č. 2“ (pracovnú zmluvu úrad zabezpečí z informačného systému úradu),
Podklady nezbytné pro tvorbu Díla Zhotovitel je povinen vyhotovit projektovou dokumentaci dle níže uvedených podkladů: 1.2.1. Dokumentační základna Díla (podklady pro zpracování projektové dokumentace):
Požadavek na poskytnutí jistoty Zadavatel jistotu nepožaduje.
Práva a povinnosti pojistitele 1. Pojistitel je povinen předat pojistníkovi pojistnou smlouvu včetně po- jistných podmínek a veškeré přílohy k pojistné smlouvě. Dojde-li ke ztrátě, poškození či zničení pojistné smlouvy, vydá pojistitel na žádost a náklady pojistníka druhopis pojistné smlouvy. 2. Pojistitel je povinen v případě uzavření pojistné smlouvy formou ob- chodu na dálku neprodleně po uzavření pojistné smlouvy předat či odeslat dohodnutým komunikačním prostředkem pojistnou smlouvu včetně pojistných podmínek a veškeré přílohy k pojistné smlouvě. 3. Pojistitel je povinen v případě vzniku pojistné události dohodnout s pojištěným další postup a vyžádat si potřebné doklady. Bez zbyteč- ného odkladu provést šetření nutné ke zjištění existence a rozsahu po- vinnosti plnit a sdělit výsledky osobě, která uplatnila právo na pojistné plnění. 4. Pojistitel je povinen umožnit pojistníkovi a pojištěnému nahlédnout do podkladů pojistitele týkajících se šetřené škodné události a pořídit si jejich kopie. 5. Pojistitel je povinen vrátit na žádost pojistníka nebo pojištěného do- klady, které pojistiteli zapůjčili ke sjednání pojištění nebo v souvislosti se šetřením škodné události. 6. Pojistitel má právo na zákonný úrok z prodlení, jakož i na jemu vzniklé náklady spojené se zpracováním a doručením upomínek, pokud je po- jistník v prodlení s placením pojistného. 7. Pojistitel má právo odečíst od pojistného plnění splatné pohledávky pojistného nebo jiné pohledávky z pojištění. To neplatí, jedná-li se o povinnost poskytnout pojistné plnění z povinného pojištění.
Pravidla pro hodnocení nabídek Nabídky budou hodnoceny podle jejich ekonomické výhodnosti, a to podle nejnižší nabídkové ceny vč. DPH. Nabídkové ceny budou seřazeny od nejnižší po nejvyšší, přičemž hodnocena jako nejvýhodnější bude cena nejnižší. Dodavatel musí v nabídce předložit vyplněný položkový rozpočet jako jediný údaj rozhodný pro hodnocení nabídek. Jeho pozdější doplňování je dle § 46 ZZVZ nepřípustné.