TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBY Vzorová ustanovení

TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBY. Pevná připojení na internet: x Internet – trvalé připojení, přenosová rychlost 10/10 Mbit (sdílený internet neveřejná IP adresa, bez služeb) x
TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBY. Pevná připojení na internet:
TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBY. Jako zákazník tímto souhlasíte se zpracováním a zasláním nabídky poskytnutí telekomunikačních služeb v oblasti: (dále společně též „telekomunikační služby“) a naše společnost se zavazuje v rozsahu Vámi vybraných telekomunikačních služeb na základě Vámi předaných informací a/nebo podkladů týkajících se poskytování těchto služeb ze strany Vašich aktuálních dodavatelů zaslat Vám dle svých možností a schopností nabídku služeb dodavatele Vámi vybraných telekomunikačních služeb s parametry pro Vás výhodnějšími. Za účelem vytvoření nabídky předáme informace a/nebo podklady, které od Vás obdržíme, vybranému dodavateli telekomunikačních služeb, který splňuje shora uvedené parametry. Výběrem služeb dle tohoto článku smlouvy a podpisem smlouvy vyjadřujete souhlas s předáním informací a/nebo podkladů, které od Vás obdržíme, včetně Vašich osobních údajů v rozsahu Vašeho jména, příjmení, data narození, adresy trvalého bydliště, kontaktního telefonního čísla a/nebo emailové adresy, vybranému dodavateli telekomunikačních služeb. Dovolujeme si Vás upozornit, že bez předání těchto informací a/nebo podkladů či Xxxxxx kontaktních údajů nejsme schopni Vámi zvolenou službu dle tohoto článku smlouvy poskytnout.
TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBY. 3.6.1. Potřebné Telekomunikační služby mohou být poskytovány buď zákazníkem, nebo společností ZF. Zákazník se může rozhodnout, zda si potřebné Telekomunikační služby zajistí sám, nebo zda mu je jako doplňkovou službu poskytne společnost ZF. 3.6.2. Pokud se Zákazník rozhodne, že si Telekomunikační služby zajistí sám nebo svým jménem a na svůj účet kontaktuje poskytovatele sítě, odpovídá za dostupnost telekomunikačních služeb výhradně on sám. 3.6.3. Pokud si Zákazník objedná zajištění Telekomunikačních služeb u společnosti ZF, může společnost ZF zvolit Poskytovatele sítě dle svého uvážení a vyhrazuje si právo Poskytovatele sítě kdykoli změnit. V takovém případě a pokud to situace vyžaduje: a) Zákazník na své náklady vymění SIM kartu do jednoho (1) měsíce po obdržení nové SIM karty; b) SIM karty lze používat pouze v souladu se Smluvními podmínkami pro poskytování IoT služeb; c) SIM karty zůstávají majetkem společnosti ZF nebo příslušného poskytovatele sítě; d) v případě ztráty nebo odcizení SIM karty je Zákazník povinen tuto skutečnost neprodleně písemně oznámit společnosti ZF. Zákazník nese veškerou odpovědnost a hradí příslušné náklady vyplývající ze ztráty nebo zneužití těchto karet. 3.6.4. Pokud se Zákazník rozhodne objednat zajištění Telekomunikačních služeb u společnosti ZF a pokud není ve Smluvních podmínkách uvedeno jinak, jsou v ceně zahrnuty pouze Telekomunikační služby v rámci Evropské unie, Spojeného království a Švýcarska.

Related to TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBY

  • Elektronická komunikace 1. V souladu s ustanoveními § 562, § 570 a násl. a § 2773 občanského zákoníku, pojistitel a pojistník výslovně deklarují, že veškerá písemná právní jednání týkající se pojištění mohou být učiněna také elektronickými prostředky. 2. Na žádost pojistníka stvrzenou podpisem pojistné smlouvy, pojistitel a pojistník sjednávají, že právní jednání pojistitele adresovaná účastníkům pojištění a učiněná elektronickou poštou se považují za doručená, bez ohledu na to, zda se s jejich obsahem adresát skutečně seznámil, okamžikem, kdy byla doručena: a) na e-mailovou adresu účastníka pojištění uvedenou v pojistné smlouvě,

  • VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE 13.1 Veškerá oznámení, tj. jakákoliv komunikace na základě Rámcové dohody a dílčích smluv, bude probíhat v souladu s tímto článkem. 13.2 Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím osob uvedených v odst. 7.6 a 7.7 této Rámcové dohody, pověřených pracovníků nebo statutárních zástupců smluvních stran. 13.3 Jakékoli oznámení, žádost či jiné sdělení, jež má být učiněno či dáno smluvní straně dle Rámcové dohody nebo dílčí smlouvy, bude učiněno či dáno písemně. Kromě jiných způsobů komunikace dohodnutých mezi smluvními stranami se za účinné považují osobní doručování, doručování doporučenou poštou, kurýrní službou, datovou schránkou či elektronickou poštou, a to na adresy smluvních stran uvedené v Rámcové dohodě, nebo na takové adresy, které si Prodávající a Kupující vzájemně písemně oznámí. 13.4 Oznámení správně adresovaná se považují za doručená 13.4.1 dnem, o němž tak stanoví zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZDS“), je-li oznámení zasíláno prostřednictvím datové zprávy do datové schránky ve smyslu ZDS; nebo 13.4.2 dnem fyzického předání oznámení, je-li oznámení zasíláno prostřednictvím kurýra nebo doručováno osobně; nebo 13.4.3 dnem doručení potvrzeným na doručence, je-li oznámení zasíláno doporučenou poštou; nebo 13.4.4 dnem, kdy bude, v případě, že doručení výše uvedeným způsobem nebude z jakéhokoli důvodu možné, oznámení zasláno doporučenou poštou na adresu smluvní strany, avšak k jeho převzetí z jakéhokoli důvodu nedojde, a to ani ve lhůtě 3 (slovy: tří) pracovních dnů od jeho uložení na příslušné pobočce pošty. 13.5 Informace a materiály, které obsahují osobní údaje ve smyslu čl. XI této Rámcové dohody, budou doručovány buď osobně, nebo zasílány elektronicky a šifrovány. Šifra pro elektronickou komunikaci bude určena před zahájením realizace plnění Rámcové dohody.

  • Komunikace 12.1. Poskytovatel může Účastníka kontaktovat prostřednictvím konktaktního místa (zákaznického centra), provozovatele poštovních či přepravních Služeb (dále jen „pošta“), elektronickou poštou, telefonicky, SMS, datovou schránkou či prostřednictvím internetové samoobsluhy Účastníka. Za písemné se pro účely dodržení formy vyžadované Smlouvou považuje i právní jednání Poskytovatele učiněné elektronickou poštou, SMS, či datovou zprávou do Účastníkovy datové schránky. 12.2. Písemně Poskytovatel Účastníka primárně kontaktuje na kontaktní adrese uvedené ve Smlouvě. Pokud Účastník v průběhu trvání Smlouvy nahlásil Poskytovateli změnu korespondenční adresy, pak Poskytovatel kontaktuje Účastníka na poslední nahlášené kontaktní adrese. V případě potřeby však Poskytovatel může písemnost zaslat i na Účastníkovu xxxxx adresu, kterou zná, a to včetně jeho e-mailové adresy. Písemnost zasílaná Poskytovatelem prostřednictvím pošty se považuje za doručenou jejím dodáním na Účastníkovu adresu, případně marným uplynutím lhůty určené k vyzvednutí poštovní zásilky, i když se o jejím uložení Účastník nedozvěděl, případně dnem, kdy se písemnost vrátila Poskytovateli, podle toho, která z těchto skutečností nastala dříve. 12.3. Doručení na kontaktní adresu uvedenou ve Xxxxxxx je účinné i tehdy, když se na této adrese Účastník nezdržuje. Zpráva zaslaná Poskytovatelem prostřednictvím elektronické pošty nebo SMS se považuje za doručenou nejpozději dnem následujícím po odeslání zprávy na Účastníkovo telefonní číslo nebo jeho e-mailovou adresu. Pokud Účastník hodlá používat SIM kartu v zařízení, které neumožňuje přijímání SMS, musí tuto skutečnost předem oznámit Poskytovateli a dohodnout si s ním náhradní způsob komunikace, jinak Poskytovatel neodpovídá za případně vzniklou újmu. Za písemné úkony Účastníka se považují Účastníkem vlastnoručně podepsané listiny či jeho elektronické dokumenty odeslané z u Poskytovatele registrované e-mailové schránky (adresy). Všechny kontakty Poskytovatele jsou zveřejněny na Internetových stránkách Poskytovatele. 12.4. Za písemné úkony Účastníka se považují Účastníkem vlastnoručně podepsané listiny či jeho elektronické dokumenty odeslané z u Poskytovatele registrované e-mailové schránky (adresy). Všechny kontakty Poskytovatele jsou zveřejněny na Internetových stránkách Poskytovatele. 12.5. Poskytovatel smí identitu Účastníka ověřovat při komunikaci se Zákaznickým centrem, požadovat po něm heslo nebo náhradní identifikaci a v případě podezření na zneužití údajů Účastníka požadavek nezpracovat.

  • Způsob komunikace a) Vyhlašovatel soutěže, administrátor, držitelé značky „Regionální potravina“ uvedou správci značky elektronickou adresu, která bude sloužit pro vzájemnou výměnu informací. b) Komunikace je přípustná prostřednictvím datových schránek a také prostřednictvím elektronické adresy uvedené dle písm. a). Oba způsoby komunikace jsou považovány za rovnocenné.

  • Součinnost a komunikace smluvních stran 1. Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a poskytovat si veškeré informace nezbytné pro řádné a včasné plnění svých závazků. 2. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné a včasné plnění jejich závazků, pokud takové skutečnosti již nebyly či neměly být známy druhé smluvní straně. 3. Zhotovitel je oprávněn požadovat součinnost Objednatele, pokud je tato součinnost nezbytná k odstranění překážek na straně Objednatele, které objektivně brání řádnému provedení díla. V takovém případě lze tuto součinnost požadovat kdykoliv v průběhu plnění této Smlouvy, přičemž však taková součinnost musí být specifikována dostatečně předem. 4. Objednatel bude Zhotoviteli zejména poskytovat potřebnou součinnost při plnění povinností dle čl. VI. této Smlouvy. Objednatel se zavazuje bezdůvodně neodmítnout poskytnutí součinnosti Zhotoviteli dle této Smlouvy. 5. Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle čl. XI této Smlouvy. 6. Písemnost, která má být dle této Smlouvy doručena druhé smluvní straně, musí být doručena buď osobně, prostřednictvím držitele poštovní licence nebo elektronicky, a to vždy alespoň oprávněné osobě dle čl. XI této Smlouvy. V případě, že taková písemnost může mít přímý vliv na účinnost této Smlouvy, musí být doručena buď osobně, nebo prostřednictvím držitele poštovní licence či datovou schránkou do sídla této smluvní strany zásilkou doručovanou do vlastních rukou, a to vždy osobě oprávněné k zastupování druhé smluvní strany dle zápisu v obchodním rejstříku, resp. na základě obecně závazných právních předpisů.

  • SOUČINNOST A VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE 13.1 Smluvní strany se zavazují vzájemně spolupracovat a předávat si veškeré informace potřebné pro řádné plnění svých závazků. Smluvní strany jsou povinny informovat druhou smluvní stranu o veškerých skutečnostech, které jsou nebo mohou být důležité pro řádné plnění této Rámcové smlouvy a/nebo Prováděcích smluv. 13.2 Smluvní strany jsou povinny plnit své závazky vyplývající z této Rámcové smlouvy a/nebo Prováděcích smluv tak, aby nedocházelo k prodlení s plněním jednotlivých termínů a s prodlením splatnosti jednotlivých peněžních závazků. 13.3 Veškerá komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat prostřednictvím oprávněných osob dle článku 11 této Rámcové smlouvy, statutárních orgánů smluvních stran, popř. jiných pověřených pracovníků. Komunikace bude vedena písemně, přičemž za písemnou formu se považuje i elektronická zpráva opatřená elektronickým podpisem. 13.4 Smluvní strany se zavazují, že v případě změny své poštovní adresy, faxového čísla nebo e-mailové adresy budou o této změně druhou smluvní stranu informovat nejpozději do 3 pracovních dnů. 13.5 Poskytovatel se zavazuje poskytnout Objednateli potřebnou součinnost při výkonu finanční kontroly dle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů.

  • Doručování a způsob komunikace, kontaktní osoby 1. Veškeré písemnosti, tj. jakékoliv dokumenty (pokyny, oznámení žádosti, záznamy, korespondence aj.) vzniklé na základě této smlouvy mezi stranami, nebo v souvislosti s ní, budou vyhotoveny v písemné formě v českém jazyce a doručeny osobně, doporučenou poštou nebo v elektronické podobě prostřednictvím datové schránky či elektronickou poštou k rukám a na doručovací adresy oprávněných osob dle této smlouvy. 2. Písemnosti správně adresované se považují za doručené: dnem fyzického předání písemnosti, je-li doručována osobně; nebo dnem doručení potvrzeným na doručence, je-li písemnost zasílána doporučenou poštou; nebo dnem, o němž tak stanoví zákon č. 300/2008 Sb., o elektronických úkonech a autorizované konverzi dokumentů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZDS“), je-li písemnost zasílána prostřednictvím datové zprávy do datové schránky ve smyslu ZDS; nebo dnem doručení do elektronické pošty, je-li písemnost zasílána elektronickou poštou. 3. Kontaktními osobami určenými pro poskytování součinnosti v běžném rozsahu, jsou: Za objednatele: Xxx. Xxx Xxxxxxxxxx Jméno/funkce: odborný rada Pobočky Zlín Tel.: +000 000 000 000 E-mail: x.xxxxxxxxxx@xxxxx.xx Za zhotovitele: X X X X X X X X X X

  • Komunikace smluvních stran 11.1. Komunikace Dodavatele a Odběratele probíhá na úrovni Oprávněných osob a jejich zástupců. Zástupci Oprávněných osob přitom Oprávněnou osobu zastupují při plnění její působnosti. Tím není dotčena možnost smluvních stran komunikovat prostřednictvím statutárních orgánů. 11.2. Do působnosti Oprávněných osob náleží zejména: − kontrolovat postup plnění Smlouvy včetně příslušných Dílčích smluv − připravovat návrhy potřebných změn a dodatků Xxxxxxx, připravovat návrhy dalších smluv a předkládat takové návrhy smluvním stranám k uzavření. 11.3. Do působnosti Manažera Odběratele a Manažera Dodavatele náleží zejména: − organizačně zabezpečovat veškeré činnosti související s plněním Smlouvy včetně příslušných Dílčích smluv, − koordinovat součinnost smluvních stran, − informovat na vyžádání smluvní strany o postupu plnění Smluv. 11.4. Všechny dokumenty mající vztah k plnění Smluv představující vícestranné či jednostranné úkony smluvních stran, například zápisy z jednání, dodatky k zadání, protokoly, výzvy, výpovědi, upozornění, žádosti a jiná oznámení, musí být vyhotoveny písemně a podepsány osobami oprávněnými jednat dle Smlouvy nebo na základě písemného pověření. 11.5. Dokumenty uvedené v článku 11.4. se vždy doručují druhé smluvní straně, a to některým ze způsobů dále uvedených: − osobně oproti potvrzení o převzetí − doporučeným dopisem či jinou formou registrovaného poštovního styku. V tomto případě se dokumenty považují za doručené dnem jejich převzetí adresátem, dnem vrácení zásilky v případě, že si ji adresát nevyzvedl, nebo v případě, že nebyl zastižen a dále dnem, kdy adresát převzetí zásilky odmítl − faxem nebo elektronickou poštou. V tomto případě se dokumenty považují za doručené okamžikem, kdy odesílatel obdrží od příslušného technického zařízení potvrzení o úspěšném odeslání a/nebo potvrzení o doručení. Pro odstranění případných nedorozumění se smluvní strany zavazují vzájemně informovat o řádném doručení dokumentů zaslaných tímto způsobem. 11.6. V případě doručování dokumentů v elektronické formě budou smluvní strany používat formát MS Office 2000 a/nebo vyšší. Dokumenty v elektronické formě lze doručovat prostřednictvím elektronické pošty nebo na dohodnutém datovém médiu (USB disk, CD/DVD-ROM apod.). 11.7. Dokumenty se doručují na adresu uvedenou v záhlaví Smlouvy, není-li stanoveno nebo dohodnuto jinak. 11.8. V rámci celé Smlouvy mohou funkci Oprávněných osob strany nahradit zvláštními orgány řízení projektu (např. Řídící komise apod.). V případě, že tak učiní, budou práva, povinnosti a způsob nahrazení jednotlivých pravomocí Oprávněných osob takovýmito orgány upraveny samostatným dokumentem Charta projektu, jenž se případně stane přílohou příslušné Smlouvy.

  • Jazyk komunikace Komunikace mezi Bankou a Klientem v rámci smluvního vztahu probíhá v českém jazyce, nebude-li dohodnuto jinak. Banka není povinna přijmout dokument v cizím jazyce a je oprávněna žádat předložení úředního překladu cizojazyčného dokumentu do českého jazyka. V případě dokumentů ve více jazykových verzích je vždy rozhodující existující česká verze.

  • KOMUNIKACE MEZI ZADAVATELEM A DODAVATELEM Při komunikaci mezi Zadavatelem a Dodavateli nesmí být narušena důvěrnost nabídek a úplnost údajů v nich obsažených. Zadavateli nesmí být umožněn přístup k obsahu nabídek před uplynutím lhůty stanovené pro jejich podání.