Termínované vklady Vzorová ustanovení

Termínované vklady. Ve smyslu Obchodních podmínek pro obhospodařování portfolia společnosti ČSOB Asset management, a.s., investiční společnost (dále „Obchodní podmínky“) mohou termínové vklady patřit podle zbytkové splatnosti mezi instrumenty peněžního trhu nebo dluhopisové instrumenty.
Termínované vklady. Pokud není dále pro termínované vklady sjednané prostřednictvím písemné smlouvy stanoveno jinak, je Klient povinen platit Bance za provádění Platebních transakcí a přímé bankovnictví spojené s termínovaným vkladem poplatky, jak je stanoveno pro cenový program Profikonto.
Termínované vklady. Funkce “Termínované vklady” umožňuje přístup k následujícím funkcím: • Zřízení termínovaného vkladu • Založené termínované vklady • Změna termínovaného vkladu • TERMÍNOVANÉ VKLADY > ZŘÍZENÍ TERMÍNOVANÉHO VKLADU Prostřednictvím menu sekce “Termínované vklady” je možné se dostat na stránku zřízení jednoho nebo více termínovaných vkladů. Tato funkce umožňuje založení termínovaných vkladů, nabízených bankou.
Termínované vklady. Název položky Cena položky
Termínované vklady. Privatbanka, a.s. ponúka svojim klientom nasledujúce typy termínovaných vkladov: ⮚ Privatbanka FIX Konto krátkodobé (do 1 roka) v menách EUR, USD, CZK, GBP a CHF, ⮚ Privatbanka FIX Konto dlhodobé (od 1 roka do 5 rokov) v mene EUR, ⮚ Privatbanka Profit Xxxxx v mene EUR (predávané len cez externé siete), ⮚ nadlimitné termínované vklady v menách EUR, USD, GBP, CHF, CZK a PLN. Banka zriaďuje termínované vklady na základe zmluvy, ktorej súčasťou sú Všeobecné obchodné podmienky Privatbanky, a.s. a Sadzobník poplatkov Privatbanky, a.s. Termínované vklady sú chránené v rozsahu a za podmienok podľa zákona č. 118/1996 Z. z. o ochrane vkladov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v platnom znení. Termínovaný vklad predstavuje vkladový účet, pri ktorom sa klienti vzdávajú práva disponovať s vkladom počas zmluvne stanovenej doby viazanosti. Za uvedené sa im banka zaväzuje vyplatiť po skončení doby viazanosti dohodnutý úrok. Doba viazanosti sa počíta odo dňa pripísania finančných prostriedkov na účet termínovaného vkladu v minimálnej výške vkladu, stanovenej bankou vo Všeobecných obchodných podmienkach Privatbanky, a.s., a končí jeden deň pred dňom splatnosti / automatickej prolongácie vkladu / predčasného zrušenia účtu. Dátum ukončenia viazanosti vkladu sa určí podľa dňa pripísania finančných prostriedkov na účet termínovaného vkladu. Banka zriaďuje vybrané typy termínovaných vkladov podľa rozhodnutia klienta buď na jednorázové obdobie alebo s automatickou prolongáciou (obnovou) po ukončení viazanosti vkladu. Klient označí svoje rozhodnutie v zmluve. Banka sa zaväzuje počas doby viazanosti vkladu úročiť vklad fixnou úrokovou sadzbou, to znamená, že banka sa zaväzuje nemeniť úrokovú sadzbu v priebehu doby viazanosti vkladu. Sadzbu na účte termínovaného vkladu je banka oprávnená meniť len v deň prolongácie vkladu. Úrokové sadzby sú stanovované per annum (p.a.), to znamená ako ročné úrokové sadzby. Táto úroková sadzba platí počas celej doby viazanosti vkladu a je zverejnená na obchodných miestach a na internetovej stránke Banky xxx.xxxxxxxxxxx.xx. Ak zostatok termínovaného vkladu klesne pod minimálnu výšku vkladu, uvedenú vo Všeobecných obchodných podmienkach Privatbanky, a.s., alebo ak klient neprevezme zostatok vkladu nahláseného v hotovosti po uplynutí viazanosti vkladu, vklad je úročený nulovou úrokovou sadzbou. Ak je termínovaný vklad dohodnutý na dobu dlhšiu ako jeden rok, úroky sú splatné najneskôr koncom každého kalendárneho roka. Pre termínované vklady banka up...
Termínované vklady. Název položky Frekvence Xxxx položky Investujte s námi a nechte své peníze vydělávat. Investovat můžete pravidelně od 500 Kč nebo jednorázově od 10 000 Kč Název položky Frekvence eKonto KOMPLET, eKonto EXCLUSIVE eKonto STUDENT eKonto SMART
Termínované vklady. 1. V souladu s Obchodními podmínkami Banky pro termínovaný vklad může Banka Klientovi k Běžnému účtu zřídit a vést neomezený počet Termínovaných vkladů, a to na základě samostatných Smluv uzavřených mezi Bankou a Klientem.
Termínované vklady. 6.1 Termínovaný vklad je určený na ukladanie voľných finančných prostriedkov s cieľom dlhodobého sporenia. Termínované vlady sú určené pre právnické osoby a fyzické osoby. Majiteľ účtu sa po podpísaní zmluvy zaväzuje zložiť na tento účet finančné prostriedky a vzdáva sa možnosti disponovať s vkladom na určitú zmluvne vymedzenú dobu a jej prípadné násobky. Za uvedené patrí majiteľovi účtu dohodnutý úrok.
Termínované vklady 

Related to Termínované vklady

  • Sankce za neodstranění reklamovaných vad 11.2.1. Pokud zhotovitel nenastoupí ve sjednaném termínu, nejpozději však ve lhůtě do 10 dnů ode dne obdržení reklamace objednatele k odstraňování reklamované vady (případně vad), je povinen zaplatit objednateli smluvní pokutu ve výši 3.000,- Kč za každou reklamovanou vadu, na jejíž odstraňování nenastoupil ve sjednaném termínu a za každý den prodlení.

  • Zaknihované Dluhopisy Schůze je oprávněn se účastnit a hlasovat na ní (dále jen „Osoba oprávněná k účasti na Schůzi“) pouze ten Vlastník dluhopisů, který byl evidován jako Vlastník dluhopisů v evidenci u Centrálního depozitáře ke konci sedmého dne předcházejícího den konání příslušné Schůze (dále jen „Rozhodný den pro účast na Schůzi“), případně ta osoba, která prokáže potvrzením od osoby, na jejímž účtu byl příslušný počet Dluhopisů evidován v evidenci Centrálního depozitáře v Rozhodný den pro účast na Schůzi, že je Vlastníkem dluhopisů a tyto jsou evidovány na účtu prvé uvedené osoby z důvodu jejich správy takovou osobou. Potvrzení dle předešlé věty musí být o obsahu a ve formě věrohodné pro Emitenta (Administrátora, je-li pro danou emisi určen). K převodům Dluhopisů uskutečněným po Rozhodném dni pro účast na Schůzi se nepřihlíží.

  • ROZPOČTOVÉ NÁKLADY Základní rozpočtové náklady Ostatní rozpočtové náklady Z R N HSV celkem 15 040 Ztížené výrobní podmínky 0 PSV celkem 814 426 Oborová přirážka 0 M práce celkem 0 Přesun stavebních kapacit 0 M dodávky celkem 0 Mimostaveništní doprava 0 ZRN celkem 829 466 Zařízení staveniště 0 Provoz investora 0 HZS 10 800 Kompletační činnost (IČD) 0 ZRN+HZS 840 266 Ostatní náklady neuvedené 0 ZRN+ost.náklady+HZS 840 266 Ostatní náklady celkem 0 Jméno : Datum : Podpis : Jméno : Datum : Podpis: Jméno : Datum : Podpis: Základ pro DPH 21,0 % 840 266 Kč DPH 21,0 % 176 456 Kč Základ pro DPH 0,0 % 0 Kč DPH 0,0 % 0 Kč Poznámka : Stavba : Objekt : 1 SZŠ,MŠ a PŠ- Rekonstrukce kotelny F 1.1 rekonstrukce kotelny Rozpočet : F 1.4.1Vytápění staveb

  • Zachraňovací náklady 1. Zachraňovacími náklady se rozumí účelně vynaložené náklady na:

  • VEDLEJŠÍ ROZPOČTOVÉ NÁKLADY Název VRN Kč % Základna Kč 0 0 1 122 20-1102.R00 2 122 20-1102.R00 3 162 70-1105.R00 4 162 70-1109.R00 5 171 20-1201.R00 6 167 10-1102.R00 7 171 10-1121.R00 8 180 40-1212.R00 9 182 00-1121.R00 10 100 11 181 10-1102.R00 Odkopávky nezapažené v hor. 3 do 1000 m3 m3 269,0*5,5*0,3 Odkopávky nezapažené v hor. 3 do 1000 m3 m3 269,0*5,1*0,14 Vodorovné přemístění výkopku z hor.1-4 do 10000 m m3 443,85+192,066 Příplatek k vod. přemístění hor.1-4 za další 1 km m3 635,916*5 Uložení sypaniny na skládku m3 Nakládání výkopku z hor.1-4 v množství nad 100 m3 m3 269,0*5,1*0,18 Uložení sypaniny z hornin nesoudržných kamenitých do násypů zhutněných m3 269,0*5,1*0,18 Založení trávníku lučního výsevem ve svahu do 1:2 m2 269,0*2+269*0,5 Plošná úprava terénu, nerovnosti do 15 cm v rovině m2 Nákup a dovoz vhodné zeminy do násypů ( 15 km ) m3 Úprava pláně v zářezech tř. 1 až 4 se zhutněním m2 443,85 192,07 635,92 3 179,58 635,92 246,94 246,94 246,94 246,94 672,50 672,50 32,00 32,00 86,00 10,00 5,00 39,00 44,50 24,50 14,00 165,00 5,80 14 203,20 6 146,11 54 688,78 31 795,80 3 179,58 9 630,74 10 988,92 16 476,25 9 415,00 40 745,43 9 208,09 12 181 13 182 14 183 15 184 16 185 17 186 18 201 19 101 20 199 99 269,0*5,1 ;sjezdy 12,23*3,68 11,9*3,25 10,87*4,9 15,03*2,17 11,77*2,34 1,5*1,7 1,5*3,0 1,5*3,0 1,5*2,8 1,5*1,9 Zlepšení aktivní zóny komunikace v tl. 50 cm např. Dorosolem C70 2% m2 269,0*5,1+215,7 Příplatek za každé další 0,5% Dorosolu m2 269,0*5,1*8+215,7*8 Rovnání a hutnění zeminy v tl. do 0,5 m m2 269,0*5,1+215,7 Provedení a dodání receptury soubor Alternativa - zlepšení aktivní zóny komunikace v tl. 30 cm např. Dorosolem C70 2% - 2 vrstvy m2 269,0*5,1*2+215,7*2 Alternativa - rovnání a hutnění zeminy do hl. 0,25 m - 2 vrstvy m2 269,0*5,1*2+215,7*2 Dodávka a montáž kokosové rohože do příkopu m2 (183+20)*2,4 Osivo luční kg Poplatek za uložení zeminy na skládce m3

  • Mimořádné náklady (a) Výpočet výše grantu: grant představuje náhradu 75 % způsobilých výdajů, které byly skutečně vynaloženy v případě finanční záruky, a 80 % z nákladnějších cestovních výdajů pro účastníky z nejvzdálenějších regionů a zámořských území a oblastí.

  • Kvalifikační předpoklady Doklady o prokázání kvalifikačních předpokladů musí být součástí nabídky. Kvalifikovaným pro plnění veřejné zakázky je v souladu s ust. § 50 odst. 1 ZVZ dodavatel, který:

  • DOKLADY 5.1 Spolu s věcí předá prodávající kupujícímu následující doklady, jsou-li nutné pro používání věci; jde zejména o následující doklady: - seznam zařízení, která jsou součástí dodávky, - prohlášení o shodě všech dodaných zařízení se schválenými standardy, - protokoly o revizích, - protokoly o úspěšných zkouškách dodávky včetně protokolů prokazujících splnění všech zadávací dokumentací požadovaných parametrů a vlastností dodávky, - návody k obsluze a údržbě, podmínky pro údržbu a ochranu zařízení.

  • Základní kvalifikační předpoklady (1) Základní kvalifikační předpoklady splňuje dodavatel, který nebyl pravomocně odsouzen pro trestný čin spáchaný ve prospěch organizované zločinecké skupiny, trestný čin účasti na organizované zločinecké skupině, legalizace výnosů z trestné činnosti, podílnictví, přijetí úplatku, podplacení, nepřímého úplatkářství, podvodu, úvěrového podvodu, včetně případů, kdy jde o přípravu nebo pokus nebo účastenství na takovém trestném činu, nebo došlo k zahlazení odsouzení za spáchání takového trestného činu; jde-li o právnickou osobu, musí tento předpoklad splňovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý člen statutárního orgánu, a je-li statutárním orgánem dodavatele či členem statutárního orgánu dodavatele právnická osoba, musí tento předpoklad splňovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý člen statutárního orgánu této právnické osoby; podává-li nabídku či žádost o účast zahraniční právnická osoba prostřednictvím své organizační složky, musí předpoklad podle tohoto písmene splňovat vedle uvedených osob rovněž vedoucí této organizační složky; tento základní kvalifikační předpoklad musí dodavatel splňovat jak ve vztahu k území České republiky, tak k zemi svého sídla, místa podnikání či bydliště, který nebyl pravomocně odsouzen pro trestný čin, jehož skutková podstata souvisí s předmětem podnikání dodavatele podle zvláštních právních předpisů nebo došlo k zahlazení odsouzení za spáchání takového trestného činu; jde-li o právnickou osobu, musí tuto podmínku splňovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý člen statutárního orgánu, a je-li statutárním orgánem dodavatele či členem statutárního orgánu dodavatele právnická osoba, musí tento předpoklad splňovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý člen statutárního orgánu této právnické osoby; podává-li nabídku či žádost o účast zahraniční právnická osoba prostřednictvím své organizační složky, musí předpoklad podle tohoto písmene splňovat vedle uvedených osob rovněž vedoucí této organizační složky; tento základní kvalifikační předpoklad musí dodavatel splňovat jak ve vztahu k území České republiky, tak k zemi svého sídla, místa podnikání či bydliště, který v posledních 3 letech nenaplnil xxxxxxxxx podstatu jednání nekalé soutěže formou podplácení podle zvláštního právního předpisu 40) , vůči jehož majetku neprobíhá nebo v posledních 3 letech neproběhlo insolvenční řízení, v němž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku nebo insolvenční návrh nebyl zamítnut proto, že majetek nepostačuje k úhradě nákladů insolvenčního řízení, nebo nebyl konkurs zrušen proto, že majetek byl zcela nepostačující 41) nebo zavedena nucená správa podle zvláštních právních předpisů, který není v likvidaci, který nemá v evidenci daní zachyceny daňové nedoplatky, a to jak v České republice, tak v zemi sídla, místa podnikání či bydliště dodavatele, který nemá nedoplatek na pojistném a na penále na veřejné zdravotní pojištění, a to jak v České republice, tak v zemi sídla, místa podnikání či bydliště dodavatele, který nemá nedoplatek na pojistném a na penále na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, a to jak v České republice, tak v zemi sídla, místa podnikání či bydliště dodavatele, který nebyl v posledních 3 letech pravomocně disciplinárně potrestán či mu nebylo pravomocně uloženo kárné opatření podle zvláštních právních předpisů, je-li podle § 54 písm. d) požadováno prokázání odborné způsobilosti podle zvláštních právních předpisů; pokud dodavatel vykonává tuto činnost prostřednictvím odpovědného zástupce nebo jiné osoby odpovídající za činnost dodavatele, vztahuje se tento předpoklad na tyto osoby, který není veden v rejstříku osob se zákazem plnění veřejných zakázek a kterému nebyla v posledních 3 letech pravomocně uložena pokuta za umožnění výkonu nelegální práce podle zvláštního právního předpisu 77). ---------------------------------

  • Základy 20 272314 ZÁKLADY Z PROSTÉHO BETONU DO C25/30 (B30) včetně bednění M3 55,63 2 995,6 166 644,9 (1.81+1.45)*0.5*0.80*42.66=55,63 [A] - dodání čerstvého betonu (betonové směsi) požadované kvality, jeho uložení do požadovaného tvaru při jakékoliv hustotě výztuže, konzistenci čerstvého betonu a způsobu hutnění, ošetření a ochranu betonu,□ - zhotovení nepropustného, mrazuvzdorného betonu a betonu požadované trvanlivosti a vlastností, - užití potřebných přísad a technologií výroby betonu,□ - zřízení pracovních a dilatačních spar, včetně potřebných úprav, výplně, vložek, opracování, očištění a ošetření,□ - bednění požadovaných konstr. (i ztracené) s úpravou dle požadované kvality povrchu betonu, včetně odbedňovacích a odskružovacích prostředků,□ - podpěrné konstr. (skruže) a lešení všech druhů pro bednění, uložení čerstvého betonu, výztuže a doplňkových konstr., vč. požadovaných otvorů, ochranných a bezpečnostních opatření a základů těchto konstrukcí a lešení,□ - vytvoření kotevních čel, kapes, nálitků, a sedel,□ - zřízení všech požadovaných otvorů, kapes, výklenků, prostupů, dutin, drážek a pod., vč. ztížení práce a úprav kolem nich,□ - úpravy pro osazení výztuže, doplňkových konstrukcí a vybavení,□ - úpravy povrchu pro položení požadované izolace, povlaků a nátěrů, případně vyspravení,□ - ztížení práce u kabelových a injektážních trubek a ostatních zařízení osazovaných do betonu, - konstrukce betonových kloubů, upevnění kotevních prvků a doplňkových konstrukcí,□ - nátěry zabraňující soudržnost betonu a bednění,□ - výplň, těsnění a tmelení spar a spojů,□ - opatření povrchů betonu izolací proti zemní vlhkosti v částech, kde přijdou do styku se zeminou nebo kamenivem, 21 272365 VÝZTUŽ ZÁKLADŮ Z OCELI 10505 spojovací trny do dříku zdi T 1,12 25 300,0 28 336,0 2*2*43*2.60*0.0025=1,12 [A] Položka zahrnuje veškerý materiál, výrobky a polotovary, včetně mimostaveništní a vnitrostaveništní dopravy (rovněž přesuny), včetně naložení a složení, případně s uložením□ - dodání betonářské výztuže v požadované kvalitě, stříhání, řezání, ohýbání a spojování do všech požadovaných tvarů (vč. armakošů) a uložení s požadovaným zajištěním polohy a krytí výztuže betonem,□ - veškeré svary nebo jiné spoje výztuže,□ - pomocné konstrukce a práce pro osazení a upevnění výztuže,□ - zednické výpomoci pro montáž betonářské výztuže,□ - úpravy výztuže pro osazení doplňkových konstrukcí,□ - ochranu výztuže do doby jejího zabetonování,□ - úpravy výztuže pro zřízení železobetonových kloubů, kotevních prvků, závěsných ok a doplňkových konstrukcí,□ - veškerá opatření pro zajištění soudržnosti výztuže a betonu,□ - vodivé propojení výztuže, které je součástí ochrany konstrukce proti vlivům bludných proudů, vyvedení do měřících skříní nebo míst pro měření bludných proudů (vlastní měřící skříně se uvádějí položkami SD 74 - pol.č.74432).□ - povrchovou antikorozní úpravu výztuže,□ - separaci výztuže,□ - osazení měřících zařízení a úpravy pro ně,□ - osazení měřících skříní nebo míst pro měření bludných proudů. 22 272366 VÝZTUŽ ZÁKLADŮ Z KARI SÍTÍ T 1,11 24 725,0 27 444,8 20% na přesahy a prostřihy: 1.2*4.00*42.66*0.0054=1,11 [A] Položka zahrnuje veškerý materiál, výrobky a polotovary, včetně mimostaveništní a vnitrostaveništní dopravy (rovněž přesuny), včetně naložení a složení, případně s uložením□ - dodání betonářské výztuže v požadované kvalitě, stříhání, řezání, ohýbání a spojování do všech požadovaných tvarů (vč. armakošů) a uložení s požadovaným zajištěním polohy a krytí výztuže betonem,□ - veškeré svary nebo jiné spoje výztuže,□ - pomocné konstrukce a práce pro osazení a upevnění výztuže,□ - zednické výpomoci pro montáž betonářské výztuže,□ - úpravy výztuže pro osazení doplňkových konstrukcí,□ - ochranu výztuže do doby jejího zabetonování,□ - úpravy výztuže pro zřízení železobetonových kloubů, kotevních prvků, závěsných ok a doplňkových konstrukcí,□ - veškerá opatření pro zajištění soudržnosti výztuže a betonu,□ - vodivé propojení výztuže, které je součástí ochrany konstrukce proti vlivům bludných proudů, vyvedení do měřících skříní nebo míst pro měření bludných proudů (vlastní měřící skříně se uvádějí položkami SD 74 - pol.č.74432).□ - povrchovou antikorozní úpravu výztuže,□ - separaci výztuže,□ - osazení měřících zařízení a úpravy pro ně,□ - osazení měřících skříní nebo míst pro měření bludných proudů.