Třídění Vzorová ustanovení

Třídění. 2.3.1. Sadební materiál je tříděn v souladu s platnou legislativou a normami pro jednotlivé technologie a druhy dřevin. Podrobná specifikace je uvedena v ceníku dodavatele. 2.3.2. Třídění může být dle požadavku odběratele prováděno odlišně, za což bude dodavatelem účtován smluvní příplatek ve výši minimálně 20 % z ceníkové ceny.
Třídění. Platí pro všechny uživatele SOL bez rozdílu v uživatelských rolích, které však omezují množinu formulářů, na kterých mohou k této operaci dát pokyn.
Třídění. Pro účely tohoto nařízení se používá příloha Dohody, kterou se stanoví mezinárodní třídění průmyslových vzorů, podepsaná v Locarnu dne 8. října 1968.
Třídění. Další krok procesu představuje třídění radioaktivního odpadu. Přitom je prováděno přiřazení k příslušným nutných následujícím operacím při zpracování.
Třídění. − Budou stanoveny požadavky na třídění před vývozem dřeva. Útvar TLTU a hospodářský subjekt v odvětví lesnictví − Bude jasně stanovena lhůta, v níž má útvar TLTU reagovat na stav a výsledek žádosti. − Budou jasně vymezeny kroky k vyřizování stížností týkajících se činností útvaru TLTU. − Budou jasně popsány kroky ke zpracování žádostí o vývoz dřeva útvarem TLTU. Ty budou zahrnovat registraci žádostí, kontrolu úplnosti a přesnosti informací, interakci s vývozcem a útvarem MISU, komunikaci s příslušnými orgány a archivaci informací. − Budou popsány pravidelné zprávy, které má připravovat útvar TLTU o vydaných licencích FLEGT pro účely přezkumu smíšeným výborem.
Třídění výrobky a služby - Niceská dohoda o mezinárodním třídění výrobků a služeb (1957 – 65/1963 Sb.) - obrazové prvky - Vídeňská dohoda o mezinárodním třídění obrazových prvků (1973) (ČR není členem, ale dodržuje ji)

Related to Třídění

  • Plnění Zhotovitel se zavazuje zahájit realizaci Díla v místě plnění do pěti (5) pracovních dnů od předání staveniště. Staveniště bude Zhotoviteli předáno na základě výzvy Objednatele. Výzva bude Zhotoviteli zaslána elektronickou poštou nejpozději pět (5) pracovních dnů před termínem předání staveniště. Předpokládaný termín předání staveniště je 1. 9. 2022. Zhotovitel je oprávněn dokončit Dílo i dříve, tj. před uplynutím sjednané lhůty. Xxxxxxxxxx je povinen realizovat všechny práce na díle tak, aby za žádných okolností nenarušovaly noční klid od 22:00 do 6:00 hodin. Sjednaná lhůta se prodlužuje o tolik pracovních dnů, o kolik pracovních dnů byly práce ke zhotovení díla přerušeny na pokyn objednatele, nebo byly důvodně přerušeny pro okolnosti ležící na straně objednatele . Sjednaná lhůta se prodlužuje také o tolik pracovních dnů, o kolik byly práce ke zhotovení díla přerušeny z rozhodnutí orgánů činných podle zvláštních předpisů nebo působením vyšší moci, zejména následky živelných pohrom, požárů a jiných důvodů nezaviněných zhotovitelem. Orgány činnými podle zvláštních předpisů se rozumí zejména orgány vykonávající státní stavební dohled a dále orgány, které mohou dát podnět k zastavení prací, zejména orgány hygienické služby, požární ochrany a ochrany životního prostředí, nejde-li o důvody na straně zhotovitele.

  • Zmocnění Objednatel tímto zmocňuje (pověřuje) zhotovitele, aby jednal jako jeho zástupce ve všech záležitostech zhotovení, projednání a součinnosti při provádění jednotlivých stupňů projektové dokumentace, zejména při získávání všech nezbytných souhlasných vyjádření, stanovisek, rozhodnutí a nutných právoplatných povolení od dotčených správních orgánů a fyzických nebo právnických osob, které jsou uvedeny v této smlouvě nebo které z této smlouvy vyplývají, nestanoví-li tato smlouva výslovně jinak. Pro vyloučení pochybností předá objednatel zhotoviteli písemnou plnou moc včetně přesného vymezení rozsahu a obsahu zmocnění a jeho časové platnosti bez zbytečného odkladu po oboustranném podpisu této smlouvy.

  • Vyúčtování Cena za Služby se účtuje měsíčně. Vyúčtování ceny bude doručováno v elektronické podobě, pokud se poskytovatel s uživatelem nedohodli jinak. Pokud má uživatel zájem o tištěné vyúčtování, je možné ho zasílat na jeho žádost. Pokud uživatel nesdělí poskytovateli adresu elektronické pošty, bude poskytovatel zasílat tištěné vyúčtování. Tištěné vyúčtování je zpoplatněno dle ceníku. Splatnost ceny za Služby je uvedena přímo ve vyúčtování. Pokud se stane, že ve vyúčtování splatnost není uvedena, je takové vyúčtování splatné do 10 dnů od jeho doručení. Uživatel bere na vědomí, že poskytovatel je oprávněn účtovat cenu za Služby v měsíci předcházejícím tomu měsíci, za nějž jsou Služby účtovány. Způsob platby poskytovatel s uživatelem sjednali ve Smlouvě. V případě, že způsob platby sjednán nebyl, je uživatel povinen platit vyúčtování na účet provozovatele uvedený ve vyúčtování. Pro identifikaci platby je nezbytné uvést variabilní symbol. V případě bankovního převodu se úhradou rozumí připsání částky ve prospěch účtu provozovatele.

  • Oznámení Informace týkající se výkonu práv Vlastníků dluhopisů, oznámení o konání Schůze a jakékoliv jiné oznámení Vlastníkům dluhopisů bude platné a účinné, pokud bude vyhotoveno v českém jazyce a odesláno doporučenou poštou na adresu Vlastníka dluhopisu vedenou v Seznamu vlastníků anebo poskytnuto elektronickými prostředky, zejména emailovou zprávou zasílanou na emailovou adresu uvedenou ve Smlouvě o úpisu nebo v Seznamu vlastníků anebo vyvěšením na webových stránkách xxx.xxxxxxxxx.xx. Stanoví-li kogentní ustanovení relevantních právních předpisů či tyto Emisní podmínky pro zpřístupnění nebo uveřejnění některého z oznámení podle těchto Emisních podmínek jiný způsob, bude takové oznámení považováno za platně zpřístupněné nebo uveřejněné jeho zpřístupněním nebo uveřejněním předepsaným příslušným právním předpisem. V případě, že bude některé oznámení zpřístupňováno nebo uveřejňováno více způsoby, bude se za datum takového oznámení považovat datum jeho prvního zpřístupnění či uveřejnění. Tyto Emisní podmínky byly podle zákona o dluhopisech bezplatně zpřístupněny nabyvatelům Dluhopisů na webových stránkách xxx.xxxxxxxxx.xx a v sídle Emitenta na nosiči informací, který investorům umožňuje reprodukci Emisních podmínek v nezměněné podobě a uchování Emisních podmínek tak, aby mohly být využívány alespoň do data splatnosti Dluhopisů.

  • AUDIT Oprávnené osoby na výkon kontroly/auditu sú najmä:

  • Dodání 1. K zajištění bezproblémového vyřízení objednávky je nutné, aby mezi kupujícím a prodávajícím byly dohodnuty a oboustranně odsouhlaseny termíny dodávek. 2. Pro vyúčtování jsou závazná množství uvedená v potvrzeném dodacím listě prodávajícího. Dodací listy, odsouhlasené podpisem oprávněného pracovníka nebudou dále rozporovány. Případné neshody zjištěné při přejímce musí být zaznamenány na dodacím listu. 3. Jestliže celková objednávka bude kupujícím částečně snížena nebo jestliže nebude kupujícím dodržen termín splatnosti faktury, je prodávající oprávněn při poskytnuté slevě doúčtovat za uskutečněnou dodávku ceníkovou cenu, resp. úroky z prodlení. 4. Odvolání požadovaných množství se provádí buď telefonicky, na vlastní nebezpečí kupujícího, nebo písemně, a to samotným kupujícím nebo jím písemně pověřenou osobou tak, aby prodávajícímu bylo umožněno včasné zareagování. 5. Pro vozy a ostatní mechanizmy prodávajícího či jeho smluvních partnerů musí být zajištěna vhodná a pevná příjezdová cesta až na místo vykládky. Jestliže není tato podmínka splněna, ručí kupující za všechny škody z toho vzešlé. Odpovědnost za rizika související se stavem příjezdové cesty na stavbu tedy nese kupující. V případě, že řidič vozidla prodávajícího, či jeho smluvních partnerů, uzná příjezdovou komunikaci jako nesjízdnou, nebo pro vykládku nebezpečnou, může nájezd dopravního prostředku odmítnout, a to na náklady kupujícího do doby sjednání nápravy sjízdnosti komunikace. Najíždění dopravních prostředků a jejich vykládka se musí provádět bez překážek, a pokud to lze, bez čekání. Není-li tomu tak, je prodávající oprávněn účtovat za přivezená a opožděně odebraná množství své obvyklé čekací poplatky nebo bez poskytnuté slevy účtovat přivezená a neodebraná množství. Vícenáklady, které prodávajícímu z neodebrání vzniknou, jdou na vrub kupujícího (recyklace neodebraného zboží). 6. Je-li místem plnění betonárna prodávajícího, zavazuje se kupující přistavit k nakládce zboží vždy pouze přepravník s prázdnou a čistou nástavbou. 7. Jestliže kupující z jakéhokoliv důvodu práce časově posune, prodávající o tom musí být nejméně 5 hodin před domluvenou dodací lhůtou telefonicky či ústně vyrozuměn, a to samotným kupujícím nebo jím oprávněným pracovníkem. Chybějící nebo zpožděné sdělení této skutečnosti zavazuje kupujícího k náhradě škody. Stejným způsobem je nutné prodávajícího vyrozumět o snížení nebo zvýšení požadovaného množství nebo o přerušení dodávky, a to nejpozději 4 hodiny před smluveným termínem dodání. V případě opomenutí nebo zpožděného sdělení jde odvolání nebo likvidace již naložených nebo mezitím již poslaných dodávek k tíži kupujícího a ten je povinen tyto náklady uhradit v plné výši, ať toto množství odebere, či nikoliv (a to včetně nákladů na recyklaci). Předposlední věta odstavce 5 platí ve stejném smyslu. Řidiči prodávajícího nejsou oprávněni ani povinni přijímat či poskytovat vysvětlení, která jakýmkoliv způsobem zavazují prodávajícího. 8. Dohodnutými dodacími termíny není prodávající vázán v případě výpadku energie či záměsové vody, při výlukách dopravy či dodávek vstupních surovin, při poruchách technologického či dopravního zařízení prodávajícího, při úředních nařízeních, pokud tyto případy byly pro prodávajícího nepředvídatelné a neodvratitelné, a také v případě vyšší moci (např. přírodní katastrofa, porucha stroje apod.). V těchto případech se prodlužuje dodací lhůta o dobu trvání překážky a nemůže být požadována náhrada škody, ani pokuta za porušení smlouvy, ledaže by byl prokázán úmysl nebo hrubá nedbalost ze strany prodávajícího. 9. Ke každé dodávce předá prodávající oprávněnému pracovníkovi kupujícího dodací list s povinnými údaji o dodávce. Kupující je povinen bez výzvy automaticky převzít dodací list prodávajícího v místě přejímky, ještě před ukládkou dodaného produktu a zabezpečit tak prvotní kontrolu ve smyslu shody s objednanou dílčí dodávkou. Není-li v místě přejímky oprávněný pracovník kupujícího přítomen, aby provedl uvedenou prvotní kontrolu, může tento úkon provést kterýkoliv pracovník kupujícího, o němž se zástupce prodávajícího (řidič) může právem domnívat, že je oprávněn kontrolu provést a následně vydat pokyn k vykládce. Po vykládce dílčí dodávky kupující zabezpečí, aby oprávněný pracovník kupujícího potvrdil údaje o příjezdu a odjezdu a přejímce dodávky tak, že k vytištěnému nebo hůlkovým písmem napsanému jménu připojí svůj podpis. Údaje o příjezdu na stavbu, zahájení a konci vykládky / odjezdu ze stavby se nevztahují na dodávky, u kterých je místem dodávky betonárna. Tyto doklady budou podkladem pro zúčtování. Reklamovat množství dodávky je nutné neprodleně při přejímce. V případě, kdy kupující nezabezpečí, aby pracovník oprávněný k převzetí dodávky a následnému potvrzení dodacího listu byl při předání přítomen a dodávku převzal, může za výše stanovených podmínek převzít a potvrdit dodací list (a tím dodávku) kterýkoliv pracovník kupujícího, o němž se zástupce prodávajícího (řidič) může právem domnívat, že je oprávněn dodávku zkontrolovat a převzít.

  • Zakládání 1 444 319,67 21 K 153211002 Zřízení stříkaného betonu tl do 100 mm skalních a poloskalních ploch m2 93,000 1 941,00 180 513,00 PP Zřízení stříkaného betonu tl do 100 mm skalních a poloskalních ploch VV I. + II. etapa VV 53+40 93,000 VV Součet 93,000 22 M 58932908 beton C 20/25 X0 XC2 kamenivo frakce 0/8 m3 10,695 7 334,00 78 437,13 PP beton C 20/25 X0 XC2 kamenivo frakce 0/8 VV 93 * 0,115 10,695 VV Součet 10,695 23 K 153273112 Výztuž stříkaného betonu ze svařovaných sítí jednovrstvá D drátu 6 mm skalních a poloskalních ploch m2 93,000 639,00 59 427,00 skalních a poloskalních ploch VV I. + II. etapa VV 53+40 93,000 VV Součet 93,000 PP Výztuž stříkaného betonu ze svařovaných sítí jednovrstvá D drátu 6 mm 24 K 212792312 Odvodnění mostní opěry - drenážní plastové potrubí HDPE DN 160 m 60,000 498,00 29 880,00 PP Odvodnění mostní opěry - drenážní plastové potrubí HDPE DN 160 VV I. + II. etapa VV 2*18+2*12 60,000 VV Součet 60,000 25 K 272321311 Základové klenby ze ŽB bez zvýšených nároků na prostředí tř. C 16/20 m3 5,453 9 372,00 51 105,52 PP Základové klenby ze ŽB bez zvýšených nároků na prostředí tř. C 16/20 VV I. + II. etapa VV 3,5*0,05*13,5+1,3+1,09+0,7 5,453 VV Součet 5,453 26 K 272321411 Základové klenby ze ŽB bez zvýšených nároků na prostředí tř. C 20/25 m3 20,381 13 679,00 278 791,70 PP VV Základové klenby ze ŽB bez zvýšených nároků na prostředí tř. C 20/25 I. + 2. etapa VV 5,431+9,45+5,5 20,381 VV Součet 20,381 27 K 272361821 Výztuž základových kleneb betonářskou ocelí 10 505 (R) t 1,082 74 648,00 80 769,14 PP Výztuž základových kleneb betonářskou ocelí 10 505 (R) VV I. + II. etapa VV 0,52+0,52+0,042 1,082 VV Součet 1,082 28 K 272361821 Výztuž základových kleneb betonářskou ocelí 10 505 (R) t 3,398 74 648,00 253 653,90 PP Výztuž základových kleneb betonářskou ocelí 10 505 (R) VV I. + II. etapa VV Výztuž křídel VV 1,698+1,7 3,398 VV Součet 3,398 29 K 272361821 Výztuž základových kleneb betonářskou ocelí 10 505 (R) t 0,617 74 648,00 46 057,82 PP Výztuž základových kleneb betonářskou ocelí 10 505 (R) VV Křídla K3 aK4 VV 0,617 0,617 VV Součet 0,617 30 K 272361821 Výztuž základových kleneb betonářskou ocelí 10 505 (R) t 0,200 74 649,05 14 929,81 PP Výztuž základových kleneb betonářskou ocelí 10 505 (R)

  • Odškodnění 5.1 Vznese-li třetí strana proti Zákazníkovi nebo Oracle (dále jen „Příjemce“, což může být Oracle nebo Zákazník podle toho, která strana obdrží Materiál) nárok v souvislosti s jakoukoli informací, návrhem, instrukcí, softwarem, daty, hardwarem nebo materiálem (dále jen „Materiál“) dodaným jednou ze stran (dále jen „Dodavatel“, což může být Oracle nebo Zákazník podle toho, která strana poskytla Materiál) a použitým Příjemcem, z titulu porušení jejích práv vyplývajících z duševního vlastnictví je Dodavatel povinen na své náklady hájit Příjemce proti nárokům a odškodní jej za škody, závazky, náklady a výdaje stanovené soudem z důvodu porušení nároků třetích stran nebo úhradu za porušení práv třetích stran stanovenou v dohodě Dodavatele o narovnání, jestliže Příjemce učiní následující: a. bezodkladně a písemně informuje Xxxxxxxxxx o takovém nároku či žalobě, nejpozději však do třiceti (30) dnů od obdržení zprávy o takovém nároku nebo žalobě; b. poskytne Dodavateli plnou kontrolu nad obhajobou a veškerými jednáními o narovnání; a c. poskytne Dodavateli informace, pravomoc a pomoc, kteréžto může Dodavatel potřebovat k obhajobě či k urovnání sporu. 5.2 Dojde-li Dodavatel k závěru nebo je určeno, že některý z Materiálů mohl způsobit porušení duševního vlastnictví jiné osoby, je Dodavatel oprávněn zvolit nápravu buď modifikací Materiálu, aby duševní vlastnictví nadále neporušoval (bez zásadní změny využití a funkcionality), či tak, že získá oprávnění k užití, aby umožnil nerušené užití Materiálů pro Příjemce, nebo – v případě, že tyto alternativy nebudou obchodně přijatelné – je Dodavatel oprávněn ukončit oprávnění k užití takových Materiálů, požadovat jejich vrácení a vrátit licenční poplatky, které Příjemce za tyto Materiály zaplatil, a je-li Oracle Dodavatelem Programu porušujícího práva, za nevyužitou, předplacenou technickou podporu k poskytnutým licencím k takovému Programu. Pokud takové vrácení podstatně ovlivňuje možnost splnění závazků Oracle na základě Objednávky, je Oracle oprávněna ukončit platnost Objednávky na základě písemné výpovědi, jejíž účinnost nastane třicet (30) dní po jejím odeslání. 5.3 Bez ohledu na ustanovení bodu 5.2 a pouze ve vztahu k Hardwaru, jestliže Dodavatel dojde k názoru nebo je určeno, že Hardware (nebo jeho část) může porušovat práva třetí strany k duševnímu vlastnictví, je Dodavatel oprávněn zvolit, že Hardware (nebo jeho část) nahradí nebo změní tak, aby tato práva nadále neporušoval (při zachování podstatných funkcí nebo funkčnosti), nebo že získá práva umožňující další používání, nebo pokud tyto možnosti nebudou obchodně dosažitelné, může Dodavatel Hardware (nebo jeho část) odstranit a vrátit jeho čistou účetní hodnotu, a je-li Oracle Dodavatelem Hardwaru porušujícího práva, vrátit poplatky za nevyužitou, předplacenou technickou podporu, které Zákazníka Oracle za Hardware zaplatil. 5.4 V případě, že Materiálem je Samostatně licencovaná technologie třetích stran a související Zvláštní podmínky neumožňují ukončení licence, může Oracle namísto ukončení licence běžící na Materiálu ukončit licenci Programu spojeného s touto Samostatně licencovanou technologií třetích stran a požadovat její vrácení a vrátit Zákazníkovi poplatky za tuto licenci Programu, které Zákazník Oracle uhradil, včetně uhrazených poplatků za nevyužitou, předplacenou technickou podporu k této licenci. 5.5 Za předpokladu, že Zákazník je stávajícím předplatitelem služeb technické podpory Oracle pro Operační systém (např. Oracle Premier Support pro Systémy, Oracle Premier Support pro Operační systémy nebo Oracle Linux Premier Support), tak po dobu, po kterou byl předplatitelem příslušné služby technické podpory, (a) výraz „Materiál“ uvedený v článku 5.1 výše zahrnuje Operační system a Integrovaný software a všechny Volitelné prvky Integrovaného softwaru, které má licencované, a (b) výraz „Program(y)“ v tomto článku 5 je nahrazen výrazem „Program(y) nebo Operační systém nebo Integrovaný software nebo Volitelné prvky Integrovaného softwaru (dle vhodnosti)“ (tj. Oracle Zákazníka neodškodní za používání Operačního systému a/nebo Integrovaného softwaru a/nebo Volitelných prvků Integrovaného softwaru, pokud neměl předplaceny odpovídající služby technické podpory). Bez ohledu na výše uvedené a pouze s ohledem k operačnímu systému Linux, Oracle Zákazníka neodškodní za Materiál, který není součástí Oracle Linux souborů, které jsou dostupné na adrese xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxxx-xxxxx-xxxxxxxxxxxxxxx-000000.xxx. 5.6 Dodavatel není povinen odškodnit Příjemce v případě, že Příjemce upravil, modifikoval nebo užíval Materiál mimo povolený rozsah Dodavatelovy uživatelské dokumentace nebo v případě, že Příjemce užíval takovou verzi Materiálu, která byla nahrazena, a vznesenému nároku z titulu porušování cizích práv tak mohlo být zabráněno užitím neupravené aktuální verze Materiálu, nebo pokud Příjemce užívá příslušný Materiál i po skončení licence k jeho užívání. Dodavatel není povinen odškodnit Příjemce v případě, že nárok je vznesen na základě informace, návrhu, specifikace, instrukce, softwaru, dat nebo jiného Materiálu, který nebyl dodán Dodavatelem. Oracle Zákazníka neodškodní v případě, že nárok je vznesen v souvislosti s kombinací Materiálu s jakýmikoliv produkty nebo službami, které nebyly poskytovány Oracle. Pouze s ohledem na Samostatně licencovanou technologii třetích stran, která je součástí nebo vyžadovaná k užití Programu a je takto užívána: (a) v nezměněné podobě, (b) jako součást nebo nutnost k užívání Programu, a (c) v souladu s licenčním oprávněním pro příslušný Program a všemi dalšími podmínkami a ustanoveními Rámcové smlouvy, Oracle Zákazníka odškodní za porušení nároků ve vztahu k Samostatně licencované technologii třetích stran ve stejném rozsahu, v jakém je Oracle povinna poskytnout odškodnění za Program licencovaný podle podmínek Rámcové smlouvy. Oracle Zákazníka neodškodní za porušení práv způsobené jeho jednáním proti kterékoliv třetí straně, pokud mu bude dodán Program a pokud by jeho použití v souladu s podmínkami této Rámcové smlouvy nezpůsobilo porušení práv k duševnímu vlastnictví třetích stran. Oracle neodškodní žádný nárok v souvislosti s duševním vlastnictvím, které bylo Zákazníkovi známo v okamžiku zisku licenčního oprávnění. 5.7 Tento odstavec definuje výhradní právo na náhradu za jakékoliv nároky vznesené nebo škody vzniklé na základě porušení práv třetích stran.

  • Zdanění Pojistné nepodléhá dani z přidané hodno- ty a pojistné plnění nepodléhá dani z příjmu.

  • Ručení 6.1. Ručení hlavního příjemce a dalšího účastníka/dalších účastníků za ztráty nebo škody každého druhu, které jim vzniknou při plnění této smlouvy, se řídí ustanoveními občanského zákoníku. Hlavní příjemce a další účastník/účastníci, podílející se na řešení projektu, ručí společně a nerozdílně. 6.2. Hlavní příjemce provádí všechna nezbytná opatření k tomu, aby další účastníci projektu, kteří porušili smlouvu, vykonali všechny práce stanovené plánem projektu. 6.3. Opatření přijímaná v případě vyšší moci se upravují dohodou mezi smluvními stranami. 6.4. Poskytovatel nemůže ručit za jednání nebo naopak nečinnost hlavního příjemce ani dalšího účastníka/dalších účastníků projektu. Poskytovatel žádným způsobem neodpovídá za nedostatky výrobků nebo služeb, které spočívají na poznatcích dosažených v rámci projektu. 6.5. Hlavní příjemce a další účastník/účastníci projektu se zavazují, že odškodní třetí strany v případě vzneseného oprávněného požadavku za škody, které vznikly jednáním nebo naopak nečinností hlavního příjemce nebo dalšího účastníka/dalších účastníků projektu nebo za škody z výrobků nebo služeb založených na poznatcích získaných v rámci řešení projektu. Podmínkou ručení je, aby hlavní příjemce i další účastník/účastníci projektu přispěli k nápravě příslušných škod a za tyto škody odpovídali. 6.6. Prokáže-li třetí strana své nároky spojené s prováděním této smlouvy vůči poskytovateli, je hlavní příjemce nebo další účastník/účastníci projektu, kteří by mohli být považováni za odpovědné, povinni poskytovateli pomoci. 6.7. Prokáže-li třetí strana své nároky vůči hlavnímu příjemci nebo některému z dalších účastníků, podílejících se na řešení projektu, může jim poskytovatel, aniž by byl dotčen odst. 6.1. tohoto článku, pomoci. Podmínkou je, aby hlavní příjemce nebo příslušný další účastník projektu písemně požádal poskytovatele o pomoc. Náklady a výdaje, které poskytovateli v souvislosti s pomocí vzniknou, jdou k tíži hlavního příjemce nebo příslušného dalšího účastníka projektu.