Osoby Oprávněné Účastnit Se Schůze a Hlasovat Na Ní 4.11.2.1 Den rozhodný pro účast na Schůzi a hlasování na ní je den konání Schůze (dále jen „Roz- hodný den pro účast na Schůzi“). 4.11.2.2 Schůze se může účastnit a hlasovat na ní pouze osoba: a) která je na počátku Rozhodného dne pro účast na Schůzi uvedena v Seznamu Vlastní- ků; nebo b) která, není-li uvedena v Seznamu Vlastníků, nejpozději na počátku Rozhodného dne pro účast na Schůzi předloží Emitentovi Dluhopis s nepřetržitou řadou rubopisů svědčící této osobě nebo jiný důkaz o tom, že tato osoba je vlastníkem Dluhopisu. (dále jen „Osoba oprávněná k účasti na Schůzi“). 4.11.2.3 Ke změnám zápisů v Seznamu Vlastníků či k převodům nebo předložením Dluhopisů nebo jiných důkazů o převodu Dluhopisů, k nimž dojde po počátku Rozhodného dne pro účast na Schůzi, se nepřihlíží. 4.11.2.4 Osoba oprávněná k účasti na Schůzi má takový počet hlasů z celkového počtu hlasů, který odpovídá poměru mezi jmenovitou hodnotou Dluhopisů, které vlastnila k Rozhodnému dni pro účast na Schůzi, a celkovou nesplacenou jmenovitou hodnotou emise Dluhopisů k Rozhodnému dni pro účast na Schůzi. S Dluhopisy, které byly ve vlastnictví Emitenta k Rozhodnému dni pro účast na Schůzi a které k tomuto dni nezanikly z rozhodnutí Emitenta ve smyslu čl. 4.6.5.1, není spojeno hlasovací právo a nezapočítávají se pro účely usnáše- níschopnosti Schůze a stanovení počtu hlasů Vlastníků Dluhopisů pro účely rozhodování. 4.11.2.5 Emitent je povinen účastnit se Schůze, a to buď osobně, anebo prostřednictvím zmocněnce. Dále jsou oprávněni účastnit se Schůze zástupci Administrátora (je-li jmenován), Společný zástupce Vlastníků Dluhopisů (jak je definován v čl. 4.11.4) a hosté přizvaní Emitentem ne- bo Administrátorem (je-li jmenován).
Práva a povinnosti zamestnávateľa Zamestnávateľ sa zaväzuje: 1. Vytvoriť pracovné miesto pre znevýhodneného uchádzača o zamestnanie podľa § 8 ods. 1 písm. c) zákona o službách zamestnanosti (ďalej len „dlhodobo evidovaný UoZ“), v celkovom počte: 1 (ak sa s úradom písomne nedohodne inak). 1.1 Udržať po dobu najmenej 15 mesiacov pracovné miestov celkovom počte: 1 (ak sa s úradom písomne nedohodne inak). Splnenie podmienky doby udržania, je zamestnávateľ povinný preukázať na osobitnom tlačive (evidencia obsadzovania/preobsadzovania pracovných miest, ktoré je povinnou prílohou č. 6 podľa bodu 6 tohto článku, najneskôr do 30 kalendárnych dní od uplynutia 15 mesiacov od vytvorenia pracovných miest. 2. Obsadiť pracovné miesto po odsúhlasení úradom vytvorené podľa bodu 1, najneskôr do 30 kalendárnych dní od nadobudnutia účinnosti tejto dohody (ak sa s úradom písomne nedohodne inak), uzatvorením pracovného pomeru dohodnutého na plný pracovný úväzok alebo najmenej v rozsahu polovice ustanoveného týždenného pracovného času, na dobu minimálne 15 mesiacov resp. na neurčitý čas s podmienkou zamestnávania po dobu minimálne 15 mesiacov z toho: na druh prác, ktoré súvisia s predmetom činnosti zamestnávateľa, s ohľadom na profesijné a kvalifikačné predpoklady zodpovedajúce konkrétnemu pracovnému miestu, v štruktúre podľa tabuľky: Počet praco vných miest Profesia (musí byť totožná s profesiou uvedenou v budúcej pracovnej zmluve) Kód ISCO – 08* Predpokladaný dátum vzniku pracovného pomeru (vytvorenia PM) Pracovný pomer bude dohodnutý na dobu (uviesť počet mesiacov) Predpokladaná mesačná celková cena práce prijatého zamestnanca (v €) /doba poskytovania príspevku (v mesiacoch) Predpokladaná výška finančného príspevku na pracovného tútora (v €)/ doba poskytovania príspevku (v mesiacoch) Predpokladan é náklady na každom jednotlivom PM (v €) stl. 6*stl.7 2.1 V prípade, ak sa zamestnávateľovi nepodarí obsadiť/preobsadiť pracovné miesto(a) v stanovenej lehote, môže požiadať úrad o predĺženie lehoty obsadenia/preobsadenia. V takom prípade je v čase plynutia stanovenej lehoty povinný písomne požiadať úrad o jej predĺženie. 2.2 Informovať sa u prijatého zamestnanca a následne si to overiť na príslušnom úrade, či zamestnanec má podpísanú Kartu účastníka (najneskôr v deň nástupu do pracovného pomeru). 3. Predložiť úradu za každého UoZ prijatého na vytvorené pracovné miesto najneskôr do 10 kalendárnych dní od vzniku pracovného pomeru: a) kópiu pracovnej zmluvy uzatvorenej v zmysle zákona č. 311/2001 Zákonníka práce v platnom znení (ďalej len „Zákonník práce“), v ktorej je povinný na prvej strane uviesť, že UoZ je prijatý na pracovné miesto vytvorené v zmysle národného projektu „Cesta z kruhu nezamestnanosti“ a platový dekrét, resp. iný podobný doklad, ak dohodnutá mzda alebo plat nie je súčasťou pracovnej zmluvy
Záruka za dílo 10.1. Xxxxxxxxxx odpovídá za vady díla a za vady související s provedením díla, které má dílo v době jeho předání, i které se vyskytnou po převzetí díla objednatelem v záruční lhůtě, která činí 60 měsíců na veškeré stavební práce a montáže. Záruční lhůta pro dodávky strojů a zařízení, na něž výrobce těchto zařízení vystavuje samostatný záruční list, se sjednává v délce lhůty poskytnuté výrobcem, nejméně však v délce 24 měsíců. 10.2. Tyto vady je zhotovitel povinen bezplatně odstranit nejpozději do 30 pracovních dní od obdržení reklamace ze strany objednatele. Jedná-li se o vadu bránící užívání díla nebo části díla je zhotovitel povinen odstranit tuto vadu bezodkladně nejpozději do 48 hodin od oznámení objednatelem. 10.3. Pokud neodstraní zhotovitel ve výše uvedených termínech reklamované vady, může objednatel vyzvat k odstranění vady třetí osobu. Náklady spojené s odstraněním vady díla budou následně přefakturovány zhotoviteli. 10.4. Záruční doba začíná plynout dnem následujícím po odstranění vad a nedodělků díla zachycených v písemném předávacím protokolu, jinak dnem následujícím po řádném předání a převzetí díla stvrzeného podepsáním písemného předávacího protokolu. 10.5. Objednatel se zavazuje uplatnit reklamační nárok písemně (dopisem, emailem) do 10 pracovních dní poté, kdy závadu zjistil.
ODPOVĚDNOST ZA VADY, ZÁRUKA ZA DÍLO 10.1. Xxxxxxxxxx odpovídá za vady, jež má dílo v době jeho předání. Po této době má objednatel práva z vadného plnění, způsobil-li vadu zhotovitel porušením povinnosti dle této smlouvy. Za vady díla, na něž se vztahuje záruka za jakost, odpovídá zhotovitel v rozsahu této záruky. 10.2. Zhotovitel poskytuje na dílo specifikované v čl. II. této smlouvy záruku v délce 5 let. Po tuto dobu odpovídá za vady, které se na díle vyskytnou. 10.3. Záruční doba začíná běžet od data předání a převzetí díla, uvedeného v předávacím protokolu dle čl. IX. odst. 9.5. této smlouvy. 10.4. Objednatel je povinen vady písemně (doručením na adresu sídla, e-mailem popř. DS uvedené v záhlaví) reklamovat u zhotovitele bez zbytečného odkladu po jejich zjištění. V reklamaci musí být vady popsány. Dále v reklamaci objednatel uvede, jakým způsobem požaduje sjednat nápravu a v případě požadavku na odstranění vady i dobu do jaké má být vada odstraněna. Objednatel je oprávněn: - požadovat odstranění vady dodáním náhradního plnění (např. u vad materiálů apod.) - požadovat odstranění vady opravou, je-li vada opravitelná - požadovat přiměřenou slevu ze sjednané ceny - odstoupit od smlouvy 10.5. Zhotovitel je povinen nejpozději do pěti pracovních dnů po obdržení reklamace písemně oznámit objednateli, zda reklamaci uznává či neuznává. Pokud tak neučiní, má se za to, že reklamaci objednatele uznává. 10.6. V případě požadavku objednatele na odstranění vady je zhotovitel povinen ji odstranit v době stanovené objednatelem v reklamaci a to i v případě, že reklamaci neuznal. 10.7. Reklamaci lze uplatnit nejpozději do posledního dne záruční doby, přičemž i reklamace odeslaná objednatelem v poslední den záruční doby se považuje za včas uplatněnou. 10.8. Pokud zhotovitel neodstraní vadu v době stanovené objednatelem v reklamaci, a to i když reklamaci neuznal, je povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny díla dle čl. III. odst. 3.1 této smlouvy za každý i započatý den prodlení. 10.9. Pokud zhotovitel neodstraní vadu v době stanovené objednatelem v reklamaci, je objednatel oprávněn pověřit odstraněním vady třetí osobu. Veškeré takto vzniklé náklady uhradí objednateli zhotovitel. Náklady na odstranění reklamované vady nese zhotovitel i ve sporných případech. 10.10. Prokáže-li se ve sporných případech, že objednatel reklamoval neoprávněně, tzn., že za reklamovanou vadu nenese zhotovitel odpovědnost, je objednatel povinen uhradit zhotoviteli veškeré v souvislosti s odstraněním vady prokazatelně vzniklé a doložené náklady. 10.11. Právo uplatnit nároky z odpovědnosti za vady díla náleží kromě objednatele též budoucímu vlastníku jednotlivých částí díla. Práva vady díla reklamovat a provést volbu mezi nároky je delegováno na správce jednotlivých objektů, který bude vlastníka díla v rámci reklamačních řízení zastupovat. 10.12. Ustanovením čl. X odst. 10.4. a násl. není dotčeno právo stran dohodnout se na způsobu a čase odstranění vad jinak, např. i ústně či konkludentně, tj. zejm. v případě kdy zhotovitel vadu uznává a je ochoten ji v dohodnuté lhůtě odstranit.
Určení Práva Na Obdržení Výplat Souvisejících S Dluhopisy Oprávněné osoby, kterým Emitent bude vyplácet výnosy z Dluhopisů nebo jim splatí jmenovitou hodnotu Dluhopisů, jsou osoby, na jejichž účtu vlastníka v Centrálním depozitáři nebo evidenci osoby vedoucí evidenci navazující na centrální evidenci budou Dluhopisy evidovány ke konci příslušného Rozhodného dne pro výplatu, ledaže bylo Emitentovi a Administrátorovi přesvědčivým způsobem nejpozději pět Pracovních dnů po příslušném Rozhodném dnu pro výplatu prokázáno, že zápis na účtu vlastníka v Centrálním depozitáři či v evidenci navazující na centrální evidenci neodpovídá skutečnosti, a že existuje jiná osoba nebo osoby, na jejichž účtu vlastníka v Centrálním depozitáři nebo v evidenci navazující na centrální evidenci měly být Dluhopisy evidovány ke konci příslušného Rozhodného dne pro výplatu, přičemž v takovém případě bude Emitent vyplácet výnosy z Dluhopisů nebo splatí jmenovitou hodnotu Dluhopisů takové osobě nebo osobám (Oprávněné osoby). Pro účely určení příjemce výnosu z Dluhopisů nebo jmenovité hodnoty Dluhopisů nebudou Emitent ani Administrátor přihlížet k převodům Dluhopisů zapsaným v centrální evidenci nebo evidenci navazující na centrální evidenci po Rozhodném dni pro výplatu. Pokud to nebude odporovat platným právním předpisům, mohou být pro účely zaplacení jmenovité hodnoty Dluhopisů převody Dluhopisů pozastaveny počínaje dnem bezprostředně následujícím po Rozhodném dnu pro výplatu až do příslušného Dne výplaty. Jsou-li Dluhopisy dle zápisu na účtu vlastníka v Centrálním depozitáři zastaveny, považuje se zástavní věřitel zapsaný ve výpisu z evidence příslušné Emise vyhotoveným Centrálním depozitářem ke konci Rozhodného dne výplaty za osobu oprávněnou k výplatě úrokových či jiných výnosů a jmenovité hodnoty ve vztahu k příslušným Dluhopisům, ledaže (i) z výpisu z evidence Emise je zřejmé, že osobou oprávněnou k výplatě výnosu ze zastavených Dluhopisům je příslušný Vlastník dluhopisů, a/nebo (ii) je Administrátorovi prokázáno jiným pro Administrátora uspokojivým způsobem, že příslušný Vlastník dluhopisů má právo na výplatu ve vztahu k zastaveným Dluhopisům na základě dohody mezi takovým Vlastníkem dluhopisů a zástavním věřitelem. Pokud Oprávněná osoba požádá o provedení platby prostřednictvím zmocněnce, provede Administrátor platbu pouze po předložení originálu nebo úředně ověřené kopie plné moci, přičemž podpis Oprávněné osoby na plné moci musí být úředně ověřen, nestanoví-li obecně závazné právní předpisy jinak. Dokumenty vydané v zahraničí musí být superlegalizovány nebo opatřeny apostilou, nestanoví-li příslušná mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána, jinak. Jakékoli dokumenty předložené Oprávněnými osobami a Emitentem Administrátorovi v souvislosti s platbami Oprávněným osobám musí být v českém nebo anglickém jazyce nebo přeloženy do českého jazyka soudním překladatelem, není-li v těchto Emisních podmínkách stanoveno jinak nebo není-li se souhlasem Administrátora dohodnuto jinak.
Existují nějaká omezení v pojistném krytí? Pojištění se nevztahuje na škodné události:
Cena za služby 5.1.1. Celková roční cena (bez daně z přidané hodnoty), která bude Zákazníkem uhrazena za Služby, je uvedena a blíže rozepsána ve Zvláštních smluvních podmínkách. 5.1.2. Zvláštní smluvní podmínky mohou obsahovat podrobnosti o dodatečné ceně, platbách a dalších částkách splatných Zákazníkem navíc oproti Celkové roční ceně. 5.1.3. Celková roční cena se skládá z Periodických poplatků, jejichž frekvence je uvedena ve Zvláštních smluvních podmínkách. Pro každé období splatnosti Periodických poplatků společnost GEHC vypočítá celkovou částku splatnou Zákazníkem podle této Smlouvy a vystaví Zákazníkovi odpovídající písemnou fakturu. Pokud bude první a/nebo poslední období účinnosti Smlouvy mezi Datem účinnosti a Výročním datem kratší než 1 rok, pak Xxxxxxx roční cena bude vypočítána na poměrném základě. 5.1.4. Jakákoli revize Celkové roční ceny a Periodických poplatků odpovídající (i) přidání nebo odebrání jakéhokoli Zařízení ze seznamu Zařízení uvedeného ve Zvláštních smluvních podmínkách; nebo (ii) jakákoli změna ve Volbách vztahujících se k Zařízení uvedenému ve Zvláštních smluvních podmínkách, bude vždy odsouhlasena v podobě písemného dodatku ke Smlouvě, podepsaného oběma Smluvními stranami, kterým podle okolností konkrétního případu se bude měnit: a) seznam Zařízení uvedený ve Zvláštních smluvních podmínkách;
Nebezpečí škody na věci a přechod vlastnického práva 1. Zhotovitel nese od doby převzetí staveniště do řádného předání díla Objednateli a řádného odevzdání staveniště Objednateli nebezpečí škody a jiné nebezpečí na: a) díle a všech jeho zhotovovaných, obnovovaných, upravovaných a dalších částech, a b) plochách, případně objektech umístěných na staveništi a na okolních pozemcích, či pod staveništěm nebo těmito pozemky, a to od doby převzetí staveniště do řádného předání díla jako celku a řádného odevzdání staveniště Objednateli, pokud nebude v jednotlivých případech dohodnuto jinak. 2. Zhotovitel nese, do doby řádného protokolárního předání díla Objednateli, nebezpečí škody vyvolané použitím věcí, přístrojů, strojů a zařízení jím opatřenými k provedení díla či jeho části, které se z důvodu své povahy nemohou stát součástí či příslušenstvím díla a které jsou či byly použity k provedení díla, a kterými jsou zejména: a) zařízení staveniště provozního, výrobního či sociálního charakteru; a/nebo b) pomocné stavební konstrukce všeho druhu nutné či použité k provedení díla či jeho části (např. podpěrné konstrukce, lešení); a/nebo c) ostatní provizorní či jiné konstrukce a objekty použité při provádění díla či jeho části. 3. Zhotovitel nese nebezpečí škody a jiná nebezpečí na všech věcech, které Xxxxxxxxxx sám či Objednatel opatřil za účelem provedení díla či jeho části, a to od okamžiku jejich převzetí (opatření) do doby řádného protokolárního předání díla, popř. u věcí, které je Xxxxxxxxxx povinen vrátit, do doby jejich vrácení. Zhotovitel rovněž odpovídá Objednateli za škodu způsobenou jeho činností v souvislosti s plněním Smlouvy. 4. Objednatel je od počátku vlastníkem zhotovovaného díla a všech věcí, které Xxxxxxxxxx opatřil k provedení díla od okamžiku jejich zabudování do díla. Xxxxxxxxxx je povinen ve smlouvách se všemi poddodavateli toto ujednání respektovat tak, aby Objednatel takto vlastnictví mohl nabývat, a nesmí sjednat výhradu ve smyslu ustanovení § 2132 a násl. občanského zákoníku, ani jinou podobnou výhradu ohledně přechodu či převodu vlastnictví. Splnění této povinnosti Xxxxxxxxxxx je zajištěno zárukou za provedení díla. V případě porušení tohoto ustanovení je Objednatel oprávněn již bez dalšího od Xxxxxxx odstoupit. 5. Veškeré věci, podklady a další doklady, které byly Objednatelem Zhotoviteli předány a nestaly se součástí díla, zůstávají ve vlastnictví Objednatele, resp. Objednatel zůstává osobou oprávněnou k jejich zpětnému převzetí. Zhotovitel je Objednateli povinen tyto věci, podklady či ostatní doklady vrátit na výzvu Objednatele, a to nejpozději ke dni řádného předání díla, s výjimkou těch, které prokazatelně a oprávněně spotřeboval k naplnění svých závazků ze Xxxxxxx.
Práva a povinnosti smluvních stran při provádění díla 1. Zhotovitel je povinen provést dílo v rozsahu vyplývajícím z této smlouvy. 2. Zhotovitel se zavazuje provést dílo v souladu s obecně závaznými právními předpisy, normami a technickými podmínkami, platnými pro prováděné dílo. Zhotovitel odpovídá za dodržení veškerých obecně závazných právních předpisů rovněž ze strany všech osob, které se budou fyzicky podílet na provedení díla, zejména pak za dodržení obecně závazných právních předpisů v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a požární ochrany. O těchto předpisech v rozsahu relevantním pro provedené dílo je Xxxxxxxxxx povinen výše uvedené osoby proškolit. 3. Zhotovitel bude při plnění předmětu této smlouvy postupovat s odbornou péčí. Zavazuje se dodržovat obecně závazné předpisy, technické normy a podmínky této smlouvy. Zhotovitel se bude řídit výchozími podklady objednatele, pokyny objednatele, zápisy a dohodami oprávněných pracovníků smluvních stran a rozhodnutími a vyjádřeními kompetentních orgánů státní správy. 4. Objednatel je oprávněn kontrolovat provádění díla. Zjistí-li objednatel, že zhotovitel provádí dílo v rozporu s povinnostmi vyplývajícími ze smlouvy nebo obecně závazných právních předpisů, je objednatel oprávněn dožadovat se toho, aby zhotovitel odstranil vady vzniklé vadným prováděním a dílo prováděl řádným způsobem. Jestliže zhotovitel tak neučiní ani v dostatečné přiměřené lhůtě, jedná se o porušení smlouvy, která opravňuje objednatele k odstoupení od smlouvy. 5. Xxxxxxxxxx je povinen vést a uchovávat o pracích provedených na díle dle této Smlouvy dokumentaci v rozsahu vyplývajícím z obecně závazných právních předpisů a z této smlouvy. 6. Nedostatky či vady oznámené dle odst. 4 tohoto článku budou zaznamenány do stavebního deníku s uvedením termínu jejich bezplatného odstranění. 7. Zhotovitel se zavazuje používat stroje, mechanismy a jiné prostředky vhodné pro provedení díla, tak aby dílo bylo provedeno v požadované kvalitě a nedocházelo k poškozování zařízení a příslušenství ani jiného majetku. 8. Zhotovitel je povinen po dobu plnění této Smlouvy splňovat veškeré základní kvalifikační předpoklady či obdobné předpoklady nebo podmínky stanovené v zadávací dokumentaci. V případě, že Xxxxxxxxxx přestane splňovat jakýkoliv z těchto předpokladů, je povinen nejpozději do 5 pracovních dnů tuto skutečnost Objednateli ohlásit s tím, že do 10ti pracovních dnů od oznámení této skutečnosti doloží veškeré potřebné doklady k opětovnému prokázání splnění těchto předpokladů. 9. Xxxxxxxxxx se zavazuje při provádění díla řídit pokyny Objednatele. Zhotovitel je povinen upozornit Objednatele na nevhodnost pokynů či návrhů daných mu Objednatelem, na rizika vyplývající z Objednatelem požadovaných prací na díle, pokud neodpovídají obvyklým postupům předmětného plnění či podmínkám bezpečnosti práce, včetně důsledků pro kvalitu a termín poskytnutí příslušných prací na díle, jestliže Zhotovitel mohl tuto nevhodnost zjistit při vynaložení své odborné péče.
Ostatní práva a povinnosti smluvních stran Prodávající je povinen umožnit Kupujícímu nabýt vlastnické právo ke Zboží v souladu s touto smlouvou a občanským zákoníkem. Kupující je povinen řádně a včas zaplatit Prodávajícímu kupní cenu v souladu s článkem 6. této smlouvy a převzít Zboží dle pravidel upravených v článku 5. této smlouvy. Prodávající se zavazuje, že bude odevzdávat (dodávat) Kupujícímu výlučně Zboží a Přepravní nádoby, které budou v použitelném stavu a které bude možno bez omezení užívat v souladu s účelem, jemuž Zboží a Přepravní nádoby obvykle slouží a k němuž jsou určeny. Prodávající se rovněž zavazuje, že bude Kupujícímu odevzdávat (dodávat) Zboží a Přepravní nádoby bez právních vad, zejména bez zástavních práv nebo jakýchkoliv jiných práv třetích osob. Prodávající se zavazuje, že bude odevzdávat (dodávat) Kupujícímu výlučně Zboží a Přepravní nádoby, které budou plně v souladu s příslušnými právními předpisy (zejména zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů) a dalšími normami, které budou mít předepsané vlastnosti a které budou v souladu s příslušnou právní úpravou schváleny pro používání k účelu, pro který si jej Kupující objednává. Prodávající se zejména v této souvislosti zavazuje, že jím dodávané Zboží, Přepravní nádoby a plnění jeho povinností dle této smlouvy bude po celou dobu trvání této smlouvy v souladu s jeho prohlášením uvedeným v odst. 9.5. této smlouvy. Prodávající prohlašuje a ujišťuje Kupujícího, že: je osobou splňující veškeré podmínky stanovené obecně závaznými právními předpisy, zejména též podmínky stanovené zákonem č. 378/2007 Sb., o léčivech, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZL“), a zákonem č. 89/2021 Sb., o zdravotnických prostředcích, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „ZZP“), v rozsahu, v jakém se tyto předpisy na plnění této smlouvy vztahují, k distribuci a prodeji Zboží a poskytování Přepravních nádob, a že je ve smyslu obecně závazných předpisů, zejména pokud jde o ZL a ZZP, osobou oprávněnou k distribuci a prodeji Zboží a poskytování Přepravních nádob, jsou-li takové podmínky ve vztahu k distribuci a prodeji Zboží a poskytování Přepravních nádob obecně závaznými právními předpisy požadovány, jím dodávané Zboží a poskytované Přepravní nádoby splňují veškeré podmínky stanovené obecně závaznými právními předpisy, zejména stanovenými ZL a ZZP, pro uvedení Zboží a Přepravních nádob na trh, zejména že byly splněny povinnosti dle ZZP, jsou-li takové povinnosti pro uvedení Zboží nebo Přepravních nádob na trh obecně závaznými právními předpisy požadovány, jím dodávané Zboží a Přepravní nádoby jsou v souladu s veškerými požadavky na bezpečnost, jakost, kvalitu, provedení atd. stanovenými obecně závaznými právními předpisy a technickými normami či touto smlouvou, jím dodávané Zboží a Přepravní nádoby vyhovují požadavkům vyplývajícím z příslušných technických norem, a to v rozsahu, v jakém se technické normy na Zboží a Přepravní nádoby vztahují, případně požadavkům vyplývajícím z norem rovnocenných normám uvedeným v tomto odstavci smlouvy. Prodávající se zavazuje bez zbytečného odkladu, nejpozději však do dvou (2) týdnů, kdykoliv na požádání předložit Kupujícímu doklady prokazující pravdivost prohlášení uvedených v odst. 9.5. této smlouvy. Pokud dojde v souladu s čl. 13. této smlouvy k nájmu Zásobníku, vztahují se odst. 9.3. až 9.6. této smlouvy také na Zásobník. Prodávající se zavazuje veškeré dodané Přepravní nádoby a Zásobník označit způsobem stanoveným obecně závaznými právními předpisy, technickými a jinými normami apod. Součástí takového označení bude také šarže Zboží, která je v těchto Přepravních nádobách nebo do Zásobníku dodána. Prodávající je povinen na svůj náklad před uskutečněním první dodávky Zboží provést zaškolení obsluhy Kupujícího v počtu dvou (2) osob pro nakládání se Zbožím, Přepravními nádobami a Zásobníkem. Prodávající se zavazuje v rámci plnění svých povinností dle této smlouvy, zejména pokud jde o povinnosti související s dodávkou Zboží a povinnosti související s pronájmem Přepravních nádob a Zásobníku a nakládání s nimi, včetně povinností souvisejících s dopravou a vykládkou Zboží a Přepravních nádob apod., dodržovat veškeré obecně závazné právní předpisy zejména na úseku obecné bezpečnosti, bezpečnosti práce, hygieny, požární ochrany, ochrany životního prostředí.