Okolnosti vylučující odpovědnost Ani jedna ze Stran nebude v prodlení se splněním svých povinností vyplývajících z této Smlouvy z důvodu existence okolnosti vylučující odpovědnost, pokud tato okolnost znemožní nebo podstatným způsobem ovlivní plnění povinností takovéto Strany vyplývající z této Smlouvy. Bezprostředně předcházející věta tohoto článku platí pouze po dobu existence takové okolnosti vylučující odpovědnost nebo trvání jejích následků a pouze ve vztahu k povinnosti nebo povinnostem Strany přímo nebo bezprostředně ovlivněným takovou okolností. Za okolnost vylučující odpovědnost se pokládají takové události, které Strana nemohla v době uzavření Smlouvy předvídat a které Straně objektivně brání v plnění jejích smluvních povinností vyplývajících ze Smlouvy. Za okolnosti vylučující odpovědnost se považují zejména válka, embargo, zásah státu nebo vlády, teroristický čin, živelné události a stávka zaměstnanců Realizátora projektu. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že za okolnost vylučující odpovědnost se nepovažuje jakékoliv prodlení s plněním povinností Příjemce podpory, jakož i insolvence, předlužení, konkurs, reorganizace, likvidace či jiná obdobná událost týkající se Příjemce podpory a exekuce majetku Příjemce podpory. Nastane-li kterákoliv z okolností vylučujících odpovědnost dle této Smlouvy, podnikne Strana, na jejíž straně vznikla, veškeré kroky, které lze po takovéto Straně rozumně požadovat, jež povedou k obnově normální činnosti v souladu s touto Smlouvou, a to co nejrychleji s ohledem na okolnosti, které okolnost vylučující odpovědnost způsobily. Strana se zavazuje druhou Stranu informovat o tom, že nastala okolnost vylučující odpovědnost, bez zbytečného odkladu po té, co bude objektivně možné takovouto komunikaci uskutečnit.
Oddělitelnost Pokud se jakékoli ustanovení této Smlouvy stane neplatným či nevymahatelným, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních ustanovení této Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit neplatné nebo nevymahatelné ustanovení novým ustanovením, jehož znění bude odpovídat úmyslu vyjádřenému původním ustanovením a touto Smlouvou jako celkem.
Změna okolností 1. Dojde-li během doby poskytování garance nikoli z důvodů na straně ESCO k některému z níže uvedených případů (nebyla-li ESCO před uzavřením smlouvy o nich ze strany Klienta písemně informována, že nastanou):
Zaměstnanost Míra nezaměstnanosti i počet uchazečů o místo v obci (viz Tabulka 6) byla za období let 2008 – 2013 o něco vyšší při porovnání s vývojem v Pardubickém kraji a celé ČR. Obecně můžeme zaznamenat prudký nárůst v roce 2009 a postupný pokles od roku 2011 v souvislosti s celorepublikovým ekonomickým vývojem. Podobný trend lze sledovat v rámci celého Pardubického kraje (viz Tabulka 7). 2008 7,7 10 2009 11,1 13 2010 14,5 19 2011 12 14 2013 Zdroj dat: ČSÚ 3,9 14 2008 6 % 2009 9,6 % 2010 9,9 % 2011 8,4 % 2013 Zdroj dat: ČSÚ 6,6 % Dojížďka za prací, do škol a za službami se uskutečňuje převážně do sousedních Pardubic. Jako opatření na podporu zaměstnanosti obec dlouhodobě využívá veřejně prospěšných prací. V současné době na VPP zaměstnává 4 pracovníky, z toho dva místní obyvatele. Z celkového počtu pak 3 provádí práce na údržbě obce a 1 pracovník administrativní činnosti na obecním úřadu.
POHODA Bez povinností ČLÁNEK 19
Rozsah působnosti 1.1. Tyto Všeobecné podmínky upravují podmínky při uzavírání smlouvy a poskytování služeb společ- nosti PPL. PPL poskytuje své služby vyjmenované na webovém odkazu xxx.xxx.xx/xxxxxxxxxx- -podminky v režimu zasílatelských služeb podle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „OZ“), a jeho ust. § 2471 a n. (tyto služby dále jen „Služby“).
Odpovědnost a náhrada škody 10.1 Výjimky z odpovědnosti: Společnost Tesco Mobile není povinna hradit účastníkovi, popř. uživateli, náhradu skutečné škody ani ušlého zisku, které vzniknou v důsledku:
Územní působnost 1. Každý stát může při podpisu nebo uložení ratifikačních listin, listin o přijetí nebo schválení, určit jedno nebo více území, na která se tento protokol bude vztahovat.
Oznamovací povinnost Máte povinnost bezodkladně oznámit příslušné pojišťovně (pojistiteli Zákonného pojištění) každou pojistnou událost způsobenou provozem Zboží, a dále musíte postupovat v souladu s pokyny této pojišťovny při likvidaci pojistné události, zejména zajistit veškeré důkazy a jiné doklady nezbytné k likvidaci pojistné události a vyplacení pojistného plnění pojišťovnou. Máte povinnost nám doručit kopii oznámení o pojistné události zaslaného pojišťovně, a to do 3 dnů ode dne, kdy došlo k pojistné události způsobené provozem Zboží. Pokud porušíte vaši povinnost oznámit pojišťovně pojistnou událost nebo doručit nám kopii oznámení o pojistné události, máte povinnost nám uhradit smluvní pokutu ve výši 10 % z celkové výše úvěru.
Platnost a účinnost kolektivní smlouvy Tato kolektivní smlouva nabývá platnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami, je účinná od 1. 1. 2014 a uzavírá se na dobu do 31. 12. 2014.