Změny v průběhu zájezdu Vzorová ustanovení

Změny v průběhu zájezdu. ISLANDICA s.r.o. má právo provádět v případě nutnosti a ochrany zájmů a bezpečnosti zákazníků změny programu a rezervovaných služeb v průběhu zájezdu, není-li možné dodržet předem stanovený program, nebo poskytnout předem ujednané služby. V takovém případě je ISLANDICA s.r.o. povinna: – zařídit náhradní program a služby v rozsahu a kvalitě shodné nebo blížící se původně ujednaným podmínkám a dbát přitom na to, aby byl v nejvyšší možné míře zachován charakter zájezdu nebo služeb, – upravit cenu zájezdu a služeb v závislosti na uskutečněných změnách programu a služeb, pokud je jejich důsledkem snížení rozsahu a kvality sjednaných služeb. Nároky budou řešeny operativně a individuálně. V případě, že zcela nebo zčásti nevyužije objednané a ISLANDICA s.r.o. zaplacené služby (např. ubytovací, stravovací, dopravní služby, exkurze apod.), nevzniká zákazníkovi nárok na úhradu či slevu z ceny, není-li dohodnuto jinak. – ISLANDICA, s.r.o. nemůže být zodpovědná za zpoždění nebo zrušení služeb, které jsou způsobeny událostmi ve spojitosti s vyšší mocí, mimo jiné včetně meteorologických a klimatických podmínek, civilních nebo vojenských činů, teroristických činů, povstání, mírových nebo vojenských akcí, občanských demonstrací, stávek, vulkanických erupcí, přírodních katastrof, či jiných přírodních činů, živlů, atd. V těchto případech si další vzniklé náklady musí zákazník uhradit sám.
Změny v průběhu zájezdu orex travel je oprávněn provádět v případě nutnosti a ochrany zájmů klienta operativní změny programu a poskytovaných služeb během zájezdu, není-li možné dodržet stanovený program, nebo poskytnout předem sjednané služby. bodu 9.4.

Related to Změny v průběhu zájezdu

  • Druhy podniků, které jsou brány v potaz při výpočtu počtu zaměstnanců a finančních hodnot 1. „Nezávislé podniky“ jsou všechny podniky, které nejsou zařazeny mezi partnerské podniky ve smyslu odstavce 2 ani mezi propojené podniky ve smyslu odstavce 3.

  • Nebezpečí škody na věci a přechod vlastnického práva 1. Zhotovitel nese od doby převzetí staveniště do řádného předání díla Objednateli a řádného odevzdání staveniště Objednateli nebezpečí škody a jiné nebezpečí na:

  • Cena zájezdu 4.1. Ceny zájezdů jsou smluvní. Závazná je vždy cena, která je uvedena ve SZ.

  • CENY ZÁJEZDU Celková cena zahrnuje dopravu, ubytování a stravo- vání podle vlastního výběru a eventuální program bě- hem zájezdu, není-li v popisu zájezdu uvedeno jinak, letištní taxy a další poplatky, jsou-li součástí zájezdu (bezpečnostní poplatky, transfery v destinaci, služby delegáta) a palivové příplatky. Celková cena nezahrnuje cestovní pojištění, případné vízum, servisní poplatky u plaveb, volitelné nepovinné fakultativní služby (např. fakultativní výlety, pronájem auta apod.). Konečnou cenu zájezdu se rozumí celko- vá cena zájezdu a další poplatky za volitelné nepovinné služby uvedené na smlouvě o zájezdu. Celková cena zahrnuje veškeré daně a poplatky, kte- ré jsou CK známé v čase přípravy nabídky zájezdu. Ne- lze-li další náklady přiměřeným způsobem vyčíslit před uzavřením smlouvy o zájezdu, uvede CK druh dalších nákladů, jež mohou zákazníkovi ještě vzniknout. Jednotlivé destinace mají právo zavést povinnost úhra- dy dalších plateb např. pobytových tax. Tyto platby proto nelze kalkulovat do celkové ceny zájezdu a jejich případná úhrada bude prováděna v místě pobytu dle pokynů místních samospráv. U některých destinací se při zpátečním letu platí místní odletová taxa, kterou není možné zahrnout do ceny. Aktuální informace ob- drží zákazník v pokynech před odletem.

  • Přechod vlastnického práva Vlastnické právo k předmětu díla přechází ze zhotovitele na objednatele dnem podpisu protokolu o předání a převzetí předmětu díla oběma smluvními stranami.

  • Zajišťovací převod vlastnického práva Byl-li sjednán zajišťovací převod vlastnického práva k Vozidlu na Společnost, není Klient oprávněn do doby úplného splacení všech Zajištěných závazků převést Vozidlo na jakoukoli třetí osobu, ani činit kroky k tomu směřující, s výjimkou uvedenou v odstavci 2.6 Podmínek. Klient prohlašuje, že je výlučným vlastníkem Vozidla a Vozidlo není zatíženo právy třetích osob a ani nepodléhá výhradě vlastnictví třetí osoby. Klient prohlašuje, že mimo tuto Smlouvu o zajišťovacím převodu vlastnického práva nevstoupil do jakéhokoli ujednání, na základě kterého by mohlo dojít ke vzniku jiného zatížení Vozidla. Klient dále prohlašuje, že je k podpisu Smlouvy o zajišťovacím převodu vlastnického práva, převzetí závazků dle Smlouvy o zajišťovacím převodu vlastnického práva a k plnění Smlouvy o zajišťovacím převodu vlastnického práva plně způsobilý a oprávněný a tyto úkony nejsou v rozporu se smluvně převzatými závazky Klienta ani žádnými právními předpisy závaznými pro Klienta a že Xxxxxxx o zajišťovacím převodu vlastnického práva nevyžaduje ke své platnosti a účinnosti žádné další souhlasy nebo jiné úkony či kroky. V případě porušení v tomto odstavci 6.1 výše uvedené povinnosti a/nebo nepravdivosti kteréhokoli prohlášení Klienta, je Společnost oprávněna požadovat zaplacení smluvní pokuty až do výše 25 % ze sjednané výše Úvěru. Je-li Smlouva o zajišťovacím převodu vlastnického práva součástí Úvěrové smlouvy, nabývá platnosti okamžikem podpisu Úvěrové smlouvy a účinnosti ode dne převzetí Vozidla Klientem od Prodejce. Společnost a Klient sjednávají rozvazovací podmínku, že vlastnictví k Vozidlu přejde ze Společnosti na Klienta (i) okamžikem úplného a včasného splacení Zajištěných závazků Klientem Společnosti, nebo

  • DOPLŇUJÍCÍ USTANOVENÍ O VYUŽÍVÁNÍ VÝSLEDKŮ (VČETNĚ PRÁV DUŠEVNÍHO A PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ) Vedle ustanovení článku II.9.3 platí, že pokud příjemce vytvoří v rámci projektu vzdělávací materiály, musí být takové materiály zpřístupněny prostřednictvím internetu zdarma a v rámci otevřených licencí3.

  • CO NEPOVAŽUJEME ZA POJISTNOU UDÁLOST A ZA CO TEDY POJISTNÉ PLNĚNÍ VŮBEC NEPOSKYTNEME? Za pojistnou událost nepovažujeme hospitalizaci, ke které dojde v době: Příčina hospitalizace Doba úraz kdy na našem účtu není v okamžiku úrazu připsáno první běžné pojistné souvisí s těhotenstvím nebo porodem do 8 měsíců od počátku připojištění ostatní příčiny do 2 měsíců od počátku připojištění Za pojistnou událost nepovažujeme hospitalizaci z důvodu duševní choroby nebo změny psychického stavu (například diagnózy F10 až F19 nebo F21 až F99 podle MKN-10), pokud se nejedná: • o organickou duševní poruchu (diagnózy F00 až F09 podle MKN-10); • o schizofrenii (diagnóza F20 podle MKN-10), pokud si pojištěný neaplikoval omamné nebo psychotropní látky, nebo • o jakoukoli jinou duševní chorobu nebo změnu psychického stavu, která nastala poškozením mozku během trvání připojištění doloženým vyšetřením provedeným zobrazovacími vyšetřovacími metodami. V připojištění pro případ pobytu v nemocnici sjednaném pro dítě (N7) nepovažujeme za pojistnou událost hospitalizaci z důvodu vrozené vady či vrozené nemoci.

  • Zájem fyzických a právnických osob zúčastněných v Emisi/nabídce Dle vědomí Emitenta nemá žádná z fyzických ani právnických osob zúčastněných na Emisi či nabídce Dluhopisů na takové Emisi či nabídce zájem, který by byl pro takovou Emisi či nabídku Dluhopisů podstatný.

  • Smlouva o zájezdu Smluvní vztah mezi CK a zákazníkem vzniká na zá- kladě smlouvy o zájezdu, potvrzené ze strany CK. CK vydá zákazníkovi při uzavření smlouvy o zájezdu nebo bezprostředně po jejím uzavření jedno vyhotovení smlouvy o zájezdu nebo potvrzení o zájezdu v texto- vé podobě (např. v pdf.). Po vydání tohoto potvrzení je zákazník povinen uhradit cenu zájezdu dle podmínek a ve lhůtách stanovených níže. Nákup zájezdů přes in- ternetové stránky CK probíhá následujícím způsobem. Nabídka zájezdů prezentovaná na internetových strán- kách CK představuje sortiment zájezdů a zákazník si může vybrat konkrétní zájezd včetně parametrů (jako je termín zájezdu, počet cestujících, doprava, strava aj.). Poté, co si takto zákazník specifikuje vybraný zá- jezd, dává CK návrh na uzavření smlouvy zájezdu (tzv. nabídka). Smlouva o zájezdu vzniká až následným po- tvrzením nabídky zákazníka ze strany CK a zasláním po- tvrzení o zájezdu zákazníkovi (tzv. akceptace). CK tímto vylučuje aplikaci ustanovení § 1732 odst. 2 občanského zákoníku. Obsah smlouvy o zájezdu, podle níž se CK zavazuje, že zákazníkovi poskytne zájezd, a zákazník se zavazuje, že zaplatí smluvenou cenu zájezdu, se blíže určuje dle předložené nabídky, webové nabídky či jiné dodatečné nabídky, v souladu s těmito podmínkami, reklamačním řádem a důležitými informacemi. Text smlouvy o zájez- du má přednost před těmito podmínkami i popisem zájezdu v publikované nabídce, webové, jiné dodateč- né nabídce nebo jiném nabídkovém textu. Zákazník osvědčuje že: