Zodpovednosť a odškodnenie Vzorová ustanovení

Zodpovednosť a odškodnenie. Celková zodpovednosť spoločnosti IBM za všetky nároky súvisiace s touto Zmluvou neprekročí skutočné priame škody, ktoré vzniknú Zákazníkovi až do výšky súm zaplatených (v prípade opakujúcich sa poplatkov až za 12 mesiacov) za produkt alebo službu ktorá je predmetom reklamácie, bez ohľadu na podstatu nároku. IBM nebude niesť zodpovednosť za špeciálne, náhodné, exemplárne, nepriame alebo následné hospodárske škody a stratu ziskov, podnikania, hodnoty, výnosov, dobrého mena alebo očakávaných úspor. Tieto obmedzenia sa vzťahujú spoločne na IBM, jej dcérske spoločnosti, zhotoviteľov a dodávateľov.
Zodpovednosť a odškodnenie. Na koniec tejto časti pripojte nasledujúce vyhlásenie:
Zodpovednosť a odškodnenie. V prvom odseku sa na koniec prvej vety pridáva nasledovné: V druhej vete v prvom odseku sa za slovo „špeciálne“ a pred slovo „náhodné“ pridáva: Na koniec prvého odseku sa pripája nasledujúce ako nový odsek:
Zodpovednosť a odškodnenie. Francúzsko, Nemecko, Taliansko, Malta, Portugalsko a Španielsko: viac než 500 000 € (päťsto tisíc eur) alebo Írsko a Spojené kráľovstvo: do výšky 125 % zo súm zaplatených Španielsko: a preukázané škody spôsobené Zákazníkom v priamom dôsledku IBM predvoleného Slovensko: V nadväznosti na § 379 Obchodného zákonníka, zákon číslo 513/1991 Zb., v znení neskorších predpisov, a v súvislosti so všetkými podmienkami súvisiacimi s uzatvorením Zmluvy obe zmluvné strany prehlasujú, že výška celkových predvídateľných škôd, ktoré môžu vzniknúť, nepresiahne sumu uvedenú v predchádzajúcom odseku, pričom táto suma bude predstavovať maximálnu čiastku, ktorú môže byť IBM povinná uhradiť. Ruská federácia: IBM nebude niesť zodpovednosť za ušlý zisk. Írsko a Spojené kráľovstvo: ekonomický Portugalsko: IBM nebude niesť zodpovednosť za nepriame škody, vrátane ušlého zisku. Belgicko, Holandsko a Luxembursko: IBM nebude niesť zodpovednosť za nepriame alebo následné škody, stratu ziskov, obchodných príležitostí, hodnoty, tržieb, povesti, poškodenie dobrého mena alebo stratu očakávaných úspor, nároky tretích strán voči Zákazníkovi a stratu (alebo poškodenie) údajov. Francúzsko: IBM nebude niesť zodpovednosť za poškodenie dobrého mena, nepriame škody ani stratu ziskov, obchodných príležitostí, hodnoty, tržieb, povesti alebo očakávaných úspor. Španielsko: IBM nebude niesť zodpovednosť za poškodenie dobrého mena, stratu ziskov, obchodných príležitostí, hodnoty, tržieb, povesti alebo očakávaných úspor. Nemecko:
Zodpovednosť a odškodnenie a. Celková zodpovednosť za škodu IBM za všetky nároky súvisiace s touto Zmluvou nepresiahne hodnotu skutočných škôd, ktoré vzniknú Zákazníkovi, maximálne však do výšky sumy zaplatenej za službu (v prípade opakovaných platieb do výšky platieb za 12 mesiacov), ktorá je predmetom nároku, bez ohľadu na právny základ nároku. S prihliadnutím na ustanovenie § 379 Obchodného zákonníka, zákon č. 513/1991 Z.z. v znení neskorších predpisov, obidve zmluvné strany konštatujú vzhľadom na všetky okolnosti súvisiace s uzatvorením zmluvy, že úhrnná predvídateľná škoda, ktorá by mohla vzniknúť, neprekročí vyššie uvedenú čiastku a že sa jedná o maximum, za ktoré bude IBM zodpovedná. IBM nebude niesť zodpovednosť za špeciálne, náhodné, exemplárne, nepriame alebo následné hospodárske škody a stratu ziskov, podnikania, hodnoty, výnosov, dobrého mena alebo očakávaných úspor. Tieto obmedzenia sa budú kolektívne vzťahovať na IBM, jej pridružené spoločnosti, zmluvných partnerov, subdodávateľov a dodávateľov.

Related to Zodpovednosť a odškodnenie

  • Přechod vlastnictví a nebezpečí škody 1. Vlastnické právo ke zboží dle Technické specifikace stanovené v této smlouvě přechází na kupujícího v okamžiku úspěšného protokolárního předání a převzetí zboží.

  • Záruka za jakost a odpovědnost za vady 1. Prodávající poskytne na zboží záruku za jakost podle § 2113 občanského zákoníku v délce min. 24 měsíců ode dne podpisu předávacího protokolu dle čl. III. odst. 2 této Smlouvy, není-li v příloze č. 1 této Smlouvy stanoveno jinak.

  • Záruka a odpovědnost za vady Prodávající je povinen dodat zboží v dohodnutém množství, jakosti a provedení, tak jak se k tomu zavázal v této Smlouvě. Prodávající poskytuje kupujícímu záruku 60 měsíců na dodané zboží, a to ode dne instalace a uvedení zboží do provozu dle Předávacího protokolu. Záruční doba dle bodu 2 tohoto článku počíná běžet ode dne, kdy kupující převzal od prodávajícího na základě Předávacího protokolu zboží. V případě výskytu vad zboží je kupující oprávněn postupovat dle ustanovení NOZ. Nárok z odpovědnosti za vady je řádně a včas uplatněn kupujícím, pokud jej kupující oznámí prodávajícímu do konce záruční doby. Oznámení nároku z odpovědnosti za vady se považuje za řádně učiněné také v případě, jestliže jej kupující zašle prodávajícímu poslední den běhu záruční doby. Oznámení nároku z odpovědnosti za vady může prodávající učinit i prostřednictvím elektronické formy na e-mail adresu prodávajícího uvedenou v této smlouvě.

  • Odpovědnost za škodu a náhrada škody 19.1. Poskytovatel odpovídá za skutečnou škodu na hmotném majetku Účastníka způsobenou v důsledku porušení právních povinností vyplývajících ze Smlouvy pouze, pokud k takovému porušení došlo úmyslným jednáním nebo hrubou nedbalostí ze strany zaměstnanců Poskytovatele nebo jiných osob oprávněných jednat jménem a na účet Poskytovatele.

  • NABYTÍ VLASTNICKÉHO PRÁVA A PŘECHOD NEBEZPEČÍ ŠKODY 47. Vlastnické právo k Předmětu koupě Kupující nabývá okamžikem, kdy Prodávající splní podle odstavce 40 Kupní smlouvy povinnost odevzdat Předmět koupě Kupujícímu.

  • PŘECHOD VLASTNICKÉHO PRÁVA A NEBEZPEČÍ ŠKODY 57. Vlastnické právo k Předmětu koupě přechází na Kupujícího okamžikem, kdy Kupující potvrdí Dodací list.

  • Nebezpečí škody na zboží a přechod vlastnictví 7.1. Nebezpečí škody na zboží a vlastnické právo ke zboží přechází na kupujícího v okamžiku jeho převzetí kupujícím.

  • Riziko nedostatečné likvidity Investice do Cenných papírů zahrnují rovněž i riziko nedostatečné likvidity spočívající ve skutečnosti, že určitý Cenný papír nebude možné zpeněžit za požadovanou cenu nebo nebude možné koupit či prodat Cenný papír v požadované době.

  • VLASTNICTVÍ DÍLA A NEBEZPEČÍ ŠKODY 1. Smluvní strany se dohodly, že vlastníkem zhotovovaného předmětu díla je objednatel.

  • Záruční podmínky a odpovědnost za vady 1. Zhotovitel odpovídá za úplnost a funkčnost předmětu díla, za jeho kvalitu, která bude odpovídat realizační projektové dokumentaci, platným normám ČSN, vztahujícím se k danému předmětu plnění, standardům a podmínkám výrobců a dodavatelů materiálů a výrobků, specifikovaných výhradně v realizační projektové dokumentaci, platných v ČR v době realizace díla.