Common use of Zveřejnění Clause in Contracts

Zveřejnění. Strany tímto souhlasí, že v případě, že Smlouva musí být zveřejněna v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., zákon o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv („Zákon o registru smluv“) nebo na základě ostatní související platné právní úpravy, budou jednat v souladu s následujícím:  Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu v souladu s postupem definovaným v tomto článku;  Důvěrné údaje v rámci Studie a ostatní důvěrné informace podle Článku 2 této Smlouvy nebudou zveřejněny či jinak odhaleny;  Pro účely zveřejnění se Zdravotnické zařízení zavazuje, že poskytne správci Registru smluv kopii podepsané Smlouvy ve formátu požadovaném Zákonem o registru smluv, a to v redigované podobě poskytnuté Quintiles Zdravotnickému zařízení před podpisem této Smlouvy;  Zdravotnické zařízení se zavazuje, že bude informovat Quintiles o provedení zveřejnění Smlouvy: (i) v Registru smluv, a bude-li to možné, Zdravotnické zařízení zahrne e-mailovou adresu společnosti Quintiles, a to pro účely poskytnutí potvrzení o zveřejnění Smlouvy; (ii) v případě, že možnost (i) výše nebude možné uplatnit, Zdravotnické zařízení do 5 pracovních dnů od přijetí potvrzení o zveřejnění Smlouvy poskytne takovou informaci a odpovídající důkaz této skutečnosti společnosti Quintiles. Pro účely tohoto odstavce bude použita následující e-mailová adresa společnosti Quintiles: ;  Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu a poskytne potvrzení o zveřejnění společnosti Quintiles způsobem shora vymezeným ve lhůtě 2 měsíců od podpisu této Smlouvy;  V případě, že bude Smlouva zveřejněna v rozporu se Zákonem o registru smluv a / nebo touto Smlouvou, Zdravotnické zařízení se zavazuje, že neprodleně, xxxxxx xxxx xxxx xxx 0 dny od okamžiku, kdy se o takovém porušení dozví nebo v návaznosti na přijetí Investigator acknowledge that they also deem Trial Specific Confidential Information significant within the meaning of statutory definition of business secret (Section 504 of Act No. 89/2012 Coll., the Civil Code) and undertake to keep such information confidential in accordance with Section 2) hereof. Disclosure. The Parties hereby agree that in case Agreement must be disclosed pursuant to Act. No. 340/2015 Coll. on Special Conditions of Effectiveness of Certain Contracts, Publication thereof and the Contracts Register („Contract Registry Act“) or pursuant to other related legal regulations, they shall act as following:  Institution shall disclose Agreement with respect to procedure indicated in this clause;  Trial Specific Confidential Information and other confidential information according to the Article 2 of this Agreement shall not be disclosed;  For the purposes of disclosure, Institution shall provide to the Administrator of the Contract’s Register a copy of the signed Agreement in a format required by the Contract Registry Act, and in redacted version provided by Quintiles to Institution prior to execution of this Agreement;  Institution shall inform Quintiles of the performed disclosure of the Agreement: (i) in the Contract Register, if possible, Institution shall include Quintiles’ email address for the purpose of provision of the confirmation about the disclosure of the Agreement; (ii) in case option (i) above could not be implemented, Institution shall within 5 business days as of receipt of the confirmation on the disclosure of the Agreement provide such information and the respective evidence to the Quintiles. For the purposes of this clause following email address of Quintiles shall be used:  Institution shall disclose Agreement as well as provide confirmation about the disclosure to Quintiles as indicated above in this clause within 2 months as of signing of the Agreement;  In case the Agreement will be disclosed in breach with the Contract Registry

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Agreement

Zveřejnění. Strany tímto souhlasí, že v případě, že Smlouva musí Xxxxxxx bude muset být zveřejněna v souladu se zákonem podle zákona č. 340/2015 Sb., zákon . o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv („Zákon zákon o registru smluv“) nebo na základě ostatní související platné právní úpravypodle dalších souvisejících regulačních opatření, budou jednat v souladu s následujícímprovedou následující: Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu v souladu s postupem definovaným ohledem na postup uvedený v tomto článkuodstavci; Důvěrné údaje v rámci Studie informace specifické pro klinické hodnocení a ostatní další důvěrné informace podle Článku 2 Přílohy A této Smlouvy nebudou zveřejněny či jinak odhalenyzveřejněny; Pro účely zveřejnění se poskytne Zdravotnické zařízení zavazuje, že poskytne správci Registru Správci registru smluv kopii podepsané Smlouvy smlouvy ve formátu požadovaném Zákonem formátu, který vyžaduje Zákon o registru smluv, a to v redigované podobě poskytnuté Quintiles Zdravotnickému zařízení před podpisem této Smlouvy; Zdravotnické zařízení se zavazuje, že bude informovat společnost Quintiles o provedení provedeném zveřejnění Smlouvy: (i) v Registru registru smluv, a budeje-li to možné, Zdravotnické zařízení zahrne e-mailovou uvede emailovou adresu společnosti Quintiles, a to Quintiles pro účely účel poskytnutí potvrzení o ohledně zveřejnění Smlouvy; (ii) v případě, že možnost (i) výše nebude možné uplatnitnelze provést, Zdravotnické zařízení do poskytne během 5 pracovních dnů od přijetí potvrzení o zveřejnění Smlouvy poskytne takovou informaci informace a odpovídající důkaz této skutečnosti příslušné důkazy o tom, že Smlouva byla uveřejněna a předá je společnosti Quintiles. Pro účely tohoto odstavce bude použita následující e-mailová emailová adresa společnosti Quintiles: XXXXXXXXXXXXXXXX; Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu a rovněž poskytne potvrzení o zveřejnění společnosti Quintiles způsobem shora vymezeným ve lhůtě 2 měsíců Quintiles, jak je uvedeno výše v tomto odstavci během 5 pracovních dnů od podpisu této Smlouvy; V případě, že Smlouva bude Smlouva zveřejněna v rozporu se Zákonem o registru smluv a / a/nebo touto Smlouvou, Zdravotnické zařízení se zavazujeokamžitě, že neprodleně, xxxxxx xxxx xxxx xxx 0 ale ne později než 2 dny od okamžiku, kdy se dozví o takovém porušení dozví nebo od přijetí písemného požadavku od společnosti Quintiles, zjedná nápravu a zajistí, aby zveřejnění bylo v návaznosti na přijetí Investigator acknowledge that they also deem Trial Specific Confidential Information significant within the meaning of statutory definition of business secret (Section 504 of Act No. 89/2012 Coll.souladu se Zákonem o registru smluv a rovněž s touto Smlouvou; V případě, the Civil Code) and undertake to keep such information confidential in accordance with Section 2) hereof. Disclosure. The Parties hereby agree that in case Agreement must be disclosed pursuant to Act. No. 340/2015 Coll. on Special Conditions of Effectiveness of Certain Contractsže budou ve zveřejněných informacích provedeny změny, Publication thereof and the Contracts Register („Contract Registry Act“) or pursuant to other related legal regulationsbude Zdravotnické zařízení neprodleně, they shall act as following:  Institution shall disclose Agreement with respect to procedure indicated in this clause;  Trial Specific Confidential Information and other confidential information according to the Article nejpozději však do 2 of this Agreement shall not be disclosed;  For the purposes of disclosure, Institution shall provide to the Administrator of the Contract’s Register a copy of the signed Agreement in a format required by the Contract Registry Act, and in redacted version provided by Quintiles to Institution prior to execution of this Agreement;  Institution shall inform Quintiles of the performed disclosure of the Agreement: (i) in the Contract Register, if possible, Institution shall include Quintiles’ email address for the purpose of provision of the confirmation about the disclosure of the Agreement; (ii) in case option (i) above could not be implemented, Institution shall within 5 business days as of receipt of the confirmation on the disclosure of the Agreement provide such information and the respective evidence to the pracovních dnů o těchto změnách informovat společnost Quintiles. For the purposes of this clause following email address of Bez omezení uplatňování pravidel uvedených v tomto článku výše musí Zdravotnické zařízení v každém případě zveřejnit Smlouvu s ohledem na požadavky stanovené Zákonem o registru smluv, jakož i jakýchkoli jiných platných zákonů. Zdravotnické zařízení odškodní a zajistí ochranu společnosti Quintiles shall be used:  Institution shall disclose Agreement as well as provide confirmation about the disclosure to Quintiles as indicated above in this clause within 2 months as of signing of the Agreement;  In case the Agreement will be disclosed in breach with the Contract Registryproti jakýmkoli případným škodám vzniklým z porušení Zákona o registru smluv nebo jiných platných zákonů ze strany Zdravotnického zařízení.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Evaluation Agreement

Zveřejnění. Strany tímto souhlasí, že v případě, že Smlouva musí Xxxxxxx bude muset být zveřejněna v souladu se zákonem podle zákona č. 340/2015 Sb., zákon . o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv („Zákon zákon o registru smluv“) nebo na základě ostatní související platné právní úpravypodle dalších souvisejících regulačních opatření, budou jednat v souladu s následujícímprovedou následující:  Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu v souladu s postupem definovaným ohledem na postup uvedený v tomto článkuodstavci;  Důvěrné údaje v rámci Studie informace specifické pro klinické hodnocení a ostatní další důvěrné informace podle Článku 2 této Smlouvy nebudou zveřejněny či jinak odhalenyzveřejněny;  Pro účely zveřejnění se poskytne Zdravotnické zařízení zavazuje, že poskytne správci Registru Správci registru smluv kopii podepsané Smlouvy smlouvy ve formátu požadovaném Zákonem formátu, který vyžaduje Zákon o registru smluv, a to v redigované podobě poskytnuté Quintiles Zdravotnickému zařízení před podpisem této Smlouvy;  Zdravotnické zařízení se zavazuje, že bude informovat společnosti Quintiles o provedení provedeném zveřejnění Smlouvy: (i) v Registru registru smluv, a budeje-li to možné, Zdravotnické zařízení zahrne e-mailovou uvede emailovou adresu společnosti Quintiles, a to Quintiles pro účely účel poskytnutí potvrzení o ohledně zveřejnění Smlouvy; (ii) v případě, že možnost (i) výše nebude možné uplatnitnelze provést, Zdravotnické zařízení do poskytne během 5 pracovních dnů od přijetí potvrzení o zveřejnění Smlouvy poskytne takovou informaci takové informace a odpovídající důkaz této skutečnosti příslušné důkazy společnosti Quintiles. Pro účely tohoto odstavce bude použita následující e-mailová emailová adresa společnosti Quintiles: ; XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX  Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu a rovněž poskytne potvrzení o zveřejnění společnosti Quintiles způsobem shora vymezeným ve lhůtě Quintiles, jak je uvedeno výše v tomto odstavci během 2 měsíců od podpisu této Smlouvy;  V případě, že Smlouva bude Smlouva zveřejněna jako porušení Zákona o registru smluv a/nebo této Smlouvy, Zdravotnické zařízení okamžitě, ale ne později než 2 dny od okamžiku, kdy se dozví o takovém porušení nebo od přijetí písemného požadavku od společnosti Quintiles odstraní porušení a zajistí, že zveřejnění je v rozporu souladu se Zákonem o registru smluv a / nebo rovněž s touto Smlouvou, ;  V případě jakýchkoli dodatků zveřejněných informací informuje Zdravotnické zařízení se zavazujeo takových dodatcích okamžitě, že neprodleně, xxxxxx xxxx xxxx xxx 0 dny od okamžiku, kdy se o takovém porušení dozví nebo v návaznosti na přijetí Investigator acknowledge that they also deem Trial Specific Confidential Information significant within the meaning of statutory definition of business secret (Section 504 of Act No. 89/2012 Coll., the Civil Code) and undertake to keep such information confidential in accordance with Section 2) hereof. Disclosure. The Parties hereby agree that in case Agreement must be disclosed pursuant to Act. No. 340/2015 Coll. on Special Conditions of Effectiveness of Certain Contracts, Publication thereof and the Contracts Register („Contract Registry Act“) or pursuant to other related legal regulations, they shall act as following:  Institution shall disclose Agreement with respect to procedure indicated in this clause;  Trial Specific Confidential Information and other confidential information according to the Article ale ne později než během 2 of this Agreement shall not be disclosed;  For the purposes of disclosure, Institution shall provide to the Administrator of the Contract’s Register a copy of the signed Agreement in a format required by the Contract Registry Act, and in redacted version provided by Quintiles to Institution prior to execution of this Agreement;  Institution shall inform Quintiles of the performed disclosure of the Agreement: (i) in the Contract Register, if possible, Institution shall include Quintiles’ email address for the purpose of provision of the confirmation about the disclosure of the Agreement; (ii) in case option (i) above could not be implemented, Institution shall within 5 business days as of receipt of the confirmation on the disclosure of the Agreement provide such information and the respective evidence to the pracovních dnů společnost Quintiles. For the purposes of this clause following email address of Bez omezení uplatňování pravidel uvedených v tomto článku výše musí Zdravotnické zařízení v každém případě zveřejnit Smlouvu s ohledem na požadavky stanovené Zákonem o registru smluv, jakož i jakýchkoli jiných platných zákonů. Zdravotnické zařízení odškodní a zajistí ochranu společnosti Quintiles shall be used:  Institution shall disclose Agreement as well as provide confirmation about the disclosure to Quintiles as indicated above in this clause within 2 months as of signing of the Agreement;  In case the Agreement will be disclosed in breach with the Contract Registryproti jakýmkoli případným škodám vzniklým z porušení Zákona o registru smluv nebo jiných platných zákonů ze strany Zdravotnického zařízení.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Evaluation Agreement

Zveřejnění. Strany tímto souhlasí, že v případě, že Smlouva musí Disclosure. The Parties hereby agree that in case bude muset být zveřejněna v souladu se zákonem podle zákona č. 340/2015 Agreement must be disclosed pursuant to Act. No. Sb., zákon . o zvláštních podmínkách účinnosti některých 340/2015 Coll. on Special Conditions of Effectiveness smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv of Certain Contracts, Publication thereof and the („Zákon zákon o registru smluv“) nebo na základě ostatní související platné právní úpravypodle dalších Contracts Register („Contract Registry Act“) or souvisejících regulačních opatření, budou jednat v souladu s následujícímprovedou pursuant to other related legal regulations, they shall následující: act as following: • Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu v souladu Xxxxxxx s postupem definovaným ohledem na postup uvedený v tomto článkuodstavci; Důvěrné údaje v rámci Studie informace specifické pro klinické hodnocení a ostatní další důvěrné informace podle Článku 2 Přílohy A této Smlouvy nebudou zveřejněny či jinak odhalenyzveřejněny; Pro účely zveřejnění se poskytne Zdravotnické zařízení zavazuje, že poskytne správci Registru Správci registru smluv kopii podepsané Smlouvy smlouvy ve formátu požadovaném Zákonem formátu, který vyžaduje Zákon o registru smluv, který Zdravotnickému zařízení za tímto účelem připraví a poskytne Quintiles nejpozději v den podpisu této Smlouvy, a to ve strojově čitelném formátu v redigované elektronické podobě poskytnuté Quintiles Zdravotnickému zařízení před podpisem této Smlouvy;  zasláním na emailovou adresu XXXXXXXXXXXXXXXXXX Zdravotnické zařízení se zavazuje, že bude informovat společnost Quintiles o provedení provedeném zveřejnění Smlouvy: (i) v Registru registru smluv, a budeje-li to možné, Zdravotnické zařízení zahrne e-mailovou uvede emailovou adresu společnosti Quintiles, a to Quintiles pro účely účel poskytnutí potvrzení o ohledně zveřejnění Smlouvy; (ii) v případě, že možnost (i) výše nebude možné uplatnitnelze provést, Zdravotnické zařízení do poskytne během 5 pracovních dnů od přijetí potvrzení o zveřejnění Smlouvy poskytne takovou informaci Xxxxxxx takové informace a odpovídající důkaz této skutečnosti příslušné důkazy společnosti Quintiles. Pro účely tohoto odstavce bude použita následující e-mailová adresa společnosti Quintiles: ;  Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu a poskytne potvrzení o zveřejnění společnosti Quintiles způsobem shora vymezeným ve lhůtě 2 měsíců od podpisu této Smlouvy;  V případě, že bude Smlouva zveřejněna v rozporu se Zákonem o registru smluv a / nebo touto Smlouvou, Zdravotnické zařízení se zavazuje, že neprodleně, xxxxxx xxxx xxxx xxx 0 dny od okamžiku, kdy se o takovém porušení dozví nebo v návaznosti na přijetí Investigator acknowledge that they also deem Trial Specific Confidential Information significant within the meaning of statutory definition of business secret (Section 504 of Act No. 89/2012 Coll., the Civil Code) and undertake to keep such information confidential in accordance with Section 2) hereof. Disclosure. The Parties hereby agree that in case Agreement must be disclosed pursuant to Act. No. 340/2015 Coll. on Special Conditions of Effectiveness of Certain Contracts, Publication thereof and the Contracts Register („Contract Registry Act“) or pursuant to other related legal regulations, they shall act as following:  Institution shall disclose Agreement with respect to procedure indicated in this clause; Trial Specific Confidential Information and other confidential information according to the Article 2 of the Attachment A of this Agreement shall not be disclosed; For the purposes of disclosure, Institution shall provide to the Administrator of the Contract’s Register a copy of the signed Agreement in a format required by the Contract Registry Act, Act which shall be created and in redacted version provided to the Institution by Quintiles in a machine-readable format to Institution prior to the following e-mail address: XXXXXXXXXXXXXXXXXXI on the date of the execution of this Agreementhereof at the latest; Institution shall inform Quintiles of the performed disclosure of the Agreement: (i) in the Contract Register, if possible, Institution shall include Quintiles’ email address for the purpose of provision of the ofthe confirmation about the disclosure of the Agreement; (ii) in case option (i) above could not be implemented, Institution shall within 5 business days as of receipt of the confirmation on the disclosure of the Agreement provide such information and the respective evidence to the Quintiles. For the purposes of this ofthis clause following email address of Smlouva o klinickém hodnocení / Clinical Trial Agreement Boehringer Ingelheim 1245.110 / YXA41297 Oblastní nemocnice Kladno, a.s., nemocnice Středočeského kraje / Verze/Version Redacted, 22052018 22 • Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu a rovněž poskytne potvrzení o zveřejnění společnosti Quintiles, jak je uvedeno výše v tomto odstavci během 5 pracovních dnů od podpisu Smlouvy; • V případě, že Xxxxxxx bude zveřejněna jako porušení Zákona o registru smluv a/nebo této Smlouvy, Zdravotnické zařízení okamžitě, ale ne později než 2 dny od okamžiku, kdy se dozví o takovém porušení nebo od přijetí písemného požadavku od společnosti Quintiles shall be used:  Institution shall disclose Agreement as well as provide confirmation about the disclosure to Quintiles as indicated above in this clause within odstraní porušení a zajistí, že zveřejnění je v souladu se Zákonem o registru smluv a rovněž s touto Smlouvou; • V případě jakýchkoli dodatků zveřejněných informací informuje Zdravotnické zařízení o takových dodatcích okamžitě, ale ne později než během 2 months as of signing of the Agreement;  In case the Agreement will be disclosed in breach with the Contract Registrypracovních dnů společnost Quintiles.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Agreement

Zveřejnění. Strany tímto souhlasí, že v případě, že Smlouva musí Xxxxxxx bude muset být zveřejněna v souladu se zákonem podle zákona č. 340/2015 Sb., zákon o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv („Zákon zákon o registru smluv“) nebo na základě ostatní související platné právní úpravypodle dalších souvisejících regulačních opatření, budou jednat v souladu s následujícímprovedou následující:  Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu v souladu Xxxxxxx s postupem definovaným ohledem na postup uvedený v tomto článkuodstavci;  Důvěrné údaje v rámci Studie informace specifické pro klinické hodnocení a ostatní další důvěrné informace podle Článku 2 této Smlouvy nebudou zveřejněny či jinak odhalenyzveřejněny;  Pro účely zveřejnění se poskytne Zdravotnické zařízení zavazuje, že poskytne správci Registru Správci registru smluv kopii podepsané Smlouvy smlouvy ve formátu požadovaném Zákonem formátu, který vyžaduje Zákon o registru smluv, a to v redigované podobě poskytnuté Quintiles Zdravotnickému zařízení před podpisem této Smlouvy;  Zdravotnické zařízení se zavazuje, že bude informovat společnosti Quintiles o provedení provedeném zveřejnění Smlouvy: (i) v Registru registru smluv, a budeje-li to možné, Zdravotnické zařízení zahrne e-mailovou uvede emailovou adresu společnosti Quintiles, a to Quintiles pro účely účel poskytnutí potvrzení o ohledně zveřejnění Smlouvy; (ii) v případě, že možnost (i) výše nebude možné uplatnitnelze provést, Zdravotnické zařízení do poskytne během 5 pracovních dnů od přijetí potvrzení o zveřejnění Smlouvy poskytne takovou informaci takové informace a odpovídající důkaz této skutečnosti příslušné důkazy společnosti Quintiles. Pro účely tohoto odstavce bude použita následující e-mailová emailová adresa společnosti Quintiles: ; XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX  Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu Smlouva a rovněž poskytne potvrzení o zveřejnění společnosti Quintiles způsobem shora vymezeným ve lhůtě Quintiles, jak je uvedeno výše v tomto odstavci během 2 měsíců od podpisu této Smlouvy;  V případě, že Smlouva bude Smlouva zveřejněna jako porušení Zákona o registru smluv a/nebo této Smlouvy, Zdravotnické zařízení okamžitě, ale ne později než 2 dny od okamžiku, kdy se dozví o takovém porušení nebo od přijetí písemného požadavku od společnosti Quintiles odstraní porušení a zajistí, že zveřejnění je v rozporu souladu se Zákonem o registru smluv a / nebo rovněž s touto Smlouvou, ;  V případě jakýchkoli dodatků zveřejněných informací informuje Zdravotnické zařízení se zavazujeo takových dodatcích okamžitě, že neprodleně, xxxxxx xxxx xxxx xxx 0 dny od okamžiku, kdy se o takovém porušení dozví nebo v návaznosti na přijetí Investigator acknowledge that they also deem Trial Specific Confidential Information significant within the meaning of statutory definition of business secret (Section 504 of Act No. 89/2012 Coll., the Civil Code) and undertake to keep such information confidential in accordance with Section 2) hereof. Disclosure. The Parties hereby agree that in case Agreement must be disclosed pursuant to Act. No. 340/2015 Coll. on Special Conditions of Effectiveness of Certain Contracts, Publication thereof and the Contracts Register („Contract Registry Act“) or pursuant to other related legal regulations, they shall act as following:  Institution shall disclose Agreement with respect to procedure indicated in this clause;  Trial Specific Confidential Information and other confidential information according to the Article ale ne později než během 2 of this Agreement shall not be disclosed;  For the purposes of disclosure, Institution shall provide to the Administrator of the Contract’s Register a copy of the signed Agreement in a format required by the Contract Registry Act, and in redacted version provided by Quintiles to Institution prior to execution of this Agreement;  Institution shall inform Quintiles of the performed disclosure of the Agreement: (i) in the Contract Register, if possible, Institution shall include Quintiles’ email address for the purpose of provision of the confirmation about the disclosure of the Agreement; (ii) in case option (i) above could not be implemented, Institution shall within 5 business days as of receipt of the confirmation on the disclosure of the Agreement provide such information and the respective evidence to the pracovních dnů společnost Quintiles. For the purposes of this clause following email address of Bez omezení uplatňování pravidel uvedených v tomto článku výše musí Zdravotnické zařízení v každém případě zveřejnit Smlouvu s ohledem na požadavky stanovené Zákonem o registru smluv, jakož i jakýchkoli jiných platných zákonů. Zdravotnické zařízení odškodní a zajistí ochranu společnosti Quintiles shall be used:  Institution shall disclose Agreement as well as provide confirmation about the disclosure to Quintiles as indicated above in this clause within 2 months as of signing of the Agreement;  In case the Agreement will be disclosed in breach with the Contract Registryproti jakýmkoli případným škodám vzniklým z porušení Zákona o registru smluv nebo jiných platných zákonů ze strany Zdravotnického zařízení.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Evaluation Agreement

Zveřejnění. Strany tímto souhlasí, že v případě, že Smlouva musí Xxxxxxx bude muset být zveřejněna v souladu se zákonem podle zákona č. 340/2015 Sb., zákon . o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv („Zákon zákon o registru smluv“) nebo na základě ostatní související platné právní úpravypodle dalších souvisejících regulačních opatření, budou jednat v souladu s následujícímprovedou následující: Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu v souladu Xxxxxxx s postupem definovaným ohledem na postup uvedený v tomto článkuodstavci; Důvěrné údaje v rámci Studie informace specifické pro klinické hodnocení a ostatní další důvěrné informace podle Článku 2 Přílohy A této Smlouvy nebudou zveřejněny či jinak odhalenyzveřejněny; Pro účely zveřejnění se poskytne Zdravotnické zařízení zavazuje, že poskytne správci Registru Správci registru smluv kopii podepsané Smlouvy smlouvy ve formátu požadovaném Zákonem formátu, který vyžaduje Zákon o registru smluv, a to v redigované podobě poskytnuté Quintiles Zdravotnickému zařízení před podpisem této Smlouvy; Zdravotnické zařízení se zavazuje, že bude informovat společnost Quintiles o provedení provedeném zveřejnění Smlouvy: (i) v Registru registru smluv, a budeje-li to možné, Zdravotnické zařízení zahrne e-mailovou uvede emailovou adresu společnosti Quintiles, a to Quintiles pro účely účel poskytnutí potvrzení o ohledně zveřejnění Smlouvy; (ii) v případě, že možnost (i) výše nebude možné uplatnitnelze provést, Zdravotnické zařízení do 5 poskytne během 10 pracovních dnů od přijetí potvrzení o zveřejnění Smlouvy poskytne takovou informaci Xxxxxxx takové informace a odpovídající důkaz této skutečnosti příslušné důkazy společnosti Quintiles. Pro účely tohoto odstavce bude použita následující e-mailová emailová adresa společnosti Quintiles: ;  XXXXXXXXXXXXXXXXX • Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu a rovněž poskytne potvrzení o zveřejnění společnosti Quintiles způsobem shora vymezeným ve lhůtě 2 měsíců Quintiles, jak je uvedeno výše v tomto odstavci během 10 pracovních dnů od podpisu této Smlouvy; V případě, že Xxxxxxx bude Smlouva zveřejněna v rozporu se Zákonem jako porušení Zákona o registru smluv a / a/nebo touto Smlouvoutéto Smlouvy, Zdravotnické zařízení se zavazujeokamžitě, že neprodleně, xxxxxx xxxx xxxx xxx 0 ale ne později než 2 dny od okamžiku, kdy se dozví o takovém porušení dozví nebo od přijetí písemného požadavku od společnosti Quintiles odstraní porušení a zajistí, že zveřejnění je v návaznosti na přijetí Investigator acknowledge that they also deem Trial Specific Confidential Information significant within the meaning of statutory definition of business secret (Section 504 of Act No. 89/2012 Coll., the Civil Code) and undertake to keep such information confidential in accordance with Section 2) hereof. Disclosure. The Parties hereby agree that in case Agreement must be disclosed pursuant to Act. No. 340/2015 Coll. on Special Conditions of Effectiveness of Certain Contracts, Publication thereof and the Contracts Register („Contract Registry Act“) or pursuant to other related legal regulations, they shall act as following:  Institution shall disclose Agreement with respect to procedure indicated in this clause; Trial Specific Confidential Information and other confidential information according to the Article 2 of the Attachment A of this Agreement shall not be disclosed; For the purposes of disclosure, Institution shall provide to the Administrator of the Contract’s Register a copy of the signed Agreement in a format required by the Contract Registry Act, and in redacted version provided by Quintiles to Institution prior to execution of this Agreement; Institution shall inform Quintiles of the performed disclosure of the Agreement: (i) in the Contract Register, if possible, Institution shall include Quintiles’ email address for the purpose of provision of the confirmation about the disclosure of the Agreement; (ii) in case option (i) above could not be implemented, Institution shall within 5 10 business days as of receipt of the confirmation on the disclosure of the Agreement provide such information and the respective evidence to the Quintiles. For the purposes of this clause following email address of Quintiles shall be used: XXXXXXXXXXXXXXXXXX • Institution shall disclose Agreement as well as provide confirmation about the disclosure to Quintiles as indicated above in this clause within 2 months 10 business days as of signing of the Agreement; In case the Agreement will be disclosed in breach with the Contract RegistryRegistry Act and / or this Agreement, the Institution shall immediately but not later than within 2 days as of becoming aware of such breach or as of souladu se Zákonem o registru smluv a rovněž s touto Smlouvou; • V případě jakýchkoli dodatků zveřejněných informací informuje Zdravotnické zařízení o takových dodatcích okamžitě, ale ne později než během 2 pracovních dnů společnost Quintiles.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Agreement

Zveřejnění. Strany tímto souhlasí, že v případě, že Smlouva musí Xxxxxxx bude muset být zveřejněna v souladu se zákonem podle zákona č. 340/2015 Sb., zákon . o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv („Zákon zákon o registru smluv“) nebo na základě ostatní související platné právní úpravypodle dalších souvisejících regulačních opatření, budou jednat v souladu s následujícímprovedou následující:  Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu v souladu s postupem definovaným ohledem na postup uvedený v tomto článkuodstavci;  Důvěrné údaje v rámci Studie informace specifické pro klinické hodnocení a ostatní další důvěrné informace podle Článku 2 Přílohy A této Smlouvy nebudou zveřejněny či jinak odhalenyzveřejněny;  Pro účely zveřejnění se poskytne Zdravotnické zařízení zavazuje, že poskytne správci Registru Správci registru smluv kopii podepsané Smlouvy smlouvy ve formátu požadovaném Zákonem formátu, který vyžaduje Zákon o registru smluv, a to v redigované podobě poskytnuté Quintiles Zdravotnickému zařízení před podpisem této Smlouvy;  Zdravotnické zařízení se zavazuje, že bude informovat společnost Quintiles o provedení provedeném zveřejnění Smlouvy: (i) v Registru registru smluv, a budeje-li to možné, Zdravotnické zařízení zahrne e-mailovou uvede emailovou adresu společnosti Quintiles, a to Quintiles pro účely účel poskytnutí potvrzení o ohledně zveřejnění Smlouvy; (ii) v případě, že možnost (i) výše nebude možné uplatnitnelze provést, Zdravotnické zařízení do 5 poskytne během 10 pracovních dnů od přijetí potvrzení o zveřejnění Smlouvy poskytne takovou informaci takové informace a odpovídající důkaz této skutečnosti příslušné důkazy společnosti Quintiles. Pro účely tohoto odstavce bude použita následující e-mailová emailová adresa společnosti Quintiles: ; XXXXXXXXXXXXXXX  Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu a rovněž poskytne potvrzení o zveřejnění společnosti Quintiles způsobem shora vymezeným ve lhůtě 2 měsíců Quintiles, jak je uvedeno výše v tomto odstavci během 10 pracovních dnů od podpisu této Smlouvy;  V případě, že Smlouva bude Smlouva zveřejněna jako porušení Zákona o registru smluv a/nebo této Smlouvy, Zdravotnické zařízení okamžitě, ale ne později než 2 dny od okamžiku, kdy se dozví o takovém porušení nebo od přijetí písemného požadavku od společnosti Quintiles odstraní porušení a zajistí, že zveřejnění je v rozporu souladu se Zákonem o registru smluv a / nebo rovněž s touto Smlouvou, ;  V případě jakýchkoli dodatků zveřejněných informací informuje Zdravotnické zařízení se zavazujeo takových dodatcích okamžitě, že neprodleně, xxxxxx xxxx xxxx xxx 0 dny od okamžiku, kdy se o takovém porušení dozví nebo v návaznosti na přijetí Investigator acknowledge that they also deem Trial Specific Confidential Information significant within the meaning of statutory definition of business secret (Section 504 of Act No. 89/2012 Coll., the Civil Code) and undertake to keep such information confidential in accordance with Section 2) hereof. Disclosure. The Parties hereby agree that in case Agreement must be disclosed pursuant to Act. No. 340/2015 Coll. on Special Conditions of Effectiveness of Certain Contracts, Publication thereof and the Contracts Register („Contract Registry Act“) or pursuant to other related legal regulations, they shall act as following:  Institution shall disclose Agreement with respect to procedure indicated in this clause;  Trial Specific Confidential Information and other confidential information according to the Article ale ne později než během 2 of this Agreement shall not be disclosed;  For the purposes of disclosure, Institution shall provide to the Administrator of the Contract’s Register a copy of the signed Agreement in a format required by the Contract Registry Act, and in redacted version provided by Quintiles to Institution prior to execution of this Agreement;  Institution shall inform Quintiles of the performed disclosure of the Agreement: (i) in the Contract Register, if possible, Institution shall include Quintiles’ email address for the purpose of provision of the confirmation about the disclosure of the Agreement; (ii) in case option (i) above could not be implemented, Institution shall within 5 business days as of receipt of the confirmation on the disclosure of the Agreement provide such information and the respective evidence to the pracovních dnů společnost Quintiles. For the purposes of this clause following email address of Bez omezení uplatňování pravidel uvedených v tomto článku výše musí Zdravotnické zařízení v každém případě zveřejnit Smlouvu s ohledem na požadavky stanovené Zákonem o registru smluv, jakož i jakýchkoli jiných platných zákonů. Zdravotnické zařízení odškodní a zajistí ochranu společnosti Quintiles shall be used:  Institution shall disclose Agreement as well as provide confirmation about the disclosure to Quintiles as indicated above in this clause within 2 months as of signing of the Agreement;  In case the Agreement will be disclosed in breach with the Contract Registryproti jakýmkoli případným škodám vzniklým z porušení Zákona o registru smluv nebo jiných platných zákonů ze strany Zdravotnického zařízení.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Evaluation Agreement

Zveřejnění. Strany tímto souhlasí, že v případě, že Smlouva musí Xxxxxxx bude muset být zveřejněna v souladu se zákonem podle zákona č. 340/2015 Sb., zákon o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv („Zákon zákon o registru smluv“) nebo na základě ostatní související platné právní úpravypodle dalších souvisejících regulačních opatření, budou jednat v souladu s následujícímprovedou následující: Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu v souladu Xxxxxxx s postupem definovaným ohledem na postup uvedený v tomto článkuodstavci; Důvěrné údaje v rámci Studie informace specifické pro klinické hodnocení a ostatní další důvěrné informace podle Článku 2 Přílohy A této Smlouvy nebudou zveřejněny či jinak odhalenyzveřejněny; Pro účely zveřejnění se poskytne Zdravotnické zařízení zavazuje, že poskytne správci Registru Správci registru smluv kopii podepsané Smlouvy smlouvy ve formátu požadovaném Zákonem formátu, který vyžaduje Zákon o registru smluv, a to v redigované podobě poskytnuté Quintiles Zdravotnickému zařízení před podpisem této Smlouvy; Zdravotnické zařízení se zavazuje, že bude informovat společnost Quintiles o provedení provedeném zveřejnění Smlouvy: (i) v Registru registru smluv, a budeje-li to možné, Zdravotnické zařízení zahrne e-mailovou uvede emailovou adresu společnosti Quintiles, a to Quintiles pro účely účel poskytnutí potvrzení o ohledně zveřejnění Smlouvy; (ii) v případě, že možnost (i) výše nebude možné uplatnitnelze provést, Zdravotnické zařízení do poskytne během 5 pracovních dnů od přijetí potvrzení o zveřejnění Smlouvy poskytne takovou informaci takové informace a odpovídající důkaz této skutečnosti příslušné důkazy společnosti Quintiles. Pro účely tohoto odstavce bude použita následující e-mailová emailová adresa společnosti Quintiles: ; Zdravotnické zařízení zveřejní Smlouvu a rovněž poskytne potvrzení o zveřejnění společnosti Quintiles způsobem shora vymezeným ve lhůtě 2 měsíců Quintiles, jak je uvedeno výše v tomto odstavci během 5 pracovních dnů od podpisu této Smlouvy; V případě, že Smlouva bude Smlouva zveřejněna v rozporu se Zákonem jako porušení Zákona o registru smluv a / a/nebo touto Smlouvoutéto Smlouvy, Zdravotnické zařízení se zavazujeokamžitě, že neprodleně, xxxxxx xxxx xxxx xxx 0 ale ne později než 2 dny od okamžiku, kdy se dozví o takovém porušení dozví nebo od přijetí písemného požadavku od společnosti Quintiles odstraní porušení a zajistí, že zveřejnění je v návaznosti na přijetí Investigator acknowledge that they also deem Trial Specific Confidential Information significant within the meaning of statutory definition of business secret (Section 504 of Act No. 89/2012 Coll., the Civil Code) and undertake to keep such information confidential in accordance with Section 2) hereof. souladu se Zákonem o Disclosure. The Parties hereby agree that in case Agreement must be disclosed pursuant to Act. No. 340/2015 Coll. on Special Conditions of Effectiveness of Certain Contracts, Publication thereof and the Contracts Register („Contract Registry Act“) or pursuant to other related legal regulations, they shall act as following: Institution shall disclose Agreement with respect to procedure indicated in this clause; Trial Specific Confidential Information and other confidential information according to the Article 2 of the Attachment A of this Agreement shall not be disclosed; For the purposes of disclosure, Institution shall provide to the Administrator of the Contract’s Register a copy of the signed Agreement in a format required by the Contract Registry Act, and in redacted version provided by Quintiles to Institution prior to execution of this Agreement; Institution shall inform Quintiles of the performed disclosure of the Agreement: (i) in the Contract Register, if possible, Institution shall include Quintiles’ email address for the purpose of provision of the confirmation about the disclosure of the Agreement; (ii) in case option (i) above could not be implemented, Institution shall within 5 business days as of receipt of the confirmation on the disclosure of the Agreement provide such information and the respective evidence to the Quintiles. For the purposes of this clause following email address of Quintiles shall be used: ; • Institution shall disclose Agreement as well as provide confirmation about the disclosure to Quintiles as indicated above in this clause within 2 months 5 business days as of signing of the Agreement; In case the Agreement will be disclosed in breach with the Contract RegistryRegistry Act and / or this Agreement, the Institution shall immediately but not later than within 2 days as of becoming aware of such breach or as of receipt of the written request from the Quintiles eliminate the breach and ensure that the disclosure meets Contract Registry Act as well as this Agreement;

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Agreement