Úložiště primárních dat – CDS SÚRAO Vzorová ustanovení

Úložiště primárních dat – CDS SÚRAO. Centrální datový sklad na síťovém disku „U:\“ slouží k ukládání finálních dat předaných dodavateli. Data předaná, zkontrolovaná a kompletní (včetně krycího listu) jsou ukládána na síťové úložiště disk U:\4000_CDS\. Zde je tvořena vnořená adresářová struktura vycházející z čísla smlouvy či objednávky SÚRAO, na základě které, jsou data přebírána. (V případě vlastních prací je použit složený řetězec „SU“ a roku prací, podtržítko a pořadové číslo vlastních prací s trojmístným číslem včetně nul (např. SU2016_001).) V další úrovni je adresář označen zkratkou organizace a datem předání ve tvaru 3 znaky organizace, 4 znaky rok, 2 znaky měsíc a 2 znaky den. Počet znaků je třeba dodržovat. (Např. Cgs20160906 – Česká geologická služba předala 6.9.2016). Zkratky organizací jsou jedinečné a jsou evidovány v centrální databázi CDS SÚRAO. Na třetí vnořené adresářové úrovni je kódující obsah uložených dat. Ke každému Datasetu a patřičnému Krycímu listu bude přiřazen unikátní kód SÚRAO, který je složen ze čtyř částí po třech znacích klasifikující obsah (počet znaků je nutné dodržet). - VVVXXXYYYZZZ, kde -VVV – Číslo lokality dle číselníku lokalit (příloha č. 4) -XXX – Obor (číselník 100-199 geol. vědy, 200-299 technické vědy, …..) -YYY – Data (100 – měřená, 110 – automatické měření, 120 – ruční odečet, 200 – odvozená, 300 převzatá, 400 archivní…) - Z – série předání (pořadové číslo, pokud jsou data stejného typu předávána ve více souborech) - Z – Označení kontrol Datasetu (0 – bez kontroly, 1 – technická kontrola, 2 – obsahová kontrola) - Z – platnost dat (1- platná, 2 – podmíněně platná, 3 - neplatná) Tento kód vygenerovaný ze sestavy číselníků je zapsán ke každému předanému relevantnímu souboru načtenému do CDS SÚRAO. V případě změny – opravy dat jsou patřičné položky CDS SÚRAO označovány atributem „neplatné“. V Krycím listu dat je uvedeno, který Dataset tento nový nahrazuje a ten je zneplatněn. Z CDS SÚRAO nejsou položky mazány. Do této adresářové struktury jsou ukládány jednotlivé soubory s Krycím listem, které odpovídají kapitole 8.4.

Related to Úložiště primárních dat – CDS SÚRAO

  • Ochrana osobních dat Společnost tímto upozorňuje Odběratele, že jeho veškeré osobní údaje, které předal Společnosti, včetně adresy, jsou pro rychlé a bezchybné zpracování uloženy v databázi Společnosti. Zpracování poskytnutých dat probíhá v souladu s ustanoveními příslušných právních předpisů v oblasti ochrany osobních údajů. Odběratel registrací do e-shopu společnosti či provedením objednávky uděluje souhlas Společnosti s využitím veškerých předaných údajů Odběratele ke zpracování za účelem realizace objednávky, a dále k marketingovým účelům Společnosti, a to zejména k nabízení služeb a produktů Společnosti, zasílání informací o činnosti Společnosti a to i elektronickými prostředky (zejména e-mail) ve smyslu zákona č. 480/2004 Sb., o některých službách informační společnosti, na dobu do odvolání tohoto souhlasu, a dále s jejich poskytnutím společnostem ze skupiny CONRAD, jejichž sídlo se nachází v některém z členských států Evropských společenství. Odběratel je oprávněn kdykoliv Společnosti písemně oznámit, že s použitím svých kontaktních údajů Společností dle těchto Podmínek nesouhlasí, a to písemným oznámením zaslaným na adresu sídla Společnosti prostřednictvím doporučené pošty či faxem. V případě objednávky zboží prostřednictvím on-line obchodu Společnosti, nebude Společnost při neaktivování pole "užívání dat" oprávněna dané kontaktní údaje využívat. Zpracováním výše uvedených osobních údajů může Společnost pověřit třetí osobu, jakožto zpracovatele (doručovatele zboží a další, se kterými bude Odběratel obeznámen). Odběratel bere na vědomí, že souhlas ke zpracování osobních údajů k výše uvedeným účelům je dobrovolný a může být vzat kdykoli zpět resp. může Společnosti sdělit svůj nesouhlas s určitým zpracováním osobních údajů. V takovém případě však může být negativně ovlivněna realizace objednávky. Odběratel má právo na úpravu osobních a kontaktních údajů v databázi Společnosti, a to elektronicky zasláním e-mailu na xxxxxxxxxx@xxxxxx.xx nebo po přihlášení do svého profilu na xxx.xxxxxx.xx. Pokud Odběratel zjistí nebo se bude domnívat, že Společnost nebo zpracovatel provádí zpracování jeho osobních údajů, které je v rozporu s ochranou soukromého a osobního života Xxxxxxxxxx nebo v rozporu se zákonem, zejména jsou-li osobní údaje nepřesné s ohledem na účel jejich zpracování, může požádat společnost nebo zpracovatele o vysvětlení nebo požadovat, aby tyto subjekty odstranily takto vzniklý stav. Zejména se může jednat o blokování, provedení opravy, doplnění nebo likvidaci osobních údajů.

  • Zájem fyzických a právnických osob zúčastněných v Emisi/nabídce Dle vědomí Emitenta nemá žádná z fyzických ani právnických osob zúčastněných na Emisi či nabídce Dluhopisů na takové Emisi či nabídce zájem, který by byl pro takovou Emisi či nabídku Dluhopisů podstatný.

  • Pojištění pro případ smrti Důchod pro pozůstalé Zproštění od placení pojistného v případě smrti Invalidita nebo snížená soběstačnost následkem úrazu nebo nemoci

  • Výhrada vlastnického práva Kupující nabývá vlastnického práva ke zboží úplným zaplacením kupní ceny, a to jejím připsáním ve prospěch účtu prodávajícího. Kupující není oprávněn zastavit zboží nebo výrobky, jejichž vlastníkem nebo spoluvlastníkem je prodávající, ve prospěch třetích osob nebo k tomuto zboží nebo výrobkům zřídit jiné právo, které by jakkoli omezovalo nebo vylučovalo vlastnické právo prodávajícího, nebo umožnit vznik zadržovacího práva k tomuto zboží nebo výrobkům, a to do doby úplné úhrady závazku kupujícího vůči prodávajícímu. Kupující není též oprávněn zastavit nebo jakkoli jinak zatížit případné pohledávky na úhrady kupní ceny vůči třetím stranám, pokud je prodávající vlastníkem nebo spoluvlastníkem zboží nebo výrobků dle tohoto ustanovení. Přechod nebezpečí škody na zboží a DP se řídí dle INCOTERMS 2020 v aktuálním znění. Škoda na zboží, ke které došlo po přechodu nebezpečí škody na zboží z prodávajícího na kupujícího, nezbavuje kupujícího povinnosti zaplatit kupní cenu. Nepoužije-li se pro přechod nebezpečí škody na zboží předchozí odstavec 4.2 těchto DP, platí, že nebezpečí škody na zboží přechází na kupujícího v době, kdy převezme zboží od prodávajícího, nebo jestliže tak neučiní včas, v době, kdy mu prodávající umožní nakládat se zbožím a kupující poruší kupní smlouvu / deklaraci tím, že zboží nepřevezme. Jestliže je prodávající povinen podle kupní smlouvy / deklarace předat zboží dopravci v dohodnutém místě pro přepravu zboží kupujícímu, přechází nebezpečí škody na zboží na kupujícího předáním zboží dopravci v dohodnutém místě. Jestliže je prodávající dle kupní smlouvy / deklarace povinen odeslat zboží, avšak není povinen předat zboží dopravci v určitém místě, přechází nebezpečí škody na zboží na kupujícího okamžikem, kdy je zboží předáno prvnímu dopravci pro přepravu do místa určení. Škoda na zboží, ke které došlo po přechodu nebezpečí škody na zboží na kupujícího, nezbavuje kupujícího povinnosti zaplatit prodávajícímu kupní cenu. Povinnost prodávajícího dodat kupujícímu sjednané množství zboží a povinnost kupujícího odebrat sjednané množství zboží se považuje při jednotlivých dílčích dodávkách za splněnou, pokud množství skutečně dodaného a odebraného zboží se bude od množství zboží sjednaného kupní smlouvou / objednávkou lišit maximálně o 10 %. V případě dodávek zboží v ŽC bude postupováno v souladu s příslušnými vnitrostátními a mezinárodními právními drážními předpisy, například Nařízení vlády č.1/2000 Sb., o přepravním řádu pro veřejnou drážní nákladní přepravu – ŽPŘ / SPP / Přípojek B k Úmluvě COTIF 1999 - Jednotné právní předpisy pro smlouvu o mezinárodní železniční přepravě zboží – JPP CIM SMGS. Ujednání o roční, popř. měsíční smluvní toleranci uvedené ve smlouvě, objednávce nebo deklaraci není tímto článkem dotčeno. Pokud prodávající v kterémkoliv kalendářním měsíci po dobu trvání smlouvy nesplní svůj závazek připravit k odběru smluvené množství pohonných hmot, je kupující oprávněn nárokovat smluvní pokutu ve výši 300,- Kč za každý 1 m³ pohonných hmot, který neumožnil prodávající kupujícímu odebrat, přestože kupující splnil všechna ujednání smlouvy. Pokud prodávající dodá kupujícímu menší množství zboží ostatních rafinérských výrobků, než je množství sjednané kupní smlouvou / deklarací snížené o toleranci dle smlouvy / deklarace nebo dle odstavce 5.1 těchto DP, zavazuje se prodávající zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 5 % z ceny takto nedodaného množství zboží sníženého o toleranci dle smlouvy / deklarace nebo dle odstavce 5.1 těchto DP. Pokud kupující v kterémkoliv kalendářním měsíci po dobu trvání smlouvy nesplní svůj závazek odebrat smluvené množství pohonných hmot, je prodávající oprávněn nárokovat smluvní pokutu ve výši 300,- Kč za každý 1 m³ neodebraných pohonných hmot. Pokud kupující odebere od prodávajícího menší množství zboží ostatních rafinérských výrobků, než je množství sjednané kupní smlouvou / deklarací snížené o toleranci dle smlouvy / deklarace nebo dle odstavce 5.1 těchto DP, zavazuje se kupující zaplatit prodávajícímu smluvní pokutu ve výši 5 % z ceny takto nedodaného množství zboží sníženého o toleranci dle smlouvy / deklarace nebo dle odstavce 5.1 těchto DP. Zaplacením této smluvní pokuty není dotčeno právo prodávajícího na náhradu škody, způsobené mu neodebráním celého smluvního množství zboží nebo jeho části, po započtení množstevní tolerance uvedené ve smlouvě / deklaraci nebo v odstavce 5.1 těchto DP, kupujícím. Smluvní pokuta se oproti této náhradě škody nezapočítává. Závazek zaplatit smluvní pokutu dle předcházejících ustanovení nevzniká, pokud porušení povinností některé ze smluvních stran bylo důsledkem porušení povinnosti druhé smluvní strany nebo důsledkem působení okolnosti vylučující odpovědnost, tj. mimořádné nepředvídatelné a nepřekonatelné překážky vzniklé nezávisle na vůli porušující smluvní strany. Pokud některá ze smluvních stran odstoupí od smlouvy, zůstává již vzniklé právo na zaplacení smluvní pokuty dle předcházejících ustanovení zachováno. V případě dopravy zboží v AC, při nedoručení dodávky nebo opoždění přejímky dodávky, z důvodů na straně kupujícího, resp. příjemce dodávky, je kupující povinen uhradit prodávajícímu všechny související vícenáklady, například za marnou jízdu nebo za prostoje AC. Smluvní strana, která poruší kteroukoli povinnost vyplývající ze smlouvy, deklarace, objednávky nebo těchto DP je povinna nahradit druhé smluvní straně škodu, kterou jí tímto svým porušením povinnosti způsobila. Prodávající odpovídá za škodu do výše částky rovnající se kupní ceně sjednané ve smlouvě, deklaraci nebo v objednávce které se porušení týká. Toto ustanovení neplatí, byla-li majetková škoda způsobena úmyslně či z hrubé nedbalosti. Povinnost k náhradě škody nevzniká, pokud nesplnění povinnosti povinnou stranou bylo způsobeno jednáním poškozené strany nebo nedostatkem součinnosti, ke které byla poškozená strana povinna. Smluvní strana, která se dopustila porušení povinnosti, není povinna nahradit druhé smluvní straně škodu tím způsobenou, pokud prokáže, že takové porušení povinnosti bylo důsledkem působení okolnosti vylučující odpovědnost nebo vyšší moci. Pokud některá ze smluvních stran odstoupí od smlouvy nebo deklarace zůstává právo na náhradu škody a smluvní pokuty vzniklé v důsledku porušení povinnosti zachováno.

  • JAKÁ JSOU VAŠE PRÁVA A JAK JE MŮŽETE UPLATNIT Obecné nařízení o ochraně osobních údajů vám dává následující práva: • Právo na přístup: Máte právo vědět, jaké údaje a které kategorie údajů o vás zpracováváme, za jakým účelem, po jakou dobu, komu je předáváme, kdo je mimo nás zpracovává a jaká máte další práva související se zpracováním vašich osobních údajů. To vše jste se dozvěděl/a v tomto Informačním listu. Pokud si však nejste jist/a, které osobní údaje o vás zpracováváme, můžete nás požádat o potvrzení, zda osobní údaje, které se vás týkají, jsou či nejsou z naší strany zpracovávány, a pokud tomu tak je, máte právo získat přístup k těmto osobním údajům. V rámci práva na přístup nás můžete požádat také o kopii zpracovávaných osobních údajů. • Právo na opravu: Pokud se domníváte, že osobní údaje, které o vás zpracováváme, jsou nepřesné nebo neúplné, máte právo na to, abychom je bez zbytečného odkladu opravili, popř. doplnili. • Právo na výmaz: V některých případech máte právo, abychom vaše osobní údaje vymazali. Vaše osobní údaje bez zbytečného odkladu vymažeme, pokud je splněn některý z následujících důvodů: • údaje již nepotřebujeme pro účely, pro které jsme je zpracovávali, • osobní údaje zpracováváme protiprávně, • využijete svého práva vznést námitku proti zpracování (viz níže Právo vznést námitku proti zpracování), nebo • pokud odvoláte svůj souhlas se zpracováním osobních údajů. Právo na výmaz se nicméně neuplatní v případě, že zpracování vašich osobních údajů je i nadále nezbytné pro splnění našich právních povinností, účely archivace, vědeckého či historického výzkumu či pro statistické účely nebo určení, výkon nebo obhajobu našich právních nároků. • Právo na omezení zpracování: V některých případech můžete kromě práva na výmaz využít právo na omezené zpracování osobních údajů. Toto právo vám umožňuje požadovat, aby došlo k označení vašich osobních údajů a tyto údaje nebyly po omezenou dobu předmětem žádných dalších operací zpracování. Toto je možno požadovat v následujících situacích: • popíráte přesnost osobních údajů, než bude ověřeno, jaké údaje jsou správné, • vaše osobní údaje zpracováváme bez dostatečného právního základu (např. nad rámec toho, co zpracovávat musíme), ale vy namísto výmazu takových údajů upřednostňujete pouze jejich omezení (např. pokud očekáváte, že byste nám v budoucnu takové údaje stejně poskytl/a), • vaše osobní údaje již nepotřebujeme pro shora uvedené účely zpracování, ale vy je požadujete pro určení, výkon nebo obhajobu svých právních nároků, nebo • pokud jste vznesl/a námitku proti zpracování, a to dokud nebude ověřeno, zda naše oprávněné důvody převažují nad Vašimi oprávněnými důvody.

  • Odůvodnění projektu a jeho cíle Popište co vás k podání žádosti vede; jaká je výchozí situace, jaký problém chcete vyřešit; co tím chcete dosáhnout, jaké jsou cíle projektu - co chcete zlepšit, zkvalitnit...

  • Obecná ustanovení pro poskytnutí dotace v rámci Programu rozvoje venkova a) Dotaci lze poskytnout žadateli, který splňuje níže uvedené podmínky a podmínky uvedené u jednotlivých opatření/podopatření/záměrů ve specifických podmínkách Pravidel platných pro dané kolo příjmu žádostí,

  • Xxxx máte práva při zpracování osobních údajů? Stejně jako my máme svá práva a povinnosti při zpracování Vašich osobních údajů, máte také Vy při zpracování Vašich osobních údajů určitá práva. Mezi tato práva patří:

  • Dohoda o poskytnutí dotace v rámci Programu rozvoje venkova Níže uvedené povinnosti jsou doplněny označením typu sankce dle ustanovení kapitoly 14 těchto Pravidel.

  • Kdo je emitentem cenných papírů? Sídlo a právní forma Emitenta, země registrace a právní předpisy, podle nichž Emitent provozuje činnost Emitent cenných papírů je společnost PORTIVA Automotive Finance s.r.o., IČ: 089 01 155, se xxxxxx Xxxxxxxxxx 00/0, Xxxxx Xxxxx, 000 00 Xxxxx 1, založena jako společnost s ručením omezeným. Zemí registrace je Česká republika. Emitent se řídí právem České republiky, zejména zákonem č. 90/2012 Sb., o obchodních korporacích a družstvech, zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, zákonem č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání, zákonem č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, zákonem č. 280/2009 Sb., daňový řád, zákonem č. 563/1991 Sb., o účetnictví, zákonem č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, zákonem č. 190/2004 Sb., o dluhopisech, při respektování všech ostatních relevantních zákonů České republiky.