Úraz a denní dávka při hospitalizaci Vzorová ustanovení

Úraz a denní dávka při hospitalizaci. 2.2.1 Smrt Pokud v důsledku úrazu utrpěného pojištěným v průběhu pojistné doby během cesty nastane smrt pojištěného, pojistitel vyplatí pojistné plnění ve výši stanovené ve smlouvě. Zvláštní ustanovení vztahující se na případy smrti: 1. V případě, že dojde ke zmizení pojištěného, nebo v případě, že jeho smrt nelze běžnými prostředky prokázat a je možné se důvodně domnívat, že tento pojištěný zemřel v důsledku úrazu, a pojištěný je úředně prohlášen za mrtvého v souladu s příslušnými právními předpisy, pojistné plnění pro případ smrti bude vyplaceno za předpokladu, že o právněná osoba se v písemné formě zaváže, že pojistné plnění vrátí pojistiteli, pokud se následně zjistí, že výše uvedená domněnka je nepravdivá. 2. Pojistné plnění může dosáhnout nejvýše částek, které jsou ve smlouvě zvláště stanoveny pro pojištěného, která ke dni úrazu dosáhl věku stanoveného ve smlouvě.:
Úraz a denní dávka při hospitalizaci. 2.2 Accidental bodily injury and hospital confinement benefit 2.2.1 Smrt Pokud v důsledku úrazu utrpěného pojištěným v průběhu pojistné doby během cesty nastane smrt pojištěného, pojistitel vyplatí pojistné plnění ve výši stanovené ve smlouvě. Zvláštní ustanovení vztahující se na případy smrti: 1. V případě, že dojde ke zmizení pojištěného, nebo v případě, že jeho smrt nelze běžnými prostředky prokázat a je možné se důvodně domnívat, že tento pojištěný zemřel v důsledku úrazu, a pojištěný je úředně prohlášen za mrtvého v souladu s příslušnými právními předpisy, pojistné plnění pro případ smrti bude vyplaceno za předpokladu, že oprávněná osoba se v písemné formě zaváže, že pojistné plnění vrátí pojistiteli, pokud se následně zjistí, že výše uvedená domněnka je nepravdivá. 2.2.1 Death Where accident sustained by the insured during a period of insurance and during a journey results in death of the insured, the insurer will pay the benefit amount shown in the policy. Specific provisions applicable to death: 1. If an insured disappears or his death cannot be evidenced by usual means, and it is reasonable to believe that such insured has died as a result of accident, and the insured is officially declared dead in accordance with relevant laws, the death benefit shall become payable subject to a signed undertaking being given by the beneficiary that if the belief is subsequently found to be wrong such death benefit shall be refunded to the insurer. 2. The death benefit is limited to the amounts shown in the
Úraz a denní dávka při hospitalizaci. 2.2.1 Smrt Pokud v důsledku úrazu utrpěného pojištěným v průběhu pojistné doby během cesty nastane smrt pojištěného, pojistitel vyplatí pojistné plnění ve výši stanovené ve smlouvě. Zvláštní ustanovení vztahující se na případy smrti: 1. V případě, že dojde ke zmizení pojištěného, nebo v případě, že jeho smrt nelze běžnými prostředky prokázat a je možné se důvodně domnívat, že tento 2.2 Accidental bodily injury and hospital confinement benefit 2.2.1 Death Where accident sustained by the insured during a period of insurance and during a journey results in death of the insured, the insurer will pay the benefit amount shown in the policy. Specific provisions applicable to death: 1. If an insured disappears or his death cannot be evidenced by usual means, and it is reasonable to believe that such insured has died as a result of accident, and

Related to Úraz a denní dávka při hospitalizaci

  • DOBA, MÍSTO, ZPŮSOB A LHŮTY PLNĚNÍ 1. Tato Xxxxxxx dohoda je uzavírána na dobu od 01. 01. 2023 do 31. 12. 2023, anebo do doby uzavření dílčí smlouvy, na základě které dojde k objednání Díla dle této Rámcové dohody v částce převyšující 44 799 769 Kč bez DPH. V případě, že dojde k ukončení účinnosti této Rámcové dohody dle předchozí věty, nemá toto ukončení vliv na účinnost dílčích smluv, které byly na základě této Rámcové dohody uzavřeny. Objednatel není oprávněn na základě této Rámcové dohody učinit objednávky přesahující částku 44 999 769 Kč bez DPH. Pro účely posouzení aktuální výše částek (limitů) uvedených v tomto odstavci rámcové dohody se použije u dílčích smluv, kde došlo k předání Díla, skutečná Cena Díla dle článku IV. odst. 2 této dohody, a u dílčích smluv, kde k předání Díla nedošlo, přijatá Cena Díla dle článku IV. odst. 1 této dohody. 2. Údaje uvedené v objednávce dle čl. II. odst. 3 písm. h) výše, popř. údaje, které je v dílčí smlouvě o dílo nahradí, se považují za Harmonogram postupu prací ve smyslu podčl. 3.1 Obchodních podmínek. Harmonogram postupu prací pro dílčí smlouvy uzavírané dle této Rámcové dohody nemusí být nad rámec toho zpracován v grafické podobě. 3. Zhotovitel je povinen vyrozumět určeného zaměstnance Objednatele uvedeného v dílčí smlouvě jako „kontaktní osoba“ o datu a době dokončení a převzetí předmětu Díla (v pracovní dny v čase 7.00 – 15:00 hod.). Převzetí plnění potvrdí Objednatel v Předávacím protokolu. Pověřený zaměstnanec Objednatele uvede své jméno a podpis, v případě zjištěných nedostatků uvede i tuto skutečnost s konkrétním vymezením zjištěných vad předaného plnění. 4. Před zahájením prací na realizaci první dílčí smlouvy si oprávněný zástupce Objednatele a Xxxxxxxxxxx prokazatelně vymění písemně informace o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před jejich působením. Takto vyměněné informace o rizicích a přijatých opatřeních k ochraně před jejich působením budou platné po celou dobu trvání RD i pro následující dílčí smlouvy. 5. Zhotovitel se zavazuje zajistit realizaci prací na Díle tak, aby v případě nepřetržitých výluk trvajících více než 36 hodin probíhala realizace prací na Díle minimálně 16 hodin denně včetně sobot, nedělí a dnů pracovního klidu.

  • PRÁVA Z VAD, SANKCE A ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY 7.1 Zhotovitel se zavazuje poskytnout Objednateli na hmotné výstupy Díla (závěrečnou zprávu) záruku za jakost v délce 6 měsíců, a to počínaje dnem převzetí hmotných výstupů Díla (závěrečné zprávy) Objednatelem. 7.2 Vady musí Objednatel uplatnit u Zhotovitele bez zbytečného odkladu poté, co se o nich dozví. Nedohodnou-li se Smluvní strany jinak, je Zhotovitel povinen odstranit Objednatelem reklamované vady nejpozději do 15 kalendářních dnů od doručení písemného oznámení Objednatele o výskytu vady. 7.3 Je-li vadné plnění podstatným porušením této Smlouvy, má Objednatel právo na odstranění vady opravou nebo úpravou hmotných výstupů Díla (resp. závěrečné zprávy), na přiměřenou slevu z Ceny nebo odstoupení od této Smlouvy. Smluvní strany se dohodly, že za podstatné porušení Smlouvy bude považováno zejména: a) prodlení Xxxxxxxxxxx s realizací Díla o více než 60 kalendářních dní; b) jestliže Zhotovitel ujistil Objednatele, že Dílo (resp. závěrečná zpráva) má určité vlastnosti, zejména vlastnosti Objednatelem vymíněné, anebo že nemá žádné vady, a toto ujištění se následně ukáže nepravdivým. 7.4 Zhotovitel je povinen na základě připomínek Objednatele k Dílu, upravit řešení a doplnit řešení Díla. Budou-li při předání a převzetí Díla dle čl. 4. této Smlouvy zjištěny vady či nedodělky, je Zhotovitel povinen odstranit je do 15 kalendářních dnů od vyhotovení předávacího protokolu, v němž jsou takové vady a nedodělky uvedeny. 7.5 Odstoupení od Xxxxxxx se řídí příslušnými ustanoveními Občanského zákoníku. Zhotovitel je povinen realizovat Dílo v souladu s touto Smlouvou, požadavky Objednatele a v souladu s obecně závaznými právními předpisy. Jestliže Zhotovitel tyto povinnosti vyplývající ze Smlouvy poruší a nezjedná nápravu ani v dodatečné přiměřené lhůtě, jedná se o podstatné porušení Smlouvy ze strany Zhotovitele a Objednatel má právo od Smlouvy okamžitě odstoupit. 7.6 Objednatel je dále oprávněn odstoupit od Smlouvy, jestliže zjistí, že Xxxxxxxxxx: a) nabízel, dával, přijímal nebo zprostředkovával určité hodnoty s cílem ovlivnit chování nebo jednání kohokoliv, ať již státního úředníka nebo někoho jiného, přímo nebo nepřímo, při uzavírání nebo při provádění Smlouvy; nebo b) zkresloval jakékoliv skutečnosti za účelem ovlivnění uzavření nebo provádění Smlouvy ke škodě Objednatele, včetně užití podvodných praktik k potlačení a snížení výhod volné a otevřené soutěže. 7.7 V případě prodlení s úhradou faktury je Zhotovitel oprávněn požadovat po Objednateli úhradu úroku z prodlení z dlužné částky ve výši stanovené příslušnými právními předpisy. 7.8 V případě prodlení Zhotovitele s předáním hmotných výstupů Díla (závěrečné zprávy) v dohodnutém termínu dle čl. 2. této Smlouvy a/nebo v případě prodlení s odstraněním vad a nedodělků dle odst. 7.4 tohoto článku a/nebo v případě prodlení s odstraněním vad dle odst. 7.2 tohoto článku je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5 % z Ceny za každý i započatý den prodlení. 7.9 V případě porušení povinností Zhotovitele vyplývajících z článku 5. a 6. této Smlouvy je Zhotovitel povinen zaplatit Objednateli smluvní pokutu ve výši 1 % z Ceny za každý takový případ. 7.10 Smluvní pokuty jsou splatné do 14 kalendářních dní ode dne doručení výzvy k jejich zaplacení Zhotoviteli. Zaplacením jakékoliv smluvní pokuty dle této Smlouvy není dotčena povinnost Zhotovitele nahradit újmu vzniklou Objednateli porušením smluvní povinnosti, které se smluvní pokuta týká. Objednatel je oprávněn požadovat náhradu škody v plné výši bez ohledu na ujednanou smluvní pokutu. 7.11 Odstoupení od Xxxxxxx musí být provedeno v písemné formě. Odstoupením se závazek založený Smlouvou zrušuje od počátku. Účinky odstoupení nastávají okamžikem doručení písemného oznámení o odstoupení od Xxxxxxx Zhotoviteli. Odstoupení od Xxxxxxx se nedotýká práva na náhradu škody vzniklého z porušení smluvní povinnosti, práva na zaplacení smluvní pokuty a úroku z prodlení, pokud již dospěl ani ujednání o způsobu řešení sporů a volbě práva. Obdobné platí i pro předčasné ukončení Smlouvy jiným způsobem.

  • Doba, místo a podmínky plnění Prodávající se zavazuje kupujícímu odevzdat věc v celkovém množství, provedení a jakosti dle této smlouvy a předat doklady potřebné k převzetí a užívání věci takto: Do 31. 7. 2018 odevzdá prodávající kupujícímu věc v celkovém objemu 18 000 tis. l a to tak, že v kalendářních měsících bude maximální množství dodané věci 3 000 tis. l s tím, že maximální interval mezi dodávkami nepřesáhne 60 dní, a to tak, aby k termínu ukončení plnění předmětu smlouvy bylo dodáno celé množství věci. Plnění bude započato nejpozději měsíc po uzavření smlouvy, nejpozději však do 10. prosince 2017. V rámci naskladnění zbývajícího množství věci nemusí poslední dodávka (dílčí plnění věci) korespondovat s množstevními limity, které stanovuje čl. V. odst. 1. Prodávající předá kupujícímu e-mailem na adresu o kontaktní osoby uvedené v záhlaví smlouvy, nebo osoby pověřené dle čl. II. odst. 3 písm. b) harmonogram naskladnění pro následující měsíc, vždy nejpozději do 25. dne měsíce předcházejícího dílčímu plnění. Kupující tento harmonogram odsouhlasí do 3 pracovních dnů od doručení. V případě, že kupující tento harmonogram ve stanovené lhůtě neodsouhlasí, navrhne prodávajícímu nový harmonogram. K tomuto novému harmonogramu se prodávající vyjádří e-mailem nejpozději do 3 pracovních dnů od doručení Prodávající splní povinnost odevzdat věc (či dílčí dodávky věci) kupujícímu, umožní-li kupujícímu nakládat s věcí či dílčími dodávkami věci) v místě a v době plnění dle této smlouvy na základě oboustranně podepsaného protokolu bez vad zjevně bránících předání a převzetí věci. Má-li věc (či dílčí dodávka věci) vady zjevně bránící předání a převzetí věci a je tedy k předání nezpůsobilá, není kupující povinen věc (či dílčí dodávku věci) převzít a smluvní strany si sjednají v protokolu, který společně sepíší, náhradní termín předání věci (či dílčí dodávky věci). Protokol se vyhotoví ve 4 vyhotoveních, z nichž každá smluvní strana obdrží 2 vyhotovení. Kupující je povinen převzít věc (či dílčí dodávky věci) pouze v případě, že věc (či dílčí dodávky věci) nevykazuje vady bránících předání a převzetí věci.. Za datum předání věci (či dílčí dodávky věci) se považuje den, ve kterém protokol podepíše smluvní strana, která jej podepisuje jako druhá v pořadí. Protokol se vyhotoví ve 4 výtiscích, z nichž každá smluvní strana obdrží 2 vyhotovení. Zjistí-li kupující, že věc má vady, věc nepřevezme. Kupující je oprávněn si vyžádat od prodávajícího bezplatně vzorek věci (či její dílčí části) v objemu do 10 l dodávané věci (či její části), a to minimálně 5 dnů před plánovanou dodávkou věci (či její části). Nedodání smluvené věci v místě a času plnění z důvodů spočívajících na straně prodávajícího nebo nedodržení doby dodání věci se považuje za podstatné porušení smlouvy a kupující má právo od kupní smlouvy odstoupit s tím, že prodávající nebude oprávněn požadovat od kupujícího úhradu nákladů souvisejících s plněním předmětu smlouvy. VI.Článek

  • Práva z vadného plnění a záruka za jakost 1. Práva objednatele z vadného plnění se řídí příslušnými ustanoveními OZ. 2. Zhotovitel poskytuje na provedené dílo záruku za jakost v délce 24 měsíců. 3. Záruční doba začíná plynout ode dne řádného převzetí dokončeného díla objednatelem. 4. Dílo má vady, jestliže jeho provedení neodpovídá požadavkům uvedeným ve smlouvě, příslušným právním předpisům nebo jiné dokumentaci vztahující se k provedení díla nebo pokud neumožňuje užívání, k němuž bylo určeno a zhotoveno. 5. Vyskytne-li se na provedeném díle vada, objednatel písemně oznámí zhotoviteli její výskyt, vadu popíše a uvede, jak se projevuje. Jakmile objednatel odeslal toto písemné oznámení, má se za to, že požaduje bezplatné odstranění vady, neuvede-li v oznámení jinak. 6. Xxxxxxxxxx je povinen odstranit vadu díla nejpozději do 5 dnů od jejího oznámení objednatelem, pokud se smluvní strany v konkrétním případě nedohodnou písemně jinak. 7. Neodstraní-li zhotovitel vady ve stanovené lhůtě, je objednatel oprávněn pověřit odstraněním vady jiný subjekt nebo odstranit vady sám a zhotovitel je povinen náklady takto vynaložené objednateli v plné výši uhradit. 8. Provedenou opravu vady díla zhotovitel objednateli předá písemným protokolem.

  • Doba plnění a místo plnění Závazné termíny provedení díla: ode dne účinnosti této smlouvy po dobu 12 měsíců Dílčí plnění bude zahájeno a dokončeno v termínech uvedených v zadávacím listu. Dojde-li ke zpoždění dokončení dílčího plnění v termínu stanoveném v zadávacím listu dle článku III. odst. 3.3 této smlouvy z důvodu vyšší moci, stanoví smluvní strany na návrh objednatele změnu rozsahu plnění dle zadávacího listu na technicky zdůvodněný a oboustranně odsouhlasený rozsah. Změna rozsahu plnění bude pro tento případ řešena písemným dodatkem k zadávacímu listu. Za vyšší moc se pokládají ty okolnosti, které vznikly po uzavření této smlouvy a vystavení zadávacího listu v důsledku stranami nepředvídatelných a neodvratitelných událostí mimořádné povahy mající bezprostřední vliv na plnění díla. Smluvní strana, na jejíž straně nastal případ vyšší moci, je povinna o vzniku takovéto okolnosti bezodkladně písemně vyrozumět druhou smluvní stranu. Nastoupení okolností vyšší moci nezbavuje objednatele povinnosti uznat zhotoviteli hodnotu prací a dodávek provedených do té doby. Místem plnění díla jsou lesní porosty na pozemcích určených k plnění funkcí lesů ve vlastnictví objednatele a ve vlastnictví státu, obcí a fyzických osob, k nimž má objednatel vlastnické právo nebo právo hospodařit na základě pachtu nebo nájmu či jiného právního vztahu shodného nebo obdobného charakteru obhospodařované Lázeňskými lesy a parky Karlovy Vary. Místo plnění leží geograficky v okresu Karlovy Vary. Místem plnění jsou lesní porosty: Přírodní lesní oblast 3 – Karlovarská vrchovina (dále „PLO 3“), převažující vegetační stupeň 5 - střední polohy, převažující hospodářské soubory kyselých a oglejených stanovišť s běžnou charakteristikou těžebních pracovišť vhodných pro použití harvestorové technologie, terénní poměry, únosnost, terénní překážky, sklon terénu odpovídají charakteristikám uvedeným v popisu Ústavu pro hospodářskou úpravu lesů pro PLO 3 (textová část oblastního plánu rozvoje lesů). Dopravní dostupnost lesní dopravní sítí je nadstandardní proti údaji uvedenému údaji o dopravním zpřístupnění lesních porostů (shodný pramen). Plochové zastoupení hlavních hospodářských dřevin je SM 74 %, BK 4 %, DB 1 %, BO 7 %, MD 2 %. Údaje jsou veřejně dostupné na portálu Ústavu pro hospodářskou úpravu lesů Brandýs nad Labem.

  • Záruka za jakost, Práva z vadného plnění 8.1. Zboží je vadné, neodpovídá-li této Smlouvě. 8.2. Práva Kupujícího z vadného plnění zakládá vada, kterou má zboží v době jeho odevzdání, v době mezi odevzdáním zboží a počátkem běhu záruční doby nebo v záruční době. 8.3. Smluvní strany sjednávají, že zboží bude odpovídat této Smlouvě i po smluvenou záruční dobu. 8.4. Prodávající se zavazuje poskytnout na zboží záruku za jakost, přičemž záruční doba činí minimálně 24 kalendářních měsíců ode dne převzetí zboží, není-li v záručním listu nebo v jiném prohlášení o záruce stanovena záruční doba delší. Prodávající má povinnosti z vadného plnění nejméně v takovém rozsahu, v jakém trvají povinnosti z vadného plnění výrobce zboží. 8.5. Záruční doba začíná běžet ode dne převzetí zboží Kupujícím. Je-li zboží Kupujícím převzato s alespoň jednou vadou, počíná záruční doba běžet až dnem odstranění poslední vady. Podobně bylo-li zboží Kupujícím převzato i přesto, že Prodávající neodevzdal některou z položek zboží ve smluvené lhůtě, počíná záruční doba běžet až dnem odevzdání chybějící položky zboží. 8.6. Záruční doba dle předchozího odstavce neběží po dobu, po kterou Kupující nemůže zboží užívat pro vady, za které odpovídá Prodávající, tedy i z důvodu jejich řešení. 8.7. Má-li zboží vadu (vady) má Kupující právo: 8.7.1. na odstranění vady dodáním nového zboží bez vady 8.7.2. na odstranění vady dodáním chybějícího zboží, 8.7.3. na odstranění vady opravou zboží (je-li vada opravou odstranitelná), 8.7.4. na přiměřenou slevu z kupní ceny, nebo 8.7.5. odstoupit od Smlouvy. Kupující je oprávněn si zvolit a uplatnit kterékoli z výše uvedených práv dle svého uvážení a s přihlédnutím k charakteru vady, příp. zvolit a uplatnit kombinaci těchto práv. Kupující sdělí Prodávajícímu, jaké právo si zvolil zároveň s oznámením vady nebo bez zbytečného odkladu po oznámení vady. 8.8. Požadavek na odstranění vad Kupující uplatní u Prodávajícího nejpozději poslední den záruční doby, a to oznámením kontaktní osobě Prodávajícího v písemné podobě nebo elektronicky na e-mail kontaktní osoby (dále také jen „reklamace“). I reklamace odeslaná Kupujícím poslední den záruční doby se považuje za včas uplatněnou. V reklamaci Kupující uvede alespoň popis vady a/nebo informaci o tom, jak se vada projevuje, a způsob, jakým požaduje vadu odstranit. 8.9. Prodávající se zavazuje prověřit reklamaci a do 3 pracovních dnů ode dne jejího doručení oznámit Kupujícímu, zda reklamaci uznává. Pokud tak Prodávající v uvedené lhůtě neučiní, má se za to, že reklamaci uznává a že vadu odstraní v souladu s touto Smlouvou. 8.10. I v případech, kdy Prodávající reklamaci neuzná, je povinen vadu odstranit. V takovém případě Prodávající Kupujícího písemně upozorní, že se vzhledem k neuznání reklamace bude domáhat úhrady nákladů na odstranění vady od Kupujícího. 8.11. Pokud Prodávající reklamaci neuzná, může být její oprávněnost ověřena znaleckým posudkem, který obstará Kupující. V případě, že reklamace bude tímto znaleckým posudkem označena jako oprávněná, ponese Prodávající i náklady na vyhotovení znaleckého posudku. Právo Kupujícího na bezplatné odstranění vady i v tomto případě vzniká dnem doručení reklamace Prodávajícímu. Prokáže-li se, že Kupující reklamoval neoprávněně, je povinen uhradit Prodávajícímu prokazatelně a účelně vynaložené náklady na odstranění vady. 8.12. Reklamované vady se Prodávající zavazuje odstranit v souladu s uplatněným právem Kupujícího bezodkladně, nejpozději však do 30 dnů ode dne doručení reklamace, a to i v případě, že odstraňování vady provede Prodávající třetí osobou, pokud nebude smluvními stranami písemně dohodnuto jinak. V případě opravy proběhne její zahájení nejpozději do 5 pracovních dní od nahlášení závady. 8.13. Smluvní strany se zavazují poskytovat si navzájem při odstraňování vad zboží veškerou potřebnou součinnost tak, aby byly vady řádně a včas odstraněny. Prodávající je povinen zejm.: 8.13.1. v případě odstranění vady dodáním nového zboží dodat nové zboží na tutéž adresu, kde bylo Kupujícímu odevzdáno nahrazované zboží, a 8.13.2. převzít zboží, jehož vada má být odstraněna opravou, k opravě v místě, kde bylo Kupujícímu odevzdáno, a po provedení opravy opravené zboží opět v tomto místě předat Kupujícímu. Převzetí zboží k odstranění vad a následné předání zboží po odstranění vad proběhne vždy v pracovní dny v době od 9:00 do 16:00 hod., nebude-li mezi Prodávajícím a Kupujícím dohodnuto jinak. 8.14. V případě, že Prodávající neodstraní vadu ve lhůtě dle čl. 8.12. Smlouvy, nebo pokud Prodávající odmítne vadu odstranit, je Kupující oprávněn vadu odstranit na své náklady a Prodávající je povinen Kupujícímu uhradit náklady vynaložené na odstranění vady, a to do 10 dnů ode dne jejich písemného uplatnění u Prodávajícího. V případech, kdy ze záručních podmínek vyplývá, že záruční opravy může provádět pouze autorizovaná osoba nebo kdy neautorizovaný zásah je spojen se ztrátou práv ze záruky, smí Kupující vadu odstranit pouze využitím služeb autorizované osoby. 8.15. Prodávající je povinen v průběhu záruční doby provádět bezplatně veškeré servisní úkony, jejichž provedením podmiňuje platnost záruky. Termíny servisních úkonů budou stanoveny dle provozních možností kupujícího. 8.16. Uplatnění práv z vadného plnění Kupujícím, jakož i plnění jim odpovídajících povinností Prodávajícího není podmíněno ani jinak spojeno s poskytnutím jakékoli další úplaty Kupujícího Prodávajícímu, příp. jiné osobě.

  • Doba plnění veřejné zakázky Zadavatel pro zpracování nabídky stanoví následující podmínky vztahující se ke lhůtě plnění: Termín plnění je podmíněn řádným ukončením výběrového řízení.

  • Výluky a omezení pojistného plnění V pojištění pro případ závažných onemocnění není pojist- nou událostí stanovení diagnózy jednoho ze závažných onemocnění ujednaného v pojistné smlouvě nebo prove- dení lékařského zákroku nebo operace ujednané v pojistné smlouvě, pokud nastanou kdykoli před uplynutím čekací doby (tedy i kdykoli před počátkem pojištění). Pojištění v tomto případě zaniká a pojistitel vrátí pojistníkovi pojistné zaplacené za toto pojištění, není-li ujednáno jinak.

  • Doba a místo plnění veřejné zakázky 5.1. Práce na předmětu veřejné zakázky budou zahájené ihned po nabytí platnosti a účinnosti smlouvy. 5.2. Předmět veřejné zakázky bude plněn v následujících termínech: a) vypracování projektové dokumentace pro vydání společného povolení včetně propočtu stavebních nákladů, která bude v souladu s právními předpisy, zejména s vyhláškou č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb a která bude podkladem pro příslušné řízení dle zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu a vyhlášky č. 503/2006 Sb., o podrobnější úpravě územního rozhodování, územního opatření a stavebního řádu, ve znění pozdějších předpisů, včetně provedení související inženýrské činnosti a podání dokumentace na stavební úřad, a to do 12 měsíců po nabytí platnosti a účinnosti smlouvy, b) vypracování projektové dokumentace pro provádění stavby včetně podrobného soupisu stavebních prací, dodávek a služeb s výkazem výměr a jeho ocenění (dále jen „DPS“), která bude obsahovat veškeré náležitosti dle stavebního zákona a souvisejících právních předpisů. Rozsah a obsah DPS bude zpracován v souladu s přílohou č. 13 vyhlášky č. 499/2006 Sb., o dokumentaci staveb, ve znění pozdějších předpisů a vyhl. č. 169/2016 Sb., ve znění pozdějších předpisů do 6 měsíců od výzvy k zahájení plnění, c) součinnost při přípravě a realizaci zadávacího řízení na zhotovitele stavby (dále jen „součinnost při přípravě a realizaci zadávacího řízení“) bez zbytečného odkladu po oznámení o zahájení příprav na administraci zadávacího řízení na výběr generálního dodavatele stavby, d) výkon autorského dozoru při realizaci stavby bez zbytečného odkladu po doručení výzvy k zahájení plnění. 5.3. Místem plnění veřejné zakázky je sídlo zadavatele nebo provozovna účastníka, a to v závislosti na charakteru prováděných činností. 5.4. Splněním předmětu plnění veřejné zakázky je splnění Obchodních podmínek zadavatele, které jsou přílohou této zadávací dokumentace. 5.5. Zadávací lhůta začíná běžet okamžikem skončení lhůty pro podání nabídek. Délka zadávací lhůty činí 90 kalendářních dnů. Zadávací lhůtou je lhůta, po kterou účastníci zadávacího nesmí ze zadávacího řízení odstoupit.

  • Doba a místo plnění zakázky Práce budou zadávány prostřednictvím dílčích veřejných zakázek na základě uzavřených rámcových dohod na období od nabytí její účinnosti do 31. října 2022. Místem plnění veřejných zakázek zadávaných na základě rámcových dohod je obvod Oblastního ředitelství Ústí nad Labem a vymezen dle konkrétní části (oblastí) zadávacího řízení. Zpracoval: xxx, xxx, e-mail: xxx PČ Typ Kód Popis MJ J.cena [CZK] Cenová soustava 1 K 5904005010 Vysečení travního porostu ručně sklon terénu do 1:2 m2 xxx 2 K 5904010010 Odklizení travního porostu ručně m2 xxx 3 K 5904055010 Hubení travního porostu postřikovačem místně ručně tráva, plevel m2 xxx Zakázka: Údržba nižší zeleně v obvodu OŘ Ústí n.L. 2022 - OBLAST č. 8 Objekt: Zadavatel: Zhotovitel: Správa železnic, s.o., OŘ Ústí n.L., SPS VALCANO a.s. 1. V cenách jsou započteny náklady na provedení s ponecháním pokosu na místě, a/nebo mulčování u likvidace strojně. 2. V cenách nejsou obsaženy náklady na odklizení a likvidaci pokosu. Poznámka k položce: 1. V cenách jsou započteny náklady na snesení pokosu a likvidaci nebo naložení na dopravní prostředek a uložení na skládku. 1 Účastník zaškrtne příslušné políčko, a doplní případné poddodavatele a části zakázky, které mají tito poddodavatelé plnit