Všeobecné podmínky poskytování licencí Aplikace Spinoco společnosti Spinoco Czech Republic, a.s.
Všeobecné podmínky poskytování licencí Aplikace Spinoco společnosti Spinoco Czech Republic, a.s.
Účinnost od 25. 5. 2018.
1. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
1.1. Rozsah služby
Všeobecné podmínky poskytování licencí Aplikace Spinoco společnosti Spinoco Czech Republic, a.s. („VP“), jakožto i případné uzavřené smlouvy na ně odkazující („Smlouvy“) tvoří podmínky smluvního vztahu („Podmínky“) mezi Zákazníkem (jak je níže definován) a společností Spinoco Czech Republic, a.s., IČO: 247 68 774, se sídlem Ovocný trh 573/12, 110 00 Praha 1, Česká republika, zapsanou v obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 16670 („Spinoco“), na jejichž základě Spinoco poskytuje Zákazníkovi jednak licence k užívání Aplikace Spinoco („Aplikace“), jednak další ujednané související služby jako např. instalaci, školení či technickou podporu.
VP se vztahují na poskytování licence k Aplikaci, jakož i na poskytování dalších ujednaných souvisejících služeb, které bude Spinoco poskytovat na základě Podmínek; ustanovení těchto VP se přiměřeně vztahují také na tyto související služby, bylo-li jejich poskytnutí mezi smluvními stranami ujednáno.
1.2. Standardy Spinoco
Spinoco bude v souvislosti s poskytováním licencí k Aplikaci jednat v souladu s chápáním správného výkladu práva a se zásadami současné odborné praxe. Aplikace podléhá interním kontrolním procesům Spinoco, které zajišťují široké využití zkušeností partnerů a vedoucích pracovníků při řešení klíčových problémů a zaručují, že budou dodržovány právní předpisy vztahující se k Aplikaci.
2. POPIS LICENCE
2.1. Základní předpoklady poskytnutí licencí
Aplikace je poskytována na základě zakoupených licencí („Licence“).
2.2. Přistoupení ke službě
Zákazníkem může být každá fyzická a/nebo právnická osoba způsobilá k zakoupení Licencí („Zákazník“).
Zakoupením kterékoli z Licencí vyslovuje Zákazník souhlas s VP.
Zákazník odešle písemnou objednávku v souladu s těmito VP společnosti Spinoco („Objednávka“).
2.3. Vztah Spinoco a Zákazníka
Akceptací vyplněné Objednávky společností Spinoco dochází k uzavření licenční smlouvy, na základě které jsou poskytovány jednotlivé Licence, a to mezi Zákazníkem, jakožto nabyvatelem, a Spinoco, jakožto poskytovatelem („Licenční smlouva“). Licence jsou zpoplatněny ze strany Spinoco jednotlivými cenami („Cena“), uvedenými na webových stránkách xxx.xxxxxxx.xxx („Webové stránky“).
Uhrazením Ceny dochází k aktivaci uživatelského účtu na zaplacené období, v důsledku čehož obdrží Zákazník unikátní přihlašovací údaje.
Licence je vždy udělována pouze jednomu konkrétnímu uživateli („Uživatel“), a to bez ohledu na skutečnost, ze kterého zařízení se Uživatel přihlašuje.
2.4. Aplikace
Principem Aplikace je možnost Uživatele zejména komunikovat prostřednictvím Aplikace uvnitř i vně firmy. Detailní popis Aplikace je k dispozici na Webových stránkách.
Uživatel se k Aplikaci přihlašuje přes obdržené unikátní přihlašovací údaje.
2.5. Průběh poskytování Licencí
Zákazník si zvolí požadované Licence (i) na Webových stránkách a odešle vyplněnou Objednávku nebo (ii) vyplněním papírové Objednávky a jejím odesláním Spinoco.
Zákazník si v Objednávce zvolí, zda roční licenci bude hradit jednorázově („Jednorázové plnění“) nebo rozdělenou do dvanácti měsíčních splátek („Měsíční plnění“).
Po odeslání Objednávky Spinoco zašle Zákazníkovi výzvu k platbě („Výzva k platbě“), která bude obsahovat (i) v případě Jednorázového plnění Cenu celého Jednorázového plnění („Platba“) a lhůtu pro její uhrazení a
(ii) v případě Měsíčního plnění rozpis plateb, tj. přehled o výši a dnech splatnosti Ceny („Splátka“) poskytovaných Licencí v následujícím roce.
Zákazník bere na vědomí, že Licence bude udělena až po uhrazení Platby, resp. Splátky.
Zákazník je povinen uhradit Spinoco Cenu v souladu s VP.
2.6. Změna počtu Uživatelů licencí
V souladu s článkem 2.3 VP je Licence vždy udělována pouze jednomu Uživateli. Zákazník má možnost po uzavření Licenční smlouvy doručit Spinoco požadavek navýšení počtu Uživatelů, a to prostřednictvím Aplikace.
V případě navýšení počtu Uživatelů bude Zákazníkovi zaslána nová Výzva k platbě, která bude obsahovat (i) v případě Jednorázového plnění částku odpovídající Ceně za nově přidané Uživatele a lhůtu pro její uhrazení a (ii) v případě Měsíčního plnění aktualizovaný rozpis plateb, tj. přehled o výši a dnech splatnosti Ceny.
V případě ponížení počtu Uživatelů bude Zákazníkovi v případě Měsíčního plnění zaslána nová Výzva k platbě, která bude obsahovat aktualizovaný rozpis plateb, tj. přehled o výši a dnech splatnosti Ceny. V případě Jednorázového plnění nebude Zákazníkovi, který ponížil počet Uživatelů, sníženo plnění na základě již uhrazené Platby stanovené Výzvou k platbě.
2.7. Doba trvání licence
Licence je udělována vždy na jeden rok.
3. ÚHRADA CENY ZA APLIKACI
3.1. Cena
Zákazník je povinen uhradit Spinoco Cenu v souladu s vystavenou Výzvou k platbě.
3.2. Fakturace
Spinoco po obdržení Ceny uvedené ve Výzvě k platbě, vystaví Zákazníkovi fakturu, která bude sloužit jako daňový doklad a potvrzení platby („Faktura“).
3.3. Prodlení s úhradou Ceny
V případě, že je Zákazník v prodlení s úhradou Ceny, pak je Spinoco oprávněna ukončit poskytování Licencí a Zákazníkovi odepřít přístup k Aplikaci. V případě požadavku Zákazníka na reaktivaci Aplikace může Spinoco požadovat poplatek za reaktivaci, a to v maximální výši odpovídající Ceně uhrazené řádně Zákazníkem za poslední dva měsíce poskytování Licence.
4. OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ
4.1. Osobní údaje Zákazníka
Je-li Zákazník fyzickou osobou, bere na vědomí, že společnost Spinoco je pro účely uzavření Licenční smlouvy a k plnění práv a povinností plynoucích z uzavřeného vztahu oprávněna zpracovávat osobní údaje Zákazníka v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) („Nařízení“).
Osobní údaje Zákazníka jsou zpracovávány po dobu trvání smluvního vztahu a poté jen po dobu nezbytně nutnou pro vypořádání tohoto vztahu, a to za účelem ochrany práv a právem chráněných zájmu společnosti Spinoco, nestanoví-li zvláštní právní předpisy v některých případech lhůtu delší, anebo pokud v odůvodněném případě nevznikne potřeba uchovávat údaje po dobu delší v souvislosti s takovým konkrétním případem.
4.2. Důvěrné informace
Služby poskytované na základě Licenční smlouvy zahrnují aktivity, při kterých se Spinoco nebo jeho zaměstnanci či
jiné spolupracující osoby mohou dostat do styku s důvěrnými informacemi („Důvěrné informace“) včetně osobních údajů klienta Zákazníka ve smyslu Nařízení, a to za účelem zajištění řádného fungování Aplikace.
Za Důvěrné informace se považují mimo jiné též veškeré informace důvěrného charakteru nebo informace tvořící předmět obchodního tajemství. Za Důvěrné informace se dále považuje veškerá případná komunikace mezi Zákazníkem a společností Spinoco a komunikace mezi Zákazníkem a jeho klienty prostřednictvím užívání Aplikace.
4.3. Zpřístupnění osobních údajů
Osobní údaje Zákazníka, příp. klienta Zákazníka mohou být zpřístupněny pouze oprávněným zaměstnancům společnosti Spinoco, kteří se podílejí na plnění Licenční smlouvy se Zákazníkem anebo zpracovatelům společnosti Spinoco, jejichž seznam je zveřejněn na Webových stránkách a při uzavírání anebo v průběhu plnění Licenční smlouvy se Zákazníkem mu bude na požádání poskytnut.
Spinoco se zavazuje nevyužívat osobní údaje Zákazníka příp. klienta Zákazníka pro jiné účely než pro účely poskytování Aplikace nebo za účelem poskytování služeb na základě jiné smlouvy uzavřené mezi Spinoco a Zákazníkem. Spinoco se též zavazuje neposkytnout osobní údaje Zákazníka, příp. klienta Zákazníka třetí osobě vyjma případů, kdy je tato povinnost uložena právním předpisem.
4.4. Zpřístupnění Důvěrných informací
Spinoco je oprávněna poskytnout Důvěrné informace:
(a) svým pojistitelům nebo právním poradcům; nebo
(b) třetí straně v rozsahu, jenž je vyžadován zákonem, soudem nebo státním orgánem nebo kdy přímo ze zákona vyplývá povinnost takového poskytnutí informace (za předpokladu, že nedojde k porušení právního předpisu); nebo
(c) v odůvodněných případech, pokud je s tím Zákazník písemně seznámen nejméně dva pracovní dny předem a vysloví s tím souhlas.
4.5. Mlčenlivost
Spinoco poučí své zaměstnance či jiné spolupracující osoby, jimž jsou osobní údaje Zákazníka, příp. klienta Zákazníka či Důvěrné informace zpřístupněny, o jejich povinnosti zachovávat mlčenlivost ohledně osobních údajů a o dalších povinnostech, které jsou povinni dodržovat tak, aby nedošlo k porušení Nařízení či Licenční smlouvy.
Povinnost zachovávat mlčenlivost ohledně Důvěrných informací se nevztahuje na informace, jež:
(a) jsou nebo se stanou veřejně přístupnými jinak než porušením povinností vyplývajících z tohoto článku; nebo
(b) jsou získány od třetí strany, jež není vůči Spinoco vázána povinností mlčenlivosti; nebo
(c) jsou nebo byly nezávisle získány Spinoco.
4.6. Práva Zákazníka
Zákazník bere na vědomí, že v souvislosti se zpracováním svých osobních údajů má právo: i) na přístup k osobním údajům; ii) na opravu nepřesných a doplnění neúplných osobních údajů; iii) na výmaz osobních údajů, nejsou-li již osobní údaje potřebné pro účely, pro které byly shromážděny či jinak zpracovány, anebo zjistí-li se, že byly zpracovávány protiprávně; iv) na omezení zpracování osobních údajů; v) na přenositelnost údajů; vi) vznést námitku, po níž zpracování osobních údajů bude ukončeno, neprokáže-li se, že existují závažné oprávněné důvody pro zpracování, jež převažují nad zájmy Zákazníka nebo jeho právy a svobodami, zejména důvody související s určením, výkonem nebo obhajobou právních nároků; vii) podat stížnost k Úřadu pro ochranu osobních údajů.
4.7. Zpracování osobních údajů Zákazníkem
Zákazník bere na vědomí, že prostřednictvím Aplikace lze zpracovávat data a informace, přičemž některé z nich mohou být osobními údaji ve smyslu Nařízení. Zákazník se zavazuje, že v souvislosti se zpracováním osobních údajů v Aplikaci bude dbát na řádné dodržování zákonných požadavků při zpracování osobních údajů, zejména Nařízení.
Spinoco tímto nepřebírá odpovědnost za způsob, jakým Zákazník při využívání Aplikace zpracovává osobní údaje.
4.8. Záruky a zabezpečení osobních údajů
Osobní údaje budou zajištěny takovým způsobem a s použitím takových technických a organizačních prostředků, aby byla plně zajištěna ochrana osobních údajů v souladu s Nařízením a předpisy upravujícími ochranu osobních údajů.
Spinoco se zavazuje přijmout zejména následující organizační a technická opatření:
(a) v případě zpracování osobních údajů prostřednictvím vlastních zaměstnanců pověří touto činností pouze své vybrané zaměstnance, které poučí o jejich povinnosti zachovávat mlčenlivost ohledně osobních údajů a o dalších povinnostech, které jsou povinni dodržovat tak, aby nedošlo k porušení Nařízení či této Licenční smlouvy;
(b) nesvěří zpracování osobních údajů jakékoliv třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu Zákazníka, tím není vyloučen článek 4.9. těchto VP;
(c) bude používat odpovídající technické zařízení a programové vybavení způsobem, který vyloučí neoprávněný či nahodilý přístup k osobním údajům ze strany jiných osob, než pověřených zaměstnanců společnosti Spinoco;
(d) bude osobní údaje uchovávat v náležitě zabezpečených objektech a místnostech;
(e) osobní údaje v elektronické podobě bude uchovávat na zabezpečených serverech nebo na nosičích dat, ke kterým budou mít přístup pouze pověřené osoby na základě přístupových kódů či hesel a bude osobní údaje pravidelně zálohovat;
(f) zajistí dálkový přenos osobních údajů, buď pouze prostřednictvím veřejně nepřístupné sítě, nebo prostřednictvím zabezpečeného přenosu po veřejných sítích, zejména prostřednictvím protokolu umožňujícího zabezpečenou komunikaci v počítačové síti. S přihlédnutím k povaze, rozsahu, kontextu a různě závažným rizikům mohou být některé osobní údaje posílány e-mailem;
(g) prostřednictvím vhodných technických prostředků zajistí schopnost obnovit dostupnost osobních údajů a přístup k nim včas v případě fyzických či technických incidentů;
(h) zajistí pravidelné testování posuzování a hodnocení účinnosti zavedených technických a organizačních opatření pro zajištění bezpečnosti zpracování; a
(i) při ukončení zpracování osobních údajů zajistí společnost Spinoco dle dohody se Zákazníkem fyzickou likvidaci osobních údajů, nebo tyto osobní údaje předá Zákazníkovi, tím není vyloučen článek 4.10. těchto VP.
Spinoco informuje Zákazníka o případu porušení zabezpečení osobních údajů („Porušení zabezpečení osobních údajů“), a to bez zbytečného odkladu. Společnost Spinoco je i po poskytnutí informace Zákazníkovi nápomocna při řešení Porušení zabezpečení osobních údajů, resp. při přijímání opatření ke zmírnění možných nepříznivých dopadů a zabránění vzniku obdobných situací v budoucnu.
4.9. Zapojení dalšího zpracovatele
Společnost Spinoco je oprávněna pověřit zpracováním osobních údajů dalšího zpracovatele („Další zpracovatel“). Zpracovatel prostřednictvím Xxxxxxxx stránek informuje Zákazníka o veškerých Dalších zpracovatelích, které zamýšlí pověřit zpracováním osobních údajů, o veškerých zamýšlených změnách týkajících se přijetí Dalších zpracovatelů nebo jejich nahrazení a poskytne tak Zákazníkovi příležitost vyslovit vůči přijetí těchto Dalších zpracovatelů námitky. Mimo Další zpracovatele, vůči kterým Zákazník nic písemně nenamítal, společnost Spinoco nesvěří zpracování osobních údajů žádné třetí osobě. Aktuální seznam Dalších zpracovatelů je přístupný na Webových stránkách.
Pokud Spinoco zapojí Dalšího zpracovatele, aby provedl určité činnosti zpracování, musí být tomuto Dalšímu zpracovateli uloženy na základě smlouvy stejné povinnosti na ochranu osobních údajů, jaké jsou uvedeny v těchto VP, a to zejména poskytnutí dostatečných záruk, pokud jde o zavedení vhodných technických a organizačních opatření tak, aby zpracování splňovalo požadavky Nařízení.
4.10. Přístup do Aplikace a Likvidace údajů
Zákazník bere na vědomí, že v případě prodlení s úhradou dle článku 3.3 nebude mít přístup k datům, údajům a informacím uloženým v Aplikaci.
Neuhradí-li Zákazník na základě písemné výzvy Cenu, příp. poplatek za reaktivaci do tří (3) měsíců ode dne splatnosti, Spinoco zlikviduje data, údaje a informace obsaženy v Aplikaci Zákazníka.
4.11. Obchodní sdělení
Pokud Zákazník při objednání licencí k Aplikaci, popř. jakkoli jinak vyjádřil souhlas se zasíláním obchodních sdělení resp. newsletteru nebo poskytováním přímého marketingu, pak je společnost Spinoco oprávněna Zákazníka informovat formou reklamních sdělení o službách a produktech třetích osob.
5. ODPOVĚDNOST
V případě jakéhokoli sporu či nároku, které vzniknou v důsledku poskytnutí licence k Aplikaci, budou tyto uplatňovány pouze vůči Spinoco, nikoliv vůči zaměstnancům a pracovníkům Spinoco.
Odpovědnost Spinoco, partnerů, pracovníků, zástupců nebo subdodavatelů Spinoco vyplývající z porušení Podmínek následkem nedbalosti či jinak za škodu, jiné ztráty, náklady, včetně nákladů právního zastoupení v souvislosti s poskytovanou Aplikací nepřesáhne za žádných okolností skutečnou škodu. Vyloučena je odpovědnost za nepřímou nebo následnou ztrátu, ušlý zisk nebo jinou ekonomickou ztrátu.
Spinoco v žádném případě neodpovídá za škody, jiné ztráty, náklady či jiné výdaje vyplývající jakýmkoliv způsobem z nedbalosti, opominutí či úmyslného protiprávního jednání, nedorozumění a vědomé nedbalosti ze strany Zákazníka, jeho vedení, zaměstnanců, zástupců, dodavatelů nebo subjektů s ním spojených a třetích stran.
Vzniknou-li důvodné obavy, že následkem poskytnuté Aplikace může vzniknout jakákoli škoda, pak se Zákazník zavazuje k maximální součinnosti a úkonům vedoucím k zabránění či snížení možné škody. O všech těchto krocích je Zákazník povinen Spinoco informovat.
Spinoco nenese žádnou odpovědnost za správnost dat obsáhnutých v Aplikaci a za jejich použití Zákazníkem a dále Spinoco nenese žádnou odpovědnost za případné ztráty způsobené použitím Aplikace nebo v důsledku použití dat v Aplikaci.
Spinoco neodpovídá za škodu nebo ušlý zisk, vzniklý přerušením provozu Aplikace, ledaže by mezi Spinoco a Zákazníkem byl uzavřen jiný smluvní vztah, který by tento případ upravoval.
Spinoco neodpovídá za činnost Zákazníka, pokud taková činnost nebyla uskutečněna na žádost, pokyn nebo v zájmu Zákazníka podle těchto VP.
6. ZAVĚREČNÁ USTANOVENÍ
6.1 Postoupení, započtení
Zákazník není oprávněn převádět ani započíst práva nebo povinnosti vyplývající z VP nebo s nimi jinak nakládat bez předchozího písemného souhlasu Spinoco.
Spinoco je dále oprávněna kdykoli započíst své splatné pohledávky za Zákazníkem bez ohledu na jejich měnu a na právní vztah, z něhož vyplývají, proti jakýmkoli pohledávkám Zákazníka za Spinoco, splatným i nesplatným.
6.2 Úplnost Podmínek
Podmínky představují úplnou dohodu mezi Spinoco a Zákazníkem ve smyslu předmětu těchto VP (poskytování licencí k Aplikaci) a nahrazují všechny předcházející dohody, přísliby, oznámení, prohlášení nebo záruky, v písemné i ústní formě, které se týkají Aplikace, pokud se smluvní strany nedohodly jinak.
6.3 Změna podmínek
Spinoco je oprávněna jednostranně změnit tyto VP. O této změně je Spinoco povinna informovat Zákazníka. V případě, že Zákazník s jednostrannou změnou těchto VP nesouhlasí, je Zákazník oprávněn vypovědět Licenční smlouvu s dvouměsíční výpovědní lhůtou písemnou výpovědí doručenou Spinoco do 1 měsíce od oznámení o změně těchto VP. Toto ustanovení VP se nevztahuje na změny, které vyplývají přímo z právních předpisů anebo jsou opravou chyb v psaní a počtech; v takovém případě nezakládá takováto změna VP právo Zákazníka Licenční smlouvu vypovědět.
6.4 Platnost po skončení Podmínek
Ustanovení článků VP, jejichž obsah zřejmě přesahuje a vztahuje se mj. i na dobu po uplynutí doby trvání licencí k Aplikaci, zejména, avšak nikoli výlučně, ve věci neuhrazených plateb, náhrady škody, odpovědnosti, ochrany Důvěrných informací, atd., zůstanou v platnosti i po po uplynutí doby trvání licencí k Aplikaci.
6.5 Rozhodné právo a volba soudu
Podmínky se řídí českým právem. Práva a povinnosti smluvních stran, jež nejsou upraveny v Podmínkách, se řídí příslušnými ustanoveními českých právních předpisů, zejména zákonem č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů („Občanský zákoník“).
Veškeré případné spory vzniklé z Podmínek anebo v souvislosti s nimi budou řešeny smírnou cestou. Pokud smluvní strany nevyřeší jakýkoliv spor smírnou cestou do 30 dnů od započetí sporu, bude takový spor včetně otázek platnosti, výkladu, realizace či ukončení práv vzniklých z Podmínek řešen věcně a místně příslušným českým soudem, a to dle sídla Spinoco, ledaže právní předpisy stanoví příslušnost výlučnou.
6.6 Oddělitelnost
Neplatnost některého ustanovení VP neovlivní platnost jakéhokoliv jiného ustanovení VP, pokud je takové ustanovení oddělitelné. Spinoco a Zákazník se zavazují v případě potřeby neplatné ustanovení bez zbytečné prodlevy nahradit ustanovením, které se svým obsahem a účelem nejvíc přibližuje účelu neplatného ustanovení.
6.7 Různá ustanovení
Ve vztahu k Podmínkám platí, že:
(a) obsahuje-li odpověď na nabídku k uzavření smlouvy mezi smluvními stranami jakýkoli dodatek či odchylku, nepovažuje za taková odpověď za přijetí nabídky; a
(b) smluvní strany vylučují, aby se na Podmínky uplatnila ustanovení § 1799 a § 1800 Občanského zákoníku, která upravují doložky ve smlouvách uzavřených adhezním způsobem, zejména doložky odkazující na obchodní podmínky, nesrozumitelné doložky a nevýhodné doložky.
6.8 Účinnost
Tyto VP nabývají účinnosti dne 25. 5. 2018.