DOHODAAgreement on the Readmission of Illegally Residing Persons • December 18th, 2007
Contract Type FiledDecember 18th, 2007PŘEJÍCE SI zavést prostřednictvím této dohody a na základě vzájemnosti rychlé a účinné postupy pro identifikaci a bezpeč- né a řádné navrácení osob, které nesplňují nebo přestaly splňovat podmínky pro vstup, přítomnost nebo pobyt na území bývalé jugoslávské republiky Makedonie nebo některého členského státu Evropské unie, a usnadnit průvoz těchto osob v du- chu spolupráce,
DOHODAAgreement on the Readmission of Illegally Residing Persons • December 18th, 2007
Contract Type FiledDecember 18th, 2007PŘEJÍCE SI zavést prostřednictvím této dohody a na základě vzájemnosti rychlé a účinné postupy pro identifikaci a bezpeč- né a řádné navrácení osob, které nesplňují nebo přestaly splňovat podmínky pro vstup, přítomnost nebo pobyt na území Bosny a Hercegoviny nebo některého členského státu Evropské unie, a usnadnit průvoz těchto osob v duchu spolupráce,
DOHODAAgreement on the Readmission of Illegally Residing Persons • October 23rd, 2013
Contract Type FiledOctober 23rd, 2013S OHLEDEM NA povinnost zahájit jednání o uzavření dohody o zpětném přebírání na žádost jedné strany vyplývající z čl. 13 odst. 5 písm. c) bodu ii) Dohody o partnerství mezi africkými, karibskými a tichomořskými státy na jedné straně a Evropským společenstvím na jeho členskými státy na straně druhé, podepsané v Cotonou dne 23. června 2000 a revidované v Lucemburku dne 25. června 2005, dále jen „dohoda z Cotonou“,
DOHODAAgreement on the Readmission of Illegally Residing Persons • December 18th, 2007
Contract Type FiledDecember 18th, 2007PŘEJÍCE SI zavést prostřednictvím této dohody a na základě vzájemnosti rychlé a účinné postupy pro identifikaci a bezpeč- né a řádné navrácení osob, které nesplňují nebo přestaly splňovat podmínky pro vstup, přítomnost nebo pobyt na území Srbska nebo některého členského státu Evropské unie, a usnadnit průvoz těchto osob v duchu spolupráce,