Definice ETF CFD

ETF CFD. CFD kontrakt specifikovaný v Tabulkách podmínek, představuje rozdílové smlouvy směnných kurzů se specifickými podmínkami provedení, jak je popsáno v těchto VOP. Finanční nástroje Finanční nástroje dle zákona č. 256/2004 Sb., zákon o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů („Zákon o podnikání na kapitálovém trhu“). Finanční protistrana Investiční podnik ve smyslu článku 2 odst. 2 Nařízení (EU) č. 648/2012 Evropského parlamentu a Rady ze dne 4. července 2012 o mimoburzovních derivátech, centrálních protistranách a registru obchodních údajů. Heslo Osobní heslo Zákazníka potřebné k zadávání Instrukcí týkajících se jeho účtů. Instrukce Instrukce Zákazníka, na základě kterých XTB provádí konkrétní akci na účtu Zákazníka v souladu s ustanoveními Smlouvy.
ETF CFD. CFD specifikovaný v Tabulkách podmínek znamená rozdílové smlouvy směnných kurzů se specifickými podmínkami provedení, jak je popsáno v těchto VOP. ESG Environmentální, sociální a řídící faktory. Fiduciární vztah/ Fiduciární právo Na základě Fiduciárního vztahu má Zákazník právo na frakce OMI, ke kterému se vztahuje Frakční akcie nebo obecně frakce OMI. To znamená, že vlastníkem OMI v právním slova smyslu je společnost XTB a Zákazník jako příjemce a beneficient má nárok na ekonomické požitky plynoucí z držby takového OMI. Fiduciární právo je ekonomické právo Zákazníka na benefity frakce OMI (akcie, ETF apod.). Finanční nástroje Finanční nástroje dle zákona č. 256/2004 Sb., zákon o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů („Zákon o podnikání na kapitálovém trhu“). Frakční akcie Právo Zákazníka na frakční části Finančních nástrojů kótovaných na Regulovaném trhu (jako jsou akcie a ETF), tj. OMI, které společnost XTB nabyla na vlastní účet, a které společnost XTB drží ve Fiduciárním vztahu ve prospěch Zákazníků na základě Smlouvy a za podmínek stanovených ve Všeobecných obchodních podmínkách a Pravidlech provádění pokynů. Frakční akcie nepředstavuje samostatný Finanční nástroj oddělený od nástroje OMI (zejména se nejedná o derivát) a pro vyloučení pochybností uvádíme, že nepředstavuje vlastnictví zlomku OMI v právním slova smyslu. Finanční protistrana Investiční podnik ve smyslu článku 2 odst. 2 Nařízení (EU) č. 648/2012 Evropského parlamentu a Rady ze dne 4. července 2012 o mimoburzovních derivátech, centrálních protistranách a registru obchodních údajů. Heslo Osobní heslo Zákazníka potřebné k zadávání Instrukcí týkajících se jeho účtů. Instrukce Instrukce Zákazníka, na základě kterých XTB provádí konkrétní akci na účtu Zákazníka v souladu s ustanoveními Smlouvy. Korporátní událost Výplaty dividend, vydání předkupních práv, fúze a akvizice, stock splits (zvýšení počtu kapitálových cenných papírů) a reverse stock splits (snížení počtu kapitálových cenných papírů), rozdělení společnosti , stáhnutí z trhu nebo jiné události, které mohou ovlivnit cenu Finančního nástroje. Kotace Zobrazení nabídek na nákup nebo prodej Finančního nástroje. Krátká pozice Pokud zaujmete takovou pozici na trhu, znamená to, že prodáváte konkrétní Finanční nástroj a zároveň očekáváte snížení jeho ceny. Kurz XTB Aktuální kurz Základní měny účtu vůči měně, v níž je vyjádřen Obchod na Obchodním účtu. Kurz XTB je platným k okamžiku uskutečnění operace. Kurz XTB se pro jedn...
ETF CFD. CFD kontrakt specifikovaný v Tabulce podmínek, jehož realizace je popsaná ve VOP; Finanční nástroje finanční nástroje specifikované v oddíle C přílohy I směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU o trzích finančních nástrojů, včetně zejména tzv. rozdílových smluv (CFD), Syntetických akcií a OMI;

More Definitions of ETF CFD

ETF CFD. CFD kontrakt specifikovaný v Tabulce podmínek, jehož realizace je popsaná ve VOP; Finanční nástroje finanční nástroje dle zákona č. 256/2004 Sb., zákon o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů („Zákon o podnikání na kapitálovém trhu“) Finanční protistrana finanční protistrana ve smyslu článku 2 odst. 2 Nařízení (EU) č. 648/2012 Evropského parlamentu a Rady ze dne 4. července 2012 o mimoburzovních derivátech, centrálních protistranách a registru obchodních údajů; Heslo jedinečné osobní heslo Zákazníka, potřebné k zadávání Instrukcí týkajících se Účtů Zákazníka; Instrukce instrukce Zákazníka, na základě které má společnost X-Trade Brokers provést určitou činnost na účtu Zákazníka v souladu s ustanoveními Smlouvy;

Related to ETF CFD

  • Osoba ovládaná SG “ je subjekt, který SG ovládá a který zároveň buď (i) má či nabude majetkovou účast na subjektu se sídlem na území České republiky spočívající v přímém či nepřímém podílu na jeho základním kapitálu, nebo (ii) má sídlo na území České republiky. Pokud je takovým subjektem Člen FSKB, je tento subjekt uveden ve výčtu Členů FSKB.

  • Den předčasné splatnosti dluhopisů “ má význam uvedený v čl. 4.6.2.2, 4.7.2, 4.10.2.1 a 4.13.5.1 těchto Emisních podmínek a dále každý případný další den označený jako takový v Doplňku dluhopisového programu.

  • TP “ znamená Technické podmínky vydané Ministerstvem dopravy ČR

  • běžným pojistným pojistné stanovené za pojistné období,

  • Smlouva o Platebních službách “ je jakákoli Smlouva, bez ohledu na její označení, jejímž předmětem je poskytování Platebních služeb (např. smlouva o zřízení a vedení běžného Účtu, smlouva o vydání a užívání platební karty).

  • Bezpečnostním uzamykacím systémem se rozumí komplet tvořený bezpečnostním stavebním zámkem, bezpečnostní cylindrickou vložkou a bezpečnostním kováním splňující požadavky příslušné normy odpovídající alespoň bezpečnostní třídě 3 (tzn. zejména není demontovatelný z vnější strany dveří a chrání cylindrickou vložku před vyhmatáním, rozlomením, vytržením a odvrtáním).

  • Smluvní strany “ hlavní příjemce podílející se na řešení projektu a poskytovatel.

  • Pojistným rokem je období 12 měsíců následujících od data počátku pojištění do data prvního výročí a dále období mezi daty po sobě následujících výročí (výročí je datum, které se dnem a měsícem shoduje s datem počátku pojištění, pokud takové neexistuje, je to den předcházející).

  • Osoba se zvláštním vztahem k Bance “ je osoba uvedená v § 19 z. č. 21/1992 Sb., zákon o bankách, ve znění pozdějších předpisů.

  • Stavebními součástmi se rozumí věci pevně spojené se stavbou nebo budovou, které nelze demontovat a pře- místit, aniž by došlo ke znehodnocení těchto věcí nebo samotné budovy, snížení funkčnosti nebo omezení účelu užívání stavby nebo budovy. Jedná se např. o vnitřní příč- ky, schodiště, dveře, okna, malby, tapety, obklady, lepené podlahové krytiny, sanitární zařízení, mechanická zabezpe- čovací zařízení, trezory zabudované do zdí nebo podlahy, vestavěný nábytek, kuchyňské linky včetně vestavěných spotřebičů apod.

  • pojistným nebezpečím možná příčina vzniku pojistné události;

  • Pojistná smlouva je smlouva uzavřená mezi pojistitelem a pojistníkem podle těchto podmínek;

  • pojistným zájmem oprávněná potřeba ochrany před následky pojistné události;

  • Zdroj Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 1. března 2011, SD EU C-236/09 (Test-Achats); směrnice Rady 2004/113/ES ze dne 13. prosince 2004, kterou se zavádí zásada rovného zacházení s muži a ženami v přístupu ke zboží a službám a jejich poskytování. Text otázky Výši pojistného za jednotlivá rizika nemůže ovlivnit: Odpověď A Pohlaví. A Odpověď B Věk. N Odpověď C Pojistná částka. N Odpověď D Pojistná doba. N Typ otázky Jedna správná odpověď Kategorie 1. finanční trh, jeho definice, úloha a význam Odůvodnění Kapitálový trh je trhem pro obchodování těch finančních investičních nástrojů, které mají povahu dlouhodobých finančních investic. Jeho prostřednictvím jsou poskytovány jak dlouhodobé úvěry, tak jsou na něm obchodovány dlouhodobé cenné papíry, především akcie a dlouhodobé dluhopisy. Pokud jde o cizí měny, drahé kovy či krátkodobé dluhopisy, tak ty spadají do jiných segmentů finančního trhu. Zdroj XXXXXX, O. Finanční trhy. 4. aktualiz. a rozš. vyd. Praha: Grada, 2014. Partners. ISBN 978-80-247-3671-6. str. 62?63. Text otázky Na kapitálovém trhu se obchodují: Odpověď A Akcie a dlouhodobé dluhopisy. A Odpověď B Devizy a valuty. N Odpověď C Investiční zlato a stříbro. N Odpověď D Krátkodobé dluhopisy. N Typ otázky Více správných odpovědí Kategorie 5. pojištění nemovité věci Odůvodnění Občanský zákoník rozumí nemovitými věcmi zejména pozemky, podzemní stavby se samostatným účelovým určením (např. důl, sklípek) a dále věcná práva k nim. Dále se za nemovité věci považují i práva, která za nemovité věci prohlásí zákon. Pojistné podmínky mohou vymezit předmět pojištění odlišně. Za předmět pojištění nemovité věci není pro účely pojištění považován pozemek, ale stavby, které se na něm nacházejí. Předmětem pojištění v občanském pojištění nemovitosti může být tedy např. rodinný dům, bytový dům, rekreační chalupa či chata, byt v osobním vlastnictví sloužící k trvalému bydlení i rekreačním účelům, garáž a další stavby, jako jsou např. ploty, bazény, skleníky či zpevněné plochy. Zdroj Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, § 498 odst. 1. Text otázky Nemovitými věcmi jsou dle občanského zákoníku: Odpověď A Pouze pozemky se samostatným účelovým určením. N Odpověď B Pozemky, podzemní stavby se samostatným účelovým určením a věcná práva k nim. A Odpověď C Věc, o které zákon stanoví, že není součástí pozemku, a nelze-li takovou věc přenést z místa na místo bez porušení její podstaty. A Odpověď D Pouze podzemní stavby s účelovým určením. N Typ otázky Více správných odpovědí Kategorie 8. pravidla jednání se zákazníky podle zákona, přímo použitelných předpisů Evropské unie a podle občanského zákoníku

  • Požár je oheň, který vznikl mimo určené ohniště nebo který určené ohniště opustil a který se vlastní silou rozšířil nebo byl pachatelem úmyslně rozšířen. Požárem není působení užitkového ohně a jeho tepla, žhnutí a doutnání s omezeným přístupem vzduchu ani působení tepla při zkratu v elektrickém vedení nebo el. zařízení, pokud se hoření vzniklé zkratem dále nerozšířilo.

  • prostým nahrazením investice “ – taková investice, která nepředstavuje zhodnocení, tzn. lepší užitné hodnoty (ve smyslu technických a jakostních vlastností jako vyšší výkonnosti, rozsahu funkcí, úspory energie apod.) nebo technické zhodnocení,

  • Den splatnosti “ je den, ke kterému je Klient povinen uhradit určitou částku jistiny, úroků nebo splnit jiný peněžitý dluh vůči Bance podle Xxxxxxx.

  • Pojistná doba je doba, na kterou je pojištění sjednáno.

  • Zákon o podnikání na kapitálovém trhu zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, v platném znění.

  • jednorázovým pojistným pojistné ujednané v pojistné smlouvě na celou pojistnou dobu;

  • Zákon o platebním styku zákon č. 370/2017 Sb., o platebním styku, v platném znění;

  • Příjemcem podpory může být osoba, která zároveň splňuje tato kritéria:

  • Povinnosti v užším rozsahu “ jsou (i) obecné povinnosti, které Banka dodržuje při jednání s klienty, povinnosti týkající se informování klientů a provádění pokynů za nejlepších podmínek; a (ii) komunikace s klienty, vyžadování informací od klientů, zpracovávání pokynů a informování klientů o pokynech a stavu majetku klientů. Rozsah povinností uvedených v kategorii (ii) je nižší než rozsah těchto povinností v případě Povinností v nejširším rozsahu.

  • pojistným obdobím časové období ujednané v pojist- né smlouvě, za které se platí běžné pojistné;

  • regionem “ – územní jednotka odpovídající úrovni 2 (NUTS 2) Klasifikace územních statistických jednotek CZ – NUTS,

  • Platební prostředek “ je zařízení nebo soubor postupů dohodnutých mezi Bankou a Klientem, které se týkají Klienta a kterými Klient dává platební příkaz. Platebním prostředkem není zejména Příkaz doručený Bance v papírové podobě.