Definice Obchodní firma

Obchodní firma podpis oprávněné osoby – doplní uchazeč Příloha č. 3
Obchodní firma. Patria investiční společnost, a.s.
Obchodní firma podpis oprávněné osoby (doplní účastník)

Examples of Obchodní firma in a sentence

  • K praktickému využití překládáme typizovaný seznam údajů obsažených ve smlouvách určených k anonymizaci: Obchodní firma N Vždy dostupné z veřejných zdrojů (OR, ARES….) Jednající/Zastoupená N Dostupné z veřejných zdrojů (OR – jednatel, prokurista), popř.

  • Obchodní firma nebo název / obchodní firma nebo jméno a příjmení: Podpůrný a garanční rolnický a lesnický fond, a.s. Sídlo / místo podnikání / místo trvalého pobytu (příp.

  • Obchodní firma nebo název / obchodní firma nebo jméno a příjmení: --- Sídlo / místo podnikání / místo trvalého pobytu (příp.

  • Královéhradecká 1566, 562 01 Ústí nad Orlicí IČ: 259 45 793, DIČ: CZ259 45 793 xxx.xxxxxx.xx Obchodní firma registrovaná v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Hradci Králové v oddílu C, vložce číslo 16762 Bankovní spojení ČSOB, a.s. pobočka Ústí and Orlicí Číslo účtu: 171481347/0300 Strana č.

  • Obchodní firma / Název: Právní forma: IČ: Sídlo / místo podnikání: E-mail: Tel.

  • Obchodní firma spořitelního družstva zní: Citfin, spořitelní družstvo (dále jen „spořitelní družstvo“).

  • Xxxxx Xxxxxxx oddělení vody v krajině a rozpočtu Obchodní firma: IČO: DIČ: Bankovní spojení: Č.

  • Obchodní firma: Prabos plus a.s. Místo registrace: Česká republika, Krajský soud v Brně, sp.

  • Číslo pasu: DIČ: C Z Funkce odpovědného zástupce: Titul před: Příjmení: Datum narození: Obchodní firma: IČ: Odpovědný zástupce: Ulice: Obec: Číslo popisné: Číslo orientační: PSČ: tímto zmocňuje společnost Vyplňte hůlkovým písmem.

  • PRODÁVAJÍCÍ: KUPUJÍCÍ: Obchodní firma: Technické služby Havířov a.s.


More Definitions of Obchodní firma

Obchodní firma. CREAM uzavřený investiční fond, a.s. se sídlem; Praha 3, Žížkov, Řehořova 908/4, PSČ; 130 00 IČ: 285 45 320 DIČ; CZ28545320 jednající; Mgr. Romanem Švecem, členem představenstva Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, členem představenstva zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 15122 bankovní spojení; xxxxxxxxxxxxxxxxxxx telefon + fax; xxxxxxxxxxxxxxx e-mail; xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx dále jen „pronajímatel" se sídlem; Xxxxx 0, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx 0000/00, PSČ 120 00 IČ; 04095316 DIČ; není plátce DPH jednající; xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx bankovní spojení; xxxxxxxxxxxxxxxxxx telefon + fax: xxxxxxxxxxxxxxxxx e-mail; dále jen „nájemce"
Obchodní firma. Stát Specifikace poskytovaných služeb % činnosti Název (produkt,služba,nehmotný výsledek) nový/ /stávající Tržby v roce dosažení plánovaných kapacit (mil. Kč) Rok Export v rámci EU (% tržeb) Export mimo EU (% tržeb)
Obchodní firma podpis oprávněné osoby – doplní uchazeč Implementace ECM umožní efektivní tvorbu, správu, používání a archivaci elektronických dokumentů zadavatele. Projekt umožní vstup elektronických dokumentů, předmětem tohoto projektu není realizace převodu dokumentů z papírové do elektronické podoby, ani dodávka technologické infrastruktury (HW) pro ECM (úložiště dat).
Obchodní firma. Patria Finance, a.s.
Obchodní firma. Sídlo společnosti IČO Celkem za dílo Kč bez DPH
Obchodní firma osoba oprávněná jednat za uchazeče - doplní uchazeč)

Related to Obchodní firma

  • Obchodník každý prodejce zboží a poskytovatel služeb (hotely, restaurace, obchody, půjčovny, čerpací stanice, tele- fonní operátoři, provozovatelé poštovních služeb apod.), který standardně přijímá Karty jako platební prostředek k úhradě ceny za nakoupené zboží, nebo poskytnutou službu.

  • Obchodní den “ je den, na který nepřipadá sobota, neděle, státní svátek ani ostatní svátky ve smyslu příslušných právních předpisů a ve který je Banka otevřena pro poskytování Bankovních služeb, a zároveň jsou jiné instituce, které se účastní poskytnutí Bankovní služby nebo na kterých je poskytnutí Bankovní služby závislé, otevřeny pro poskytování příslušných služeb.

  • Obchodní účet je zvláštní běžný účet vedený na jméno zákazníka obchodníkem (zřízený např. na základě komisionářské smlouvy, smlouvy o obhospodařování či jiné obdobné smlouvy zprostředkovatelského typu), který je určen převážně k vypořádání obchodů s investičními nástroji a s tím souvisejícími platbami.

  • Zákon o obchodních korporacích “ znamená zákon č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích), ve znění pozdějších předpisů;

  • Klientovo obchodní místo “ je obchodní místo Banky, které vede Xxxxxxxxx Účet nebo kde Klient uzavřel příslušnou Smlouvu.

  • Obchodní podmínky text těchto obchodních podmínek.

  • Obchodní zákoník “ je zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.

  • Osobní údaje “ jsou veškeré informace o identifikované nebo identifikovatelné fyzické osobě (dále jen „Subjekt údajů“); identifikovatelnou fyzickou osobou je fyzická osoba, kterou lze přímo či nepřímo identifikovat, zejména odkazem na určitý identifikátor, například jméno, identifikační číslo, lokační údaje, síťový identifikátor nebo na jeden či více zvláštních prvků fyzické, fyziologické, genetické, psychické, ekonomické, kulturní nebo společenské identity této fyzické osoby;

  • Zákon o podnikání na kapitálovém trhu zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, v platném znění.

  • Poškozením věci se rozumí změna stavu věci, kterou je objektivně možno odstranit opravou nebo taková změna stavu věci, kterou objektivně není možno odstranit opravou, přesto však je věc použitelná k původnímu účelu.

  • Nájemní smlouva je smlouva, která se uzavírá písemně mezi pronajímatelem a nájemcem za účelem úplatného přenechání zařízení nájemci k dočasnému užívání. Změny a doplňky nájemní smlouvy mohou být provedeny pouze ve formě písemného dodatku se souhlasem obou smluvních stran. Tyto OPP mohou být aplikovány i na smlouvy o výpůjčce nebo jiný podobný smluvní typ. V takovém případě se úprava OPP použije přiměřeně danému smluv- nímu typu.

  • Příchozí úhrada Expresní platba na kartu ve prospěch běžného účtu vedeného u KB, k němuž je karta poskytnuta 4) 1 %, min. 29

  • Obchodní místo znamená pobočku nebo jinou provozovnu Banky v České republice.

  • pracovní neschopností stav, kdy pojištěný podle lékař- ského rozhodnutí z důvodu nemoci nebo úrazu, případ- ně preventivního zákroku, nemůže přechodně vykonávat a ani nevykonává svoje zaměstnání nebo samostatnou výdělečnou činnost anebo jinou výdělečnou činnost a na tomto podkladě mu byl vystaven doklad o pracovní neschopnosti podle platných právních předpisů (pokud pojištěný má nárok na nemocenské dávky podle zákona o nemocenském pojištění), resp. mu byl ošetřujícím lé- kařem potvrzen doklad o pracovní neschopnosti (pokud pojištěný nemá nárok na nemocenské dávky podle záko- na o nemocenském pojištění);

  • Vyrozuměním o administraci Hlášení o změnách “ (dále jen „Vyrozumění“) – písemné oznámení o schválení nebo neschválení změn nahlášených žadatelem/příjemcem dotace, které se vyhotovuje ze strany SZIF a nahrazuje Dodatek k Dohodě,

  • Oznámení o úrokových sazbách “ je přehled všech úrokových sazeb vkladů a úvěrů a sazeb s nimi souvisejících. Tento přehled není Oznámením.

  • Zdravotechnika vnitřní kanalizace 18 428,90

  • SZIF – Státní zemědělský intervenční fond “ zřízený zákonem č. 256/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů – akreditovaná platební agentura pro poskytování dotací v rámci PRV neboli poskytovatel dotace,

  • Základní měna “ znamená českou korunu, pokud nebude dohodnuto jinak.

  • Škoda způsobená úmyslně je škoda, která byla způsobena úmyslným jednáním nebo úmyslným opomenutím, pokud škůdce věděl, že může způsobit škodlivý následek, a chtěl jej způsobit, anebo věděl, že škodlivý následek může způsobit, a pro případ, že jej způsobí, byl s tím srozuměn.

  • Konfirmace potvrzení o uzavření Termínového obchodu/dohody o poskytnutí Platební služby vystavené v elektronickém systému AKCENTY a podepsané oprávněným zaměstnancem AKCENTY;

  • Sankcionovaná osoba “ je každá fyzická nebo právnická osoba, která je označeným adresátem Sankcí nebo jiným způsobem podléhá Sankcím (zejména vzhledem k tomu, že je (a) přímo nebo nepřímo ovládána osobou, která je označeným adresátem Sankcí, nebo (b) je zřízena podle práva státu nebo je občanem či rezidentem takového státu, na který jsou uplatněny Sankce).

  • Pracovní den “ je den (s výjimkou dnů pracovního klidu, což zahrnuje i soboty a neděle), kdy jsou banky v Praze (a v případě, že Měna úvěru není Kč, i v městě státu, kde leží centrální banka primárně řídící měnovou politiku pro danou měnu) otevřeny pro běžný provoz a kdy se na mezibankovním trhu obchoduje s vklady v příslušné Měně úvěru.

  • Vozidlo je silniční motorové i nemotorové vozidlo, jeho části a příslušenství tvořící jeho výbavu, kterému je na zá- kladě platného technického průkazu přidělována oprávně- nými orgány ČR česká registrační značka, není-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak.

  • Reklamační řád pravidla vyhlašovaná Bankou pro postup při vyřizování reklamací Klientů;

  • Obchod “ má význam uvedený v odstavci 1.1.