We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

Definice Platba na kontakt

Platba na kontakt. “ je tuzemská odchozí nebo tuzemská příchozí úhrada v Kč prováděná na základě platebního příkazu, ve kterém plátce uvede jako Jedinečný identifikátor příjemce telefonní číslo.
Platba na kontakt znamená Odchozí úhradu, která je Tuzem- skou platební transakcí prováděnou s použitím Jedinečného identifikátoru, kterým je mobilní telefonní číslo Příjemce vedené v Registru pro platby na kontakt spravovaném Českou národní bankou. Banka Příjemce musí podporovat provádění Plateb na kontakt a Příjemce musí mít registrované mobilní telefonní číslo v Registru pro platby na kontakt.
Platba na kontakt. “ je tuzemská odchozí nebo tuzemská příchozí úhrada v Kč prováděná na základě platebního příkazu, ve kterém plátce uvede jako Jedinečný identifikátor příjemce telefonní číslo. „Platební prostředek“ je zařízení nebo soubor postupů dohodnutých mezi Bankou a Klientem, které se týkají Klienta a kterými Klient dává platební příkaz. Platebním prostředkem není zejména Příkaz doručený Bance v papírové podobě. „Platební schéma“ je jednotný soubor pravidel, postupů a norem nebo prováděcích pokynů, na kterých se dohodli poskytovatelé Platebních služeb, pro provádění platebních transakcí v Evropské unii a v rámci členských států, oddělený od jakékoli infrastruktury nebo platebního systému, který zajišťuje jeho provoz. „Platební služby“ jsou Bankovní služby, které jsou platebními službami ve smyslu zákona o platebním styku8 (např. převody peněžních prostředků, vydávání platebních prostředků a výběry a vklady hotovosti). „Platební Účet“ je Účet, který je platebním účtem ve smyslu zákona o platebním styku9, tj. účet, který slouží k provádění platebních transakcí. „Pobočka Banky“ je Komerční banka, a. s., pobočka zahraničnej banky na Slovensku. „Podpisový vzor“ je Bankou akceptovaný vzor podpisu Oprávněné osoby obsahující grafickou podobu jejího jména a sloužící k její identifikaci pro účely nakládání s prostředky na Účtu či za účelem podání žádosti o poskytnutí Bankovní služby či k provedení jiného dohodnutého úkonu s Bankovní službou souvisejícího. Podpisový vzor musí mít náležitosti plné moci. „Politicky exponovaná osoba“ (Politically Exposed Person/PEP) je fyzická osoba, která je nebo byla ve významné veřejné funkci s celostátním nebo regionálním významem nebo má k této osobě blízký osobní nebo podnikatelský vztah nebo vztah vyplývající z vlastnictví nebo ovládání subjektu založeného ve prospěch Politicky exponované osoby. 7 Vyhláška ČNB č. 169/2011 Sb., o stanovení pravidel tvorby čísla účtu v platebním styku.

Examples of Platba na kontakt in a sentence

  • Klient bere na vědomí, že základní podmínkou používání služby Platba na kontakt je držba registrovaného telefonního čísla (s mezinárodní předvolbou +420 nebo +421); banka je oprávněna kdykoli kontaktovat klienta s výzvou k prokázání oprávněné držby registrovaného telefonního čísla (např.

  • Klient výslovně souhlasí, že při použití služby Platba na kontakt je jako jedinečný identifikátor příjemce platby použito plátcem telefonní číslo příjemce.

  • Bude-li v Platebním příkazu k Platbě na kontakt uveden Jedinečný identifikátor příjemce bez mezinárodní telefonní předvolby, bude Platba na kontakt provedena na plátcem uvedený Jedinečný identifikátor příjemce doplněný o mezinárodní telefonní předvolbu České republiky.

  • Bude-li v Platebním příkazu k Platbě na kontakt uveden Jedinečný identifikátor Příjemce bez mezinárodní telefonní předvolby, bude Platba na kontakt provedena na Plátcem uvedený Jedinečný identifikátor Příjemce doplněný o mezinárodní telefonní předvol- bu České republiky.

  • Umožňuje-li to banka, klient, který je fyzickou osobou, je oprávněn provádět platební transakce i s využitím služby Platba na kontakt.

  • Klient výslovně souhlasí s tím, že registrace v Registru PNK je časově omezená, přičemž nezbytnou podmínkou pro fungování služby Platba na kontakt a zachování registrace v Registru PNK je prokazatelné používání registrovaného telefonního čísla v rámci služby Platba na kontakt, nebo v rámci jiné činnosti ve vztahu k bance, při které se používá a ověřuje telefonní číslo klienta (zejména přihlašování do internetového bankovnictví či autorizace pokynu prostřednictvím SMS kódu).

  • Kontaktuje-li ČSOB osoba odlišná od Oprávněné osoby, která požaduje novou registraci dosud registrovaného telefonního čísla, ale k jinému platebnímu účtu, může být původní registrace zrušena na základě souhlasu Oprávněné osoby nebo i na základě výpovědi služby Platba na kontakt ze strany ČSOB.

  • Pokud na takovou výzvu nepotvrdí Klient držbu a registrované údaje v Bankou stanovené lhůtě a stanoveným způsobem, bude Banka postupovat podle ustanovení tohoto článku Oznámení o zániku služby Platba na kontakt.

  • Banka má právo Klienta kdykoliv kontaktovat za účelem ověření držby telefonního čísla a platnosti registrovaných údajů do služby Platba na kontakt.

  • Bude-li v Platebním příkazu k Platbě na kontakt uveden Jedinečný identifikátor Příjemce bez mezinárodní telefonní předvolby, bude Platba na kontakt provedena na Plátcem uvedený Jedinečný identifikátor Příjemce doplněný o mezinárodní telefonní předvolbu České republiky.

Related to Platba na kontakt

  • Kontaktní osoba osoba zmocněná Účastníkem k jednání s O2 ve věcech zřízení a poskytování Služby. Účastník může zároveň určit technicky způsobilou osobu pro technickou součinnost s O2.

  • Platba finančný prevod prostriedkov, príspevku alebo jeho časti; Podozrenie z podvodu – nezrovnalosť, ktorá vyvolá začatie správneho alebo súdneho konania na vnútroštátnej úrovni s cieľom zistiť existenciu úmyselného správania, najmä podvodu podľa čl. 1 ods. 1 písm. a) Dohovoru vypracovaného na základe čl. K.3 Zmluvy o Európskej únii o ochrane finančných záujmov Európskych spoločenstiev. Podozrenie z podvodu nie je totožné s trestným činom podvodu podľa zákona č. 300/2005 Z. z. trestný zákon v znení neskorších predpisov. Podvod v zmysle Dohovoru vypracovaného na základe čl. K.3 Zmluvy o Európskej únii o ochrane finančných záujmov Európskych spoločenstiev je subsumovaný pod trestný čin poškodzovania finančných záujmov Európskej únie.

  • Zákaznické centrum je specializované pracoviště Poskytovatele, které přijímá objednávky služeb, poskytuje Účastníkovi informace a technickou podporu a přijímá jeho stížnosti na poskytování služeb.

  • Podzhotovitel “ je totožný termín, jako „poddodavatel“ případně „subdodavatel“ ve všech mluvnických formách a podobách.“

  • Zákon je zákon č. 127/2005 Sb., zákon o elektronických komunikacích v platném znění.

  • Faktura je daňový doklad vystavený v souladu se zákonem o dani z přidané hodnoty na Celkovou cenu;

  • Zákon o podnikání na kapitálovém trhu zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, v platném znění.

  • Předpokládaná hodnota veřejné zakázky je 1 900 000,- Kč bez DPH.

  • Poplatky tímto pojmem se rozumí poplatky účtované Bankou Klientovi v souladu s Ceníkem k tíži Běžného účtu.

  • Fakturu daňový doklad vystaví prodávající po splnění dílčích dodávek a předání předmětu plnění kupujícímu. Splatnost faktur je 60 dnů od data jejich vystavení. Datum uskutečnění zdanitelného plnění bude shodné s datem předání předmětu plnění kupujícímu, t.j. datem podpisu předávacího protokolu. Faktura musí splňovat veškeré náležitosti daňového a účetního dokladu stanovené právními předpisy, zejména musí splňovat ustanovení zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a musí na ní být uvedena sjednaná kupní cena a datum splatnosti v souladu se smlouvou, jinak je Kupující oprávněn vrátit fakturu Prodávajícímu k přepracování či doplnění. V takovém případě běží nová lhůta splatnosti ode dne doručení opravené faktury Kupujícímu. Na plnění podléhající režimu přenesené daňové povinnosti bude vystavena zvláštní faktura. Kupní cena za takové plnění bude účtována bez DPH, pouze s uvedením příslušející sazby DPH. Částka přeúčtovaného poplatku na recyklaci elektroodpadu dle zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů, bude na faktuře uvedena zvlášť. Úhrada kupní ceny bude provedena bezhotovostním převodem z bankovních účtů Kupujícího na bankovní účet Prodávajícího. Dnem úhrady se rozumí den odepsání příslušné částky z účtu Kupujícího. V případě, že v okamžiku uskutečnění zdanitelného plnění bude Prodávající zapsán v registru plátců daně z přidané hodnoty jako nespolehlivý plátce, má Kupující právo uhradit za Prodávajícího DPH z tohoto zdanitelného plnění, aniž by byl vyzván jako ručitel správcem daně Prodávajícího, postupem v souladu s § 109a zák. č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Pokud Kupující uhradí částku ve výši DPH na účet správce daně Prodávajícího a zbývající částku sjednané ceny (relevantní část bez DPH) Prodávajícímu, považuje se jeho závazek uhradit sjednanou cenu za splněný. Dnem úhrady se rozumí den odepsání poslední příslušné částky z účtu Kupujícího. Prodávající je oprávněn postoupit své peněžité pohledávky za Kupujícím výhradně po předchozím písemném souhlasu Kupujícího, jinak je postoupení vůči Kupujícímu neúčinné. Prodávající je oprávněn započítat své peněžité pohledávky za Kupujícím výhradně na základě písemné dohody obou smluvních stran, jinak je započtení pohledávek neplatné.

  • Sazebník “ je přehled všech poplatků, ostatních cen a jiných plateb za Bankovní služby a za úkony s Bankovními službami související.

  • Obmyšlená osoba je osoba určená pojistníkem, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění v případě smrti pojištěného.

  • Podzhotovitelem je poddodavatel po uzavření smlouvy na plnění veřejné zakázky.

  • Pojistná smlouva znamená smlouvu uzavřenou mezi pojistitelem a pojistníkem, ve které se pojistitel zavazuje v případě vzniku pojistné události vyplatit pojistné plnění ve sjednaném rozsahu a pojistník se zavazuje platit pojistiteli pojistné, pojistník znamená osobu uvedenou jako pojistník v pojistné smlouvě, která uza- vřela pojistnou smlouvu s pojistitelem,

  • Nabídková cena Nabídkovou cenou se pro účely zadávacího řízení rozumí celková cena za splnění předmětu plnění veřejné zakázky bez daně z přidané hodnoty. Nabídková cena musí obsahovat zisk a veškeré náklady k realizaci předmětu veřejné zakázky včetně nákladů souvisejících k řádnému provedení předmětu plnění veřejné zakázky (např. daně, pojištění, veškeré dopravní náklady, zvýšené náklady vyplývající z obchodních podmínek apod.).

  • Klientovo obchodní místo “ je obchodní místo Banky, které vede Xxxxxxxxx Účet nebo kde Klient uzavřel příslušnou Smlouvu.

  • Stavba znamená veškeré práce a dokumentaci, které má provést zhotovitel, včetně pomocných prací a veškerých změn.

  • Veřejná zakázka je souborem závazků Prodávajícího, které jsou popsány zejména v předmětu Smlouvy.

  • Obchodní podmínky tento text obchodních podmínek.

  • Zájemce je osoba, která má zájem o uzavření pojistné smlouvy s pojistitelem.

  • Reklamace je písemně provedený úkon, jímž Účastník uplatňuje práva z odpovědnosti Poskytovatele za Poruchy, rozsah a kvalitu poskytnuté Služby, nebo uplatňuje námitky k vyúčtování ceny za Služby.

  • Zhotovitel osoba uvedená Rámcové dohodě jako Zhotovitel; též všechny osoby, které jsou Rámcové dohodě uvedené na straně Zhotovitele, je-li na straně Zhotovitele více než jedna osoba.

  • Pověřená osoba Osoba oprávněná Smluvní stranu zastupovat ve věci realizace Xxxxxxx.

  • Celková cena je součet Ceny a Ceny za dopravu;

  • Príjemca je povinný predložiť poskytovateľovi v elektronickej aj listinnej forme podrobnú a dôkladne vypracovanú záverečnú správu o postupe prác na Projekte a o hospodárení s poskytnutými finančnými prostriedkami za obdobie posledného kalendárneho roka riešenia projektu. Termín na podanie záverečnej správy je 30 kalendárnych dní odo dňa uplynutia lehoty na vykonanie Projektu, a to prostredníctvom elektronického systému agentúry a v jednom vyhotovení v listinnej forme. Záverečná správa musí obsahovať aj prehľad o výške, spôsobe a účele čerpania finančných prostriedkov za príslušné obdobie rozpočtového roka, vypracovaný podľa skutočne vynaložených nákladov a výdavkov na riešenie projektu a v súlade so Záväznými podmienkami poskytovania finančných prostriedkov, resp. platnými usmerneniami poskytovateľa - v danom rozpočtovom roku do dňa uplynutia lehoty riešenia Projektu.

  • Reklamací se rozumí právní úkon Účastníka, při kterém uplatňuje své nároky vůči Poskytovateli z vadně poskytnutých Služeb.