Definice Písemná forma

Písemná forma. “ znamená také e-mailovou zprávu. Nezbytná informace k uskutečnění objednávky znamená uvedení základních identifikačních údajů o Kupujícím, uvedení parametrů zboží, množství zboží, způsob převzetí a adresu dodání v objednávce.
Písemná forma znamená vlastnoruční podpis jednajících osob na Smluvním dokumentu v listinné podobě; písemnou formou je i Smlouva uzavíraná na dálku, kdy Banka a Klient uzavírají tuto smlouvu prostřednictvím Přímého bankovnictví, které umožní zachycení obsahu právního úkonu a určení osoby, která právní úkon učinila. Toto Banka realizuje prostřednictvím zabezpečeného IBS, MB a TB. Banka určí osobu Klienta prostřednictvím Autentizace Klienta v IBS, MB A TB, Klient vyslovuje svůj souhlas s uzavřením smlouvy Autorizací této smlouvy v IBS, MB A TB Pravidla pro Autentizaci Autorizaci jsou uvedena v čl. 14,3 VOP. POP (produktové obchodní podmínky) - znamenají zvláštní obchodní podmínky vydané Bankou pro jednotlivé druhy a produktů a služeb
Písemná forma. “ znamená komunikaci prostřednictvím dokumentu podepsaného smluvními stranami zaslaného buď poštou, nebo faxem, elektronickou poštou či jinými prostředky sjednanými mezi smluvními stranami;

Examples of Písemná forma in a sentence

  • Písemná forma objednávky je splněna, i pokud Objednatel zašle Zhotoviteli objednávku e-mailovou zprávou.

  • Písemná forma objednávky je splněna, i pokud Kupující zašle Prodávajícímu objednávku e-mailovou zprávou.

  • Písemná forma je zachována rovněž při použití elektronické pošty (e-mailu).

  • Písemná forma je zachována rovněž při použití faxového přenosu nebo elektronické pošty (e-mailu).

  • Písemná forma projektové dokumentace musí být shodná s digitální formou.

  • Písemná forma je zachována také v případě, pokud je učiněna elektronickými prostředky, které umožňují zachycení obsahu objednávky a určení osoby, která objednávku učinila; je-li objednávka učiněna e-mailem, nemusí být opatřena zaručeným elektronickým podpisem.

  • Písemná forma pro změnu kontaktní osoby je zachována taktéž při využití emailové komunikace na zde uvedené adresy.

  • Písemná forma je nezbytná i pro právní jednání směřující ke zrušení Smlouvy, zejména podání výpovědi Smlouvy.

  • Písemná forma je zachována i při právním jednání učiněném elektronickými nebo jinými technickými prostředky umožňujícími zachycení jeho obsahu a určení jednající osoby.

  • Písemná forma žádosti o vysvětlení zadávací dokumentace musí být doručena do datové schránky zadavatele (ID datové schránky jn2aiqd) k rukám kontaktní osoby Xxx.


More Definitions of Písemná forma

Písemná forma. “: komunikace v podobě dokumentu podepsaného oběma smluvními stranami nebo dopisem, faxem, elektronickou poštou a jinými takovými prostředky sjednanými mezi smluvními stranami; - „Technologický celek“: strojní zařízení, přístroje, materiály, předměty, dokumentace, software a jiné produkty, jež mají být dodávány na základě Smlouvy zhotovitelem; - „Stanoviště“: místo, kde má být Technologický celek instalován, včetně tak velkého přilehlého prostoru, který je nutný pro vyložení, skladování a vnitřní dopravu Technologického celku a montážního vybavení; - „Dílo“: Technologický celek, montáž Technologického celku a veškeré další práce, jež mají být vyhotoveny na základě Smlouvy zhotovitelem. Pokud by se Dílo dle této Smlouvy mělo přebírat v oddělených částech určených k použití nezávisle na sobě, vztahují se tyto všeobecné podmínky na každou tuto část zvlášť. Pojem „Dílo“ pak tvoří pouze příslušná jedinečná část.

Related to Písemná forma

  • Dodatkem k Dohodě “ – dodatečná písemná úprava Dohody uzavíraná mezi příjemcem dotace a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF, zohledňující změny nahlášené žadatelem/příjemcem dotace, vyplývající ze schválené změny podmínek Pravidel, či změny administrativních postupů,

  • Disponibilní zůstatek aktuální zůstatek na účtu zahrnující Kreditní zůstatek a Povolený debetní zůstatek snížený o povinný minimální zůstatek, pokud byl sjednán;

  • Reakční doba je nezávislým parametrem na parametru Dostupnost. U reakční doby se jedná se o maximální hodnotu, tj. pokud dodržení parametru dostupnosti vyžaduje kratší reakční dobu je na dodavateli, aby zahájil řešení v kratší době.

  • projektem “ – konkrétní ucelený soubor aktivit, které směřují k dosažení předem stanovených a jasně definovaných měřitelných cílů. Projekt je definován v Žádosti o dotaci (včetně harmonogramu, rozpočtu apod.) a vždy tvoří samostatný funkční celek,

  • Nárazem vozidla se rozumí bezprostřední poškození anebo zničení pojištěné věci střetem se silničním vozidlem, drážním nebo jiným kolejovým vozidlem, které není řízeno pojištěným, ani jeho zaměstnanci ani nájemci pojištěného majetku.

  • Den předčasné splatnosti dluhopisů “ má význam uvedený v čl. 4.6.2.2, 4.7.2, 4.10.2.1 a 4.13.5.1 těchto Emisních podmínek a dále každý případný další den označený jako takový v Doplňku dluhopisového programu.

  • Oceňovací tabulka je seznam tělesných poškození a procentních sazeb případných náhrad potřebných pro výpočet pojistného plnění pojistitele za trvalé následky úrazu. Oceňovací tabulka je k dispozici u pojistitele. Pojistitel si vyhrazuje právo oceňovací tabulku měnit nebo doplňovat v závislosti na vývoji lékařské vědy a praxe. Výši po- jistného plnění určuje pojistitel vždy podle oceňovací tabulky platné v době sjednání cestovního pojištění. Odpovědnost převzatá nad rámec stanovený právními předpisy je odpovědnost za škodu převzatou ve větším rozsahu, než stanoví platný právní předpis, odpověd- nost za škodu převzatou v případech, pokud ji platný právní předpis nestanoví nebo odpovědnost za škodu vyplývající z porušení závazku převzatého nad rámec dispozi- tivního právního ustanovení.

  • Sesuvem půdy, zřícením skal nebo zemin se rozumí přírodními vlivy zapříčiněný nahodilý pohyb této hmoty.

  • podopatřením “ – soubor záměrů nebo operací přispívajících k provádění příslušného opatření. Na jednotlivé podopatření se předkládá Žádost o dotaci jen v případě, že dané podopatření neobsahuje vymezení dalších záměrů,

  • Sazebníkem poplatků se rozumí seznam úhrad za vybra- né služby poskytované pojistitelem. Rozhodnou je výše podle sazebníku platného v den provedení zpoplatňované služby.

  • Oznámení o provádění platebního styku “ je Oznámením, v němž jsou stanoveny podmínky poskytování služeb platebního styku, zejména lhůty pro provádění platebních transakcí.

  • Přímým úderem blesku se rozumí přímé a bezprostřední působení energie blesku nebo teploty jeho výboje na věci. Škoda vzniklá úderem blesku musí být zjistitelná podle viditelných destrukčních účinků na věci nebo na budově, v níž byla věc v době pojistné události uložena. Úderem blesku není dočasné přepětí v elektrorozvodné nebo komunikační síti, k němuž došlo v důsledku působení blesku na tato vedení.

  • Spotřebitelská smlouva smlouva kupní, smlouva o dílo, případně jiné smlouvy dle občanského zákoníku, pokud smluvními stranami jsou na jedné straně spotřebitel a na druhé straně prodávající.

  • Zmocněnec “ je fyzická nebo právnická osoba, kterou Klient zmocnil plnou mocí, aby jej zastupovala ve vztahu k Bance v rozsahu stanoveném touto plnou mocí, nebo která je zmocněna zastupovat Klienta na základě právního předpisu nebo rozhodnutí soudu.

  • Žadatel je osoba požadující prostřednictvím vyplněného formuláře Poskytovatele, případně i jiným způsobem, zřízení Služby nebo technickou změnu Služby.

  • Dohoda o spolupráci je jakákoliv dohoda uzavřená dle těchto obchodních podmínek mezi Poskytovatelem a Partnerem, a jejímž účelem je propagace zboží, služeb nebo činnosti Poskytovatele. Konkrétní rozsah propagace, výši provize včetně informace o zatížení provize DPH a případně další podrobnosti zveřejní Poskytovatel na svém webovém rozhraní. Dohoda o spolupráci je uzavírána elektronicky a není poskytována v písemné podobě. Dohoda je uzavřena tím, že Partner stisknutím potvrzovacího tlačítka v provizním systému přijme podmínky spolupráce navrhované Poskytovatelem. Dohoda o spolupráci není příkazní smlouvou ani smlouvou o obchodním zastoupením.

  • zmocněním “ – zmocnění k úkonům dle těchto Pravidel, které mají být učiněny v zastoupení žadatele/příjemce dotace, musí mít formu písemné plné moci s podpisem a jasným vymezením rozsahu zmocnění a jeho časové platnosti. Na úkony vyplývající ze zmocnění, které nebylo předloženo na SZIF, nebude brán zřetel,

  • Zákon o podnikání na kapitálovém trhu zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, v platném znění.

  • Dluhopis je dluhový cenný papír nebo zaknihovaný cenný papír, který vyjadřuje závazek emitenta vůči každému vlastníku tohoto investičního nástroje. Konkrétní podoba tohoto závazku závisí na druhu dluhopisu. Dluhopisy můžeme dělit zejména podle doby splatnosti (krátkodobé, dlouhodobé), podle druhu emitenta (dluhopisy veřejného sektoru, bankovní dluhopisy, dluhopisy obchodních korporací apod.), podle způsobu výplaty kupónu (bezkupónové dluhopisy, dluhopisy s fixním kupónem, dluhopisy s proměnlivým kupónem apod.). Možný výnos z dluhopisu je bezprostředně spojen s typem dluhopisu.

  • Zákon o platebním styku zákon č. 370/2017 Sb., o platebním styku, v platném znění;

  • Provizním účtem je účet Partnera vedený Poskytovatelem v internetové aplikaci AffilBox v rámci administrace provizního systému, ke kterému má Partner on-line přístup. Na účtu jsou evidovány údaje týkající se zejména počtu Návštěvníků, objednávek a jejich stavu.

  • Limitem pojistného plnění se rozumí horní hranice po- jistného plnění v případě doplňkových pojištění dle ZPP, a to při jedné pojistné události, a není-li v ZPP stanoveno či v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.

  • Sazebník poplatků dokument, ve kterém je uvedena aktuální výše těch poplatků, které během trvání pojištění můžeme upravovat za společně dohodnutých podmínek. Aktuální Sazebník poplatků naleznete vždy na našem webu. Výše poplatků, které budou po celou dobu trvání pojištění stejné, je uvedena v pojistné smlouvě.

  • Profesionální zákazník je klient, který je právnickou osobou založenou za účelem podnikání, která podle poslední účetní závěrky splňuje alespoň dvě ze tří následujících kritérií (i) celková výše jeho aktiv odpovídá částce alespoň 20 000 000 EUR, (ii) jeho čistý roční obrat odpovídá částce alespoň 40 000 000 EUR, (iii) jeho vlastní kapitál odpovídá částce alespoň 2 000 000 EUR. Profesionální zákazník má potřebné odborné znalosti a zkušenosti v oblasti investic k tomu, aby činil vlastní investiční rozhodnutí a řádně vyhodnocoval rizika, která v souvislosti se Službou nebo obchodem s Nástrojem podstupuje a ve vztahu k investičnímu poradenství má dostatečné finanční zázemí k tomu, aby podstupoval související investiční rizika odpovídající jeho investičním cílům.

  • Smlouva o Platebních službách “ je jakákoli Smlouva, bez ohledu na její označení, jejímž předmětem je poskytování Platebních služeb (např. smlouva o zřízení a vedení běžného Účtu, smlouva o vydání a užívání platební karty).

  • Dopis o přijetí nabídky “ je oznámení Objednatele o výběru nejvhodnější nabídky, přičemž Smlouva vznikne až podepsáním Smlouvy o dílo oběma Stranami.“