Definice Předmět budoucího převodu

Předmět budoucího převodu. “ znamená nemovitost popsanou v čl. 3.1 této Smlouvy;
Předmět budoucího převodu. “ znamená Pozemek uvedený v čl. 1.2 této Smlouvy, jehož součástí bude Budova.

Examples of Předmět budoucího převodu in a sentence

  • Předmět budoucího převodu podléhá autorskému právu a nelze měnit fasádu domu (zejména materiál či barevnost) ani materiál a výšku oplocení pozemku či celkový vzhled předmětu budoucího převodu.

  • Tato třetí záloha na Kupní cenu se započítává na kupní cenu za Předmět budoucího převodu.

  • Tato druhá záloha na Kupní cenu se započítává na kupní cenu za Předmět budoucího převodu.

  • Budoucí prodávající prohlašuje, že na Předmět budoucího převodu po dobu platnosti této Xxxxxxx neuzavře s žádnou další třetí osobou smlouvu, jejímž obsahem by byl budoucí prodej Předmětu budoucího převodu či jeho části.

  • Strany se dohodly, že Budoucí kupující uhradí Budoucímu prodávajícímu za Předmět budoucího převodu kupní cenu ve výši [•],- Kč plus DPH ve výši dle platných právních předpisů („Kupní cena“).

  • Nedojde-li mezi smluvními stranami k dohodě o ceně objednaných klientských změn nejpozději do 7 dnů ode dne odeslání cenové kalkulace Budoucímu kupujícímu nebo pokud nedojde včas k úhradě sjednané zálohy, je Budoucí prodávající oprávněn provést Předmět budoucího převodu ve standardním provedení.

  • Shora uvedené částky budou započteny na Kupní cenu za Předmět budoucího převodu.

  • Předmět budoucího převodu bude dokončen v rámci výstavby fáze II.

  • Budoucí kupující si Předmět budoucího převodu i společné části Budovy řádně prohlédl, prohlašuje, že je mu znám jejich faktický stav, Dále Xxxxxxx kupující prohlašuje, že neshledal na Předmětu budoucího převodu žádné zjevné vady nad rámec opotřebení daného obvyklým užíváním, které by bránily koupi či výkonu jeho vlastnického práva v budoucnosti.

  • Předmětem této Smlouvy je úplatný závazek Budoucího prodávajícího rezervovat pro Zájemce jím vybraný Předmět budoucího převodu (jak je tento pojem definován níže) a za podmínek daných touto Smlouvou jej vyzvat k uzavření Xxxxxxx o smlouvě budoucí.

Related to Předmět budoucího převodu

  • Produktové podmínky “ jsou podmínky Banky upravující poskytování jednotlivých Bankovních služeb.

  • Smluvní strana Objednatel nebo Zhotovitel dle smyslu ujednání.

  • Předávací protokol listina osvědčující předání a převzetí Díla nebo jeho části, jejíž minimální náležitosti jsou uvedeny v části Předání a převzetí Díla.

  • Jednorázové pojistné je pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno.

  • Poddodavatel znamená kteroukoli třetí osobu realizující poddodávky pro Dodavatele v souvislosti s Předmětem Smlouvy. Poddodavatelé mohou být výslovně uvedeni v Příloze Smlouvy Poddodavatelé.

  • Podzhotovitelem je poddodavatel po uzavření smlouvy na plnění veřejné zakázky.

  • Položkovým rozpočtem “ je zhotovitelem oceněný soupis stavebních prací dodávek a služeb, v němž jsou zhotovitelem uvedeny jednotkové ceny u všech položek stavebních prací dodávek a služeb a jejich celkové ceny pro zadavatelem vymezené množství.

  • Obmyšlená osoba je osoba určená pojistníkem, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění v případě smrti pojištěného.

  • Obchodní podmínky tento text obchodních podmínek.

  • Nabídková cena (pro účely hodnocení nabídky) Jednotková cena za 1 hodinu výkonu služby 1 strážného v Kč bez DPH* Sazba DPH v %** Jednotková cena za 1 hodinu výkonu služby 1 strážného v Kč včetně DPH Kalkulační počet hodin*** Celková nabídková cena (tj. cena za kalkulační počet hodin) v Kč bez DPH Celková nabídková cena (tj. cena za kalkulační počet hodin) v Kč včetně DPH 21 0,00 8 640 0,00 0,00 * Jednotková cena za 1 hodinu výkonu služby 1 strážného musí obsahovat veškeré náklady dodavatele nezbytné k realizaci předmětu veřejné zakázky podle podmínek stanovených zadavatelem v této zadávací dokumentaci a v souladu s právními předpisy upravujícími odměňování zaměstnanců (včetně mzdových nákladů, provozních nákladů, nákladů na pořízení stejnokroje, nákladů na činnost vedoucího ostrahy, nákladů na administraci, přiměřeného zisku účastníka a další možných nákladů). ** V případě, že dodavatel není povinen v České republice přiznat DPH a tuto povinnost musí splnit zadavatel, je dodavatel povinen uvést cenu dle čl. 6.1 zadávací dokumentace (vztahuje se zejména na zahraničního dodavatele). Neplátci DPH uvedou sazbu DPH ve výši 0 (%). -Dodavatel podepíše níže uvedené čestné prohlášení ve vztahu k náhradnímu plnění- Název veřejné zakázky: Zajištění ostrahy objektu Lichtenštejnský palác – část 1 Obchodní firma nebo název dodavatele – právnické osoby: Obchodní firma nebo název nebo jméno a příjmení dodavatele – fyzické osoby: Jako dodavatel o shora uvedenou veřejnou zakázku čestně prohlašuji, že: - zaměstnávám na chráněných pracovních místech podle zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o zaměstnanosti“), alespoň 50 % osob se zdravotním postižením z celkového počtu zaměstnanců. - jsem připraven zajistit 100 % plnění veřejné zakázky formou plnění, které odpovídá požadavkům na tzv. náhradní plnění ve smyslu § 81 odst. 2 písm. b) zákona o zaměstnanosti, i s ohledem na skutečnost, že místo plnění veřejné zakázky není bezbariérovým objektem. beru na vědomí, že tyto mé výše uvedené závazky budou pojaty do dohody o poskytnutí náhradního plnění a jejich případné porušení může vyústit v uplatnění sankcí v podobě smluvní pokuty či předčasného ukončení smluvního vztahu.

  • Všeobecné podmínky “ jsou všeobecné obchodní podmínky Banky, které jsou v souladu s § 1751 občanského zákoníku nedílnou součástí Smlouvy, a které Banka uveřejňuje na Internetové adrese.

  • Příjemce “ znamená uživatele, na jehož platební účet mají být podle platebního příkazu připsány peněžní prostředky nebo jemuž mají být podle platebního příkazu peněžní prostředky dány k dispozici;

  • pojistným rizikem míra pravděpodobnosti vzniku pojistné události vyvolané pojistným nebezpečím,

  • Dodavatel “ má význam uvedený v záhlaví této Dohody;

  • Poskytovatel subjekt poskytující pojištěncům zdravotní služby hrazené z veřejného zdravotního pojištění.

  • Podzhotovitel “ je totožný termín, jako „poddodavatel“ případně „subdodavatel“ ve všech mluvnických formách a podobách.“

  • Nájemce je právnická nebo fyzická osoba, která najímá do svého krátkodobého či dlouho- dobého užívání movité věci od pronajímatele.

  • Zhotovitelem je dodavatel, který podal nabídku v rámci zadávacího řízení a se kterým byla na základě výsledku zadávacího řízení uzavřena smlouva.

  • Dodavatelem se rozumí jakýkoli dodavatel, výrobce, prodejce, zhotovitel nebo zpracovatel komponentů, zboží nebo surovin, a to jak specifikovaný či nespecifikovaný, který má vůči pojistníkovi (pojištěnému) závazky vyplývající ze sjednaného smluvního vztahu.

  • Poskytovatelem Technologická agentura České republiky (TA ČR),

  • jednorázovým pojistným pojistné ujednané v pojistné smlouvě na celou pojistnou dobu;

  • Dodatkem k Dohodě “ – dodatečná písemná úprava Dohody uzavíraná mezi příjemcem dotace a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF, zohledňující změny nahlášené žadatelem/příjemcem dotace, vyplývající ze schválené změny podmínek Pravidel, či změny administrativních postupů,

  • Provozovatel provozovatel Systému Aukro, společnost AUKRO s.r.o., se sídlem nám. T. G. Masaryka 1280, 760 01 Zlín, IČO 053 60 722, DIČ CZ05360722, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, sp. zn. C 94903;

  • Kupní cena cena Předmětu koupě sjednaná v Kupní smlouvě.

  • Rámcová dohoda smlouva/dohoda uzavřená mezi Smluvními stranami, která odkazuje na Obchodní podmínky.

  • Dohodou o poskytnutí dotace “ (dále jen „Dohoda“) – písemná dohoda uzavíraná mezi žadatelem a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF dle § 11, odst. 4 a 5 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o SZIF“), ve které jsou uvedeny obecné a specifické podmínky pro získání dotace,