Definice Vnitřní vodovod

Vnitřní vodovod je potrubí určené pro rozvod vody po pozemku nebo stavbě a navazuje na potrubí vodovodní přípojky za vodoměrnou sestavou. Vnitřní vodovod je součástí napojené nemovitosti. Vodovodní potrubí vnitřního vodovodu napojené na vodovodní přípojku z vodovodu se nesmí propojovat s potrubím užitkové a provozní vody, a ani s vodovodním potrubím z jiného zdroje vody, který by mohl ohrozit jakost vody a provoz vodovodu pro veřejnou potřebu. Vodovodní přípojka je, dle § 3 zákona, samostatnou stavbou tvořenou úsekem potrubí od odbočení z vodovodního řadu k vodoměru, a není-li vodoměr, pak k vnitřnímu uzávěru připojeného pozemku nebo stavby. Odbočení s uzávěrem je součástí vodovodu. Vlastník vodovodní přípojky je povinen zajistit, aby vodovodní přípojka byla provedena a užívána tak, aby nemohlo dojít ke znečištění vody ve vodovodu pro veřejnou potřebu. Vlastníkem vodovodní přípojky realizované přede dnem účinnosti zákona je vlastník pozemku nebo stavby připojené na vodovod, neprokáže-li opak. Vlastníkem vodovodní přípojky po zahájení účinnosti zákona je ten, kdo na své náklady přípojku pořídil (účinnost zákona je od 1. 1. 2002). Zhotovení nové vodovodní přípojky a připojení nemovitosti na veřejný vodovod provádí (montážní práce a dodávku materiálu) provozovatel na základě Žádosti o zřízení vodovodní přípojky (ke které musí vlastník připojované nemovitosti doložit doklad o vlastnictví k této nemovitosti, stavebné povolení přípojky a projektovou dokumentaci odsouhlasenou technikem provozovatele, Smlouvu o dodávce vody a Dohodu o provedení vodovodní přípojky s provozovatelem. Náklady na zhotovení nové vodovodní přípojky hradí vlastník připojované nemovitosti. Materiál na odbočení přípojek a uzávěr vodovodní přípojky hradí vlastník vodovodu. Výkopové práce a uvedení povrchu do původního stavu si provádí majitel nemovitosti na své náklady. Připojení na vodovod je možné až po kolaudaci a uvedení vodovodního řadu pro veřejnou potřebu do provozu. Opravy a údržbu vodovodních přípojek uložených v pozemcích, které tvoří veřejné prostranství, zajišťuje provozovatel ze svých provozních prostředků. Opravy jsou takto hrazeny v případech, kdy se nezvyšuje hodnota hmotného majetku. Jde tedy pouze o drobné opravy. Případy, kde je novým potrubím nahrazena definovatelná část přípojky a zvyšuje se hodnota hmotného majetku, opravu hradí vlastník příslušné části přípojky. Opravou není výměna potrubí při jeho obnově nebo rekonstrukci po uplynutí jeho životnosti, nevyhovujícím technickém stavu na...
Vnitřní vodovod je potrubí určené pro rozvod vody po pozemku nebo stavbě, které navazuje na konec vodovodní přípojky. Vnitřní vodovod není vodním dílem.
Vnitřní vodovod. Dojde k propojení nového rozvodu studené vody, cirkulace a TUV na stávající. Navržený rozvod studené vody a TUV je vesměs veden v trasách po demontovaných rozvodech. Nově v některých případech ve zdech, v přizdívkách. Rozvody vody budou přivedeny k jednotlivým výtokům. Na jednotlivých větvích budou osazeny, vyměněny, uzavírací armatury, prověří se na místě, přístup k nim bude umožněn dvířky. Rozvod B a C je již rekonstruován od stoupacího rozvodu v instalačním jádře až k jednotlivým výtokům, bateriím. V jednotlivých místnostech dojde pouze k výměně baterií a výtoků, k prodloužení rozvodu z důvodu přizdívky. Rozvod vody A bude nově veden v přizdívce, k nově osazeným bateriím, výtokům. Stávající bude demontován. V místnosti 108 budou na již rekonstropvaných stoupacích rozvodech osazeny nové uzávěry pro nový rozvod vody. Jedná se o napojení umyvadlové a sprchové baterii, rohových ventilů u klozetu a u výlevky. U varianty B nebude osazena výlevka. Rozvod studené vody a TUV bude veden ve společných prostupech ve zdi nad sebou, v přizdívkách. Po celé délce bude potrubí opatřeno izolací. Potrubí je navrženo z trub plastových typu PP-RCT . Materiál rozvodu vody musí mít prohlášení o shodě a certifikaci výrobku pro použití na rozvody pitné vody v ČR. Izolace rozvodů bude provedena z pěnového PE v tl. 13-25 mm v souladu se směrnicí 151/2001 sb. MPO. Armatury budou osazeny jako kulové ventily a šikmé ventily mosazné pro teplou vodu. Spojování bude prováděno pomocí přechodových tvarovek nebo svařováním. Rozvody vody budou vedeny v drážkách v přizdívkách, uchyceny pomocí pevných bodů, kovových objímek /kluzné uložení/, dle montážních předpisů. Vnitřní vodovod je navržen a provede se podle ČSN 755409, 755455, 755401, 755411, ČSN EN 806-1-5, 1717 a dle montážních pokynů od výrobce. V objektu bude nutná koordinace s ostatními rozvody. Dle požadavků PBŘ budou požárně dělící konstrukce utěsněny. Stávající požární rozvod bude ponechán dle požadavku investora. Spotřeba vody: jedná se o rekonstrukci / zvýšení komfortu/, k navýšení spotřeby nedojde. Dojde k demontáži stávajících nevyužitých rozvodů vody v odsouhlaseném rozsahu. Zařizovací předměty - Jsou navrženy běžně dostupné domácí výroby. Jedná se o umyvadla, klozety, výlevku, vpusti, sprchu, výtoky a baterie. Stávající nevyužité budou v rámci přípravy stavby demontovány.

Examples of Vnitřní vodovod in a sentence

  • Vnitřní vodovodVnitřní vodovod je potrubí určené pro rozvod vody po pozemku nebo stavbě, které navazuje na konec vodovodní přípojky.

  • Vnitřní vodovod je vodovodní potrubí včetně příslušenství a technických zařízení připojených na vodovod, začínající hlavním uzávěrem vnitřního vodovodu.

  • Vnitřní vodovod bude napojen na stávající objektový vodovod v místě za vodoměrnou sestavou.

  • Vnitřní vodovod bude proveden z plastových trubek opatřených izolací, které budou vedeny v podlahách, pod stropem a v soklech podél stěn.

  • Vnitřní vodovod je vždy ve vlastnictví vlastníka pozemku nebo stavby připojené na vodovod.

  • Vnitřní vodovod a splašková kanalizace není řešena stejně jako plynoinstalace.

  • Vnitřní vodovod připojený na vodovod pro veřejnou potřebu se nesmí přímo spojovat s potrubím zásobovaným z jiného zdroje.

  • ČSN EN 806-1 (73 6660) Vnitřní vodovod pro rozvod vody určené k lidské spotřebě – Část 1 - všeobecně ČSN EN 806-2 (75 5410) Vnitřní vodovod pro rozvod vody určené k lidské spotřebě – Část 2 - navrhování ČSN EN 12828 + A1 (06 0205) Tepelné soustavy v budovách – navrhování teplo- Vodních otopných soustav.


More Definitions of Vnitřní vodovod

Vnitřní vodovod zařízení určené pro rozvod vody po pozemku nebo stavbě a navazující na konec vodovodní přípojky.
Vnitřní vodovod teplá i studená 3,30 % Standardní

Related to Vnitřní vodovod

  • Podpisový vzor “ je Bankou akceptovaný vzor podpisu Oprávněné osoby, obsahující grafickou podobu jména nebo grafickou podobu jména spolu s dalším ochranným prvkem, sloužící k její identifikaci pro účely nakládání s prostředky na Účtu či za účelem podání žádosti o poskytnutí Bankovní služby či k provedení jiného dohodnutého úkonu souvisejícího s Bankovní službou. Podpisový vzor musí mít náležitosti plné moci.

  • Nárazem vozidla se rozumí bezprostřední poškození anebo zničení pojištěné věci střetem se silničním vozidlem, drážním nebo jiným kolejovým vozidlem, které není řízeno pojištěným, ani jeho zaměstnanci ani nájemci pojištěného majetku.

  • Povodní se rozumí přechodné výrazné zvýšení hladiny vodních toků nebo jiných povrchových vod, při kterém voda již zaplavuje místo pojištění mimo koryto vodního toku. Povodní je i stav, kdy voda z určitého území nemůže dočasně přirozeným způsobem odtékat nebo její odtok je nedostatečný, případně je zaplavováno území při soustředěném odtoku srážkových vod.

  • Podzhotovitelem je poddodavatel po uzavření smlouvy na plnění veřejné zakázky.

  • Obchodní podmínky tento text obchodních podmínek.

  • Veřejnoprávní podklady souhrn Rozhodnutí Objednatele a Rozhodnutí Zhotovitele.

  • Smluvní strana Objednatel nebo Zhotovitel dle smyslu ujednání.

  • Prodejce Uživatel, který má zájem o prodej Zboží, které pro tento účel vystavil v Nabídce;

  • Dopravce “ znamená leteckého dopravce vydávajícího letenku a všechny letecké dopravce, kteří v jejím rámci dopravují nebo se zavázali dopravit cestujícího a jeho zavazadla.

  • Oprávněným uživatelem vozidla se rozumí osoba, která jako vlastník nebo se souhlasem vlastníka pojištěné vozidlo užívá.

  • Zhotovitelem je dodavatel, který podal nabídku v rámci zadávacího řízení a se kterým byla na základě výsledku zadávacího řízení uzavřena smlouva.

  • Aplikace má význam uvedený v článku 1.1 VOP; Aplikace je chráněna zejména ustanoveními zákona č. 121/2000 Sb. o právu autorském.

  • Podzhotovitel “ je totožný termín, jako „poddodavatel“ případně „subdodavatel“ ve všech mluvnických formách a podobách.“

  • Obmyšlená osoba je osoba určená pojistníkem, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění v případě smrti pojištěného.

  • Produktové podmínky “ jsou podmínky Banky upravující poskytování jednotlivých Bankovních služeb.

  • Klientovo obchodní místo “ je obchodní místo Banky, které vede Xxxxxxxxx Účet nebo kde Klient uzavřel příslušnou Smlouvu.

  • Produkty “ se rozumí Produkty, které má Zpracovatel poskytnout Správci dle Hlavní smlouvy.

  • Kupní smlouva smlouva uzavřená mezi Smluvními stranami, která odkazuje na Obchodní podmínky.

  • Pojistitelem se rozumí Allianz pojišiovna, a. s., Ke Štvani- ci 656/3, 186 00 Praha 8, Česká republika, IČ 47115971.

  • Příchozí úhrada Expresní platba na kartu ve prospěch běžného účtu vedeného u KB, k němuž je karta poskytnuta 4) 1 %, min. 29

  • Pojistná smlouva znamená smlouvu uzavřenou mezi pojistitelem a pojistníkem, ve které se pojistitel zavazuje v případě vzniku pojistné události vyplatit pojistné plnění ve sjednaném rozsahu a pojistník se zavazuje platit pojistiteli pojistné, pojistník znamená osobu uvedenou jako pojistník v pojistné smlouvě, která uza- vřela pojistnou smlouvu s pojistitelem,

  • Zhotoviteľ je povinný počínať si pri vykonávaní Diela tak, aby bola zabezpečená ochrana životného prostredia a všetkých jeho zložiek, najmä je povinný zabezpečiť ochranu vôd a organizmov (ďalej len „ŽP“). Zhotoviteľ je povinný predchádzať znečisťovaniu ŽP a poškodzovaniu ŽP a minimalizovať nepriaznivé dôsledky svojej činnosti pri plnení Zmluvy na ŽP. Zhotoviteľ preberá vo vzťahu k Objednávateľovi plnú zodpovednosť za akúkoľvek ekologickú ujmu, ktorú pri plnení Zmluvy spôsobí. Zhotoviteľ zodpovedá Objednávateľovi za všetky škody ním spôsobené porušením akejkoľvek povinnosti na úseku BOZP, požiarnej ochrany a ochrany a tvorby ŽP. Za škodu sa na účely tejto zmluvy považujú aj sankcie (pokuty) uložené príslušnými štátnymi orgánmi a orgánmi verejnej správy za porušenie povinnosti na úseku BOZP, požiarnej ochrany a ochrany a tvorby ŽP, ktoré boli Objednávateľovi po vyčerpaní opravných prostriedkov uložené, ak Objednávateľ riadne a včas umožnil Zhotoviteľovi uplatňovať v príslušných konaniach všetky dostupné návrhy, opravné prostriedky a námietky, o ktorých uplatnenie v týchto konaniach alebo za účelom začatia opravných konaní Zhotoviteľ Objednávateľa písomne požiadal (Zhotoviteľ je povinný náklady spojené s uplatňovaním týchto návrhov, opravných prostriedkov a námietok Objednávateľovi na jeho žiadosť v celom rozsahu zaplatiť).“ Podčlánok 6.8 Dozor Zhotoviteľa 6.8 Na konci podčlánku vložte nasledovné: „Primeraná časť dozoru Zhotoviteľa musí mať pracovnú znalosť (ústnu i písomnú) slovenského jazyka v opačnom prípade je Zhotoviteľ povinný zabezpečiť na Stavenisku počas celej pracovnej doby dostatočný počet spôsobilých tlmočníkov v zmysle zákona č. 382/2004 Z.z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch v znení neskorších predpisov. Zhotoviteľ zabezpečí vykonávanie autorského dozoru v rozsahu a spôsobom popísaným v Požiadavkách Objednávateľa.“ Podčlánok 6.11 Nevhodné správanie 6.11 Na konci podčlánku vložte nasledovné: „V prípade nevhodného správania Personálu Zhotoviteľa alebo personálu jeho Subdodávateľov je Stavebný dozor a aj Objednávateľ oprávnený vykázať konkrétne osoby, ktoré sa dopustili nevhodného správania, zo Staveniska (vykázané budú najmä osoby, u ktorých bude zistené požitie alkoholu alebo iných omamných, či psychotropných látok). Zhotoviteľ je v takom prípade povinný zabezpečiť bezodkladne vhodnú náhradu za tieto vykázané osoby, aby nedošlo k omeškaniu s plnením jeho povinnosti zhotoviť Dielo alebo príslušného Míľnika “ Podčlánok 7.1 Spôsob vykonávania prác 7.1 Na konci podčlánku vložte nasledovné: „Zhotoviteľ je povinný dodržať technologické postupy schválené Stavebným dozorom. Za porušenie uvedenej povinnosti Zhotoviteľa má Objednávateľ nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 500,- EUR (slovom: päťsto eur), a to za každé porušenie tejto povinnosti. Zaplatenie zmluvnej pokuty nemá vplyv na splnenie povinnosti v súlade s týmto podčlánkom.“ Podčlánok 7.2 Vzorky 7.2 Na konci podčlánku vložte nasledovné: „Zhotoviteľ v plnom rozsahu v súlade s požiadavkami Zmluvy a Požiadaviek Objednávateľa je povinný zabezpečiť a poskytnúť Objednávateľovi a Stavebnému dozoru vzorky, certifikáty, resp. atesty Materiálov a Vybavenia najmenej týždeň pred plánovanou objednávkou alebo nákupom týchto Materiálov alebo Vybavenia. Zhotoviteľ nie je oprávnený predkladať vzorky, ktoré nie sú v súlade s požiadavkami uvedenými v Zmluve. V prípade, že Zhotoviteľ predloží vzorky, ktoré nevyhovujú požiadavkám Zmluvy a/alebo Požiadaviek Objednávateľa, Stavebný dozor a/alebo Objednávateľ má právo odmietnuť akúkoľvek takúto vzorku. V tom prípade je Zhotoviteľ povinný do siedmych dní predložiť Stavebnému dozoru novú vzorku. Riziko, výdavky a zodpovednosť za prípadné zamietnutia vzoriek Stavebným dozorom znáša Zhotoviteľ. Pred zabudovaním Vybavenia a Materiálov do Diela je Zhotoviteľ povinný predložiť Stavebnému dozoru a Objednávateľovi príslušné dokumenty, vydané oprávnenými inštitúciami alebo oprávnenými osobami o potvrdení súladu tohto Vybavenia a Materiálov s ostatnými požiadavkami podľa Zmluvy.

  • Dohodou o poskytnutí dotace “ (dále jen „Dohoda“) – písemná dohoda uzavíraná mezi žadatelem a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF dle § 11, odst. 4 a 5 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o SZIF“), ve které jsou uvedeny obecné a specifické podmínky pro získání dotace,

  • Subdodavatel “ znamená jakoukoliv osobu anebo subjekt, který je v postavení anebo který bude v postavení subdodavatele Dodavatele/zhotovitele v rámci nebo v souvislosti s realizací poskytnutí služby.

  • Zákon o podnikání na kapitálovém trhu zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, v platném znění.

  • Dodatkem k Dohodě “ – dodatečná písemná úprava Dohody uzavíraná mezi příjemcem dotace a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF, zohledňující změny nahlášené žadatelem/příjemcem dotace, vyplývající ze schválené změny podmínek Pravidel, či změny administrativních postupů,