Definición de NO AUTORIZADO

NO AUTORIZADO. Es el consumo realizado a través de una acometida no autorizada por la empresa, o por la alteración de las conexiones o de los equipos de medición o de control, o del funcionamiento de tales equipos.

Examples of NO AUTORIZADO in a sentence

  • USTED ACUERDA NOTIFICAR AL BANCO INMEDIANTAMENTE SI DETECTA O SOSPECHA ALGUNA PERDIDA, HURTO DE, O CUALQUIER USO NO AUTORIZADO DEL SERVICIO DE DRM O SUS CODIGOS DE ACCESO.

  • USTED ASUME EL RIESGO TOTAL POR USO FRAUDULENTO O NO AUTORIZADO DE SUS CODIGOS DE ACCESO Y ACUERDA: (i): UTILIZAR EL SERVICIO DE DRM RESPONSABLEMENTE; (ii) SEGUIR LAS INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES QUE EL BANCO O CUALESQUIERA DE NUESTROS PORVEEDORES DE SERVICIO LE DE EN RELACION CON EL SERVICIO DE DRM O USO POR USTED DEL MISMO, (iii) PROTEGER SU EQUIPO Y SUS CODIGOS DE ACCESO CONTRA ACCESO NO AUTORIZADO.

  • DEFECTOS PRODUCIDOS A CAUSA O COMO CONSECUENCIA DE ARREGLOS, REPARACIONES, MODIFICACIONES O DESARME DE LA INSTALACIÓN O CUALQUIER PARTE DEL PRODUCTO, POR UN TÉCNICO NO AUTORIZADO POR EL FABRICANTE O EL PROVEEDOR, O DEL INCUMPLIMIENTO AL SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE PARA SU INSTALACIÓN, OPERACIÓN O MANTENIMIENTO.

  • CONTROLADO POR MICROPROCESADOR, SISTEMA DE ALARMAS CON LLAVE DE SEGURIDAD PARA EVITAR QUE LOS PARAMETROAS SEAN CAMBIADOS POR PERSONAL NO AUTORIZADO: ALARMA ACUSTICA Y VISUAL EN CASO XX XXXXX CORRIENTE.

  • LAS GARANTÍAS ANTERIORES SE ANULARÁN SI LA FALLA DE UN ARTÍCULO GARANTIZADO RESULTA DIRECTA, O INDIRECTAMENTE, DE UNA MODIFICACIÓN NO AUTORIZADA DE UN ARTÍCULO GARANTIZADO; UN INTENTO NO AUTORIZADO DE REPARAR UN ARTÍCULO GARANTIZADO; O MAL USO DE UN ARTÍCULO GARANTIZADO, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN EL USO DEL ARTÍCULO GARANTIZADO BAJO CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO ANORMALES O SIN MANTENIMIENTO RUTINARIO DE UN ARTÍCULO GARANTIZADO.

  • BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SPENTRA, SUS EMPLEADOS, FUNCIONARIOS, AFILIADOS, SUBSIDIARIAS, ASESORES Y REPRESENTANTES SERÁN RESPONSABLE DE (I) SU USO O NO USO, MAL USO O USO FRAUDULENTO DE, O CONFIANZA EN LOS SERVICIOS, O (II) USO, MAL USO O USO FRAUDULENTO DE LOS SERVICIOS POR PARTE DE UN USUARIO NO AUTORIZADO.

  • TODAS LAS GARANTÍAS PROPORCIONADAS EN VIRTUD DE ESTE CLUF SON NULAS SI UN INCUMPLIMIENTO DE UN ELEMENTO GARANTIZADO RESULTA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, DE UN USO NO AUTORIZADO O UN ABUSO DE UN ELEMENTO GARANTIZADO, INCLUIDO, SIN LIMITACIÓN, EL USO DE UN ELEMENTO NO GARANTIZADO BAJO CONDICIONES ANORMALES DE FUNCIONAMIENTO O MODIFICACIÓN O REPARACIÓN NO AUTORIZADA DE UN ELEMENTO GARANTIZADO O NO MANTENER DE MANERA RUTINARIA UN ELEMENTO GARANTIZADO.

  • EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, NO ASUMIMOS NINGUNA RESPONSABILIDAD POR (I) ERRORES, EQUIVOCACIONES O INEXACTITUDES DE CONTENIDO, (II) LESIONES PERSONALES O DAÑOS A LA PROPIEDAD, DE CUALQUIER NATURALEZA, QUE RESULTEN DE SU ACCESO Y USO DE LOS SERVICIOS, (III) CUALQUIER ACCESO NO AUTORIZADO O USO DE NUESTROS SERVIDORES SEGUROS Y / O CUALQUIER Y TODA LA INFORMACIÓN PERSONAL Y / O INFORMACIÓN FINANCIERA ALMACENADA ALLÍ.

  • EL LICITANTE GANADOR ESTÁ OBLIGADO A GUARDAR ESTRICTA CONFIDENCIALIDAD RESPECTO DE LA INFORMACIÓN A LA CUAL TENDRÁ ACCESO TANTO DE FORMA DIRECTA COMO INDIRECTA, ABSTENIENDOSE DE REALIZAR CUALQUIER USO NO AUTORIZADO DE LA MISMA, EN NINGUN MOMENTO PODRÁ REVELAR O HACER USO DE LA INFORMACION CONFIDENCIAL PARA FINES NO AUTORIZADOS.

  • ALLO, Y SUS AGENTES O REPRESENTANTES, NO OFRECEN GARANTÍAS Y ESTÁN LIBRES DE RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A LA SEGURIDAD DE SU COMUNICACIÓN A TRAVÉS DE NUESTRAS REDES O SERVICIOS, O TERCEROS QUE OBTIENEN ACCESO NO AUTORIZADO PARA MONITOREAR SUS COMUNICACIONES.

Related to NO AUTORIZADO

  • Autoridad Gubernamental significa cualquier gobierno, funcionario, departamento, comisión, consejo, oficina, agencia, autoridad reguladora, organismo, ente judicial, legislativo o administrativo, de carácter federal o estatal, con jurisdicción sobre el presente Contrato o cualquier Documento del Financiamiento.

  • Desistimiento Renuncia expresa o tácita por voluntad del proponente adjudicado, de formalizar la contratación, que no es consecuencia de causas de fuerza mayor y/o caso fortuito.

  • Fideicomitente Superintendencia de Telecomunicaciones (SUTEL), representada por el Consejo de la SUTEL.

  • Publicidad Con respeto a las normas de Protección de Datos, todo el procedimiento de arrendamiento será publicado por los medios más adecuados y que cuenten con la seguridad suficiente para obtener su máxima difusión dentro del ámbito profesional que se trate en cada caso.

  • Vigencia Es la duración de la Póliza, la cual está estipulada en la carátula de la Póliza.

  • Entrega significa la transferencia de los bienes del Proveedor al Contratante de acuerdo con los términos y condiciones dispuestos en el Contrato.----------------------

  • Equipamiento Analizadores automáticos con identificación positiva de las muestras mediante de códigos xx xxxxxx.

  • Financiamiento significa los fondos que el Banco conviene en poner a disposición del Prestatario para contribuir a la realización del Proyecto.

  • Comprador significa la entidad que compra los Bienes y Servicios Conexos, según se indica en las CEC.

  • Objetivo Anotar los aspectos técnicos requeridos por la Secretaría y que serán la Propuesta Técnica que presente el licitante en el Acto de Presentación de Proposiciones Técnicas y Económicas y Apertura de Proposiciones Técnicas, de esta licitación.

  • Bienes Fideicomitidos Son (i) los Créditos cedidos y/o a ser cedidos por el Fiduciante al Fideicomiso Financiero, los cuales se otorgan en un formato 100% digital a través de la Plataforma de los Préstamos del Fiduciante, junto con todos los pagos por capital e intereses compensatorios y punitorios u otros conceptos pendientes de pago bajo estos; y (ii) las sumas de dinero proveniente de la Cobranza de los Créditos. Tipo y Clases: El Fideicomiso constará de VDF y CP.

  • ENTIDAD ASEGURADORA Denominado también Asegurador o Compañía Aseguradora es persona jurídica que mediante autorización administrativa emitida por la Superintendencia General de Seguros ejerce actividad aseguradora. Para efectos de este contrato, denominada la Compañía.

  • Acuerdo Acuerdo por el que se establecen las disposiciones que se deberán observar para la utilización del sistema electrónico de información pública gubernamental denominado CompraNet (publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 xx xxxxx de 2011).

  • Objeto Es objeto de la concesión que el Concesionario se encargue de las siguientes obligaciones: a) construcción de las Obras Nuevas que corresponden a la Tercera Etapa del proyecto Chavimochic; b) operación y mantenimiento de las Obras Nuevas y de las Obras Existentes; y c) prestación del servicio de suministro de agua a los usuarios del proyecto. Tales obligaciones se ejecutarán conforme a los lineamientos contenidos en los presentes Términos de Referencia, considerando para tal efecto la delimitación de dos Fases de realización paralela, cuya descripción se detalla a continuación: Diseño y construcción de las Obras Nuevas de la Primera Fase conformadas por la Presa Palo Redondo y sus obras auxiliares, y del primer tramo del Canal Madre Tramo Moche-Chicama-Urricape. Las inversiones en las obras de la Primera Fase se financian íntegramente con el Cofinanciamiento del Estado. En el Periodo de Operación, comprende las actividades de operación y mantenimiento de las indicadas Obras Nuevas de la Primera Fase. Diseño y construcción de las Obras Nuevas de la Segunda Fase conformadas por: i) la Tercera línea xx xxxxx del Río Virú; ii) el tramo principal de las obras de la prolongación del Canal Madre Tramo Moche-Chicama-Urricape; iii) el sistema de conducción lateral para el sector Urricape por debajo del Canal Madre; iv) la remodelación integral del sistema xx xxxxx del Canal Madre tramo Chao-Virú-Moche; y v) la instalación del sistema de control, medición y automatización con cobertura integral para toda la infraestructura hidráulica mayor del Proyecto Chavimochic. Las inversiones en las obras de la Segunda Fase serán financiadas íntegramente con el aporte del Concesionario. Actividades de operación y mantenimiento de las indicadas Obras Nuevas de la Segunda Fase; Operación y mantenimiento de las Obras Mayores de Infraestructura Hidráulica, construidas como parte de la Primera y Segunda Etapa del proyecto; con excepción del sistema de conducción secundaria, conformado por los canales laterales del Proyecto, actualmente operados por las respectivas juntas de usuarios. Prestación del servicio de suministro de agua xx xxxxx desde el Canal Madre a los diferentes tipos de usuarios agrícolas del Proyecto, según se detalla en los presentes Términos de Referencia. Prestación del servicio de suministro de agua de uso poblacional a la planta de tratamiento de agua potable de propiedad del Proyecto Especial Chavimochic, para el abastecimiento de la ciudad xx Xxxxxxxx. Entrega de agua en bloque al Proyecto Especial Chavimochic para su distribución a través xx xxxxx comunes a las Juntas de Usuarios de los xxxxxx xx Xxxx, Virú, Moche y Chicama, de acuerdo con el volumen anual, puntos y régimen de entrega determinados por el Proyecto Especial Chavimochic en coordinación con la Autoridad Nacional del Agua, salvo la atención directa, a través xx xxxxx específicas, a usuarios individuales de estos xxxxxx desde el Canal Madre, en cuyos casos el Concesionario y tales usuarios suscribirán los contratos de servicio respectivos. Prestación del servicio de suministro de agua para fines de generación hidroeléctrica a las centrales hidroeléctricas: de Virú (en actual operación), de Cola del embalse Palo Redondo, y de Pie xx Xxxxx (cuando inicien su operación), considerando que este servicio, en todos los casos, estará subordinado al régimen de despacho de agua para fines poblacionales y xx xxxxx. El régimen de despacho de agua que se defina para cumplir con los compromisos aludidos considerará el siguiente orden de prelación: a) Cobertura de la demanda poblacional; b) Cobertura de la demanda de uso agrícola, c) Cobertura de las demandas de uso hidroeléctrico.

  • Responsable es la persona física o jurídica, autoridad pública, agencia u otro organismo que, de manera independiente o mediante colaboración con otros, determina la finalidad y los medios del tratamiento de los Datos Personales; en el contexto de este DPA, cuando el Cliente actúe como encargado del tratamiento de datos para otro responsable del tratamiento de datos, por lo que respecta a SAP se considerará un Responsable del Tratamiento de Datos adicional e independiente con los derechos y obligaciones correspondientes a un Responsable del Tratamiento de Datos de conformidad con este DPA.

  • Tercero significa cualquier persona o firma que no sea el Gobierno, el Contratante, el Consultor o un Subconsultor.

  • Cuenta hace referencia a cualquier cuenta de depósito o crédito en el Banco e incluye las cuentas a la vista, a plazo fijo, de ahorros o similares, distintas de las cuentas que constan en un Certificado de Depósito. Si bien se excluyen de la definición de "cuenta", los Certificados de Depósito, ya sean evidenciados por un certificado o asiento en los libros contables, están sujetos a los términos y condiciones de este Contrato.

  • Materiales Son todos los suministros e insumos, incluyendo elementos consumibles que utilizará el Contratista para ser incorporados a la obra.

  • Contratante “Entidad Contratante”, es la entidad pública que ha tramitado el procedimiento del cual surge o se deriva el presente contrato.

  • Contenido significa el contenido suministrado por Verizon o por quienes le otorgan licencias o por sus proveedores externos y a los cuales se puede tener acceso con el Servicio, entre ellos, sin limitaciones, imágenes, fotografías, animaciones, videos, audio, música y texto en cualquier formato.

  • Contrato Documento suscrito entre la institución y el Adjudicatario elaborado de conformidad con los requerimientos establecidos en el Pliego de Condiciones Específicas y en la Ley.

  • Indicador El factor cuantitativo y/o cualitativo o variable que proporciona un medio sencillo y fiable para medir la consecución de los resultados de la acción.

  • Vendedor tiene el significado que se le asigna en el encabezamiento del presente Contrato.

  • Carencia el período de tiempo durante el cual la cobertura del seguro o de alguna de sus garantías, no surte efecto.

  • Fecha de Vencimiento Aquella fecha en la que el contrato o la relación aseguradora, según sea el caso, quedarán extinguidos por haber transcurrido el plazo convenido o por haberse realizado el pago de la última de las prestaciones que, de acuerdo con las condiciones del contrato, haya de satisfacer la Entidad Aseguradora.

  • Unicamente Circuitos integrados monolíticos amplificadores de potencia de microondas (MMIC) que tengan cualquiera de las características siguientes: a) tasados para operar a frecuencias superiores a 3.2 GHz e inferiores o iguales a 6.8 GHz, con una potencia de salida media superior a 4W (36 dBm) y un ancho xx xxxxx fraccional mayor del15 %; b) tasados para operar a frecuencias superiores a 6.8 GHz e inferiores o iguales a 16 GHz, con una potencia de salida media superior a 1W (30 dBm) y un ancho xx xxxxx fraccional mayor del10 %; c) tasados para operar a frecuencias superiores a 16 GHz e inferiores o iguales a 31.8 GHz, con una potencia de salida media superior a 0.8W (29 dBm) y un ancho xx xxxxx fraccional mayor del 10 %; d) tasados para operar a frecuencias superiores a 31.8 GHz e inferiores o iguales a 37.5 GHz, con una potencia de salida media superior a 0.1 nW; e) tasados para operar a frecuencias superiores a 37.5 GHz e inferiores o iguales a 43.5 GHz, con una potencia de salida media superior a 0.25W (24 dBm) y un ancho xx xxxxx fraccional mayor de 10 %; o f) tasados para operar a frecuencias superiores a 43.5 GHz, y con una potencia de salida media superior a 0.1 nW. 8543.70.15 Amplificadores de bajo ruido, reconocibles como concebidos exclusivamente para sistemas de recepción de microondas vía satélite. Unicamente: Amplificadores de microondas de estado sólido y conjuntos/módulos que contengan amplificadores de microondas de estado sólido; amplificadores de potencia de microondas que contengan tubos incluidos en el subartículo 3.A.1.b.1. , en los términos comprendidos en el artículo 3.A.1. 8543.70.16 Amplificadores de microondas. Unicamente: Amplificadores de microondas de estado sólido y conjuntos/módulos que contengan amplificadores de microondas de estado sólido; amplificadores de potencia de microondas que contengan tubos incluidos en el subartículo 3.A.1.b.1. , en los términos comprendidos en el artículo 3.A.1.