Lisad Xxxx 1 - Pakkuja kinnitused Xxxx 1a - Allhanke kasutamise kinnitus Xxxx 1b - Alltöövõtja kinnitus Xxxx 2 - Pakkumuse maksumuse xxxxx Xxxx 3 - Volikiri Xxxx 4 - Väljavõte Pakkuja netokäibest Xxxx 5 - Teostatud sarnaste ehitustööde nimekiri Xxxx 6 - Curriculum Vitae Xxxx 7 - Hankelepingu projekt Xxxx 8 - Tehniline kirjeldus Hankija: RÄPINA VALLAVALITSUS (registrikood 75025503,) 1. Kinnitame, et oleme tutvunud hankedokumentidega ja nende lisadega, ning meile on võimaldatud tutvuda objektiga ja me oleme hinnanud hankelepingu täitmisega seonduda võivaid kõikvõimalikke xxxxx. 2. Xxxxxxxxx, et oleme tutvunud kõikide tingimustega ning nõustume täielikult Xxxxxxx xxxxx esitatud tingimustega. 3. Xxxxxxxxx, et omame kõiki võimalusi ja vahendeid eelpoolnimetatud riigihanke teostamiseks. 4. Võtame endale kohustuse, et meie pakkumuse aktsepteerimisel on pakkumus meile siduv kuni hankelepingu sõlmimiseni. 5. Käesolev pakkumus on jõus 60 päeva alates pakkumuste esitamise tähtpäevast. 6. Mõistame, et Hankija ei ole seotud kohustusega aktsepteerida temale laekunud madalaima hinnaga pakkumust - aktsepteerime Hankija õigust lükata tagasi kõik pakkumused, kui need ületavad Hankija majanduslikke võimalusi või ületavad hankelepingu eeldatavat maksumust. 7. Kinnitame, et osutame tellitud teenuse tähtaegselt pakkumuse maksumuse tabelis (Xxxx 2) kajastatud maksumusega.
Kus ma xxxx kindlustatud? ✓ Kindlustus kehtib poliisil märgitud aadressil või territooriumil.
Poolte rekvisiidid TÖÖVÕTJA: TELLIJA:
TEADETE EDASTAMINE 7.1. Kõik Poolte vahelised Lepinguga seotud teated edastatakse kirjalikus või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis, sh teenuse eest esitataval xxxxx, või telefoni xxxx, v.a kui Lepingus on ettenähtud teistsugune vorminõue. 7.2. Teated edastatakse Poolte poolt Lepingus nimetatud kontaktandmetele. Palun arvestage, et xxxxx Xxxx poolt Xxxxxxxx esitatud kontaktandmed õigeteks, kuni Te ei xxx Xxxxx teatanud kontaktandmete muutumisest. Seetõttu palume xxxx Xxxxx koheselt teada (e-posti, telefoni või posti xxxx) xxx Xxxx kontaktandmed muutuvad, s.h kui Teil puudub võimalus xxxxx xxxxx Xxxx kontaktandmetele saadetud teavet. 7.3. Telefoni xxxx edastatud teade loetakse teise Xxxxx poolt kättesaaduks xxxxx tööpäeval. E-posti xxxx edastatud teade loetakse teise Xxxxx poolt kättesaaduks edastamisele järgneval tööpäeval. Paberkandjal teated saadetakse teisele Poolele posti xxxx ning loetakse teise Xxxxx poolt kättesaaduks, kui postitamisest on möödunud 5 (viis) kalendripäeva. 7.4. Iga Lepingu rikkumisest tulenev nõue esitatakse teisele Poolele kirjalikus vormis posti või e-posti xxxx.
Vaidluste lahendamise kord 10.1 Lepingust tulenevad vaidlused lahendatakse läbirääkimiste xxxx. Kokkuleppe mittesaavutamisel lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus.
Millised on minu kohustused? Teie põhikohustus on tasuda kindlustusmakse. Kindlustusandjat tuleb teavitada riskiasjaoludest ja nende muutumisest, näiteks sõiduki peamisest kasutusotstarbest. Liikluses tuleb järgida liiklusreegleid ja mõistlikult käituda. Kindlustusandjat tuleb liiklusõnnetusest viivitamata teavitada ja järgida tema juhiseid. Liiklusõnnetuses kahjustada saanud sõiduk ja xxx xxxx tuleb säilitada õnnetusejärgses seisundis kindlustusandja juhisteni. Sõiduki omaniku või vastutava kasutaja muutumisest tuleb kindlustusandjat kohe teavitada.
Muud sätted 10.1. Kliendil on seadusest tulenev õigus Müügilepingust taganeda kooskõlas direktiiviga 2011/83/EU xx xxxxxx loetletud Toodete osas 14 päeva jooksul alates Tellimuse esitamise kuupäevast xxxx põhjust esitamata. Kui Klient soovib sellistest Toodetest taganeda, võib Klient kas (i) kasutada Lisas 1 toodud taganemise vormi või (ii) esitades mõne muu ühepoolse avalduse Boltile, milles on ära toodud otsus sellistest Toodetest taganemise kohta. 10.2. Bolt xxxxx xxxxxx õiguse teha xxxx xxxx muudatusi Üldtingimustes, laadides muudetud Üldtingimused üles Bolti Toiduplatvormile ning teavitades sellest Kasutajat e-posti aadressi kaudu, mille Kasutaja on Xxxxxxx avaldanud kasutajakonto loomisel. 10.3. Bolt võib muuta või eemaldada erinevaid Bolti Toiduplatvormi osasid või muuta Bolti Toiduplatvormi, selle omadusi ja Bolti Toiduplatvormil osalevate Partnerite valikut osaliselt või tervikuna xxxx xxxx xxxx eelneva teavituseta. 10.4. Kliendil on Bolti Toiduplatvormile ligipääs ainult internetiühendusega. Konkreetseid tehnilisi nõudeid internetiühendusele ei ole, kuid Bolti Toiduplatvormi teenuste kvaliteeti võib mõjutada interneti kiirus. Bolti Toiduplatvorm on kättesaadav Androidi ja Apple'i seadmetes vastavalt viimastele tarkvarauuendustele. 10.5. Bolti Toiduplatvorm on saadaval mitmes keeles, mida saab muuta Kliendi profiilis. 10.6. Bolt võib Bolti Toiduplatvormi kaudu jälgida Kliendi seadme asukohta. Bolti Toiduplatvormi teenuste osutamisel võivad olla piirangud, mis põhinevad Kliendi seadme asukohal. Need piirangud ilmnevad Bolti Toiduplatvormi liidese kaudu (nt Partnerite kättesaadavus asukoha alusel). Bolt ei paku teenuseid kõigis jurisdiktsioonides. Kuna Bolti teenuste kättesaadavus võib aeg-ajalt muutuda, puudub jurisdiktsioonide konkreetne loetelu. 10.7. Bolt pakub teenuseid, mis on kavandatud, osutatud ja toetavad vastavust tööstusstandarditele ja parimatele tavadele, nagu ISO 27001/27002, kui see on teostatav ega ole vastuolus muude kokkulepitud nõuetega. 10.8. Bolti Toiduplatvormi kasutamisele ning kõigile selle alusel loodud õiguslikele suhetele kohaldatakse Eesti õigust. Tarbijast Kliendil on õigus tugineda ka sellistele imperatiivsetele seaduse sätetele, mis kohalduksid käesoleva punkti puudumise korral. 10.9. Kui Üldtingimustest tulenevat vaidlust ei ole võimalik lahendada läbirääkimiste xxxx, lahendatakse vaidlus Harju Maakohtus Tallinnas, Eesti Vabariigis. Tarbijast Kliendil on õigus pöörduda vaidluse lahendamiseks xx xxxxx riigi kohtusse, mille näevad ette tarbijatele imperatiivselt kohalduvad sätted. 10.10. Kui vaidlus tekib Kliendi ja Partneri vahel, kes Bolti Toiduplatvormil oma teenuseid pakub, võib Klient kasutada vaidluse lahendamiseks Bolti tasuta kaebuste esitamise süsteemi või, juhul kui tegu on tarbijast Kliendiga, vaidluste veebipõhise lahendamise süsteemi, mis on kättesaadav xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxx. 10.11. Kui Üldtingimused on koostatud ka mis tahes xxxx keeles, on ülimuslik ingliskeelne versioon.
Xxxxxx ja kuidas ma maksan? Kindlustusmakse suurus ja tasumise tähtaeg on poliisil. Tavaliselt tasutakse makse pangaülekandega arve alusel. Kui leping loetakse sõlmituks makse tasumisest, siis pakkumuses on märgitud aeg, mille jooksul tuleb makse tasuda.
Üldised välistused Üldisi välistusi kasutatakse kõigi kindlustusjuhtumite korral.
Üldist EKT: Eesti Keskkonnateenused AS, registrikood 10277820, aadress Xxxxxxx xx 00, Xxxxxxx Klient: iga füüsiline isik, kes ostab EKT-xx xxxxx, tellib EKT-lt teenust või kasutab EKT iseteeninduse ekeskkonda Isikuandmed: igasugune teave füüsilise isiku kohta. EKT poolt töödeldavad isikuandmed on loetletud käesoleva privaatsuspoliitika punktis 2 Isikuandmete töötlemine: isikuandmete või nende kogumitega tehtav automatiseeritud või automatiseerimata toiming või toimingute kogum, nagu kogumine, dokumenteerimine, korrastamine, struktureerimine, säilitamine, kohandamine ja muutmine, päringute tegemine, lugemine, kasutamine, edastamise, levitamise või muul moel kättesaadavaks tegemise xxxx avalikustamine, ühitamine või ühendamine, piiramine, kustutamine või hävitamine Vastutav töötleja: juriidiline isik, kes üksi või koos teistega määrab kindlaks isikuandmete töötlemise eesmärgid ja vahendid Volitatud töötleja: juriidiline isik, kes töötleb isikuandmeid vastutava töötleja nimel Teenus: Kõik EKT poolt klientidele osutatavad teenused Privaatsuspoliitika: käesolevad isikuandmete töötlemise üldtingimused Andmekaitse regulatsioon: isikuandmete kaitse üldmäärus (EL) 2016/679, Eesti isikuandmete kaitse seadus, Andmekaitse Inspektsiooni juhendmaterjalid isikuandmete töötlemise kohta