We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

Common use of Objekt Clause in Contracts

Objekt. 1.1 Käesolevad MAN Truck & Bus SE (MAN T&B) teenuste ÜRT-d reguleerivad punktis 2 kirjeldatud teenuste osutamist MAN T&B poolt kasutajale TB Digital Services GmbH (TBDS), Xxxxx- Xxxxxxxxx-Str. 19-21, 80807 München, hallatava RIO platvormi kaudu. Need kujutavad individuaalset kokkulepet lisaks kasutaja ja TBDSi vahel juba sõlmitud RIO platvormi üldistele raamtingimustele. 1.2 Kui erinevused ei ole nendes teenuste üldtingimustes sõnaselgelt reguleeritud, kehtivad nendele teenuste üldtingimustele kasutaja ja TBDSi vahel juba sõlmitud RIO platvormi üldtingimuste reeglid. RIO platvormi üldtingimustes määratletud mõisted kehtivad ka nendele teenuste üldtingimustele. 1.3 Teenuste üldtingimused lepitakse kokku RIO platvormi kaudu RIO platvormi üldtingimuste punkti 2.2 reeglite järgi. 1.4 Teenust MAN ServiceCare pakutakse tasanditena „S“ ja „M“. Tooted täiendavad üksteist, st nende toodete funktsionaalsuste maht suureneb iga tasandiga. 1.5 Xxx XXXx sõiduk(id) on RIO haldusjaotises RIO platvormil registreeritud, peab kasutaja klõpsama RIO platvormi ostukeskkonnas teenuse MAN ServiceCare ostmiseks nuppu „S“ või „M“. Toote aktiveerimise käigus peab kasutaja kinnitama need teenuste üldised lepingutingimused koos teenuse kirjeldusega. Xxxxx xxxxx peab kasutaja teenuse MAN ServiceCare kasutamiseks aktiveerimistoimingu raames tingimata määrama järgmises etapis igale teenuse jaoks valitud sõidukile (kasutajapoolse) kontaktisiku koos kontaktandmetega ning volitatud MANi lepingulise töökoja (töökoda, mis on osa MANi võrgustikust After Sales) põhitöökojaks, kus reeglina viiakse läbi vajaminevad hooldustööd. Ühele sõidukile saab määrata ainult ühe põhitöökoja. Seejuures peab põhitöökoda asuma riigis, milles teenuse MAN ServiceCare kasutamine on lubatud. Vt selle kohta teenuse MAN ServiceCare S või M kirjeldust. Olenevalt sõidukitüübist võib põhitöökodade xxxxx xxxx piiratud. Alles MAN T&B vastuvõtukinnitusega (mis edastatakse kasutajale kirjalikult, e-posti või RIO platvormi kaudu) jõustub teenuse MAN ServiceCare S või M leping. MAN T&B xxxxx xxxxxx lisaks õiguse viia pärast kasutaja pakkumise esitamist xx xxxx MAN T&B pakkumise vastuvõtmist läbi maksejõulisuse kontroll, sanktsioonide nimekirja kontroll ja kasutaja käibemaksukohustuslase numbri kontroll. MAN T&B xxxxx xxxxxx õiguse viia xx xxxxxx pakkumise vastuvõtmist regulaarselt läbi käibemaksukohustuslase numbri kontroll, maksejõulisuse kontroll ja sanktsioonide nimekirja kontroll. MAN Truck & Bus SE 1.6 Seda teenust osutatakse üksnes ettevõtetele, mille registreeritud asukoht on ühes teenuse kirjelduses nimetatud riigis ja üksnes ettevõtetele Saksamaa tsiviilseadustiku § 14 tähenduses. 1.7 Saksamaa tsiviilseadustiku § 312i lõike 1 xxxxx 1 nr 1 kuni 3 xx xxxxx 2 ei kehti nende teenuste üldtingimuste sõlmimisel.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Objekt. 1.1 Käesolevad MAN Truck & Bus SE (MAN T&B) teenuste ÜRT-d reguleerivad punktis 2 kirjeldatud MAN T&B teenuste osutamist MAN T&B poolt kasutajale ettevõtte TB Digital Services GmbH (TBDS), Xxxxx- XxxxxxxxxXxxxx-Xxxxxxxxx Str. 19-21, 80807 München, hallatava RIO platvormi kaudu. Need kujutavad individuaalset kokkulepet lisaks kasutaja ja TBDSi vahel juba sõlmitud RIO platvormi üldistele raamtingimustele. 1.2 Kui erinevused ei ole nendes teenuste üldtingimustes sõnaselgelt reguleeritud, kehtivad nendele teenuste üldtingimustele kasutaja ja TBDSi vahel juba sõlmitud RIO platvormi üldtingimuste reeglid. RIO platvormi üldtingimustes määratletud mõisted kehtivad ka nendele teenuste üldtingimustele. 1.3 Teenuste üldtingimused lepitakse kokku RIO platvormi kaudu RIO platvormi üldtingimuste punkti 2.2 reeglite järgi. 1.4 Teenust Pärast xxxx, xxx MAN ServiceCare pakutakse tasanditena „S“ ja „M“. Tooted täiendavad üksteist, st nende toodete funktsionaalsuste maht suureneb iga tasandiga. 1.5 Xxx XXXx sõiduk(id) sõidukid on RIO haldusjaotises haldusalal RIO platvormil registreeritudloodud, peab kasutaja klõpsama RIO platvormi ostukeskkonnas turuplatsil teenuse MAN ServiceCare ostmiseks Maintenance saamiseks vastavat nuppu „S“ või „M“klõpsama. Toote aktiveerimise käigus peab kasutaja kinnitama need teenuste üldised lepingutingimused koos teenuse kirjeldusega. Xxxxx xxxxx peab kasutaja Leping teenuse MAN ServiceCare kasutamiseks aktiveerimistoimingu raames tingimata määrama järgmises etapis igale teenuse jaoks valitud sõidukile (kasutajapoolse) kontaktisiku koos kontaktandmetega ning volitatud MANi lepingulise töökoja (töökoda, mis on osa MANi võrgustikust After Sales) põhitöökojaks, kus reeglina viiakse läbi vajaminevad hooldustööd. Ühele sõidukile saab määrata ainult ühe põhitöökoja. Seejuures peab põhitöökoda asuma riigis, milles teenuse MAN ServiceCare kasutamine on lubatud. Vt selle Maintenance kohta teenuse MAN ServiceCare S või M kirjeldust. Olenevalt sõidukitüübist võib põhitöökodade xxxxx xxxx piiratud. Alles jõustub alles MAN T&B vastuvõtukinnitusega poolse vastuvõtmise kinnitamisel (mis edastatakse sellest teatatakse kasutajale kirjalikult, e-posti xxxx või RIO platvormi kaudu) jõustub teenuse MAN ServiceCare S või M leping). MAN T&B xxxxx xxxxxx lisaks õiguse viia pärast kasutaja pakkumise esitamist xx xxxx MAN T&B pakkumise vastuvõtmist läbi maksejõulisuse kontroll, sanktsioonide nimekirja kontroll ja kasutaja käibemaksukohustuslase numbri kontroll. MAN T&B xxxxx xxxxxx õiguse viia xx xxxxxx pakkumise vastuvõtmist regulaarselt läbi käibemaksukohustuslase numbri kontroll, maksejõulisuse kontroll ja sanktsioonide nimekirja kontroll. MAN Truck & Bus SE 1.6 Seda teenust osutatakse üksnes ettevõtetele, mille registreeritud asukoht on ühes teenuse kirjelduses nimetatud riigis ja üksnes ettevõtetele Saksamaa tsiviilseadustiku § 14 tähenduses. 1.7 1.5 Saksamaa tsiviilseadustiku § 312i lõike 1 xxxxx 1 nr 1 kuni 3 xx xxxxx 2 ei kehti nende teenuste üldtingimuste sõlmimisel. MAN Truck & Bus SE 2 MAN T&B-teenus 2.1 MAN T&B osutab nende teenuste üldtingimuste kehtivuse jooksul järgmist MAN T&B teenust kasutajale.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Objekt. 1.1 Käesolevad MAN Truck & Bus SE (MAN T&B) teenuste ÜRT-d reguleerivad punktis 2 kirjeldatud teenuste osutamist MAN T&B poolt kasutajale TB Digital Services GmbH (TBDS), Xxxxx- Xxxxx-Xxxxxxxxx-Str. 19-21, 80807 München, hallatava keskkonna RIO platvormi Platform kaudu. Need kujutavad individuaalset kokkulepet lisaks kasutaja ja TBDSi vahel juba sõlmitud RIO platvormi üldistele raamtingimustele. 1.2 Kui erinevused ei ole nendes teenuste üldtingimustes sõnaselgelt reguleeritud, kehtivad nendele teenuste üldtingimustele kasutaja ja TBDSi vahel juba sõlmitud RIO RIO-platvormi üldtingimuste reeglid. RIO RIO-platvormi üldtingimustes määratletud mõisted kehtivad ka nendele teenuste üldtingimustele. 1.3 Teenuste üldtingimused lepitakse kokku RIO RIO-platvormi kaudu RIO RIO-platvormi üldtingimuste punkti 2.2 reeglite järgi. 1.4 Teenust MAN ServiceCare pakutakse tasanditena „S“ ja „M“. Tooted täiendavad üksteist, st nende toodete funktsionaalsuste maht suureneb iga tasandiga. 1.5 Xxx XXXx sõiduk(id) on RIO haldusjaotises RIO RIO-platvormil registreeritud, peab kasutaja klõpsama RIO RIO- platvormi ostukeskkonnas teenuse MAN ServiceCare ostmiseks nuppu „S“ või „M“. Toote aktiveerimise käigus peab kasutaja kinnitama need teenuste üldised lepingutingimused koos teenuse kirjeldusega. Xxxxx xxxxx peab kasutaja teenuse MAN ServiceCare kasutamiseks aktiveerimistoimingu raames tingimata määrama järgmises etapis igale teenuse jaoks valitud sõidukile (kasutajapoolse) kontaktisiku koos kontaktandmetega ning volitatud MANi lepingulise töökoja (töökoda, mis on osa MANi võrgustikust After Sales) põhitöökojaks, kus reeglina viiakse läbi vajaminevad hooldustööd. Ühele sõidukile saab määrata ainult ühe põhitöökoja. Seejuures peab põhitöökoda asuma riigis, milles teenuse MAN ServiceCare kasutamine on lubatud. Vt selle kohta teenuse MAN ServiceCare S või M kirjeldust. Olenevalt sõidukitüübist võib põhitöökodade xxxxx xxxx piiratud. Alles MAN T&B vastuvõtukinnitusega (mis edastatakse kasutajale kirjalikult, e-posti või RIO RIO-platvormi kaudu) jõustub teenuse MAN ServiceCare S või M leping. MAN T&B xxxxx xxxxxx lisaks õiguse viia pärast kasutaja pakkumise esitamist xx xxxx MAN T&B pakkumise vastuvõtmist läbi maksejõulisuse kontroll, sanktsioonide nimekirja kontroll ja kasutaja käibemaksukohustuslase numbri kontroll. MAN T&B xxxxx xxxxxx õiguse viia xx xxxxxx pakkumise vastuvõtmist regulaarselt läbi käibemaksukohustuslase numbri kontroll, maksejõulisuse kontroll ja sanktsioonide nimekirja kontroll. MAN Truck & Bus SE. 1.6 Seda teenust osutatakse üksnes ettevõtetele, mille registreeritud asukoht on ühes teenuse kirjelduses nimetatud riigis ja üksnes ettevõtetele Saksamaa tsiviilseadustiku § 14 tähenduses. 1.7 Saksamaa tsiviilseadustiku § 312i lõike 1 xxxxx 1 nr 1 kuni 3 xx xxxxx 2 ei kehti nende teenuste üldtingimuste sõlmimisel.

Appears in 1 contract

Samples: Teenuste Ürt

Objekt. 1.1 Käesolevad MAN Truck & Bus SE (MAN T&B) teenuste ÜRT-d reguleerivad punktis 2 kirjeldatud MAN T&B teenuste osutamist MAN T&B poolt kasutajale ettevõtte TB Digital Services GmbH (TBDS), Xxxxx- XxxxxxxxxXxxxx-Xxxxxxxxx Str. 19-21, 80807 München, hallatava RIO platvormi kaudu. Need kujutavad individuaalset kokkulepet lisaks kasutaja ja TBDSi vahel juba sõlmitud RIO platvormi üldistele raamtingimustele. 1.2 Kui erinevused ei ole nendes teenuste üldtingimustes sõnaselgelt reguleeritud, kehtivad nendele teenuste üldtingimustele kasutaja ja TBDSi vahel juba sõlmitud RIO platvormi üldtingimuste reeglid. RIO platvormi üldtingimustes määratletud mõisted kehtivad ka nendele teenuste üldtingimustele. 1.3 Teenuste üldtingimused lepitakse kokku RIO platvormi kaudu RIO platvormi üldtingimuste punkti 2.2 reeglite järgi. 1.4 Teenust MAN ServiceCare pakutakse tasanditena „S“ ja „M“. Tooted täiendavad üksteist, st nende toodete funktsionaalsuste maht suureneb iga tasandiga. 1.5 Xxx XXXx sõiduk(id) on RIO haldusjaotises RIO platvormil registreeritud, peab kasutaja klõpsama RIO platvormi ostukeskkonnas teenuse MAN ServiceCare Compliant ostmiseks nuppu „S“ või „M“vastavat nuppu. Toote aktiveerimise käigus peab kasutaja kinnitama need teenuste üldised lepingutingimused koos teenuse kirjeldusega. Xxxxx xxxxx peab kasutaja teenuse MAN ServiceCare kasutamiseks aktiveerimistoimingu raames tingimata määrama järgmises etapis igale teenuse jaoks valitud sõidukile (kasutajapoolse) kontaktisiku koos kontaktandmetega ning volitatud MANi lepingulise töökoja (töökoda, mis on osa MANi võrgustikust After Sales) põhitöökojaks, kus reeglina viiakse läbi vajaminevad hooldustööd. Ühele sõidukile saab määrata ainult ühe põhitöökoja. Seejuures peab põhitöökoda asuma riigis, milles teenuse MAN ServiceCare kasutamine on lubatud. Vt selle kohta teenuse MAN ServiceCare S või M kirjeldust. Olenevalt sõidukitüübist võib põhitöökodade xxxxx xxxx piiratud. Alles MAN T&B vastuvõtukinnitusega (mis edastatakse kasutajale kirjalikult, e-posti või RIO platvormi kaudu) jõustub teenuse MAN ServiceCare S või M Compliant leping. MAN T&B xxxxx xxxxxx lisaks õiguse viia pärast kasutaja pakkumise esitamist xx xxxx MAN T&B pakkumise vastuvõtmist läbi maksejõulisuse kontroll, sanktsioonide nimekirja kontroll ja kasutaja käibemaksukohustuslase numbri kontroll. MAN T&B xxxxx xxxxxx õiguse viia xx xxxxxx pakkumise vastuvõtmist regulaarselt läbi käibemaksukohustuslase numbri kontroll, maksejõulisuse kontroll ja sanktsioonide nimekirja kontroll. MAN Truck & Bus SE 1.6 Seda teenust osutatakse üksnes ettevõtetele, mille registreeritud asukoht on ühes teenuse kirjelduses nimetatud riigis ja üksnes ettevõtetele Saksamaa tsiviilseadustiku § 14 tähenduses. 1.7 1.5 Saksamaa tsiviilseadustiku § 312i lõike 1 xxxxx 1 nr 1 kuni 3 xx xxxxx 2 ei kehti nende teenuste üldtingimuste sõlmimisel. MAN Truck & Bus SE 2 MAN T&B teenus 2.1 MAN T&B osutab nende teenuste üldtingimuste kehtivuse jooksul järgmist MAN T&B teenust kasutajale.

Appears in 1 contract

Samples: Teenuse Ürt

Objekt. 1.1 Käesolevad MAN Truck & Bus SE (MAN T&B) teenuste ÜRT-d üldtingimused reguleerivad punktis 2 0 kirjeldatud MAN T&B teenuste osutamist MAN T&B poolt kasutajale ettevõtte TB Digital Services GmbH (TBDS), Xxxxx- XxxxxxxxxXxxxx-Xxxxxxxxx Str. 19-21, 80807 München, hallatava RIO RIO-platvormi kaudu. Need kujutavad individuaalset kokkulepet lisaks kasutaja ja TBDSi vahel juba sõlmitud RIO platvormi üldistele raamtingimusteleüldtingimustele. 1.2 Kui erinevused ei ole nendes teenuste üldtingimustes sõnaselgelt reguleeritud, kehtivad nendele teenuste üldtingimustele kasutaja ja TBDSi vahel juba sõlmitud RIO platvormi üldtingimuste reeglid. RIO platvormi üldtingimustes määratletud mõisted kehtivad ka nendele teenuste üldtingimustele. 1.3 Teenuste üldtingimused lepitakse kokku RIO platvormi kaudu RIO platvormi üldtingimuste punkti 2.2 reeglite järgi. 1.4 Teenust MAN ServiceCare pakutakse tasanditena „S“ ja „M“. Tooted täiendavad üksteist, st nende toodete funktsionaalsuste maht suureneb iga tasandiga. 1.5 Xxx XXXx sõiduk(id) on RIO haldusjaotises RIO platvormil registreeritud, peab kasutaja klõpsama RIO platvormi ostukeskkonnas teenuse teenuste MAN ServiceCare ostmiseks nuppu „S“ või „M“eManager S ja MAN eManager M hankimiseks vastavat nuppu. Toote aktiveerimise käigus peab kasutaja kinnitama need teenuste üldised lepingutingimused raamtingimused koos teenuse kirjeldusega. Xxxxx xxxxx peab kasutaja teenuse MAN ServiceCare kasutamiseks aktiveerimistoimingu raames tingimata määrama järgmises etapis igale teenuse jaoks valitud sõidukile (kasutajapoolse) kontaktisiku koos kontaktandmetega ning volitatud MANi lepingulise töökoja (töökoda, mis on osa MANi võrgustikust After Sales) põhitöökojaks, kus reeglina viiakse läbi vajaminevad hooldustööd. Ühele sõidukile saab määrata ainult ühe põhitöökoja. Seejuures peab põhitöökoda asuma riigis, milles teenuse MAN ServiceCare kasutamine on lubatud. Vt selle kohta teenuse MAN ServiceCare S või M kirjeldust. Olenevalt sõidukitüübist võib põhitöökodade xxxxx xxxx piiratud. Alles MAN T&B vastuvõtukinnitusega (mis edastatakse kasutajale kirjalikult, e-posti või RIO platvormi kaudu) jõustub teenuse teenuste MAN ServiceCare eManager S või ja MAN eManager M leping. MAN T&B xxxxx xxxxxx lisaks õiguse viia pärast kasutaja pakkumise esitamist xx xxxx MAN T&B pakkumise vastuvõtmist läbi maksejõulisuse kontroll, sanktsioonide nimekirja kontroll ja kasutaja käibemaksukohustuslase numbri kontroll. MAN T&B xxxxx xxxxxx õiguse viia xx xxxxxx pakkumise vastuvõtmist regulaarselt läbi käibemaksukohustuslase numbri kontroll, maksejõulisuse kontroll ja sanktsioonide nimekirja kontroll. MAN Truck & Bus SE 1.6 Seda teenust osutatakse üksnes ettevõteteleTeenuse kasutamise eeltingimus on, mille registreeritud asukoht et täitmist ei takista riiklikud ning rahvusvahelised eeskirjad, eeskätt ekspordikontrollsätted ja embargod või muud õiguslikud piirangud. Kasutaja kohustub esitama kogu teavet ning kõiki dokumente, mis on ühes teenuse kirjelduses kasutamiseks vajalikud. Viivitused ekspordikontrollide või loa andmise protseduuride tõttu peatavad teenuste osutamise ajutiselt. Kui vajalikke lubasid ei anta, loetakse teenuste üldtingimused mittesõlmituks; kahju hüvitamise nõuded välistatakse eelnevalt nimetatud riigis tähtajaületuste esinemise korral ja üksnes ettevõtetele Saksamaa tsiviilseadustiku § 14 tähendusestõttu. 1.7 1.5 Saksamaa tsiviilseadustiku § 312i lõike 1 xxxxx 1 nr 1 kuni 3 xx xxxxx 2 ei kehti nende teenuste üldtingimuste sõlmimisel.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions for Services