Yhteistyö. 1. Osapuolet rohkaisevat ammattialan tai ammatillisten järjestöjen tai liittojen välisen sellaisen yhteistyön kehittämistä, joka tähtää teollis- ja tekijänoikeuksien suojeluun ja täytäntöön- panoon. 2. Osapuolet sopivat tekevänsä yhteistyötä tukeakseen tämän luvun mukaisten velvoitteiden täytäntöönpanoa. Yhteistyö koskee muun muassa seuraavia toimia: a) tietojen vaihto teollis- ja tekijänoikeuksia sekä suojelu- ja täytäntöönpanosääntöjä koskevis- ta osapuolten oikeudellisista kehyksistä; näiden alojen lainsäädännön kehityksestä saatujen kokemusten vaihto; b) teollis- ja tekijänoikeuksien suojelusta ja täytäntöönpanosta saatujen kokemusten vaihto; c) tullin, poliisin sekä hallinto- ja oikeudellisten elinten suorittamasta teollis- ja tekijänoikeuk- sien suojelusta ja valvonnasta saatujen kokemusten vaihto; väärennettyjen tavaroiden viennin estämiseen tähtäävä yhteensovittaminen; d) valmiuksien kehittäminen; ja e) teollis- ja tekijänoikeuksia koskevan tiedon ja tietämyksen edistäminen ja levittäminen muun muassa liike-elämässä ja kansalaisyhteiskunnan keskuudessa; kuluttajien ja oikeuden- haltijoiden tietoisuuden ja tietämyksen lisääminen. Tässä luvussa
Appears in 2 contracts
Samples: Valtioneuvoston Asetus Tehostetusta Kumppanuudesta Ja Yhteistyöstä Euroopan Unionin Ja Sen Jäsenvaltioiden Sekä Kazakstanin Tasavallan Välillä Tehdystä Sopimuksesta, Valtioneuvoston Asetus Tehostetusta Kumppanuudesta Ja Yhteistyöstä Euroopan Unionin Ja Sen Jäsenvaltioiden Sekä Kazakstanin Tasavallan Välillä Tehdystä Sopimuksesta
Yhteistyö. 1. Osapuolet rohkaisevat ammattialan tai ammatillisten järjestöjen tai liittojen välisen sellaisen yhteistyön kehittämistä, joka tähtää teollis- ja tekijänoikeuksien suojeluun ja täytäntöön- panoon.
2. Osapuolet sopivat tekevänsä yhteistyötä tukeakseen tämän luvun osaston mukaisten si- toumusten ja velvoitteiden täytäntöönpanoa.
2. Yhteistyö Ellei XIII osaston (Tekninen apu ja kau- pan valmiuksien kehittäminen) määräyksistä muuta johdu, yhteistyö koskee muun muassa seuraavia toimiatoimintoja:
a) tietojen vaihto tietojenvaihto teollis- ja tekijänoikeuksia sekä suojelu- ja täytäntöönpanosääntöjä koskevis- ta osapuolten oikeudellisista kehyksistä; näiden alojen lainsäädännön kehityksestä kos- kevasta oikeudellisesta kehyksestä sekä lain- säädännön kehittämisestä saatujen kokemusten vaihtokokemus- ten vaihto EU-osapuolen ja kunkin Andien yhteisöön kuuluvan allekirjoittajamaan välil- lä;
b) teollis- ja tekijänoikeuksien suojelusta ja täytäntöönpanosta täytäntöön- panosta saatujen kokemusten vaihtovaihto EU- osapuolen ja kunkin Andien yhteisöön kuu- luvan allekirjoittajamaan välillä;
c) tullin, poliisin sekä hallinto- valmiuksien parantaminen ja oikeudellisten elinten suorittamasta teollis- henkilöstön vaihto ja tekijänoikeuk- sien suojelusta ja valvonnasta saatujen kokemusten vaihto; väärennettyjen tavaroiden viennin estämiseen tähtäävä yhteensovittaminenkoulutus;
d) valmiuksien kehittäminen; ja
e) teollis- ja tekijänoikeuksia koskevan tiedon ja tietämyksen tie- don edistäminen ja levittäminen muun muassa liike-elämässä muas- sa elinkeinoelämän ja kansalaisyhteiskunnan keskuudessa; edustajille sekä kuluttajien ja oikeuden- haltijoiden tietoisuuden oikeudenomis- tajien tietojen lisääminen;
e) institutionaalisen yhteistyön kehittämi- nen esimerkiksi teollis- ja tietämyksen lisääminen. Tässä luvussatekijänoikeuksista vastaavien virastojen välillä; ja
f) suurelle yleisölle suunnattu teollis- ja te- kijänoikeuspolitiikkaa koskeva aktiivinen tiedotus ja koulutus.
Appears in 1 contract
Yhteistyö. 1. Osapuolet rohkaisevat ammattialan tai ammatillisten järjestöjen tai liittojen välisen sellaisen yhteistyön kehittämistä, joka tähtää teollis- ja tekijänoikeuksien suojeluun ja täytäntöön- panoontäytäntöönpanoon.
2. Osapuolet sopivat tekevänsä yhteistyötä tukeakseen tämän luvun mukaisten velvoitteiden täytäntöönpanoa. Yhteistyö koskee muun muassa seuraavia toimia:
a) tietojen vaihto teollis- ja tekijänoikeuksia sekä suojelu- ja täytäntöönpanosääntöjä koskevis- ta koskevista osapuolten oikeudellisista kehyksistä; näiden alojen lainsäädännön kehityksestä saatujen kokemusten vaihto;
b) teollis- ja tekijänoikeuksien suojelusta ja täytäntöönpanosta saatujen kokemusten vaihto;
c) tullin, poliisin sekä hallinto- ja oikeudellisten elinten suorittamasta teollis- ja tekijänoikeuk- sien tekijänoikeuksien suojelusta ja valvonnasta saatujen kokemusten vaihto; väärennettyjen tavaroiden viennin estämiseen tähtäävä yhteensovittaminen;
d) valmiuksien kehittäminen; ja
e) teollis- ja tekijänoikeuksia koskevan tiedon ja tietämyksen edistäminen ja levittäminen muun muassa liike-elämässä ja kansalaisyhteiskunnan keskuudessa; kuluttajien ja oikeuden- haltijoiden oikeudenhaltijoiden tietoisuuden ja tietämyksen lisääminen. Tässä luvussa.
Appears in 1 contract