Obligations spécifiques - personnel)
Formule 54165 (06-09-2019)
RÉF:
ACTE D’HYPOTHÈQUE IMMOBILIÈRE
(Obligations spécifiques - personnel)
CE jour de
DEVANT Me , notaire soussigné(e)
exerçant dans la province de Québec à
COMPARAISSENT :
BANQUE ROYALE DU CANADA, banque régie par la Loi sur les banques du Canada, ayant son siège social au 0, Xxxxx Xxxxx-Xxxxx, Xxxxxxxx (Xxxxxx) X0X 0X0 et une succursale à
représentée par
dûment autorisé(e) aux fins des présentes en vertu
(la « Banque »)
dont l’adresse a été inscrite sous le numéro 6000850 au bureau de la publicité des droits de la circonscription foncière de
; ce numéro d’avis d’adresse devra être porté en regard de toutes les hypothèques visées aux présentes.
ET :
(le « Constituant »))
QUI CONVIENNENT DE CE QUI SUIT :
1. DÉFINITIONS
Les mots dont les définitions apparaissent ci-dessous sont généralement utilisés en gras italique tout au long de cet acte d’hypothèque. Nous vous recommandons de lire ces définitions. Elles devraient vous aider à bien comprendre les conditions applicables à votre hypothèque.
« Acte d’hypothèque » signifie le présent acte, incluant ses annexes, s’il y en a, ainsi que toute modification, tout remplacement ou tout renouvellement de cet acte.
« Assureur hypothécaire » signifie la SCHL ou toute autre société offrant l’assurance hypothécaire aux prêteurs.
« Avance supplémentaire » signifie chaque prêt supplémentaire consenti dans le cadre d’une Marge Proprio RBC après l’avance initiale, y compris toute avance nouvelle ou supplémentaire, toute augmentation du capital, tout emprunt ultérieur ou toute prorogation du terme, y compris dans le cas d’un ou de plusieurs comptes variables, de prêts renouvelables ou de marges de crédit, des segments supplémentaires de ces facilités consentis après l’avance initiale. Elles sont collectivement appelées les Avances supplémentaires.
« Bâtiments » signifie les bâtiments situés sur votre propriété à la date de cet acte d’hypothèque ou qui y seront construits par la suite, ainsi que toutes améliorations à ceux-ci.
« Constituant » signifie chaque personne désignée comme constituant au début de l’acte d’hypothèque.
« Défaut » signifie l’un ou l’autre des cas décrits à la clause 5.1 de cet acte d’hypothèque.
« Dette » signifie vos obligations découlant du prêt, de la marge de crédit, du cautionnement ou de votre Marge Proprio RBC décrits à la clause 2.1, ou de plusieurs d’entre eux à la fois, ainsi que ceux découlant de tout renouvellement, modification, prorogation, ajout, ajustement ou remplacement de ces contrats.
« Engagements » signifie tout ce que vous vous engagez à faire ou à ne pas faire et tout ce que vous confirmez et déclarez en signant cet acte d’hypothèque.
« Hypothèque » signifie les droits créés par cet acte d’hypothèque sur votre propriété, les loyers, s’il en est, et les assurances les couvrant, ainsi que ceux découlant de tout renouvellement, modification ou remplacement de cet acte.
« Loyers » signifie tous les loyers présents et à venir payables en vertu des baux actuels et futurs touchant la propriété (y compris les sommes payables pour tout droit d’usage, d’emphytéose ou d’occupation).
« Marge Proprio RBC » signifie un compte régi par une convention intitulée « Convention Marge Proprio RBC » conclue en tout temps entre vous, nous et toute autre personne en tant qu’emprunteur et qui, selon ses conditions, est ou doit être garantie par l’Acte d’hypothèque. En vertu de la Convention Marge Proprio RBC, nous pouvons de temps à autre consentir un ou plusieurs prêts à vous, à une autre personne, ou à vous et à une autre personne, étant toutefois entendu que : dans le cas d’un prêt consenti dans le cadre d’une Marge Proprio RBC, soit i) chaque Avance supplémentaire sera considérée comme un nouveau prêt, soit ii) la totalité des Avances supplémentaires sera considérée comme un nouveau prêt, et dans chaque cas mentionné au point i) ou ii), ce nouveau prêt consenti à vous ou à vous et à une autre personne sera considéré comme un prêt distinct de tout prêt qui est assuré ou financé en vertu d’un Programme de la LNH à toutes fins, y compris son exécution.
« Montants garantis » signifie le total des sommes que vous nous devez, qu’elles soient exigibles ou non, à tout moment, à l’égard de la dette ou en vertu de l’acte d’hypothèque. Cela comprend la dette, les intérêts, les intérêts sur les intérêts, et toute autre somme que vous vous engagez à payer en vertu de l’acte d’hypothèque, incluant celles que nous aurons payées pour conserver nos droits ou parce que vous avez manqué à vos engagements.
« Nous » signifie le prêteur désigné au début de l’acte d’hypothèque. Les mots « notre » et « nos » réfèrent aussi à nous.
« Programme de la LNH » signifie un financement par un créancier hypothécaire ou un programme d’assurance prêt hypothécaire offert par des assureurs privés ou publics en vertu de la Loi nationale sur l’habitation (Canada), L.R.C. (1985), ch. N-11.
« Propriété » signifie la propriété immobilière décrite à la clause 3 de cet acte d’hypothèque, comprenant le terrain et tous les bâtiments et améliorations qui sont ou seront construits sur ce terrain, ainsi que tous les biens meubles qui sont, ou seront, à demeure, matériellement attachés ou réunis à cet immeuble.
« SCHL » s’entend de la Société canadienne d’hypothèques et de logement.
« Taux d’intérêt » signifie le taux d’intérêt applicable à la dette, ou tout autre taux convenu entre vous et nous.
« Taux préférentiel de la Banque» signifie le taux d'intérêt annuel annoncé par la Banque Royale du Canada de temps à autre à titre de taux de référence alors en vigueur pour déterminer les taux d'intérêt applicables aux prêts commerciaux en dollars canadiens consentis au Canada.
« Taxes » signifie toutes les taxes et cotisations relatives à la propriété, y compris les taxes municipales, générales et spéciales, les taxes d’église, des communautés urbaines ou des commissions scolaires, et les taxes d’amélioration locale, d’eau et d’affaires, ainsi que tous les intérêts et amendes relatifs à ces taxes.
« Vous » signifie chaque personne désignée comme constituant au début de cet acte d’hypothèque. Les mots « votre » et « vos » réfèrent aussi à vous.
____________________________________
2. OBLIGATIONS GARANTIES
DESCRIPTION
Cette clause décrit la ou les dettes garanties par l’hypothèque que vous nous consentez en signant cet acte d’hypothèque :
Prêt* — Un prêt au montant de
DOLLARS
( $), que vous avez contracté auprès de nous le ;
O
* Biffer les alinéas non pertinents
uverture de crédit* — Une ouverture de crédit rotatif limitée à
DOLLARS
( $) que vous avez contractée auprès de nous le . Cette ouverture de crédit est utilisable par les moyens convenus de temps à autre entre vous et nous, notamment par avances de fonds, découverts de comptes bancaires, acceptations bancaires et autres engagements pouvant être pris par nous pour votre compte, le tout aux termes d’ententes distinctes entre vous et nous.
Cautionnement* — Un cautionnement limité à
DOLLARS ( $) en capital, que vous nous avez consenti le , pour garantir les obligations de . Copie de ce cautionnement, reconnue véritable par vous et nous, avec et en présence du notaire soussigné, demeure annexée à l’original des présentes.
M
Insérer ce paragraphe pour toutes les hypothèques garantissant une Marge Proprio RBC
arge Proprio RBC* Une facilité de crédit renouvelable limitée à DOLLARS ( $), que vous avez contractée auprès de nous le et qui est désignée par le numéro de votre Marge Proprio RBC (n° ), numéro pouvant être remplacé ou modifié si besoin est. La présente facilité de crédit renouvelable peut être utilisée comme il a été convenu entre vous et nous, y compris au moyen de prêts hypothécaires et de marges de crédit, conformément à votre Convention Marge Proprio RBC et à des ententes distinctes conclues entre vous et nous. Cette facilité comprend toutes les dettes et obligations contractées à la fois par vous et tout autre emprunteur dans le cadre de votre Convention Marge Proprio RBC qui, selon ses conditions, est ou doit être garantie par l’Acte d’hypothèque, et en vertu de toute autre convention conclue en application de cette Convention Marge Proprio RBC, qu’elles soient dues maintenant ou à l’avenir, que les dettes ou obligations soient avec ou sans réserve, et qu’elles soient échues maintenant ou ultérieurement ; et toute prorogation, tout ajout, tout renouvellement, toute modification, tout ajustement ou tout remplacement de ces dettes ou obligations dont vous convenez par écrit dans le présent Acte d’hypothèque, et que vous et tout autre emprunteur avez accepté dans votre Convention Marge Proprio RBC ou en vertu de toute convention conclue en application de votre Convention Marge Proprio RBC.
_________________________________
Ne pas biffer cet alinéa
Vos obligations au titre du prêt, de la marge de crédit, du cautionnement et de votre Marge Proprio RBC, ou de plusieurs d’entre eux à la fois, ainsi que les obligations découlant de toute prorogation, de tout ajout, de tout renouvellement, de toute modification, de tout ajustement ou de tout remplacement de ces contrats, sont ci-après appelées la « dette ».
_________________________________
CONDITIONS APPLICABLES À LA DETTE
Les conditions applicables à la dette, telles l’intérêt payable, les frais, les versements et les échéances, se trouvent à des ententes distinctes entre vous et nous
Si l’hypothèque n’a pas été inscrite selon le rang prévu ou si vous ne respectez pas l’un ou l’autre de vos engagements, nous pouvons décider de ne pas débourser ou rendre disponible le montant de la dette (ou le montant garanti par le cautionnement, si la dette est constituée d’un cautionnement).
Si la dette est remboursable à terme, le terme est stipulé en notre faveur.
_________________________________
2.3 PREUVE D’ENDETTEMENT
La dette est constatée par des billets à ordre ou autres engagements ou écrits, comptes de prêt, découverts de comptes bancaires ou autres preuves d’endettement. Ces preuves d’endettement, ainsi que les conditions applicables à la dette, peuvent être modifiées, renouvelées ou remplacées sans, de ce fait, opérer novation.
_________________________________
PAIEMENT
Tous les paiements relatifs à la dette, ou aux montants garantis, doivent être faits à notre succursale décrite au début de l’acte d’hypothèque, ou à tout autre endroit que nous désignons par écrit, en monnaie ayant cours légal au Canada lors du paiement.
Nous pouvons utiliser les sommes qui nous sont payées à l’égard de la dette ou de l’acte d’hypothèque de la façon et dans l’ordre que nous choisissons, soit en paiement du capital, de l’intérêt ou de toute autre somme due sur l’un ou l’autre des montants garantis.
_____________________________
2.5 PRÊT POUR CONSTRUCTION OU RÉNOVATION
Si vous contractez la dette pour construire, rénover ou apporter des améliorations à votre propriété, nous pouvons avancer tout ou partie des sommes selon l’avancement des travaux. Nous pouvons décider si une somme doit vous être avancée, le montant de l’avance et la date à laquelle cette avance sera effectuée, en fonction des travaux qui sont complétés et des sommes requises pour compléter ceux qui ne le sont pas. La décision de procéder à des avances sur ces sommes est, en tout temps, à notre entière discrétion.
Nous pouvons faire des retenues sur les sommes à avancer, pour les montants que nous estimons nécessaires pour s’assurer du paiement des personnes qui participent à ces constructions, rénovations ou améliorations et qui sont susceptibles d’avoir des droits sur votre propriété en cas de non-paiement.
Nous pouvons également retenir, sur les sommes à avancer, l’intérêt couru et impayé sur les sommes déjà avancées.
_____________________________________
3. HYPOTHÈQUES
Par la présente clause, vous nous consentez certains droits sur votre propriété, sur les loyers qui en découlent et sur les assurances couvrant ceux-ci, pour garantir le remboursement des montants garantis et le respect de vos engagements. Tant que les montants garantis sont payés à mesure qu’ils sont dus et tant que vous respectez tous vos engagements, vous pouvez rester en possession de votre propriété.
Si la dette est constituée d’une marge de crédit ou d’une Marge Proprio RBC, l’hypothèque garantit toutes les sommes empruntées de temps à autre sous cette marge de crédit ou Marge Proprio RBC et subsiste même si le solde de la marge de crédit ou de la Marge Proprio RBC (ou de tout prêt ou toute marge de crédit dans le cadre de cette Marge Proprio RBC) est à zéro.
Si la dette est constituée d’une Marge Proprio RBC, soit i) chaque Avance supplémentaire sera considérée comme un nouveau prêt, soit ii) la totalité des Avances supplémentaires sera considérée comme un nouveau prêt, et dans chaque cas mentionné au point i) ou ii), ce nouveau prêt sera considéré comme un prêt distinct de tout prêt qui est assuré ou titrisé en vertu d’un Programme de la LNH à toutes fins, y compris son exécution.
Nos droits sur la propriété prendront fin lorsqu’une quittance ou une mainlevée totale aura été inscrite à l’égard de la propriété. Vous pourrez demander une quittance selon les conditions prévues à la clause 6.15.
_____________________________________
3.1 PROPRIÉTÉ
Pour garantir le paiement de la dette et de l’intérêt sur la dette, vous hypothéquez en notre faveur l’immeuble décrit ci-dessous et tous les bâtiments et améliorations qui s’y trouvent, ainsi que tous les biens meubles qui sont ou seront dans l’avenir, à demeure, matériellement attachés ou réunis à cet immeuble (ci-après collectivement appelé la « propriété ») pour un montant de
DOLLARS ( $), plus l’intérêt sur ce montant à compter de la date des présentes, calculé mensuellement, non à l’avance, au :
Éliminer le mot « plus» ou « moins », selon ce qui est applicable
• taux préférentiel de la Banque [plus/moins] pour cent ( %) l’an.
DÉSIGNATION
_____________________________________
3.2 LOYERS
Pour garantir le paiement de la dette et de l’intérêt sur la dette, vous hypothéquez aussi en notre faveur, pour un montant égal à la somme indiquée au paragraphe 3.1, tous les loyers présents et à venir payables en vertu des baux actuels et futurs touchant votre propriété (y compris les sommes payables pour tout droit d’usage, d’emphytéose ou d’occupation) (ci-après collectivement appelés les « loyers »)
Vous vous engagez à nous remettre, sur demande, copie de tous les baux.
Nous vous autorisons à percevoir les loyers, à leur échéance mais non à l’avance, jusqu’à ce que nous retirions cette autorisation.
Si nous percevons les loyers, telle que nous le permettent les hypothèques créées par les clauses 3.2 et 3.4, ces sommes serviront au remboursement des sommes qui nous sont dues à l’égard des montants garantis, de la manière prévue à la clause 2.4 de l’acte d’hypothèque, même si les montants garantis ne sont pas exigibles. Nous ne serons pas responsables des dommages pouvant résulter de la non-perception des loyers et nous n’aurons pas à vous informer de toute irrégularité dans le paiement de ceux-ci.
_____________________________________
3.3 ASSURANCES
Également pour garantir le paiement de la dette et de l’intérêt sur la dette, vous hypothéquez en notre faveur, pour un montant égal à la somme indiquée au paragraphe 3.1, toutes les indemnités d’assurances relatives à votre propriété ou aux loyers.
_____________________________________
AFFECTATION ADDITIONNELLE
Pour garantir le paiement de toutes les sommes que vous devez payer sur les montants garantis en vertu de l’acte d’hypothèque (autres que la dette et l’intérêt sur la dette), ainsi que pour garantir le respect de tous vos engagements, vous hypothéquez votre propriété et les loyers en notre faveur pour une somme additionnelle égale à quinze pour cent (15%) du montant en capital indiqué au paragraphe 3.1.
_____________________________________
4. VOS ENGAGEMENTS
4.1 ASSURANCES
Vous vous engagez à maintenir votre propriété assurée tant que les montants garantis par cet acte d’hypothèque n’auront pas été remboursés en entier.
Cette assurance doit couvrir les bâtiments, pendant comme après leur construction, pour leur pleine valeur de remplacement (100%), en dollars canadiens.
Cette assurance doit au moins couvrir les pertes ou dommages qui pourraient être causés par l’incendie, la foudre, les ouragans, les explosions, les collisions, le vandalisme, la désobéissance civile, la fumée et la chute d’objets et tout autre risque ou danger habituels. Nous pourrons aussi requérir que la police d’assurance couvre d’autres risques ou dangers que nous pourrons identifier, selon le type ou la localisation de votre propriété.
Chaque police d’assurance doit être émise par une compagnie d’assurance autorisée et contenir la clause hypothécaire type approuvée par le Bureau d’Assurances du Canada, précisant qu’en cas de perte, nous serons payés en premier. Si nous le demandons, vous devez également nous céder votre(vos) police(s) d’assurance et vous vous engagez à faire tout ce qui est nécessaire pour effectuer cette cession.
Vous vous engagez à nous livrer, si nous le demandons, les certificats d’assurance ou des copies certifiées de chaque police d’assurance.
Vous vous engagez également à nous fournir, si nous le demandons, une preuve de renouvellement d’assurance au moins 15 jours avant l’expiration de toute police d’assurance.
Nous aurons le droit, mais non l’obligation, d’assurer les bâtiments à vos seuls frais et d’engager les dépenses nécessaires à cette fin si vous êtes en défaut de le faire. Vous vous engagez à nous rembourser immédiatement les sommes, notamment les primes, que nous aurons versées pour assurer les lieux. Si vous ne nous les remboursez pas immédiatement, ces sommes seront ajoutées aux montants garantis et porteront intérêt au taux d’intérêt, à compter de la date où nous les aurons payées.
S’il survient une perte ou un dommage, vous vous engagez, à vos propres frais, à fournir toutes les preuves et prendre toutes les mesures nécessaires pour nous permettre de percevoir le règlement d’assurance.
La présentation de l’acte d’hypothèque sera suffisante pour que la compagnie d’assurance nous verse le montant du règlement d’assurance.
Le règlement d’assurance reçu peut, à notre choix, être utilisé, en totalité ou en partie, pour :
a) la construction, la restauration ou la réfection des bâtiments;
b) le paiement total ou partiel des montants garantis, qu’ils soient alors exigibles ou non; ou
c) vous être versé.
Si votre propriété fait partie d’un immeuble détenu en copropriété divise, vous vous engagez de plus à respecter les dispositions concernant les assurances qui se trouvent à la clause de cet acte d’hypothèque intitulée « Clause relative à la copropriété ».
___________________________________
TAXES
Vous vous engagez à payer les taxes, sans subrogation, dès qu’elles sont dues et à nous fournir une preuve de paiement de ces taxes, sur demande.
_____________________________________
FRAIS
Vous vous engagez à payer tous les honoraires, déboursés juridiques et frais engagés par nous relativement à :
a) l’acte d’hypothèque et toute convention de modification, de renouvellement ou autre relative à l’acte d’hypothèque ou aux montants garantis;
b) la préparation d’un relevé de compte ou d’un relevé d’information;
c) toute demande de transfert de l’hypothèque ou la préparation d’un relevé aux fins d’une prise en charge;
d) tout document, avis ou inscription requis pour donner effet, rendre opposable, renouveler, conserver ou exercer les droits que confère l’acte d’hypothèque;
e) toute inscription d’adresse, quittance, mainlevée, radiation;
f) tout frais d’évaluation et d’arpentage, de production d’un certificat de localisation, de certification de la publicité des droits, de même que
g) les frais légitimement engagés par nous pour conserver votre propriété ou les loyers, ou pour recouvrer les montants garantis.
Si vous ne payez pas ces sommes, elles seront ajoutées aux montants garantis et porteront intérêt au taux d’intérêt, à compter de la date où nous les aurons payées.
_____________________________________
PRIORITÉS
Vous vous engagez à payer, dès qu’elles sont dues, toutes les sommes dont le non-paiement pourrait créer en faveur du créancier une priorité ou préférence de rang par rapport aux hypothèques constatées par cet acte d’hypothèque, sauf
quant aux hypothèques déjà publiées lors de la publication de l’acte d’hypothèque, connues et acceptées par nous;
si vous contestez de bonne foi la validité de ces créances par des moyens appropriés et nous donnez une garantie suffisante pour couvrir toute perte ou tout dommage pouvant résulter de votre contestation.
Vous vous engagez aussi à payer toute somme et à respecter toute obligation dont le non-paiement ou le non-respect pourrait entraîner la vente de votre propriété, ou permettre à un créancier d’exercer des droits découlant d’une hypothèque ou d’une créance ayant priorité ou préférence de rang sur notre hypothèque. Si vous ne payez pas ces sommes ou si vous ne respectez pas ces obligations tel que requis, nous pouvons, à notre choix, les payer ou faire en sorte qu’elles soient respectées et vous vous engagez à nous rembourser les montants que nous aurons ainsi payés, sur demande.
Nous serons dans ce cas subrogés dans les droits de ces créanciers, c’est-à-dire que nous pourrons exercer à leur place leurs droits et garanties, jusqu’à concurrence du montant que nous leur aurons payé.
Nous pourrons toutefois décider, si nous le choisissons, d’ajouter les montants que nous aurons payés aux montants garantis. Ils porteront alors intérêt au taux d’intérêt, à compter de la date où nous les aurons payés.
_____________________________________
OCCUPATION ET LOYERS
Vous vous engagez à occuper et à utiliser votre propriété principalement à des fins résidentielles et vous engagez à obtenir notre consentement si vous souhaitez la louer, en tout ou en partie. Nous pouvons refuser de donner notre consentement si nous le jugeons approprié.
Si nous consentons à la location de votre propriété, en tout ou en partie, vous vous engagez à ne pas la louer à des conditions inférieures à celles du marché et à nous céder, sur demande, vos droits découlant de tout bail ou autre entente relative à la location, présents et futurs.
Si vous louez tout ou partie de votre propriété sans notre consentement, cela constituera un cas de défaut et nous pourrons, si nous le choisissons, exercer nos droits et recours tel que décrits à selon la clause 5.1 de l’acte d’hypothèque.
_____________________________________
4.6 DROITS RÉELS
Vous vous engagez à ne pas créer de droit réel sur votre propriété sans avoir obtenu, avant, notre consentement écrit. C’est-à-dire que vous ne pouvez pas, par exemple, consentir une autre hypothèque sur votre propriété, ou créer un droit d’usage ou une servitude sur celle-ci, sans notre consentement.
Vous vous engagez à faire le nécessaire pour que l’inscription sur votre propriété de toute hypothèque ou autre droit réel auquel nous n’aurons pas consenti soit radiée.
_____________________________________
4.7 ENTRETIEN DE LA PROPRIÉTÉ
Vous vous engagez à :
a) ne pas détruire, endommager, enlever ou vendre les bâtiments, en totalité ou en partie, sans notre consentement;
b) empêcher qu’on fasse usage de la propriété ou des bâtiments d’une façon qui puisse diminuer leur valeur;
c) entretenir convenablement les bâtiments et la propriété et effectuer toute réparation que nous pourrons demander sur ceux-ci. Si vous ne procédez pas à de telles réparations lorsque nous le demandons, nous pouvons effectuer toute réparation que nous considérons nécessaire, auquel cas vous vous engagez à nous rembourser sur demande toute somme que nous aurons payée à cet égard. Si ces sommes ne nous sont pas payées, elles seront ajoutées aux montants garantis et porteront intérêt au taux d’intérêt; et à
d) ne pas enlever les appareils de climatisation, de chauffage, de plomberie, de réfrigération ou d’éclairage, les accessoires et l’équipement placés dans les bâtiments, présentement ou dans le futur, sans notre consentement préalable écrit.
_____________________________________
4.8 CONSTRUCTION
Si vous souhaitez construire, rénover ou effectuer des améliorations aux bâtiments ou à votre propriété, vous vous engagez à :
obtenir au préalable notre approbation, ou celle de l’assureur hypothécaire (si la dette a été assurée par un assureur hypothécaire), ce qui signifie que vous ne pouvez démolir ou commencer la rénovation ou la construction avant que nous, ou l’assureur hypothécaire, ayons donné notre approbation;
fournir toute information ou document que nous ou l’assureur hypothécaire, pourrons demander en vue de cette approbation, tels les plans, spécifications, permis de construction, assurance ou autres;
respecter les conditions que nous, ou l’assureur hypothécaire, aurons établies pour donner notre approbation, s’il y en a;
d) respecter les normes de construction, code du bâtiment et réglementation municipale ou gouvernementale applicables;
e) utiliser des matériaux neufs seulement;
f) respecter les plans et spécifications que nous, ou l’assureur hypothécaire, aurons approuvés; et
g) compléter les travaux le plus rapidement possible. Vous vous engagez à faire en sorte que les travaux ne soient pas interrompus, ou ne demeurent pas inachevés, pour une période continue de plus de 20 jours.
_____________________________________
4.9 INSPECTION
Nous, l’assureur hypothécaire et nos agents respectifs, pouvons, en tout temps, si nous ou l’assureur hypothécaire le jugeons nécessaire, pénétrer sur votre propriété pour inspecter le terrain et les bâtiments. L’exercice de ce droit de pénétrer et d’inspecter ne signifiera aucunement que nous, l’assureur hypothécaire ou nos agents respectifs, sommes en situation de possession, de gestion ou de responsabilité à l’égard de votre propriété et des bâtiments.
Cette inspection pourra comprendre, entre autres choses, des tests environnementaux, une évaluation des lieux ou toute autre étude ou inspection que nous, ou l’assureur hypothécaire, jugerons nécessaire.
Vous vous engagez à payer, dès qu’ils sont dus, les coûts raisonnables de ces tests, évaluations, études ou inspections, selon le cas. Les sommes impayées par vous à cet égard seront ajoutées aux montants garantis et porteront intérêt au taux d’intérêt.
_____________________________________
4.10 RESPECT DE LA LOI
Vous vous engagez à :
a) vous conformer, sans délai, à toutes les dispositions législatives, réglementaires, administratives et autres émanant des autorités fédérales, provinciales, municipales ou autres, concernant le zonage, l’utilisation, l’occupation, la subdivision, le stationnement, les désignations historiques ou culturelles, les incendies, l’accès, les installations de chargement, l’aménagement des terrains, la pollution de l’environnement, les substances toxiques ou autres causes de danger pour l’environnement, la construction d’immeubles, la santé et la sécurité publiques, de même que toutes les restrictions et conventions privées visant la totalité ou une partie de votre propriété;
b) apporter, à vos frais, les améliorations ou modifications, structurelles ou autres, requises pour vous conformer à ces dispositions; et
c) nous fournir, sur demande, une preuve que vous vous conformez à ces dispositions.
_____________________________________
4.11 CHANGEMENT DE RÉSIDENCE
Vous vous engagez à nous aviser, par écrit, de tout changement de votre résidence habituelle, ou de votre principale place d’affaires, dans les trente (30) jours qui suivent ce changement.
_____________________________________
4.12 FRAIS ENGAGÉS PAR LE PRÊTEUR
Nous pouvons payer toute somme que vous devez payer en vertu de l’acte d’hypothèque, ou que nous considérons souhaitable ou nécessaire de payer parce que vous n’avez pas respecté vos engagements, en tout temps et sans vous en aviser au préalable. De la même façon, si pour quelque raison, notre garantie ou nos droits en vertu de l’acte d’hypothèque sont diminués, nous pouvons prendre les mesures et engager les dépenses que nous considérons souhaitables ou nécessaires pour les protéger, sans vous en aviser au préalable.
Vous vous engagez à nous rembourser les sommes que nous aurons ainsi légitimement payées, sur demande. Si vous ne nous les remboursez pas, ces sommes seront ajoutées aux montants garantis et porteront intérêt au taux d’intérêt.
_____________________________________
5. DÉFAUTS
5.1 ÉVÉNEMENTS
Vous serez considéré en défaut en vertu de l’acte d’hypothèque s’il advient l’une ou l’autre des situations suivantes :
(a) vous ne payez pas, lorsque vous devez le faire, toute somme due à l’égard des montants garantis;
(b) vous ne respectez pas l’un ou l’autre de vos engagements;
(c) vous ne payez pas une somme, ou ne respectez pas une obligation, dont le non-paiement ou le non-respect est susceptible de conférer des droits à un tiers sur votre propriété ou les loyers;
(d) vous devenez insolvable, faites faillite, ou entreprenez des démarches pour en arriver à un arrangement avec vos créanciers ou en vue de votre liquidation ou mise en faillite;
(e) des procédures sont entreprises pour vous faire déclarer en faillite, que vous ne contestez pas avec diligence et qui ne sont pas rejetées ou annulées dans un délai de vingt-et un (21) jours à compter de la date où elles sont intentées;
(f) un droit ayant priorité ou préférence de rang sur les hypothèques constatées à l’acte d’hypothèque est inscrit contre votre propriété ou les loyers, à moins que vous n’en contestiez de bonne foi la validité immédiatement par des moyens appropriés et nous donniez une garantie que nous estimons suffisante pour couvrir toute perte ou tout dommage pouvant en résulter;
(g) en cas de préavis par un créancier prioritaire ou hypothécaire de son intention d’exercer un droit prioritaire ou hypothécaire ou toute autre sûreté, en cas d’exercice d’un tel droit ou d’une telle sûreté, en cas de prise de possession par un créancier garanti ou de nomination d’un séquestre, à l’égard de toute partie de votre propriété ou des loyers;
(h) votre propriété ou les loyers sont saisis et la saisie n’est pas levée dans les dix (10) jours qui suivent;
(i) la construction de tout bâtiment sur votre propriété s’arrête avant son achèvement pour une période continue de plus de vingt (20) jours;
(j) votre propriété est abandonnée ou inoccupée de telle sorte que votre police d’assurance sur celle-ci pourrait être annulée;
(k) si l’une ou l’autre des déclarations ou des affirmations que vous faites, ou que l’emprunteur fait, à l’acte d’hypothèque, ou dans tout autre document relatif à la dette, est inexacte;
(l) si une personne autre que vous (incluant l’État) exige, ou réclame le droit d’exiger, de nous le paiement de la totalité ou d’une partie des sommes que nous pouvons avoir à vous, ou à l’emprunteur, verser relativement à la dette.
_____________________________________
5.2 EFFETS
Sans limiter notre droit d’exiger, à notre choix, en tout temps, le paiement des sommes exigibles à demande, nous pouvons, dès la survenance de l’un ou l’autre des événements énumérés aux alinéas (a) à (k) du paragraphe 5.1 ci-dessus :
(i) refuser ou cesser de vous avancer, ou d’avancer à l’emprunteur, toute somme qui n’a pas encore été décaissée ou pourrait autrement être disponible sur la dette;
(ii) exiger le paiement complet et immédiat des montants garantis, lesquels deviendront alors exigibles et devront alors être payés immédiatement; et
(iii) exercer à notre choix, sans restriction et sans autres préavis que ceux prévus par la loi, tous les droits et recours qui nous sont conférés par la loi, y compris les droits hypothécaires suivants qui sont alors disponibles:
- la prise en paiement;
- la vente sous contrôle de justice;
- la prise de possession pour fins d’administration; ou
- la vente par le créancier.
La survenance de l’événement prévu à l’alinéa (l) du paragraphe 5.1 met automatiquement fin à toute obligation de notre part de vous avancer, ou d’avancer à l’emprunteur, des fonds relativement à la dette, sans la nécessité d’un avis ou d’une demande (auxquels vous renoncez expressément). Vous nous autorisez dès maintenant à exercer l’un ou l’autre des droits visés à ce paragraphe 5.2 advenant ce cas.
5.3 Droit de négocier librement tout prêt dans le cadre d’une Marge Proprio RBC garanti par le présent Acte d’hypothèque
Si le présent Acte d’hypothèque garantit vos dettes et obligations dans le cadre d’une Marge Proprio RBC, vous convenez que nous pouvons, si nous le souhaitons, obtenir une assurance prêt hypothécaire ou une assurance crédit et vendre, transférer ou céder ou émettre des titres garantis par tout ou partie de la dette à un tiers, dans le cadre d’un Programme de la LNH ou d’un autre programme.
Si nous obtenons une assurance prêt hypothécaire ou une assurance crédit et que nous titrisons une partie de la dette en vertu d’un Programme de la LNH,
(i) nous ne prendrons aucune des mesures suivantes à l’encontre de la SCHL, d’un fiduciaire du Programme de la LNH ou à l’encontre de l’assureur hypothécaire, tant que ce prêt est assuré et titrisé :
a) exercer nos droits en vertu de l’Acte d’hypothèque à l’égard de tout prêt faisant partie de la dette qui n’est pas assurée dans le cadre d’un Programme de la LNH ou d’un programme similaire offert par un assureur hypothécaire ; ou
b) consolider ou mettre en défaut croisé le prêt assuré et titrisé avec une autre dette, ou garantir ce prêt par une autre dette.
Même si nous ne prenons aucune des mesures susmentionnées à l’égard de la SCHL, d’un fiduciaire du Programme de la LNH ou de l’assureur hypothécaire, nous ne renonçons pas à tout ou partie de la garantie ou à toute autre garantie, ni ne radions ou ne donnons mainlevée ou quittance de tout ou partie de la garantie ou de toute autre garantie à l’égard de toute personne, y compris vous, tout autre emprunteur au titre d’une Convention Marge Proprio RBC et toute personne ayant ou acquérant un intérêt dans la Propriété. Nonobstant ce qui précède et pour plus de précision, vous convenez que la dette et vos obligations en vertu du présent Acte d’hypothèque et toutes les obligations en vertu de toute autre sûreté, garantie ou entente relative à la Dette demeurent pleinement en vigueur et qu’elles sont entérinées et confirmées par les présentes. Vous renoncez, dans la mesure nécessaire, à tout droit que vous pouvez avoir pour réduire vos obligations et reconnaissez que vous demeurez entièrement responsable envers nous aux termes du présent Acte d’hypothèque, de toute Convention Marge Proprio RBC et de toute autre entente conclue en application de toute Convention Marge Proprio RBC.
Toute partie de la dette qui est assurée et titrisée en vertu d’un Programme de la LNH a préséance sur cette partie de la dette qui n’est pas assurée et titrisée dans le cadre d’un Programme de la LNH en ce qui concerne son remboursement, son recouvrement et son exécution.
Nonobstant toute autre clause aux présentes, en cas de contradiction entre le présent article 5.3 et toute autre clause prévue dans l’Acte d’hypothèque, une Convention Marge Proprio RBC ou toute autre convention de prêt intervenue entre vous et nous, les conditions du présent article 5.3 prévalent dans les limites de cette contradiction.
____________________________________
6. DISPOSITIONS DIVERSES
6.1 NATURE DES OBLIGATIONS
Chacun de vos engagements est indivisible et nous pouvons exiger leur respect complet de tous et chacun de vous, ainsi que de vos héritiers, légataires, représentants légaux, ayants cause ou cessionnaires.
Au cas où l’une ou l’autre des dispositions de l’acte d’hypothèque ou de toute entente relative à la dette serait nulle, sans effet ou réputée non écrite, toutes les autres dispositions de l’acte d’hypothèque ou des ententes relatives à la dette demeureront valides et en vigueur comme étant divisibles desdites dispositions.
_____________________________________
6.2 COMMUNICATIONS
Si nous vous envoyons des documents relativement à la dette ou à l’acte d’hypothèque, ces documents seront réputés reçus par vous le cinquième jour suivant leur mise à la poste.
Si vous êtes plusieurs à avoir signé l’acte d’hypothèque, nous pouvons nous fier aux communications reçues de l’un ou l’autre d’entre vous, que ces communications aient été reçues électroniquement, par écrit, verbalement ou autrement et toute telle communication sera considérée comme une communication de la part de vous tous.
De la même façon, toute communication que nous envoyons à l’un ou l’autre d’entre vous, que ce soit électroniquement, par écrit, verbalement ou autrement, sera considérée comme une communication à vous tous.
_____________________________________
ÉLECTION DE DOMICILE
Toute signification, notification ou mise en demeure doit vous être faite à votre résidence ou domicile. Toutefois, si nous ne parvenons pas à vous y trouver, elles peuvent être faites au bureau du greffier de la Cour supérieure du district où votre propriété est située, où vous élisez domicile pour les fins de l’acte d’hypothèque.
_____________________________________
6.4 DEMEURE
Sous réserve des dispositions du paragraphe 6.5, vous êtes en demeure de payer les montants garantis et de respecter vos engagements par le seul écoulement du temps, c’est-à-dire que nous n’avons pas à vous faire parvenir d’avis ou de demande pour que vous ayez à le faire.
_____________________________________
6.5 PRÉAVIS
Si :
- le remboursement de la dette est garanti par une hypothèque autre que de premier rang; et
- à l’expiration du terme, vous n’êtes pas en défaut; et
- le solde impayé de la dette excède le montant d’un versement périodique,
nous vous donnerons un préavis écrit d’au moins trente (30) jours avant d’exiger le remboursement complet de la dette.
-
Le paragraphe 6.5 ne s’applique que si l’emprunteur est un consommateur au sens des lois relatives à la protection du consommateur
_____________________________________
6.6 PAS DE RENONCIATION
Nous pouvons, si nous le voulons, prendre l’une ou l’autre des mesures suivantes, sans affecter nos droits sous l’acte d’hypothèque :
vous donner plus de temps pour payer les montants garantis ou respecter vos engagements;
convenir de ne pas exercer tout ou partie de nos droits sous l’acte d’hypothèque ou la loi;
vous libérer de tout ou partie de vos engagements;
prendre, ou ne pas prendre, d’autres sûretés ou garanties relativement à tout ou partie des montants garantis;
accepter tout arrangement pour le remboursement des montants garantis; ou
négocier avec vous, toute autre personne ou toute caution, selon ce que nous choisissons.
_____________________________________
6.7 DOCUMENTS
Vous vous engagez à nous remettre, si nous le demandons, les titres, certificats de recherche, certificats de localisation, contrats d’assurance et autres documents relatifs à votre propriété et aux loyers. Ces documents demeureront en notre possession jusqu’au remboursement complet des montants garantis.
Vous vous engagez à signer tout document et à faire toute chose que nous considérerons nécessaire pour que l’hypothèque demeure valide, pour que nous puissions conserver ou renouveler la publicité de nos droits sur votre propriété ou autrement protéger nos droits découlant de cet acte d’hypothèque, tant que les montants garantis ne nous auront pas été remboursés en entier, que vos engagements n’auront pas tous été respectés et que des sommes pourraient encore vous être avancées sur la dette.
_____________________________________
6.8 DÉCLARATIONS
Vous nous déclarez ce qui suit:
(a) vous êtes le propriétaire absolu de votre propriété par titre valable et incontestable;
(b) les appareils de climatisation, de chauffage, de plomberie, de réfrigération ou d’éclairage, les accessoires et l’équipement placés dans les bâtiments, de même que les ascenseurs et la machinerie, vous appartiennent par titre absolu et y ont été matériellement attachés ou réunis à demeure pour l’utilité de l’immeuble qui en fait partie;
(c) la propriété et les loyers sont libres de toute priorité et ne sont grevés que des hypothèques déclarées à l’acte d’hypothèque; en outre, les loyers n’ont pas été cédés à quelqu’un d’autre que nous;
(d) toutes les taxes exigibles à ce jour ont été payées, sans subrogation;
(e) votre état matrimonial, si applicable, est celui qui est indiqué au paragraphe 8.2 de l’acte d’hypothèque;
(f) si vous êtes marié, aucun changement n’est survenu dans votre état matrimonial depuis votre mariage et il n’y a aucune entente entre vous et votre conjoint ayant pour objet de modifier votre régime matrimonial ou votre contrat de mariage, ni de requête en homologation d’une telle entente, ni de demande en séparation de biens, en séparation de corps, en annulation de mariage ou en divorce.
_____________________________________
6.9 SOLIDARITÉ DES OBLIGATIONS
Si vous êtes plusieurs tenus au paiement des montants garantis et au respect des engagements, chacun de vous est tenu solidairement, c’est-à-dire que chacun est responsable individuellement et collectivement avec les autres des montants garantis et des engagements. Cela signifie que nous pouvons exiger le paiement total des montants garantis, ou l’exécution complète de vos engagements, de la part d’un seul d’entre vous et que cela libèrera les autres.
Toutefois, chacun de vous renonce au droit d’être subrogé dans nos droits contre les autres, c’est-à-dire que vous n’obtiendrez pas nos droits contre les autres du fait que vous payez les montants garantis ou respectez les engagements.
Chacun de vous nous autorise de plus à accorder des libérations et renonciations aux autres quant à leur responsabilité, ou quant à l’hypothèque, en reconnaissant que vous ne serez pas de ce fait libéré de votre responsabilité à l’égard des montants garantis ou des engagements.
_____________________________________
6.10 EXONÉRATION
Si nous sommes en possession de votre propriété, nous n’aurons pas l’obligation de maintenir l’usage auquel elle est normalement destinée, de la faire fructifier ou d’en continuer l’exploitation ou l’utilisation.
_____________________________________
6.11 CONSENTEMENT– MODIFICATIONS CADASTRALES
Nous vous autorisons par cet acte d’hypothèque à procéder à toute modification cadastrale ayant pour seule fin la renumérotation du ou des lots correspondant à votre propriété, dans la mesure où, suite à cette modification, nos droits découlant de l’acte d’hypothèque se reportent sur un ou plusieurs lots complets, à l’exclusion des parties de lots. Nous nous réservons expressément tous nos droits contre le ou les lots renumérotés. Vous devez nous aviser par écrit de la modification cadastrale dans les dix jours de cette modification.
Si, suite à la modification cadastrale proposée, nos droits en vertu de l’acte d’hypothèque devaient se reporter non seulement sur un ou des lots complets mais aussi sur une ou des parties de lots, ou encore uniquement sur une ou des parties de lots, vous devrez obtenir notre consentement préalable spécifique à l’opération envisagée et nous pourrons alors exiger que vous nous consentiez une hypothèque sur une ou des parties de lots afin que nos droits se reportent sur un ou des lots complets.
____________________________________
TRANSFERT DE PROPRIÉTÉ
Vous vous engagez à ne pas vendre ou transférer la totalité ou une partie de la propriété à une personne qui n’aura pas été préalablement approuvée par écrit par nous.
Si vous vendez ou transférez la propriété, directement ou indirectement, sans notre approbation, nous pouvons exiger le remboursement complet et immédiat des montants garantis.
Si nous ne vous demandons pas le paiement des montants garantis, ou si nous approuvons la vente ou le transfert, cela ne signifie pas que nous renonçons à notre droit de vous réclamer le paiement des montants garantis.
_____________________________________
6.13 CLAUSE RELATIVE À LA COPROPRIÉTÉ
Les conditions suivantes s’appliquent si votre propriété fait partie d’un immeuble détenu en copropriété divise :
a) VOS ENGAGEMENTS
En plus des engagements que vous acceptez de respecter en signant l’acte d’hypothèque, vous vous engagez à :
i) respecter toutes les dispositions législatives applicables à la copropriété, la déclaration de copropriété (y compris ses amendements) (la « Déclaration de copropriété ») et tous les règlements, ordonnances et résolutions adoptées aux assemblées de copropriétaires;
ii) payer votre quote-part de toutes taxes, contributions aux dépenses communes et frais d’administration imposées par le syndicat des copropriétaires, conformément à la Déclaration de copropriété. Nous pouvons vous demander une preuve de paiement;
à nous payer, si nous le demandons, votre contribution aux dépenses communes et frais d’administration imposées par le syndicat des copropriétaires. Nous pouvons accepter une déclaration du syndicat des copropriétaires comme preuve concluante des montants dus et de leur dates d’échéance;
iv) nous fournir tout avis, y compris des avis de cotisation, que vous recevrez du syndicat des copropriétaires;
v) vous assurer que le syndicat des copropriétaires respecte toutes les obligations qui lui incombent en vertu de la loi, de la Déclaration de copropriété et de ses règlements;
iv) les montants garantis sont payables, sur demande, si :
la copropriété divise est terminée;
une vente de tout ou une partie importante des biens du syndicat des copropriétaires est autorisée;
le syndicat des copropriétaires ne se conforme pas à la législation pertinente, la Déclaration de copropriété, ou aux règlements de copropriété;
le syndicat des copropriétaires n’assure pas les parties privatives et les parties communes contre la destruction ou les dommages causés par un incendie et d’autres risques généralement assurés, aux termes d’une assurance à la valeur de remplacement;
à notre avis, le syndicat des copropriétaires ne gère pas le bien et les actifs avec prudence ou ne les garde pas en bon état; ou
le syndicat des copropriétaires n’assure pas toutes les parties privatives et les parties communes conformément à la loi et à nos exigences supplémentaires, le cas échéant, ou ne fait pas tout le nécessaire pour toucher le produit de l’assurance.
b) CESSION DE VOS DROITS DE VOTE ET CRÉANCES :
Vous nous cédez et transportez :
i) tous vos droits de vote en vertu de la Déclaration de copropriété, mais nous ne ferons valoir cette cession que si vous êtes en défaut; et
ii) tous vos droits aux montants des fonds de dépenses communes établis selon la Déclaration de copropriété, s’il y en a, mais cette cession ne prendra effet que si nous devenons propriétaire de votre propriété. Vous consentez à signer tout document que nous pourrons demander pour confirmer cette cession.
c) ASSURANCES :
Vous et le syndicat des copropriétaires devez vous conformer pleinement aux modalités de la ou des police(s) d’assurance relative(s) à votre propriété, au syndicat des copropriétaires et aux dispositions relatives à l’assurance qui se trouvent à la Déclaration de copropriété.
En plus de respecter vos engagements concernant l’assurance prévus à la clause 4.1, vous vous engagez à :
assurer les aires communes des bâtiments qui font, ou feront, partie de la copropriété, si le syndicat des copropriétaires ne le fait pas;
ii) nous fournir la preuve que votre assurance et celle du syndicat des copropriétaires est en vigueur relativement à votre propriété;
iii) nous aviser au moins 30 jours avant l’expiration de toute police d’assurance devant faire l’objet d’un renouvellement ou d’un remplacement;
iv) s’il est légal de le faire, nous céder vos intérêts dans toute police d’assurance contractée par le syndicat des copropriétaires relativement à votre propriété; et
v) vous efforcer d’obtenir le respect total des engagements susmentionnés par le syndicat des copropriétaires.
S’il y a des divergences entre la clause d’assurance prévue à l’acte d’hypothèque et celle prévue à la Déclaration de copropriété en ce qui concerne notre utilisation des indemnités d’assurance en cas de sinistre, c’est la clause de la Déclaration de copropriété qui s’appliquera.
_____________________________________
6.14 EXPROPRIATION
Si toute la propriété est expropriée, les montants garantis deviendront immédiatement exigibles.
Si une partie seulement de votre propriété est expropriée, vous vous engagez à nous payer la somme qui vous sera accordée pour l’expropriation partielle et nous la porterons au crédit des montants garantis.
Si nous jugeons que le reste de votre propriété ne constitue pas une garantie suffisante à l’égard des montants garantis, alors les montants garantis, ou la partie des montants garantis que nous déterminerons, deviendront immédiatement exigibles.
_____________________________________
6.15 QUITTANCE
Nous vous donnerons quittance si vous nous le demandez et si :
les montants garantis nous ont été payés en entier;
vous avez respecté tous vos engagements;
nous n’avons plus à avancer aucune somme à l’égard de la dette ; et
(d) vous avez payé une somme suffisante pour acquitter les frais d’inscription et les frais d’acheminement de la quittance au bureau de la publicité des droits.
Si nous vous donnons quittance complète, nous ne serons plus habilités à exercer les droits que nous confère l’acte d’hypothèque et nous n’aurons plus à avancer quelque somme que ce soit à l’égard de la dette.
____________________________________
6.16 INTERPRÉTATION
Chaque fois que le contexte l’exige, le genre et le nombre des mots sont interchangeables.
Les titres des clauses de l’acte d’hypothèque sont utilisés à des fins de référence et pour en faciliter la lecture. Ils ne peuvent en affecter l’interprétation.
____________________________________
7. INTERVENTIONS s’il y a lieu
_____________________________________
7.1 CONJOINT NON PROPRIÉTAIRE - CONSENTEMENT
Intervient au présent acte d’hypothèque, , conjoint du Constituant, qui :
(a) concourt avec le Constituant aux fins des présentes et confirme l’exactitude de ses déclarations sur son état matrimonial;
(b) consent aux hypothèques constatées par l’acte d’hypothèque;
(c) reconnaît que si un jugement lui accordant un droit d’usage, d’habitation ou de propriété est inscrit contre la propriété, il (elle) sera alors lié(e), solidairement avec le Constituant, par toutes les dispositions du présent acte d’hypothèque pour autant qu’elles le (la) concernent ou lui soient applicables en tant que détenteur ou propriétaire, mais ne sera pas tenu personnellement à la dette, à moins de l’avoir cautionné expressément par ailleurs.
_________________________________
7.2 COPROPRIÉTAIRE – CONSENTEMENT
Intervient au présent acte d’hypothèque, , qui :
a) déclare être copropriétaire de la propriété en indivision avec le Constituant ;
b) consent à la Banque les mêmes hypothèques que celles consenties par le Constituant, pour les mêmes montants et pour les mêmes fins que ceux prévus au présent acte d’hypothèque, sur sa part indivise de la propriété et sur sa part indivise des loyers ;
c) se déclare lié, solidairement avec le Constituant, par toutes les dispositions de l’acte d’hypothèque pour autant qu’elles le concernent ou lui soient applicables en tant que copropriétaire ;
d) à moins d’avoir cautionné personnellement la dette, ne sera tenu qu’hypothécairement sur sa part indivise, à titre de caution réelle, et non personnellement.
_________________________________
7.3 CO-PROPRIÉTAIRE - CAUTION
Intervient au présent acte d’hypothèque, , qui :
a) déclare être copropriétaire de la propriété en indivision avec le Constituant ;
b) consent à la Banque les mêmes hypothèques que celles consenties par le Constituant, pour les mêmes montants et pour les mêmes fins que ceux prévus au présent acte d’hypothèque, sur sa part indivise de la propriété et sur sa part indivise des loyers ;
c) s’engage solidairement avec le Constituant au paiement de tous les montants garantis par l‘acte d’hypothèque et au respect de tous les engagements du Constituant qui y sont prévus.
L’intervenant renonce aux bénéfices de discussion et de division, c’est-à-dire qu’il ne pourra pas nous demander d’exiger le remboursement du Constituant, ni d’exercer nos recours sur les biens du Constituant, avant de lui demander paiement.
S’il y a plus d’un intervenant, chaque intervenant est tenu solidairement au paiement des montants garantis et au respect des engagements.
_____________________________________
8. AFFECTATIONS ANTÉRIEURES/ÉTATS MATRIMONIAUX
8.1 AFFECTATIONS
Les hypothèques qui affectent présentement la propriété ou les loyers sont les suivantes :
____________________________________
8.2 ÉTATS MATRIMONIAUX
(a) du Constituant :
(b) du copropriétaire intervenant (s’il y a lieu) :
_____________________________________
Insérer la clause 9 seulement si le prêt est garanti par la SCHL
|
Si la dette est assurée par la Société canadienne d’hypothèques et de logement, elle est consentie en vertu de la Loi nationale sur l'habitation (Canada).
DONT ACTE
FAIT à le jour, le mois et l’année mentionnés précédemment et consigné aux minutes du notaire soussigné sous le numéro
ET, LECTURE FAITE, les parties aux présentes ont signé avec le notaire et en sa présence.
® / MC Marque(s) de commerce de la Banque Royale du Canada.
- 2 -