CONVENTION SPÉCIFIQUE DE COLLABORATION ENTRE L’UNIVERSITÉ D’ANGERS (FRANCE) ET L’UNIVERSITÉ AUTONOME DU YUCATÁN (MEXIQUE) AFIN D’ÉTABLIR LES BASES D’UN DOUBLE DIPLÔME DANS LE CADRE DE L’ÉCHANGE D’ÉTUDIANTS EN LICENCE MENTION SCIENCES SOCIALES PARCOURS...
CONVENTION SPÉCIFIQUE DE COLLABORATION ENTRE L’UNIVERSITÉ D’ANGERS (FRANCE) ET L’UNIVERSITÉ AUTONOME DU YUCATÁN (MEXIQUE) AFIN D’ÉTABLIR LES BASES D’UN DOUBLE DIPLÔME DANS LE CADRE DE L’ÉCHANGE D’ÉTUDIANTS EN LICENCE MENTION SCIENCES SOCIALES PARCOURS TOURISME, HOTELLERIE, RESTAURATION ET EVENEMENTIEL
L’Université d’Angers (France), sise 00 xxx xx Xxxxxx, XX 00000 00000 Xxxxxx Xxxxx 00 (Xxxxxx) représentée par son Président Xxxxxxxxx Xxxxxxx, d’une part.
L’Université Autonome du Yucatán (Mexique), sise terrain 491 lettre A des rues 60 et 57, Bâtiment Central, Code Postal 97000, dans la ville de Mérida, Yucatán, (Mexique), représentée par Xx. Xxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx, en qualité de représentant légal et Recteur, d’autre part.
CONTEXTE
Le 19 novembre 2014, l’Université d’Angers et l’Université Autonome du Yucatán ont signé une convention de coopération, dont l’objectif est de réaliser des actions pour le développement de programmes d’intérêt commun, dans les domaines de l’enseignement et de la recherche, pour lesquels les moyens nécessaires seront fournis afin de réaliser les objectifs visés.
IL EST EXPOSÉ CE QUI SUIT :
1.- Les deux établissements sont intéressés par l’échange d’étudiants selon le principe de réciprocité ;
2.- Les deux parties ont des domaines culturels, techniques et scientifiques d’intérêt commun ; 3.- La collaboration et l’échange d’expériences et de connaissances sont du plus haut intérêt pour les progrès sociaux et culturels de celles-ci, et
4.- Elles sont intéressées par le fait de renforcer leur collaboration internationale dans le domaine de l’éducation supérieure et de la recherche.
Pour le bon déroulement de l’objet des présentes, les parties désignent comme responsables les personnes suivantes :
a) Pour l’Université d’Angers, le Professeur Xxxxxxxx Xxxxxxx, responsable du Département
« Tourisme et Loisirs » de UFR Esthua Tourisme et Culture ou toute personne le remplaçant à ses fonctions.
b) Pour l’Université Autonome du Yucatán, Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx, Directrice de la Faculté des Sciences Anthropologiques ou toute personne la remplaçant à ses fonctions.
CLAUSES
PREMIÈREMENT.- Afin de définir les règles de base régissant la collaboration pour l’échange d’étudiants, l’Université d’Angers et l’Université Autonome du Yucatán conviennent de signer la présente, dont l’objectif est de réguler les conditions académiques et administratives pour les étudiants de Licence mention Sciences sociales, Parcours Tourisme, Hôtellerie, Restauration et Evénementiel de l’Université d’Angers et les étudiants de Licence Tourisme de l’Université Autonome du Yucatán, afin qu’ils puissent accéder et opter pour le double diplôme, après accomplissement des clauses définies aux présentes et conformément aux normes en vigueur pour chaque établissement, selon les Annexes 1, 2, 3 et 4 de cette convention.
DEUXIÈMEMENT. - DEMANDE ET ADMISSION D’ÉTUDIANTS
Les responsables de la présente convention lanceront un appel à candidature aux étudiants de Licence mention Sciences Sociales, Parcours Tourisme, Hôtellerie, Restauration et Evénementiel de l’Université d’Angers et de l’Université Autonome du Yucatán afin de réaliser le double diplôme.
L’appel à candidature sera lancé 6 mois avant la date à laquelle le séjour dans l’université partenaire commencera, selon les conditions de chaque programme.
Le nombre d’étudiants qui pourront être admis au programme de double diplôme sera de 5 (cinq) maximum pour chaque établissement et pour chaque année universitaire.
Pour demander leur admission au programme de double diplôme, les étudiants devront remplir les critères suivants :
• Être inscrit dans l’université d’origine et avoir validé au moins :
a) 150 crédits de Licence Tourisme pour les étudiants de l’Université Autonome du Yucatán.
b) 120 crédits de Licence mention Sciences sociales Parcours Tourisme, Hôtellerie, Restauration et Evénementiel, pour les étudiants de l’Université d’Angers.
• Xxxxxxxxx la maîtrise de la langue dans laquelle les cours seront dispensés, pour chaque établissement au niveau de langue B2 (en français pour les étudiants de l’Université Autonome du Yucatán et en espagnol pour les étudiants de l’Université d’Angers). Le niveau de langue sera confirmé par une attestation officielle ou un document émis par l’université d’origine.
Pour concrétiser leur demande d’admission au programme de double diplôme, les étudiants devront présenter, en plus de répondre aux critères détaillés dans la liste et de fournir les documents nécessaires pour l’admission tels que demandés par l’établissement partenaire, les documents suivants :
a) Pour les étudiants de l’Université Autonome du Yucatán qui souhaitent être admis à l’Université d’Angers :
I. Demande d’admission selon le format établi par l’Université d’Angers, en français ;
II. Relevés de notes avec tampon original de l’établissement ;
III. Curriculum vitae de l’étudiant en français ;
IV. Photocopie du passeport ou identification officielle en vigueur, et
V. Photocopie de son inscription universitaire en cours.
b) Pour les étudiants de l’Université d’Angers qui souhaitent être admis à l’Université Autonome du Yucatán:
I. Demande d’admission selon le format établi par l’Université Autonome du Yucatán, en espagnol ;
II. Document officiel démontrant les études déjà effectuées ;
III. Curriculum vitae de l’étudiant en espagnol ;
IV. Photocopie du passeport ou identification officielle en vigueur, et
V. Photocopie de son inscription universitaire en cours.
L’année universitaire de la Licence mention Sciences Sociales, Parcours Tourisme, Hôtellerie, Restauration et Evénementiel de l’Université d’Angers commence au mois de septembre et pour ce qui est de la Licence Tourisme de la Faculté des Sciences Anthropologiques de l’Université Autonome du Yucatán, elle commence au mois d’août.
Chacune des universités enverra à l’université partenaire quatre mois avant le début du séjour, la liste des étudiants admis à participer au programme de double diplôme, ainsi que les exigences d’entrée sur le territoire pour le séjour des étudiants au sein des pays d’accueil.
TROISIÈMEMENT. - ORGANISATION DES ÉTUDES
A. Les étudiants de l’Université d’Angers en échange à l’Université Autonome du Yucatán valideront un minimum de 50 crédits du programme éducatif de la Licence Tourisme à l’Université Autonome du Yucatán. Les étudiants suivront les semestres six et sept du programme d’études de l’Université Autonome du Yucatán et débuteront leurs cours à l’Université Autonome du Yucatán au mois d’août de l’année d’arrivée.
B. Les étudiants de l’Université Autonome du Yucatán en échange à l’Université d’Angers devront suivre les semestres cinq et six de la Licence mention Sciences Sociales, Parcours Tourisme, Hôtellerie, Restauration et Evénementiel de l’Université d’Angers. Le sixième semestre aura lieu de janvier à mai.
C. Le cinquième semestre est un semestre de stage, programmé sur la période de juin à décembre. Le stage aura lieu sur un minimum de douze semaines et devra avoir lieu en France. Les prérequis relatifs à ce stage seront les mêmes que pour les étudiants français, conformément à la réglementation en vigueur à l’Université d’Angers.
E. Le programme d’études et la planification des semestres de l’Université Autonome du Yucatán et de l’Université d’Angers sont indiqués aux Annexes 1 et 2 des présentes.
F. Les responsables de la présente convention devront informer les étudiants d’échange de l’organisation des enseignements qu’ils devront suivre pendant leur séjour au sein de l’établissement en question.
QUATRIÈMEMENT. - SYSTÈME DE CRÉDITS, QUALIFICATION ET REVALIDATION.
A. La revalidation des crédits validés au sein de l’Université d’accueil s’effectuera en fonction de la réglementation de l’Université d’origine, des directives des facultés impliquées et des Annexes 3 et 4 du présent document.
B. Chacune des Universités rédigera un document officiel indiquant les qualifications obtenues par l’étudiant d’échange de l’Université d’accueil pour chaque matière (dans le cas de l’Université Autonome du Yucatán) ou chaque unité d’enseignement (dans le cas de l’Université d’Angers), et précisant la validation ou la non-validation des crédits.
Ce document sera envoyé avant le 15 juillet pour les étudiants de l’Université d’Angers accueillis au sein de l’Université Autonome du Yucatán, et avant le 1er octobre pour les étudiants de l’Université Autonome du Yucatán accueillis au sein de l’Université d’Angers.
Les systèmes de crédits et de qualification de chaque université sont détaillés aux Annexes 3 et 4.
CINQUIÈMEMENT. - VALIDATION DE LA LICENCE
A. Chaque établissement validera pour ses propres étudiants la Licence Tourisme de sa propre Université, conformément à la réglementation en vigueur dans chaque établissement et pour chaque programme ;
B. La Licence mention Sciences Sociales, Parcours Tourisme, Hôtellerie, Restauration et Evénementiel de l’Université d’Angers sera validée par les étudiants de l’Université Autonome du Yucatán si les 60 crédits suivis, correspondant à la période de séjour au sein de l’Université d’Angers, ont été validés par celle-ci, conformément aux modalités décrites aux Annexes 3 et 4, et si les cours suivis dans leur Université d’origine ont été reconnus ;
C. La Licence Tourisme de l’Université Autonome du Yucatán sera validée par les étudiants de l’Université d’Angers à la condition qu’ils valident un minimum de 50 crédits, suivis au sein de l’Université Autonome du Yucatán, validés par cette dernière, conformément aux modalités décrites aux Annexes 3 et 4.
D. Afin d’obtenir le diplôme de Licence Tourisme correspondant, les étudiants de chaque établissement devront remplir les conditions en vigueur de l’Université Autonome du Yucatán pour sa délivrance, ainsi que le paiement des droits de délivrance des diplômes de la Licence de l’Université d’accueil, qui devront être renseignés au préalable par chaque Université.
E. L’Université Autonome du Yucatán reconnaitra les documents délivrés par l’Université d’Angers afin d’intégrer les crédits nécessaires au diplôme mexicain.
F. Les démarches relatives au diplôme de l’Université d’accueil sont du ressort de chaque étudiant, qui sera dans l’obligation de répondre aux conditions fixées par chaque université.
SIXIÈMEMENT. – INSCRIPTION ET FRAIS
Une fois que l’étudiant aura été admis à participer au programme de double diplôme, il devra :
a) Conserver son inscription dans son université d’origine et,
b) Effectuer son inscription au programme de Licence correspondant dans l’établissement choisi. L’inscription sera effectuée par le responsable de la présente convention, qui recevra les documents de l’étudiant nécessaires à l’inscription, conformément au calendrier des inscriptions en vigueur.
Les étudiants d’échange concrétiseront leur inscription à leur arrivée au sein de l’université d’accueil.
Les frais d’inscription pendant la période d’études au sein de l’université d’accueil seront payés par les étudiants à leur université d’origine.
SEPTIÈMEMENT. - OBLIGATIONS ET DROITS DES ÉTUDIANTS
a) Pendant la période d’échange, les étudiants seront assujettis à la réglementation de l’Université d’accueil, et devront respecter la législation du pays d’accueil.
b) Les étudiants devront se renseigner sur la situation administrative correspondant à leur situation dans le pays d’accueil.
c) Les étudiants auront les mêmes droits que les étudiants inscrits dans l’Université d’accueil.
d) Si un étudiant ne respecte pas les termes du présent accord, y compris la durée du séjour dans l’Université d’accueil et le programme d’études, il perdra le droit de recevoir le diplôme de l’Université d’accueil et sera exclu du programme de Double Diplôme ; cependant, il pourra toujours opter pour le diplôme de Licence de son Université d’origine.
HUITIÈMEMENT. – FRAIS ET FINANCEMENT
a) Les frais de transport, d’assurance maladie, d’hébergement, d’entretien et tous autres frais engendrés pendant la période d’échange préétablie au sein du programme de Double Diplôme seront à la charge des étudiants ;
b) L’étudiant devra disposer d’une assurance médicale garantissant l’assistance sanitaire dans le pays de destination ;
c) L’assistance devra couvrir l’assistance médicale et sanitaire, le décès et l’invalidité pour cause d’accident, le rapatriement des personnes décédées pour quelque motif que ce soit, et le remboursement des frais médicaux en cas d’accident ;
d) L’université d’accueil, par l’intermédiaire du responsable de la présente convention, s’engage à fournir les informations nécessaires à la recherche d’un logement adéquat.
e) De même, l’université d’accueil s’engage à fournir à l’étudiant, avant son arrivée, des informations concernant le pays d’accueil, les visas, les assurances médicales nécessaires, et toutes autres informations jugées nécessaires, et,
f) L’université d’accueil devra mettre à disposition des étudiants du programme de double diplôme, la liste des services universitaires que l’établissement fournit généralement à ses propres étudiants.
NEUVIÈMEMENT. – PROPRIÉTÉ INDUSTRIELLE ET INTELLECTUELLE
La propriété des droits d’exploitation sur les résultats générés dans le cadre du développement de la Licence et selon le présent programme de double diplôme s’établira conformément à la réglementation interne à l’établissement où le travail aura eu lieu, avec la participation et / ou sous la direction de son personnel et selon la Convention de Coopération établie entre les deux établissements, ainsi que les lois en la matière dans chaque pays.
DIXIÈMEMENT. - RESPONSABILITÉ CIVILE
Il est expressément convenu qu’aucune des Universités ne sera responsable civilement des dommages et préjudices qui pourraient découler du présent accord, de façon fortuite ou pour cause de force majeure, qui pourraient empêcher la continuité des activités prévues aux présentes, et qui pourraient reprendre leurs cours dans les mêmes conditions et circonstances que lorsque les raisons pour lesquelles elles ont dû être suspendues auront totalement disparu.
ONZIÈMEMENT. - DURÉE DE LA CONVENTION
a. Le présent accord prendra effet à compter de sa signature et jusqu’à l’année universitaire de septembre 2021 à mai 2022 inclue. À la fin de cette période, il pourra être renouvelé par la signature du document correspondant.
b. Chacun des établissements signataires peut mettre fin à cet accord de façon anticipée, avec un préavis de 6 mois avant la fin de l’accord, et chaque établissement acceptera de répondre à ses engagements en ce qui concerne les étudiants admis au programme de Double Diplôme de la part de chacun des deux établissements.
c. Si, à l’issue de la validité du présent Accord, certains étudiants étaient toujours en train de suivre le Double Diplôme ou en train de terminer le diplôme, ils seront protégés par les bénéfices du présent accord jusqu’à l’obtention de leur diplôme, sans que celle-ci ne puisse aller au-delà de mai 2024.
DOUZIÈMEMENT. – TEXTE DE LA CONVENTION
La convention sera rédigée en espagnol et en français. Toute modification ou changement du texte de la Convention devra être demandé par écrit par l’établissement le proposant et pour qu’il prenne effet, il devra figurer par écrit et devra être signé par les parties.
Cette convention est signée dans un esprit de bonne foi et de coopération ; en conséquence, les conflits qui pourraient être engendrés par son interprétation, sa formation et son accomplissement, seront résolus à l’amiable entre les parties.
Les parties s’accordent expressément sur le caractère confidentiel des informations échangées dans le cadre des présentes, qui ne soient pas du domaine public et qui pourraient être dévoilées dans le cadre de ce document.
Si des doutes ou désaccords étaient occasionnés par l’interprétation ou la mise en place de la présente convention, les parties désigneraient une Commission Paritaire en vue de leur résolution. Cette Commission sera formée par les coordinateurs des Licences Tourisme de chaque université prenant partie dans cet accord.
En foi de quoi, les présentes sont signées en double exemplaire et dans chaque langue.
POUR L’UNIVERSITÉ D’ANGERS PRÉSIDENT PR. XXXXXXXXX XXXXXXX Date et lieu : | POUR L’UNIVERSITÉ AUTONOME DU YUCATÁN RECTEUR XX. XXXX XX XXXXX XXXXXXXX Date et lieu : |
DIRECTEUR DE L’UFR ESTHUA TOURISME ET CULTURE PR. XXXXXXXX XXXXXXX | DIRECTRICE DE LA FACULTÉ DES SCIENCES ANTHROPOLOGIQUES XXXXX XXXXXXXXX XXXXXX XXXXXX |
Annexe 1 : Programme d’études de la Licence Tourisme de l’Université Autonome du Yucatán
TOURISME – UNIVERSITÉ AUTONOME DU YUCATÁN | |||||||
Programme | |||||||
1er semestre | 2ème semestre | 3ème semestre | 4ème semestre | 5ème semestre | 6ème semestre | 7ème semestre | 8ème semestre |
Principes | Économie et | Services | L’intermédiarisme | Gestion du | Organisation de | ||
fondamentaux de la | tourisme | d’hébergement | dans le tourisme | tourisme sur les | Congrès et de | ||
recherche touristique | 96 heures | 96 heures | 96 heures | sites | Conventions | ||
96 heures | 6 crédits | 6 crédits | 6 crédits | patrimoniaux | 96 heures | ||
6 crédits | 96 heures | 6 crédits | |||||
6 crédits | |||||||
Introduction au | Technique des | Droit du tourisme | Finances | Politique | Étude des types | ||
tourisme | marchés appliquée | 96 heures | appliquées au | publique | de publics | ||
96 heures | au tourisme | 6 crédits | tourisme | 96 heures | 96 heures | ||
6 crédits | 80 heures | 96 heures | 6 crédits | 6 crédits | |||
5 crédits | 6 crédits | ||||||
Tendances du | Géographie du | Archéologie et | Durabilité dans le | Anthropologie | Tourisme, | ||
Tourisme | tourisme et du | espaces mayas | domaine du | et tourisme | économie | ||
96 heures | temps libre | 96 heures | tourisme | 96 heures | sociale et | ||
6 crédits | 96 heures | 6 crédits | 96 heures | 6 crédits | solidaire | ||
6 crédits | 6 crédits | 96 heures | |||||
6 crédits | |||||||
Histoire économique | Culture maya | Patrimoine du | Patrimoine bio- | Développement | Séminaire de | Stage | Séminaire de |
et touristique du | 96 heures | Mexique | culturel de la | régional et | projets I | 640 | projets |
Yucatán | 6 crédits | 96 heures | Péninsule du | tourisme | 96 heures | heures | 96 heures |
96 heures | 6 crédits | Yucatán | 96 heures | 6 crédits | 16 | 6 crédits | |
6 crédits | 96 heures | 6 crédits | crédits | ||||
6 crédits | |||||||
Atelier de lecture et | Biologie de la | Méthodes et | Atelier de | Gastronomie | Gastronomie | ||
de rédaction | conservation | techniques de | recherche en | mexicaine | internationale | ||
64 heures | appliquée au | recherche | tourisme | 80 heures | 80 heures | ||
4 crédits | tourisme | 96 heures | 96 heures | 5 crédits | 5 crédits | ||
80 heures | 6 crédits | 6 crédits | |||||
5 crédits | |||||||
Responsabilité | Principes | Langues III | Langue IV | Conception de | Culture | ||
universitaire | fondamentaux de | 96 heures | 96 heures | projets | d’entreprise | ||
96 heures | la recherche | 6 crédits | 6 crédits | touristiques | 96 heures | ||
6 crédits | 96 heures | 96 heures | 6 crédits | ||||
6 crédits | 6 crédits | ||||||
Langue I (Français – | Langue II | ||||||
chinois) | 96 heures | ||||||
96 heures | 6 crédits | ||||||
6 crédits |
Annexe 2 : Programme d’études de la Licence mention Sciences Sociales, Parcours Tourisme, Hôtellerie, Restauration et Evénementiel de l’Université d’Angers
Intitulés de l'élément | Heures UA | ECTS | Coef. | |
Semestre 1 Angers | ||||
UE1 Compétences transversales en LE et en Français | UE1 : Competencias transversales en idiomas | 112.0 | 6 | 2.0 |
Anglais | Inglés | 32.0 | 2 | 2 |
Langue Vivante 2 | Idioma B : Francés | 32.0 | 1 | 2 |
Langue Vivante 3 | Idioma C : Francés u otra idioma | 32.0 | 1 | 2 |
Techniques d’expression écrite | Técnicas de expresión escrita | 16.0 | 2 | 3 |
UE2 Compétences disciplinaires économie sciences gestion | UE2 : competencias en economía y ciencias de gestión | 64.0 | 9 | 3.0 |
Concepts fondamentaux de l’économie | Conceptos fundamentales de economía | 16.0 | ||
Connaissance des entreprises et des organisations | Funcionamiento de las empresas y organizaciones | 16.0 | ||
Institution, de la commune à l’UE | Instituciones, del municipio a la Unión Europea | 16.0 | ||
Analyse Statistique | Análisis estadística | 16.0 | ||
UE3 Compétences disciplinaires en SHS | UE3 : Competencias en Ciencias Humanes y Sociales | 64.0 | 9 | 3.0 |
Histoire sociale du tourisme, des loisirs et de la culture | Historia social del turismo, de los ocios y de la cultura | 16.0 | ||
Géographie du tourisme, des loisirs et de la culture | Geografía del turismo, de los ocios y de la cultura | 16.0 | ||
Médiation, Interprétation et Animation | Mediación, interpretación y animación | 16.0 | ||
Méthodologies du travail universitaire | Metodología del trabajo universitario | 16.0 | ||
UE4 Compétences préprofessionnelles | UE4 : Competencias profesionales | 76.0 | 6 | 2.0 |
Bilan personnel | Balance Personal | 4.0 | 4 | 3 |
Découverte du secteur professionnel | Descubrimiento del campo profesional | 16.0 | ||
Informatique | Informática | 16.0 | ||
Conférences professionnelles | Conferencias profesionales | 8.0 | ||
Géographie du tourisme et du patrimoine dans le monde | Geografía del turismo y del patrimonio en el mundo | 16.0 | ||
Événements et festivals | Eventos y festivales | 16.0 | ||
Stage optionnel | Practica (opcional) | |||
Total Semestre | TOTAL SEMESTRE | 316.0 |
Semestre 2 Angers | SEMESTRE 2 | 30 | 10 | |
UE1 Compétences transversales en LE et en Français | UE1 : Competencias transversales en idiomas | 112.0 | 6 | 2.0 |
Anglais | Inglés | 32.0 | 2 | 2 |
Langue Vivante 2 | Idioma B : Francés | 32.0 | 1 | 2 |
Langue Vivante 3 | Idioma C : Francés u otra idioma | 32.0 | 1 | 2 |
Pratique théâtrale, maîtrise de l’expression orale et corporelle | Practica teatral, control de la expresión oral y corporal | 16.0 | 2 | 3 |
UE2 Compétences disciplinaires économie sciences gestion | UE2 : competencias en economía y ciencias de gestión | 64.0 | 9 | 3.0 |
Analyse de la relation de service | Análisis de la relación de servicio | 16.0 | ||
Connaissance des entreprises et | Funcionamiento de las | 16.0 |
des organisations | empresas y organizaciones | |||
Bases du droit | Fundamentos del Derecho | 16.0 | ||
Principes des mécanismes comptables | Bases de los mecanismos contables | 16.0 | ||
UE3 Compétences disciplinaires en SHS | UE3 : Competencias en Ciencias Humanes y Sociales | 64.0 | 9 | 3.0 |
Espaces et sociétés en France | Espacios y sociedades de Francia | 16.0 | ||
Mobilité, accessibilité et transports | Movilidad, accesibilidad y transportes | 16.0 | ||
Histoire de l’art | Historia de los artes | 16.0 | ||
Géographie du tourisme et du patrimoine dans le monde | Geografía del turismo y del patrimonio en el mundo | 16.0 | ||
UE4 Compétences préprofessionnelles | UE4 : Competencias profesionales | 100.0 | 6 | 2.0 |
3 Pe et Méthodologie de la recherche de stage et d'emploi | PPPE y metodología de búsqueda de empleo y practica | 16.0 | 4 | 3 |
Relations interculturelles et accueil | Relaciones interculturales y acogida | 16.0 | ||
Informatique | Informática | 16.0 | ||
Conférences professionnelles | Conferencias profesionales | 8.0 | ||
Théorie et pratiques de l’hôtel | Teoría y prácticas del Hotel | 16.0 | ||
Analyse de sites | Análisis de sitios | 12.0 | ||
Tourisme en Europe | Turismo en Europa | 16.0 | ||
Stage optionnel | Practica (opcional) | |||
Total Semestre pair | TOTAL SEMESTRE PAR | 340.0 |
Semestre 3 Angers | SEMESTRE 3 | 30 | 5 | |
UE5 Stage | UE5 : Practica Profesional | 0.0 | 30 | 5.0 |
Stage | Práctica profesional | 5 | 1 | |
Suivi de stage | Seguimiento de la practica | |||
Bilan oral de l’expérience | Balance oral de la experiencia | 10 | 2 | |
Rapport de stage écrit | Reporte escrito de la practica | 15 | 3 | |
Total Semestre Impair | TOTAL SEMESTRE IMPAR | 0.0 |
Semestre 4 Angers | SEMESTRE 4 | |||
UE1 Compétences transversales en LE et en Français | UE1 : Competencias transversales en idiomas | 112.0 | 6 | 2.0 |
Anglais | Inglés | 32.0 | 2 | 2 |
Langue Vivante 2 | Idioma B : francés | 32.0 | 1 | 2 |
Langue Vivante 3 | Idioma C : francés u otra idioma | 32.0 | 1 | 2 |
Communication | Comunicación | 16.0 | 2 | 3 |
UE2 Compétences disciplinaires économie sciences gestion | UE2 : competencias en economía y ciencias de gestión | 64.0 | 9 | 3.0 |
Obligations, contrat, responsabilités | Obligaciones, contratos, responsabilidades | 16.0 | ||
Théorie générale du marketing | Teoría general del Marketing | 16.0 | ||
Droit du travail | Derecho laboral | 16.0 | ||
Comptabilité générale | Contabilidad | 16.0 | ||
UE3 Compétences disciplinaires en SHS | UE3 : Competencias en Ciencias Humanes y Sociales | 76.0 | 9 | 3.0 |
Espaces et sociétés en France (MAN) | Espacios y sociedades de Francia (nuevos estudiantes) | 16.0 | ||
Villes et campagnes | Ciudades x xxxxxx | 16.0 | ||
Analyse sociologique | Análisis sociológica | 16.0 | ||
Histoire de l’art | Historia de los artes | 16.0 | ||
Méthodes de recherche en sciences sociales | Métodos de investigación en ciencias sociales | 12.0 | ||
UE4 Compétences préprofessionnelles | UE4 : Competencias profesionales | 104.0 | 6 | 2.0 |
Projet professionnel | Proyecto profesional | 16.0 | 4 | 3 |
Mutations économiques sectorielles (numériques …) | Mutaciones económicas sectoriales (numéricas…) | 16.0 | ||
Informatique | Informática | 16.0 | ||
Conférences professionnelles | Conferencias Profesionales | 8.0 | ||
Homme et nature | Hombre y naturaleza | 16.0 | ||
Tourisme et restauration | Turismo y Restauración | 16.0 | ||
Tourisme et itinérance | Turismo y Itinerancia | 16.0 | ||
Total Semestre pair | TOTAL SEMESTRE PAR | 356.0 |
Semestre 5 Angers tourisme et loisirs | SEMESTRE 5 | 3 0 | 5 | |
UE5 Stage | UE5 : Practica Profesional | 0.0 | 3 0 | 5. 0 |
Stage | Práctica profesional | 5 | 1 | |
Suivi de stage | Seguimiento de la practica | |||
Bilan oral de l’expérience | Balance oral de la experiencia | 1 0 | 2 | |
Rapport de stage écrit | Reporte escrito de la practica | 1 5 | 3 | |
Total Semestre Impair | TOTAL SEMESTRE PAR | 0.0 |
Semestre 6 Angers tourisme et loisirs | SEMESTRE 6 | |||
UE1 Compétences transversales en LE et en Français | UE1 : Competencias transversales en idiomas | 112.0 | 6 | 2.0 |
Anglais | Inglés | 32.0 | 2 | 2 |
Langue Vivante 2 | Idioma B : francés | 32.0 | 1 | 2 |
Langue Vivante 3 | Idioma C : francés u otra idioma | 32.0 | 1 | 2 |
Communication scientifique | Comunicación científica | 16.0 | 2 | 3 |
UE2 Compétences disciplinaires économie sciences gestion | UE2 : competencias en economía y ciencias de gestión | 80.0 | 9 | 3.0 |
Comptabilité générale (MAN) | Contabilidad (para nuevos estudiantes) | 16.0 | ||
Management d’équipe | Management de equipos | 16.0 | ||
Comportement du consommateur | Comportamiento del consumidor | 16.0 | ||
Négociation | Negociación | 16.0 | ||
Coût, budget et contrôle de gestion | Análisis de costos, presupuestos, control de gestión | 16.0 | ||
UE3 Compétences disciplinaires en SHS | UE3 : Competencias en Ciencias Humanes y Sociales | 100.0 | 9 | 3.0 |
Méthodes de recherche en sciences sociales (MAN) | Métodos de investigación en ciencias sociales (para nuevos estudiantes) | 20.0 | ||
Espaces et sociétés en France (MAN) | Espacios y sociedades de Francia (para nuevos estudiantes) | 16.0 | ||
Espaces littoraux et montagnards | Espacios litorales y montañeses | 16.0 | ||
Aménagement du territoire | Ordenación del territorio | 16.0 | ||
Approche socio spatiale des hébergements et resorts | Enfoque socio-espacial de los alojamientos y resorts | 16.0 | ||
Analyse statistique approfondie | Análisis estadística profundizada | 16.0 | ||
UE4 Compétences professionnelles | UE4 : Competencias profesionales | 116.0 | 6 | 2.0 |
Tourisme en Europe (MAN) | Turismo en Europa (para Nuevos Estudiantes) | 16.0 | ||
Projet professionnel | Proyecto profesional | 12.0 | ||
Veille stratégique | Vigilancia estratégica | 16.0 | ||
Informatique | Informática | 16.0 | ||
Conférences professionnelles | Conferencias Profesionales | 8.0 | ||
Stratégies de promotion et de distribution | Estrategias de promoción y distribución | 16.0 | ||
Tourisme et Transports | Turismo y transportes | 16.0 | ||
Tourisme et culture | Turismo y Cultura | 16.0 | ||
Total Semestre pair | TOTAL SEMESTRE PAR | 408.0 |
Annexe 3. Tableau d’équivalence des matières (UADY) et des Unités d’Enseignement (UA)
L’homologation des études suivies à l’Université d’Angers par les étudiants de l’Université Autonome du Yucatán et vice-versa suivra le tableau d’équivalences et sera effectuée par les services de scolarité (UA) et le Secrétariat Académique, des facultés ESTHUA (UA) et de Sciences Anthropologiques (UADY), respectivement.
Programme d’études UADY | Heures de présence | Crédits | Programme d’études U Angers | Heures | Crédits |
7ème Semestre | 5ème Semestre | ||||
Stage | 640 | 16 | Stage | 350 | 30 |
Sous-total | 640 | 16 | Sous-total | 350 | 30 |
6ème Semestre | 6ème Semestre | ||||
Organisation de congrès et de conventions | 64 | 6 | UE1 : Compétences transversales en langues | 112 | 6 |
Études de public | 64 | 6 | UE2 : Compétences en économie et en sciences de la gestion | 80 | 9 |
Tourisme, économie sociale et solidaire | 64 | 6 | UE3 : Compétences en Sciences Humaines et Sociales | 96 | 9 |
Séminaire de Projets I | 64 | 6 | UE4 : Compétences Professionnelles. | 116 | 6 |
Gastronomie internationale | 64 | 5 | |||
Culture d’entreprise | 48 | 6 | |||
Sous-total | 368 | 35 | Sous-total | 404 | 30 |
Total | 1008 | 51 | Total | 754 | 60 |
Annexe 4 : Tableau d’équivalences de qualifications
Qualification finale | Niveaux de maîtrise XXXX | Xxxxxxx de maîtrise Angers | ||
Note | Mention | Note | Mention | |
Validé | 90-100 | Très bien (SS) | 15-20 | Bien- Très Bien |
80-89 | Satisfaisant (SA) | 12-14.99 | Assez bien- Bien | |
70-79 | Passable (S) | 10-11.99 | Passable | |
Non validé | 0-69 | Non validé (NA) | 7-9.99 | Insuffisant |
Les matières suivies au sein des universités partenaires apparaitront comme étant validées ou non validées et ne seront pas prises en compte pour le calcul de la moyenne générale.