Conventiondeconcesiond'utilisation dudomainepublicmaritimeendehorsdesports, ArticlesR2124-1àR2124-12 duCodeGénéraldelaPropriétédesPerso nesPubliques
Conventiondeconcesiond'utilisation dudomainepublicmaritimeendehorsdesports, ArticlesR2124-1àR2124-12 duCodeGénéraldelaPropriétédesPerso nesPubliques
établieentrel’ÉtatetlaColectivitéTeritorialedelaMartinique portantsurlaréhabilitationdelaprotection
contrelahouledelaRN2
CommuneduCARBET
Entre
L’État,représentéparlepréfetdelaMartiniqued’unepart, désignéparleterme«leconcédant»
et
laColectivitéTeritorialedelaMartinique(CTM)représentéeparMonsieurlePrésidentdela CTM,d’autrepart,faisantélectiondedomicileà:
PlateauROY,Cluny–BP67997200FORT-DE-FRANCE
désignéeparleterme«leconcesio naire».
ILESTPRÉALABLEMENTEXPOSÉCEQUISUIT:
Suiteauxévènementscycloniquesd’IRMAetdeMaria,laprotectioncontrelahouledelaroute nationale2,surleteritoiredelacommuneduCarbetaétéendommagéeets’avèreineficace pour la protection de la RN 2 en cas de forte mer. Cette protection, constituée d’enrochementslibresdoitêtreréhabilitéecar,laRN 2estunaxedecirculationmajeurentrele CarbetetSaintPiere.
Leprojetvise:
• lemaintiendelaliaisonCarbet/SaintPiereévitantlescoupuresdecirculationàchaque épisodedefortemer;
• le soutien au développementéconomique du Nord Caraïbe de l’île du faitde son a cesibilitépermanente;
• unemeileureprotectiondeszoneshabitéesprochescontrelesrisquesdesubmersion;
• l’a croisementdelasécuritépourlacirculationdespiétons.
L’enrochementexistantn’ayantpasl’objetd’uneautorisationpouroccuperledomainepublic maritime,laCTM adéposé,endatedu16avril2019,undosierdedemandedeconcesion pourl’utilisationdudomainepublicmaritimeautitredesdispositionsdesarticlesL.2124-1et suivantsducodegénéraldelapropriétédesperso nespubliques.
La présente convention vise à régulariser la situation de l’ouvrage et à permettre sa réhabilitation.
Cettedemandeafaitl'objetd'uneinstructionadministrativequiadébutéle18juin2019et d'uneenquêtepubliquedu……...2020au 2020,conformémentauxarticlesR.2124-6et
R.2124-7ducodegénéraldelapropriétédesperso nespubliques.
La présente convention estapprouvée pararêté du préfet,publié au recueildesactes administratifsde la préfecture,conformémentà l'article R.2124-1du code généralde la propriétédesperso nespubliques.
EN CONSÉQUENCE,ILESTCONVENUCEQUISUIT:
TITREI:OBJET,NATUREETDURÉEDELACONCE SION
Article1-1:Objet
Laprésenteconventiondeconcesiond'utilisationdudomainepublicmaritimeendehorsdes ports,régieparlesarticlesL2124-3,R2124-1etsuivantsduCodeGénéraldelaPropriétédes Perso nesPubliques,apourobjetdefixerlesconditionsd'octroid'uneconcesionàlaCTM. Cette concesion estétabliafin de régulariserl'o cupation,parle concesio naire,d'une dépendancedudomainepublicmaritimeetd’autoriserlaréhabilitation,l’aménagementet l’entretiendelaprotectiondelaRN 2contrelahoule.
L’aménagementestaccompagnéd’untrottoirprotégéparunebordurehaute.
Lademandedeconcesionobjetdelaprésentedemandeportesur700ml,lelongdelaRN 2, surleteritoiredelacommuneduCarbet.
Lalocalisationetladescriptiondeladépendancequifaitl'objetdelaprésenteconvention, figurentena nexes1et2delaprésenteconvention.
Lescaractéristiquesgéométriquesde la protection figurentdanslesprofilsen traversen a nexe3delaprésenteconvention.
Article1-2:Nature
L'o cupationdudomainepublicmaritimeestsoumiseauxdispositionsducodegénéraldela propriétédesperso nespubliques.
L'o cupation du domaine public maritime décrit à l'article 1-1 a pourobjet exclusifla réhabilitation,l’aménagementetl’entretiendelaprotectiondelaRN 2contrelahoule,étant préciséqueladépendancenepouraêtreutiliséepourunautreusage,saufdanslesconditions fixéesàl’article2.1.
Enapplicationdel’articleR.2124-9ducodegénéraldelapropriétédesperso nespubliques,la concesionn’estpasconstitutivededroitsréelsausensdesarticlesL.2122-5àL.2122-14du mêmecode.
La concesion est perso nele et le concesio naire ne peut sous-traiter la gestion de l’o cupationoul’usageàuntiersdetoutoupartiedelaconcesionsansa cordpréalabledu concédant.
Article1-3:Durée
Laduréedelaconcesionestfixéeàtrente(30)ansàcompterdeladatedesignaturedel’acte approuvantlaconcesionetenapplicationdesdispositionsprévuesàl’articleR.2124-7ducode généraldelapropriétédesperso nespubliques.
Deux(2)ansaumoinsavantladated'expirationdelaprésenteconvention,leconcesio naire peutprésenterunenouveledemanded'o cupationdudomainepublicmaritime.
TITRE I:CONDITIONSGÉNÉRALES
Article2-1:Autresoccupationsouusagesautorisésàproximitéimmédiatedupérimètredela concesion
Leconcesio nairen’estfondéàéleveraucuneréclamationdanslecasoùl’établisementet l’exploitationd’autresouvrages,constructionsouinstalationsseraientautorisésàproximitéde ceuxfaisantl’objetdelaprésenteconvention.
Article2-2:Prestataires
Leconcesio naireestautorisé,pourladuréedelaconcesion,àconfieràdesprestatairesla réalisation,l'utilisation ou la gestion de toutou partie de sesouvrages,constructionsou instalationsliésàl'objetdelaconcesion.
Le concesio naire demeure perso nelement responsable à l'égard du concédant de l’a complisementdetouteslesobligationsquelu imposelaprésenteconvention.
Article2-3:Obligationsgénéralesduconcesio naire Laprésenteautorisation nepeutsesubstituerauxautresautorisationsnécesairesdontle titulairepouraitavoirbesoinpourlaréhabilitationetl’entretiendecesouvrages.
Leconcesio naireestégalementtenudeseconformer:
• Aux lois,règlements etrègles obligatoires existants ou à intervenir,en obtenant notammentlesautorisationsquiysontexigées;
• Aux mesures quiluisont prescrites par les autorités compétentes relatives à la préservationdel’enviro nementetàlaprotectiondesbiensculturelsmaritimes;
• Auxmesuresquiluisontprescritesparlesautoritéscompétentesvisantlaconservation du domaine public maritime,la sécurité maritime etla signalisation maritime.Ces mesuresn'ouvrentdroitàaucuneindemnitéduconcédantauprofitduconcesio naire autitredelaprésenteconcesion.
Leconcesio naires’engageàprendrelesdispositionsnécesairespourdo nerentouttemps, librea cèsen toutpointauxagentsdesdiférentsservicesdel’État,sousréservequeces derniersseconformentauxdispositionsdesécuritéimposéesparleconcesio naireàtousles intervenants.
Article2-4:Responsabilitéduconcédantàl'égardduconcesio naire
Leconcesio nairenepeutélevercontreleconcédant,autitredelaprésenteconcesion, aucuneréclamationliéeautroublerésultantsoitdemesurestemporairesd’ordrepublicetde police,soitdetravauxexécutésparleconcédantoupoursoncomptesurledomainepublic.
Saufen casd'urgenceimpérieuse,lorsqu'ilenvisagederéaliserdestravauxsurledomaine public,leconcédants'engageàconsulterleconcesio nairedansundélairaiso nable,adapté àlanaturedestravaux,d'uneduréeminimalededeux(2)mois,pourdéterminerlecalendrieret lesmodalitésd'exécutiondesditstravaux.
Article2-5:Responsabilitéduconcesio naireàl'égarddestiers
Leconcesio naireaàsacharge,saufrecourscontrequidedroit,touteslesindemnitésqui pouraientêtreduesàdestiersenraisondelaprésencedesouvragesconcédés,destravauxde réhabilitation,demodification,d’entretienoud’utilisationdelaprésenteconcesion.
Le concesio naire garantitl’Étatcontre lesrecoursdestiersà raison de la présence des ouvragesconcédés,destravauxderéhabilitation,demodification,d’entretienoud’utilisation delaprésenteconcesion.
Enaucuncas,laresponsabilitéduconcédantnepeutêtrerecherchéeparleconcesio naire pourquelquecausequecesoit,encasdedommagescausésàsesinstalationsoudegêne apportéeàleurexploitationpardestiers.
Article2-6:Risquesdivers
Leconcesio naireréponddesrisquesliésàl'occupationoul'utilisationdeladépendancepar luiousesprestataires,etnotammentauxouvrages,constructions,instalationss'ytrouvantet luiappartenantouappartenantàsesprestataires.
TITRE I:EXÉCUTION DESTRAVAUX,EXPLOITATION ETENTRETIEN DELADÉPENDANCE
Article3-1:Mesurespréalables
Leconcesio naireesttenudetransmettrepréalablementàtoutdémaragedetravaux,au concédantlesprojetsd’exécutionoudemodificationdesouvragesconcédéssansquecette transmision puiseenaucunemanièreengagerlaresponsabilitéduconcédant.Cesprojets doiventcomprendretouslesplans,desins,mémoiresexplicatifsnécesairespourdéterminer lesouvragesetpréciserleurmoded’exécution,ainsiquelesdevisestimatifscorespondants.
Le concesio naire transmetégalementau concédantun calendrierdétailé des travaux envisagés.
Leconcesio naireinformeleservicegestio nairedudomainepublicmaritime,aumoins48h avant,dudébutetdelafindestravauxenmeretsurl’estran afinnotammentqu’ilpuise s’asurerdelaremiseenétatdusite.
Pourlestravauxetlesopérations:
● aumoinsunmoisavantledébutdestravaux,l’entrepriseretenuepourlesréaliser devrasolicitersinécesaireuneautorisation decirculeravecdesvéhiculesàmoteursurle domainepublicmaritimeauprèsduservicegestio nairedudomainepublicmaritime; Cette demande devra en outre comporterlesrenseignementssuivants:datesetheures d’intervention,a cèsempruntés,nombreettypedevéhiculesetleurimmatriculation,nom de laperso neresponsableduchantierainsiquesonnumérodetéléphone;
● lepérimètreduchantierdevraêtredélimitéetinterditaupublic.
Article3-2:Travaux
Lestravaux sontréalisésparle concesio naire conformémentaux projetsapprouvés,en matériauxdebo nequalitémisenœuvresuivantlesrèglesdel’art.
Unbarageanti-polutionseramisenplacepourprévenirlapolutiondumilieuetlimiterla propagationdesmatièresensuspension.
Lestravauxnedevrontpasprésenterdedangerpourlestiers,nipourlesespècesfaunistiques oufloristiques,nipourlesmilieux.
Toutemodificationsubstantieledesmodalitésd'exécutiondestravauxdoitfairel'objetd'une information du concédant au moins un (1)mois avant le commencement des travaux corespondants.
Pourlesbesoinsdel'applicationduprésentarticle,constitueunemodificationsubstantieledes modalitésd’exécutiondestravauxunemodificationdenatureàremettreencausel'économie généraleduprojet,notammentenafectantdefaçonsignificativel'objetdel'opération,son périmètreousonampleur.
Sur la base des éléments fournis par le concesio naire, le concédant indique au concesio naire,dansundélaid'un(1)mois,siunetelemodificationdoitfairel'objetd'une instructionadministrativeetd'uneenquêtepubliqueenapplicationdesdispositionsducode généraldelapropriétédesperso nespubliques.
A défautderéponseduconcédantdansledéla imparti,leconcesio nairepeutexécuterles travauxselon lesmodalitésmodifiées,sanspréjudice,lecaséchéant,desautorisationsqui peuventêtrerenduesnécesairesparsuitedecesmodificationsenvertudesautreslégislations applicables.
Toute dificultérencontrée lorsde l’exécution destravauxdoitêtre signalée sansdélaiau concédant.
Toutedécouvertedebiensculturelsmaritimesgisantàlasurfaceouenfouisdoitêtresignalée, danslesdélaisréglementaires,auxautoritéscompétentes.
Leconcesio nairedevraveileràcequelessédimentsenplacerestentauseindelamême celulesédimentaire.Ildevraainsiprocéderautridesmatériaux,àlaréservationdessédiments
etàleurdéposeaupieddel’ouvrageenfindetravaux.
Le concesio naire doitavoirterminé lestravaux de premierétablisementdesouvrages, constructionsouinstalationsdansledélaidedeuxansàcompterdeladatedesignaturede l’arêtépréfectoralapprouvantlaprésenteconvention.Surjustification,leconcédantpeut prorogerledélaidelamêmedurée.
Fauted’exécutionàl’échéancedudélaifixé,leconcesio naireestdéchudetoussesdroitssur lessurfacesobjetdelaprésenteconvention.
A l’isuedestravaux,leconcesio nairefourniraauservicegestio nairedudomainepublic maritimedelaDEAL–UnitéLittoral,etàlapréfecturetouslesdocuments(plans,relevés, supportsnumériques)nécesairesàlalocalisation précisedescanalisationsetdesouvrages d’exutoireetdepompageetàlaco naisancedeleurpositiondansousurlesous-soldansun délaidedeuxmoisaprèslafindestravaux.
Article3-3:Sous-traités
Leconcesio nairepeut,avecl’autorisationduconcédantconfieràdestiersl’utilisationde touteoupartiedesinstalationsmaisdanscecas,ildemeureperso nelementresponsabletant enversleconcédantqu’enverslestiersdel’accomplisementdetouteslesobligationsquelui imposelaprésenteconvention.
Article3-4:Mesuresdesuivi,entretienetfraisd’entretien Xxxxxxxxxx de réhabilitation,de modification etd’entretien desouvragesconcédéssont exécutéssouslecontrôledureprésentantduconcédant.
Leconcesio naireesttenud’entretenirdanslesrèglesdel’artladépendanceainsiqueles ouvrages,constructionsetinstalationsserapportantàlaprésenteconvention.Adéfaut,ilpeut yêtrepourvud’oficeaprèsmiseendemeurerestéesansefetdanslesdélaisprescritsetàla diligenceduservicegestio nairedudomainepublicmaritime,auxfrais,risquesetpérilsdu concesio naire.
Tous les frais de réhabilitation, de modification et d’entretien sont à la charge du concesio naire.
Article3-4:Réparationdesdommagescausésaudomainepublicmaritime
Au fur et à mesure de l'avancement des travaux et des opérations d'entretien, le concesio naireesttenud’enleverlesdépôtsdetoutenature,ainsiquelesouvragesprovisoires etde réparerimmédiatementlesdommagesquipeuventêtre causésau domaine public maritimeouàsesdépendances,enseconformant,lecaséchéant,auxinstructionsquiluisont do néesparleservicegestio nairedudomainepublicmaritime.Leservicegestio nairedu domainepublicmaritimeterestredeladirectiondel’enviro nement,del’aménagementetdu logementseracontactéimmédiatementencasdepolution,detoutincidentsurledomaine publicmaritimesecoumouilé.
Encasd'inexécution,ilpeutyêtrepourvud’oficeetàsesfrais,risquesetpérils,etaprèsmise endemeurerestéesansefetdanslesdélaisprescritsetàladiligenceduservicegestio nairedu domainepublicmaritime.
TITREIV:TERMEMISÀLACONCE SION
Article4-1:Remiseenétatdeslieuxetreprisedeladépendance
Encasd’absencedenouveleautorisation,encasderévocationouderésiliationdelaprésente convention,leconcesio nairedoit,àsesfraisaprèsenavoirinforméleconcédant,remetre leslieuxenleurétatnaturel.Toutetraced’occupation(ouvrages,constructions,instalations, etc.)doitêtreenlevée,qu’elesoitounondufaitduconcesio naire.
Fautepourleconcesio naired’ypourvoir,ilyseraprocédéd’oficeetàsesfraisparl’État, aprèsmiseendemeurerestéesansefet,aprèsprocéduredecontraventiondegrandevoirie selonlesmodalitésénoncéesàl’article“constitutiondesgarantiesfinancières”.
Toutefoisleconcédantpeut,s’illejugeutileexigerlemaintienpartieloutotaldesouvrages constructions,instalations,etc.Cesderniersdoiventalorsêtreremisen parfaitétatparle concesio naireetdevie nentlapropriétéduconcédantsansqu’ilyaitlieuàindemnitéàce titre,niàpasationd’unactepourconstatercetransfert.Leconcédantsetrouvesubrogéà touslesdroitsduconcesio naire.Ilentreimmédiatementetgratuitementenleurposesion.
Article4-2:Révocationdelaconcesionprononcéeparleconcédant Article4-2-1:Dansunbutd’intérêtgénéral
A quelqueépoquequecesoit,leconcédantaledroitderetirerlaconcesiondansunbut d’intérêtgénéralse rattachantàlaconservation ou àl’usage du domaine publicmaritime moye nantunpréavisminimaldesixmois.Danscecadre,unprotocoledevraêtrevalidéentre lesparties.
Article4-2-2:Pourinexécutiondesclausesdelaconvention
Laconcesionpeutêtrerévoquée,sansindemnisation,unmoisaprèsunemiseendemeurepar simplelettrerecommandéerestéesansefetencasd’inexécutiondesclausesetconditionsde laprésenteconvention,ainsiqu’encasdenon-usagedeladépendanceconcédéedansundélai de 1an ou de cesation de son usage pendantune durée de 1an.Danscescas-là,les dispositionsdel’article“remiseenétatdeslieuxetreprisedeladépendance”s’appliquent.
Article4-3:Résiliationàlademandeduconcesio naire
La concesion peutêtre résiliée avantl’échéance normalementprévue à la demande du concesio naire.Cetterésiliationproduitlesmêmesefetsqueceuxprévusàl’article“remise enétatdeslieuxetreprisedeladépendance”.
TITREV :Conditionsfinancières
Article5-1:Fraisdepublicité
Lesfraisdepublicitéetd’impresion inhérentsàlaprésenteconvention sontlachargedu concesio naire.
Article5-2:Constitutiondegarantiesfinancières
Sansobjet.
Article5-3:Redevancedomaniale
Laprésenteconcesionesta cordéeàtitregratuitdanslecadreduprojetd’intérêtgénéralde réhabilitationdelaprotectioncontrelahouledelaRouteNationale2
Article5-4:Fraisdeconstructionetd'entretien Touslesfraisdeconstruction,demodificationetd’entretiendeladépendanceainsiqueceux liésà la signalisation maritime,etd'enlèvementdesdiversmatériauxsontà la charge du concesio naire.
Sontégalementàsachargelesfraisdestravauxqu’ilseraéventuelementautoriséàexécuter surlesouvragesdudomainepublicmaritime,notammentlesra cordementsàlavoiepublique etlerétablisementéventueldesaccèsàlameràl’extérieurdelaconcesion.
Article5-5:Indemnitésduesàdestiers
Leconcesio naireaàsacharge,saufrecourscontrequidedroit,touteslesindemnitésqui peuvent être dues à des tiers en raison de travaux ou de la présence des ouvrages, constructionsouinstalations,objetdelaprésenteconvention.
Article5-6:Impôts
Le concesio naire supporte seulla charge de touslesimpôtsetnotammentdestaxes foncières,auxquelspouraitêtreasujettielaconcesion.
Leconcesio naireesttenuenoutre,lecaséchéant,desouscrirelui-mêmeladéclarationdes constructionsnouvelesprévuesàl’article1406ducodegénéraldesimpôtspourbénéficiers’ily alieu,del’exonérationtemporairedesimpôtsfonciers.
TITREVI:PRESCRIPTIONSENVIRONNEMENTALES
Article6-1:Contraintesrelativesàlaqualitédeseaux Ilestinterditdejeteràl'eaudesdécombres,desorduresoudesliquidesdenatureinsalubreou poluantesusceptibledenuireàlaqualitédeseauxetdesfondsavoisinants.
Article6-2:Préservationdutraitdecôte Toutesdispositionsdevrontêtreprisesafindelimiterlesefetsd’accélérationdel’érosionsur lessecteurslimitrophesdelazoned’enrochement.
L’ensembledesmesuresproposéesserontreprisesetcomplétées,notammentsurlabasedes observationsémisesdanslecadredel’arêtédeprescriptionsprisenapplicationdelaloisur l’eau.
Article6-3:Préservationdupatrimoinearchéologique
Toutes dispositions devront être prises afin de ne pas porter atteinte au patrimoine archéologique.Lebénéficiairedevraseconformerauxprescriptionsrésultantdudiagnostic archéologique.
TITREVI:DISPOSITIONSDIVERSES
Article7-1:Mesuresdepolice
Lesmesuresdepolicequisontnécesairesdansl’intérêtdelaconservationdeladépendance sontprisesparlepréfet.Celesquisontnécesairesdansl’intérêtdelasécuritépubliqueetdu bonordrepublicsontprisesparleMaire.
Article7-2:droitsdestiers
Lesdroitsdestierssontetdemeurentexpresémentréservés.
TITREV I:A PROBATION DELACONVENTION
Article8-1:Approbation
Laprésenteconventionferal'objetd'unarêtépréfectorald'approbation,etluiseraa nexée.
Article7-3:Notificationsadministratives
Leconcesio naire,ColectivitéTeritorialedelaMartinique,faitélectiondedomicileenses bureauxPlateauROY,Cluny–BP67997200FORT-DE-FRANCE. Le représentantqualifié etdûmenthabilité à recevoirau nom du concesio naire toutes notificationsadministrativesestMonsieurle Présidentde la Colectivité Teritoriale de la Martiniquedûmenthabilitée,faisantélectiondedomicileensesbureauxPlateauROY,Cluny– BP67997200FORT-DE-FRANCE.
Article8:Approbation
Laprésenteconventionferal’objetd’unarêtépréfectorald’approbation,etluiseraa nexée.
LuetAcceptépourlacolectivité teritorialedelaMartinique
LuetApprouvépourl’État
MonsieurlePrésidentdela colectivitéteritorialedela Martinique,
LePréfet,
StanislasCAZELES
A nexes:
A nexe1:Plandelocalisationdelaconcesiond'utilisationdudomainepublicmaritime
A nexe2:Tableauxd’identificationdesparcelesconcernéesparleprojetetdecoordo nées géo-référencéesdelaconcesion
A nexe 3 :Profilen traversde la dépendance ainsique desouvrages,constructionsou instalationsprojetées
A nexe4:DélibérationduConseilexécutif
Protection contre de la RN2 contre la houle Commune du CARBET
A nexe1
Plansdelocalisationdelaconcesiond'utilisationdudomainepublicmaritime(extraitdudosier dedemande)
Protection contre de la RN2 contre la houle Commune du CARBET
Protection contre de la RN2 contre la houle Commune du CARBET
A nexe2
Tableauxd’identificationdesparcelesconcernéesparleprojetetdecoordo néesgéo- référencéesdelaconcesion(extraitdudosierdedemande)
Protection contre de la RN2 contre la houle Commune du CARBET
A nexe3
Profilentraversdeladépendanceainsiquedesouvrages,constructionsouinstalationsprojetées
(extraitdudosierdedemande,solution4retenueaprèsAVP)
Protection contre de la RN2 contre la houle Commune du CARBET