Porsche Sales & Marketplace Canada, Ltd.
Porsche Sales & Marketplace Canada, Ltd.
Conditions d’utilisation
pour le forfait de Navigation et Infodivertissement du service Porsche Connect
Les présentes conditions d'utilisation régissent l'utilisation du service Porsche Connect « Navigation et Infodivertissement ». Ces conditions d'utilisation s'appliquent en complément des conditions générales du portail My Porsche, de la boutique Porsche Connect Store et des services Porsche Connect ainsi que des produits Porsche (CU). Si une disposition des conditions générales est en contradiction avec les présentes conditions d'utilisation, les présentes conditions d'utilisation prévalent.
Forfait « Navigation et Infodivertissement »
Le forfait « Navigation et Infodivertissement » comprend jusqu'à dix-huit
(18) éléments de service décrits ci-après. Le nombre réel d’éléments de service disponibles avec votre véhicule dépendra de l'équipement de votre véhicule particulier et de la disponibilité géographique de l’élément de service particulier. La disponibilité géographique actuelle de certains composants de service peut être consultée dans le Porsche Connect Store à l'adresse xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/.
Durée : 3 ans en cas d'achat d'un Taycan connectable incluant l'option "Connect Plus" et 1 an en cas d'achat de tout autre véhicule compatible avec le système Connect incluant l'option "Connect Plus." Le forfait
« Navigation et Infodivertissement » peut être activé gratuitement pour une durée de 1 an.
Condition supplémentaire d'utilisation de certaines fonctionnalités du forfait Navigation et Infodivertissement : Le Porsche Communication Management (ci-après PCM) d'un véhicule compatible avec le système Connect doit être connecté à Internet. Dans la mesure où cette connexion Internet est établie à l'aide de la carte SIM intégrée du PCM, l'utilisation de cette connexion Internet pour ce forfait de services (à l'exception de la composante du forfait de services "Radio Plus") est incluse dans le prix de ce forfait de services. Dans la mesure où cette connexion Internet n'est pas établie à l'aide de la carte SIM intégrée du PCM (c'est-à-dire parce que le véhicule n'est pas équipé d'une carte SIM intégrée ou parce que la connexion Internet à l'aide de la carte SIM intégrée du PCM n'est pas disponible dans tous les pays), un contrat séparé avec un prestataire de services mobiles sur un plan de données Internet est nécessaire, ce qui peut entraîner des frais supplémentaires, y compris, mais sans s'y limiter, des frais d'itinérance conformément à l'accord avec le prestataire de plan particulier. Ces frais supplémentaires ne sont pas inclus dans le prix de ce service. L'utilisation d'un prestataire de services distinct pour utiliser ce service peut se faire soit en branchant une carte SIM avec un plan de données Internet dans le lecteur de carte SIM du PCM, soit par le biais d'une connexion avec un téléphone cellulaire avec un plan de données Internet. Avant de connecter le PCM à votre téléphone portable, assurez-vous que votre forfait de données Internet le permet. La disponibilité et la vitesse des composants du forfait de services dépendent de la disponibilité et de la vitesse de la connexion Internet.
Pour les modèles équipés de Porsche Connect, à l'exception du nouveau Cayenne (MY 2018), du nouveau Macan (MY 2018) et de la nouvelle 911 (MY 2019), les dispositions suivantes s'appliquent :
1. Renseignement sur le trafic en temps réel
Services : À l'aide de données GPS et de données sur le volume du trafic, le système de navigation du PCM optimise l'itinéraire vers la destination saisie. L'itinéraire optimisé est mis à jour en fonction des modifications des données GPS et des données sur le volume de la circulation disponibles. Le volume du trafic sera en outre mis en évidence par des couleurs sur la carte affichée (vert pour un trafic faible, jaune pour un trafic lent et rouge pour des embouteillages).
2. Mise à jour de la carte routières en ligne
Services : Les cartes routières du système de navigation PCM peuvent être mises à jour via Internet. Le PCM affiche les mises à jour disponibles.
3. Carte satellite
Services : Le système de navigation PCM peut afficher la carte en vue satellite. Grâce à un processus de mise en mémoire tampon, les données cartographiques préchargées de l'environnement actuel du véhicule, l'affichage de la vue satellite peut être maintenu même si la connexion Internet est temporairement interrompue. Certains véhicules, y compris, mais sans s'y limiter, les véhicules jusqu'à l'année modèle 2019, peuvent nécessiter une mise à jour afin de pouvoir utiliser le service. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre Centre Porsche.
4. Recherche en ligne
Services : Avec la fonctionnalité « Recherche en ligne », vous pouvez trouver des adresses ou des destinations spécifiques à l'aide d'un moteur de recherche Internet défini par le système. Les résultats de la recherche peuvent également inclure des informations supplémentaires telles que des numéros de téléphone, des heures d'ouverture ou des évaluations par autres utilisateurs en fonction des informations fournies par le prestataire de contenu.
5. Portail des lieux d’intérêt personnels (Personal POIs)
5.1 Services : Avec ce service, les destinations de navigation du portail My Porsche peuvent être recherchées, enregistrées, gérées et peuvent être envoyées au PCM, où elles peuvent être sélectionnées pour le système de navigation du PCM comme destination de navigation. En outre, les destinations de Google Maps peuvent être envoyées directement au PCM via « Google Send-to-car ».
5.2 Restrictions d'utilisation : Pour l'utilisation de la fonctionnalité Google Send-to-car, un compte Google existant et une configuration du composant du forfait de services sont nécessaires.
6. Renseignements sur les parcs de stationnement
Services : Ce service permet l’affichage des possibilités de stationnement disponibles les plus proches dans les parcs de stationnement commerciaux et les parcs de stationnement participants (y compris les frais de stationnement et les heures d'ouverture), telles que signalées par les responsables des établissement, dans les environs du véhicule ou à la destination de navigation saisie du système de navigation PCM. Un lieu de stationnement particulier peut être sélectionnée pour le système de navigation PCM comme destination de navigation.
7. Prix du carburant
Services : Ce service permet d'afficher les stations-service participantes situées dans les environs du véhicule, sur le trajet vers ou à la destination choisie à partir du système de navigation PCM, qui fournissent du carburant adapté au type de carburant concerné du véhicule compatible avec le service « Connect ». La liste des résultats peut être triée en fonction de la distance ou du prix le plus avantageux signalé par le responsable de la station-service ou par autres utilisateurs. En outre, à l'aide d'une recherche texte, une station de marque spécifique peut être recherchée. Les stations- service trouvées peuvent être sélectionnées comme destinations dans le système de navigation PCM.
8. E-Charging
Services : Ce services permet d'afficher les bornes de recharge pour véhicules électriques situées dans les environs du véhicule, sur le trajet vers ou à la destination choisie à partir du système de navigation PCM. La liste des résultats peut être triée en fonction de la distance ou du prix le plus avantageux signalé par le responsable de recharge électrique ou par autres utilisateurs. Il est également possible de rechercher, à l'aide d'une recherche texte, les bornes d'un prestataire particulier. Les bornes de recharge trouvées peuvent être sélectionnées comme destinations de navigation sur le système de navigation PCM. Afin d'assurer la validité des données nécessaires dans notre annuaire E-Charging et/ou la fiabilité du processus de recharge aux bornes respectives, les données de recharge sont collectées de manière anonyme et utilisées pour des corrections et/ou des ajouts appropriés à l'annuaire E-Charging.
9. Actualités
9.1 Services : Les services d'information disponibles sur Internet via des distributeurs de nouvelles RSS peuvent être consultés à bord le véhicule via le PCM et lus à l'aide de la fonction vocale.
Restrictions d'utilisation : En fonction des lois spécifiques à chaque pays concernant les distractions au volant ou autre, le service peut ne pas être entièrement disponible à tout moment (par exemple, il peut n'être disponible que lorsque le véhicule est à l'arrêt).
10. Transcription de messages
10.1 Services : Avec le composant du forfait de services « transcription de messages », les messages SMS peuvent être rédigés par saisie vocale dans le PCM et les messages entrants peuvent être lus par la sortie vocale du véhicule qui est compatible avec la fonction « Connect ».
10.2 Restrictions d'utilisation : La carte SIM insérée dans le PCM ou le téléphone intelligent connecté au PCM nécessite un plan de service mobile
offert séparément avec un prestataire de services mobiles qui permet d'envoyer et de recevoir des SMS. Les frais supplémentaires associés à un plan de service mobile ne sont pas inclus dans ce service.
11. Météo
Services : Ce service affiche les informations mises à la disposition du système par des prestataires d'informations météorologiques reliés au système. Les informations comprennent la situation météorologique actuelle et les prévisions pour les prochaines heures et les prochains jours sous la forme d'une infographie dans le PCM. Les prévisions peuvent inclure la température, le nombre d'heures d'ensoleillement, la probabilité de pluie, la vitesse du vent et les avertissements météorologiques.
12. « Gracenote » en ligne
Services : Ce service affiche les renseignements disponibles sur les chansons que vous écoutez sur le PCM.
Pour le nouveau Cayenne (MY 2018), le nouveau Macan (MY 2018) et la nouvelle 911 (MY 2019), les forfaits de services suivants s'appliquent :
1. Finder
Services : Le service "Finder", vous permet de trouver des adresses ou des points d'intérêt (par exemple, des bornes de recharge, des stations- service, des restaurants, des hôtels et des possibilités de stationnement) à l'aide d'un moteur de recherche Internet défini par le système. Les résultats de la recherche peuvent en partie contenir des renseignements supplémentaires mises à disposition par les fournisseurs de contenu, telles que les numéros de téléphone, les heures d'ouverture, les prix de carburants, les prix de stationnement ou les évaluations par d'autres utilisateurs. Les lieux d’intérêt (POI) peuvent être recherchés, enregistrés, gérés et envoyés au PCM par l’entremise du portail My Porsche et de l’application My Porsche App.
2. Voice Pilot
2.1 Services : À l’aide de ce service, plusieurs fonctionnalités du PCM et de certains autres composant du forfait de services peuvent être activées par commande vocale. La reconnaissance vocale en ligne permet de prendre en charge le langage naturel. En outre, les SMS et les courriels peuvent être rédigés par saisie vocale dans le PCM et les messages entrants peuvent être lus par la sortie vocale d’un véhicule qui est compatible avec « Connect ».
2.2 Restrictions d'utilisation : Le résultat de la reconnaissance vocale correspond à certaines demandes seulement et est limité aux langues soutenues. La reconnaissance vocale en langage naturel n'est actuellement disponible que pour la langue anglaise. D'autres langues pourront s’y ajouter à l'avenir. Pour le service de transcription et de lecture de SMS et de courriel via le service « Voice Pilot », la carte SIM insérée dans le PCM ou le téléphone mobile connecté au PCM nécessite un plan de service mobile proposé séparément auprès d'un prestataires de services mobiles permettant d'envoyer et de recevoir des SMS. Ce service n'est disponible qu'avec les téléphones qui supportent le standard du profil d'accès SIM (voir ci-dessus).
3. Navigation Plus
Services : Avec le service "Navigation Plus", le calcul d'itinéraire incorporé du PCM sera complété par un calcul d'itinéraire en ligne. Le calcul
d'itinéraire en ligne s'inspirera de vos habitudes et vous proposera des itinéraires et des destinations. Le système de navigation du PCM utilise les données GPS et les données sur le volume du trafic pour optimiser l'itinéraire vers la destination choisie. L'itinéraire optimisé est mis à jour en fonction de l'évolution des données GPS et des données sur le volume de la circulation. Le volume du trafic est en outre mis en évidence par des couleurs sur la carte affichée (vert pour un trafic faible, jaune pour un trafic lent et rouge pour les embouteillages). Les cartes du système de navigation PCM peuvent être mises à jour via Internet. Le PCM indique les mises à jour disponibles. Le système de navigation PCM peut afficher la carte en vue satellite. Grâce à un processus de mise en mémoire tampon des données cartographiques préchargées de l'environnement actuel du véhicule, l'affichage de la vue satellite est maintenu même si la connexion Internet est temporairement interrompue.
4. Radio Plus
4.1 Services : Le service "Radio Plus" vous permet d'écouter diffusions en ligne des chaînes de radio. Cette fonctionnalité permet également au PCM d'afficher certains renseignements disponibles sur les chansons que vous écoutez.
4.2 Restrictions d'utilisation : La connexion de données pour ce service nécessite (a) l'achat du forfait Porsche Connect "Data Pack". (Remarque : disponible séparément dans certains pays seulement. La disponibilité peut être vérifiée sur xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/) ou (b) l'insertion d'une carte SIM dans le PCM ou (c) un téléphone mobile connecté au PCM. Pour les options (b) et (c), un contrat séparé avec un plan de données Internet est nécessaire, ce qui peut entraîner des frais supplémentaires, notamment des frais d'itinérance pour l'utilisation du service à l'étranger (voir également ci-dessus).
5. Actualités
Services : Les services d'actualités qui sont disponibles via Internet en utilisant les distributeurs de nouvelles RSS peuvent être consultés dans le véhicule via le PCM et lus à l'aide de la fonction vocale.
6. Météo
Services : Ce service affiche les informations mises à la disposition du système par des prestataires d'informations météorologiques reliés au système. Les informations comprennent la situation météorologique actuelle et les prévisions pour les prochaines heures et les prochains jours sous la forme d'une infographie dans le PCM. Les prévisions peuvent inclure la température, le nombre d'heures d'ensoleillement, la probabilité de pluie, la vitesse du vent et les avertissements météorologiques.
Porsche Sales & Marketplace Canada, Ltd.
Présent Conditions d’utilisation
Pour le service à distance « Car Remote Pack » du service Porsche Connect
Les présentes conditions d'utilisation régissent l'utilisation du service à distance « Car Remote Pack » de Porsche Connect. Les présentes conditions d'utilisation s'appliquent en complément des conditions générales du portail My Porsche, de la boutique Porsche Connect et des services Porsche Connect ainsi que des produits Porsche (CG). En cas de conflit entre les CG et les présentes conditions d’utilisation, les conditions d’utilisation prévaudront.
Service à distance « Car Remote Pack »
Le service à distance "Car Remote Pack" comprend jusqu'à douze
(12) éléments de service décrits ci-après. Le nombre d'éléments de service disponibles peut varier selon la zone géographique. La disponibilité géographique actuelle est affichée dans le boutique Porsche Connect Store. à l'adresse xxxxx://xxxxxxx- xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/. L'utilisation du Car Remote Pack nécessite une connexion Internet La connexion Internet requise dans le véhicule afin de pouvoir utiliser le « Car Remote Pack » est établie à l'aide d'une carte SIM intégrée. L'utilisation de ladite connexion Internet est comprise dans le prix du service.
Durée : En cas d'achat d'un nouveau véhicule comprenant l'option
« Connect Plus », le « Car Remote Pack » peut être activé gratuitement pour une durée de cinq (5) ans pour les véhicules hybrides rechargeables (ci-après désignés PHEV) et pour une durée d'un (1) an pour les véhicules à moteur à combustion.
Conditions supplémentaires pour l'utilisation de certains composants du "Car Remote Pack" : Pour certaines fonctionnalités du service à distance « Car Remote Pack », un téléphone intelligent et une connexion Internet sont nécessaire. Par conséquent, un contrat distinct avec un prestataire de services mobiles incluant un plan de données Internet est nécessaire, ce qui pourrait entraîner des frais supplémentaires, y compris, mais sans s'y limiter, des frais d'itinérance conformément à l'accord avec le prestataire chargé du plan de service particulier. Ces coûts supplémentaires ne sont pas inclus dans le prix du service. La disponibilité et la vitesse des composants du forfait de services sont soumises à la disponibilité et à la vitesse de cette connexion Internet. En outre, pour certaines fonctions, il est nécessaire d'utiliser l'application My Porsche App, qui est disponible pour iPhone® et AndroidTM. Tous les services et fonctionnalités sont disponibles dans l'application My Porsche App, ainsi que sur le portail My Porsche, sauf disposition contraire figurant dans la description des services.
Afin de répondre aux besoins futurs des clients, Porsche Sales & Marketplace Canada peut développer davantage l'application My Porsche App et le portail My Porsche.
Mises à jour : Pendant la période de disponibilité du forfait de services, qui coïncide avec la durée du contrat du forfait de services, nous vous communiquerons des mises à jour au minimum dans la mesure requise par la loi, sauf accord contraire avec vous conformément aux exigences légales.
Composants du service à distance Car Remote Pack
1. « Car Control »
1.1 Service : Permet de vérifier à distance l'état de votre véhicule, y compris des informations telles que : le kilométrage, l'autonomie restante (carburant et électricité), l'intervalle d'entretien (entretien principal et changement d’huile), l'état (ouvert ou fermé) des portes, des fenêtres, du capot, du coffre arrière et du toit ouvrant (le cas échéant), l'état des feux de stationnement, le temps passé dans le véhicule et l'heure de la dernière requête. La possibilité de vérifier la pression des pneus sera disponible ultérieurement.
1.2 Restrictions d'utilisation: L'affichage d'informations supplémentaires spécifiques au PHEV (par exemple, l'autonomie électrique) n'est disponible que pour les véhicules PHEV.
2. Trip Control
2.1 Service : Offre la possibilité de vérifier à distance les données de trajet de votre véhicule. Ces données comprennent : La durée du trajet, le kilométrage, la vitesse moyenne et la consommation moyenne (carburant et électricité) pour tous les types de trajet (court, cyclique, long).
2.2 Restrictions d'utilisation : Les informations récupérables sont uniquement mises à jour après changement du statut du système d’allumage.
3. Klaxon et clignotant
3.1 Service : Offre la possibilité de déclencher à distance un bref coup de klaxon ou clignotement de votre véhicule. Après le déclenchement, vous recevrez un message de confirmation ou une notification poussée.
Page 1 de 3
Dernière mise à jour 01/2023 – Conditions d’utilisations « Car Remote Pack » – Canada – FR – Version 1.3
3.2 Restrictions d'utilisation : Le service ne sera disponible que lorsque le véhicule est à l'arrêt et que le système d’allumage et les feux de détresse sont éteints. D'autres restrictions peuvent s'appliquer en fonction des règlements propre à chaque pays.
4. Ouverture et fermeture
4.1 Service : Offre la possibilité de verrouiller et déverrouiller les portes et le coffre de votre véhicule à distance. Après l'événement, vous recevrez un message de confirmation ou une notification poussée.
4.2 Restrictions d'utilisation : Le service ne sera disponible que lorsque le véhicule est à l'arrêt, la porte du conducteur est fermée, le système d’allumage est coupé et la clé n'est pas dans l’interrupteur d’allumage. D'autres restrictions peuvent s'appliquer en fonction des règlements propre à chaque pays.
Responsabilité limitée : L'utilisation de la fonction de déverrouillage sans votre présence au véhicule augmente le risque de vol du véhicule ou d'objets se trouvant dans le véhicule. Par conséquent, l'exécution de la fonction de déverrouillage nécessite un code de sécurité à quatre (4) chiffres pour empêcher toute utilisation non autorisée. Vous pouvez définir le code de sécurité lors de l’inscription initial et de la configuration du Car Remote Pack. Ce code peut être modifié ultérieurement dans le portail My Porsche. Porsche Sales & Marketplace Canada, Ltd. n'est pas responsable de tout vol résultant de l'utilisation de ce service.
5. Car finder
5.1 Service : Offre la possibilité d'afficher à distance l'emplacement et la position de votre véhicule. En outre, la position actuelle du dispositif mobile utilisé à ce but est affichée sur une carte. Si aucune position actuelle du véhicule n'est disponible (par exemple, en raison d'une interruption du signal dans un stationnement souterrain), la dernière position GPS enregistrée sera utilisée. Vous pouvez désactiver la transmission de toute donnée de localisation du véhicule en activant le mode de confidentialité.
5.2 Restrictions d'utilisation : Le service ne sera disponible que s'il n'y a pas d'interruption de la diffusion des données. S'il n'y a pas d'interruption de service, le service sera disponible pendant le trajet et également lorsque le véhicule est à l’arrêt.
6. Préchauffeur
6.1 Service : Offre la possibilité de vérifier à distance l'état, d'activer, de désactiver et de programmer une minuterie pour le chauffage auxiliaire (si le véhicule en est équipé). Avant d'exécuter la fonctionnalité, vous devez accepter une clause de non- responsabilité. Vous recevrez un message de confirmation et une notification poussée sur votre dispositif mobile dès qu'une minuterie préréglée de préchauffage aura été activée. Le service de préchauffage sera disponible à partir de la seconde moitié de 2018.
6.2 Restrictions d'utilisation : Le service est uniquement disponible pour les véhicules à moteur à combustion équipés d'un chauffage auxiliaire. Ce service ne sera disponible que lorsque le véhicule est à l'arrêt, le système d’allumage peut toutefois être en marche.
D'autres restrictions peuvent s'appliquer en fonction des règlements propres à chaque pays relatives à l'utilisation des chauffages auxiliaires de véhicules à distance.
7. E-Control
7.1 Service : Offre la possibilité de vérifier à distance l'état de votre PHEV comme suit et de démarrer ou d'arrêter le processus de recharge. Vous pouvez vérifier l'état de la prise, le temps de recharge restant et l'autonomie électrique actuelle. L'autonomie électrique s’affiche sous forme d’un cercle sur la carte. De plus, vous avez la possibilité d'optimiser à distance le processus de recharge de la batterie haute tension de votre PHEV pour une heure de départ spécifique. Vous pouvez définir des minuteries de départ et vous recevrez un message de confirmation ou une notification poussée en cas d'événement (par exemple, une interruption externe de la recharge) et une fois qu'une minuterie préréglée a été activé.
7.2 Restrictions d'utilisation : L'affichage d'informations spécifiques au PHEV (par exemple, l'autonomie électrique) n'est disponible que pour les véhicules PHEV. Le cercle indiquant l'autonomie sur la carte n’est qu’une représentation schématique et ne montre que l'autonomie approximative. Les distances routières réelles ne sont pas reflétées sur la carte d'autonomie. Par conséquent, certains endroits affichés dans le cercle indiquant l'autonomie électrique peuvent en fait se trouver au-delà de l'autonomie électrique réelle en fonction des distances routières réelles.
8. Climatisation
8.1 Service : Permet de vérifier à distance l'état du système de chauffage et/ou de climatisation et de les activer ou désactiver le à distance. Une fois le chauffage et/ou la climatisation activés ou désactivés avec succès, vous recevrez un message de confirmation ou une notification poussée. En outre, vous avez la possibilité de programmer à distance la minuterie climatique pour le chauffage ou la climatisation à distance. Une fois la programmation réussie, vous recevrez un message de confirmation et une notification poussée sur votre appareil mobile, dès qu'une minuterie climatique préréglée aura été activée.
8.2 Restrictions d'utilisation : L'affichage des informations spécifiques au PHEV n'est disponible que pour les véhicules PHEV.
9. Alarme du véhicule
9.1 Service : Envoie un message ou une notification poussée au dispositif mobile que vous avez associé au service lorsque l'alarme antivol du véhicule se déclenche. Le message contient des informations sur l'alarme déclenchée et un horodatage. Ce service n'envoie pas d'avis à des tiers et ils ne seront pas informés du déclenchement de l'alarme. La notification aux tiers est disponible en utilisant le forfait « Car Security Package ».
9.2 Restrictions d'utilisation : Le service ne peut déclencher un message ou une notification poussée que si le véhicule peut établir une connexion Internet. Dans le cas où le dispositif d'alarme du véhicule est déclenché mais que l'unité de contrôle du véhicule ne
dispose pas d'une connexion Internet (par exemple, en raison d'une interruption de service causée par un stationnement souterrain), le message ou la notification poussé sera envoyé dès qu'une connexion sera disponible.
Remarque : si le véhicule est configuré en mode de privé, il n'y aura aucune notification en cas d'alarme.
10. Alarme de localisation
10.1 Service : Offre la possibilité de définir à distance une zone géographique circulaire et d'être prévenu au cas où le véhicule quitte ou entre dans cette zone. Vous pouvez gérer jusqu'à quatre zones simultanément. En cas d'événement déclencheur (sortie ou entrée dans une zone définie), vous recevrez un message ou une notification poussée incluant une carte indiquant l'endroit où l'événement a eu lieu.
10.2 Restrictions d'utilisation : Le service ne déclenche une notification que lorsque le système d’allumage est initié et que le mouvement des roues est détecté.
11. Alarme de vitesse
11.1 Service : Offre la possibilité de définir à distance une valeur de vitesse et d'être averti si la vitesse du véhicule dépasse la valeur de vitesse définie. Vous pouvez gérer jusqu'à quatre valeurs de vitesse. En cas de cause déclenchante (le véhicule dépasse une valeur de vitesse définie), vous recevrez un message ou une notification poussée incluant une carte indiquant le lieu où l'événement a eu lieu.
11.2 Restrictions d'utilisation : Le service ne déclenche une notification que lorsque le système d’allumage est initié et que le mouvement des roues est détecté.
12. Alarme voiturier
12.1 Service : Permet d'activer ou de désactiver à distance l'alarme voiturier (combinaison de l'alarme de localisation et de l'alarme de vitesse) avec des paramètres prédéfinis (par exemple, Rayon : 1 Km, Vitesse 50 Km/h) concernant la zone géographique et la valeur de la vitesse. Vous serez informé si le véhicule quitte ou entre dans la zone ou dépasse la valeur de vitesse.
12.2 Restrictions d'utilisation : Le service ne déclenche une notification que lorsque le système d’allumage est initié et que le mouvement des roues est détecté. Ce service est uniquement disponible via l'application My Porsche App.
Porsche Sales & Marketplace Canada, Ltd.
Conditions d’utilisation
Pour le Porsche Connect Service Car Security Pack
Les présentes conditions d'utilisation régissent l'utilisation du service de sécurité « Car Security Pack » de Porsche Connect. Les présentes conditions d'utilisation s'appliquent en complément des conditions générales du portail My Porsche, de la boutique Porsche Connect Store et des services Porsche Connect ainsi que des produits Porsche (CG). Si une disposition des conditions générales est en contradiction avec les présentes conditions d'utilisation, les présentes conditions d'utilisation prévalent.
Le service « Car Security Pack » est fourni en coopération avec des prestataires de services nationaux, qui mettent à disposition les Security Operation Centers (ci-après dénommés SOC).
Security Operation Centre (24 heures sur 24) Numéro de téléphone x0-000-000-0000
Prestataire de services national :
Vodafone Automotive, une division de Cable & Wireless Canada Inc.
00 Xxxxxxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx X0X 0X0
Xxxxxx
Forfait « Car Security Pack »
En fonction de la disponibilité géographique et technique, le service
« Car Security Pack » (ci-après « forfait ») comprend soit le
« Porsche Vehicle Tracking System » (ci-après PVTS), soit le
« Porsche Vehicle Tracking System Plus « (ci-après PVTS Plus). La disponibilité géographique actuelle peut être consultée dans le Porsche Connect Store à l'adresse xxxxx://xxxxxxx- xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/. La connectivité nécessaire à la prestation du forfait est établie au moyen d'une carte SIM intégrée. La connectivité est un élément intégré au forfait et n'est pas facturée séparément.
Remarque : L'utilisation complète des fonctionnalités du forfait peut nécessiter des étapes supplémentaires, telles que le téléchargement et l'utilisation de l'application My Porsche App ou d'autres applications non fournies par Porsche Connect. Les autres applications non fournies par Porsche Connect peuvent être soumises à d'autres conditions d'utilisation.
Durée : 1 an.
Condition d'utilisation supplémentaire pour la composante du forfait de services PVTS Plus (si disponible) : PVTS Plus nécessite un matériel informatique supplémentaire (par exemple, une carte de conducteur). Vous trouverez de plus amples informations sur ces exigences dans le manuel d'utilisation du véhicule concerné.
Les fonctionnalités peuvent varier en fonction d'un certain nombre de facteurs, notamment le modèle du véhicule, l'année de production, le pays de service et la disponibilité d'équipements en option (vous trouverez de plus amples informations sur le site xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/).
1. Territoire
Porsche Connect met le forfait à votre disposition sur le territoire géographique suivant (ci-après dénommé « territoire ») conformément aux présentes conditions d'utilisation : Canada, États-Unis d'Amérique.
2. Étendue du service, fonctionnalités
2.1 Le forfait s’appuie sur un réseau de données mobiles (par exemple GSM / GPS) qui peut permettre au SOC de localiser le véhicule en cas de vol (voir ci-dessous pour plus de détails). Dans le cas où un scénario de vol potentiel est identifié, le PVTS ou le PVTS Plus peut signaler la position du véhicule au SOC.
2.2 Les activités suivantes peuvent entraîner l'identification par le PVTS ou le PVTS Plus d'un scénario de vol potentiel :
− Déplacement non autorisé du véhicule : Le véhicule se déplace/est déplacé (y compris en pente) alors que le système d’allumage est coupé et/ou, dans le cas d'une carte de conducteur, le véhicule se déplace/est déplacé sans la carte de conducteur.
− Manipulation : Le PVTS ou le PVTS Plus (y compris son matériel informatique) est manipulé.
− Alarme : Le système d'alarme est déclenché et actif pendant 15 secondes ou plus.
Notez que d'autres événements, par exemple une batterie faible, peuvent également entraîner l’identification par le PVTS ou le PVTS Plus d’un scénario de vol potentiel. Des informations supplémentaires sur la fonctionnalité du PVTS ou du PVTS Plus sont disponibles dans le manuel d'utilisation du véhicule concerné.
2.3 Un vol peut également être signalé manuellement en contactant le SOC par téléphone ou via l'application My Porsche App. Le SOC peut poser des questions de sécurité afin de vérifier l'identité ou l'autorisation de l'appelant.
2.4 Si le SOC reçoit une notification de vol, il tentera de communiquer avec vous en utilisant les coordonnées que vous avez fournies à Porsche Connect. Le SOC peut poser des questions de sécurité afin de vérifier votre identité. Une fois que vous avez confirmé le vol de votre véhicule, le SOC active le mode vol.
2.5 Remarque : En cas de vol du véhicule, vous restez responsable de notifier les autorités concernées et, le cas échéant, les assureurs, que le véhicule a été volé, et ce dans les plus brefs délais. Si vous obtenez un numéro de référence pour la déclaration de vol auprès des autorités concernés, vous devez communiquer immédiatement ce numéro de référence au SOC ainsi que les coordonnées (y compris l'adresse, le numéro de téléphone et l'agent chargé de l'enquête sur le vol, s'il est connu). Le SOC peut être en mesure d'aider les autorités dans leurs efforts de récupération du véhicule. Sur demande, le SOC peut transmettre les données de localisation du véhicule aux autorités concernés et déclencher d'autres fonctionnalités et/ou activités dans le véhicule (par exemple, interdire le redémarrage du moteur), le cas échéant. Vous nous autorisez également à fournir les données du véhicule afin d'aider les autorités concernés dans le cadre de toute enquête.
2.6 Porsche Sales & Marketplace ne peut être tenu responsable des actes ou omissions des autorités concernés.
2.7 Afin d'éviter une fausse déclaration de vol au SOC dans des situations où une action autorisée par vous peut conduire le système à identifier autrement un scénario de vol, vous êtes tenu d'informer le SOC avant tout (i) transport du véhicule (tel que le transport par traversier, remorque, train), (ii) service d'entretien au garage (tel que le service d'inspection, lorsque la batterie est déconnectée), ou (iii) dans le cas de PVTS Plus si le véhicule est utilisé sans carte de conducteur valide. Vous êtes tenu d'informer le SOC (i) en appelant le numéro indiqué ci-dessus, (ii) via le portail My Porsche ou (iii) via l'application My Porsche App (votre code de sécurité personnel peut être requis). De plus amples détails - par exemple sur les différents mode que le véhicule peut être régler pour le transport, l'entretien, etc. - sont disponibles dans le manuel d'utilisation du véhicule concerné, dans le manuel de l'application My Porsche App ou ici xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/.
2.8 Vous êtes responsable de toute fausse déclaration de vol causée par votre action ou inaction ou l'action ou inaction d'une autre personne autorisée par vous et vous acceptez de supporter les coûts encourus par le SOC à la suite d'une telle fausse alarme. Vous acceptez que Porsche Sales & Marketplace soit en droit de vous facturer ces coûts (en plus des frais du forfait).
2.9 Vous signalez directement à Porsche Sales & Marketplace toute modification du nom, de l'adresse, du numéro de téléphone, de l'adresse électronique ou de tout autre élément soumis à Porsche Sales & Marketplace conformément au point 1.3 des conditions générales de vente, dès que cette modification entre en vigueur. Porsche Sales & Marketplace n'est pas responsable des conséquences négatives dues à l'absence d'une telle déclaration.
3. Limitation de responsabilité et limitations du système
3.1 Pour éviter toute ambiguïté, les dispositions relatives à la limitation de responsabilité selon le point 10 des CG sont applicables.
3.2 En ce qui concerne les fonctionnalités du forfait, vous êtes responsable du maintien en bon état de fonctionnement du matériel informatique du véhicule utilisé pour le forfait.
3.3 Le forfait « Car Security Pack » est réalisé au moyen d'une unité télématique installée dans le véhicule, qui reçoit des signaux satellitaires GPS et communique avec les centres d'intervention au moyen de systèmes de communication sans fil et de réseaux de communication. En raison de la nature des technologies utilisées pour offrir les fonctionnalités du forfait et comprises dans l'unité, les fonctionnalités du forfait (ou d'une partie du forfait) peuvent, occasionnellement, ne pas être disponibles dans toutes les zones du territoire et/ou être affectées par des caractéristiques physiques, y compris mais sans s'y limiter, le retrait ou la manipulation de l'unité ou de son antenne, l'électromagnétisme, le véhicule se trouvant dans un garage ou un passage souterrain ou dans tout autre endroit non couvert par le GPS ou les réseaux de communication sans fil, les conditions atmosphériques et d'autres causes d'interférence indépendantes de notre volonté (par exemple, la défaillance du GPS ou des réseaux de communication).
. En particulier, le fonctionnement de l'appareil et, par conséquent, l'exécution des fonctionnalités du forfait conformément aux présentes conditions d'utilisation dépendent du fonctionnement des réseaux de communication GPS, sans fil et fixes avec lesquels l'appareil fonctionne, et ces réseaux peuvent ne pas être opérationnels dans toutes les parties du territoire. Par conséquent, toutes les fonctionnalités du forfait ne seront pas disponibles partout et à tout moment et il ne peut être garanti que toutes les fonctionnalités du forfait seront opérationnelles à un moment donné.
3.4 Le forfait ne prévoit aucune assurance véhicule ou autre. Veuillez noter que la loi locale peut exiger le maintien d'une couverture d'assurance. Il vous incombe d'obtenir une protection d'assurance selon les exigences et selon ce que vous jugez raisonnable par ailleurs. Les frais payés pour le forfait ne sont pas liés à la valeur du véhicule ou de tout bien se trouvant dans le véhicule, ni au coût de toute blessure ou de tout dommage subi par vous ou par toute autre personne en rapport avec l'utilisation ou le fonctionnement du véhicule ou avec l'utilisation du forfait.
Page 2 de 2
PORSCHE SALES & MARKETPLACE Canada, Ltd.
Conditions d’utilisation
Pour l’appel de dépannage du service Porsche Connect (ci-après «CU »)
Les présentes conditions d'utilisation régissent l'utilisation du service Porsche Connect « Appel de dépannage » (« Breakdown Call »). Elles s'appliquent en complément des Conditions générales du portail My Porsche, de la boutique Porsche Connect Store et des services Porsche Connect ainsi que des produits Porsche (ci-après le « CG »). En cas de conflit entre les CG et les présentes conditions d'utilisation, ces derniers prévaudront.
« Appel de dépannage » (Breakdown Call).
« L’appel de dépannage » (ci-après dénommé « service ») établit une connexion vocale et de données avec Porsche Assistance (ci- après « Porsche Assistance ») qui transmet votre position et toutes les informations pertinentes du véhicule au centre de service et par le biais de laquelle vous pouvez parler directement avec un agent de Porsche Assistance.
Le service n'est disponible que dans certains pays et dépend de la disponibilité du réseau. La disponibilité géographique actuelle du service est indiquée dans le Porsche Connect Store à l'adresse xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/. La connectivité nécessaire pour offrir le service est établie à l'aide d'une carte SIM intégrée. La connectivité est un élément intégré du service et n'est pas facturée séparément.
Durée : En cas d'achat d'un nouveau véhicule avec l'option "Connect Plus", le service peut être activé gratuitement pour une durée de 10 ans.
1. Description détaillée du service
1.1 Dans la mesure où il est disponible, le service peut être déclenché soit à partir du Porsche Communication Management d'un véhicule Connect (ci-après dénommé PCM), soit via l'application My Porsche App. Une fois déclenché, une connexion vocale et de données du véhicule est automatiquement établie avec Porsche Assistance dans le pays sélectionné dans My Porsche. Les données transmises par le véhicule à Porsche Assistance peuvent inclure des informations telles que le modèle du véhicule, l'année de production et les équipements optionnels, l’emplacement du véhicule, la survenance d'un accident, le nombre de personnes dans la voiture, le niveau du carburant, la pression des pneus et l'autonomie restante (ci-après « données du véhicule »).
1.2 Afin de vous fournir l'assistance nécessaire, nos systèmes collectent, sous réserve de votre accord préalable lors de votre inscription à My Porsche, des données relatives au véhicule qui seront mises à la disposition d'un agent de Porsche Assistance pour une première évaluation de votre situation de panne.
1.3 Au cours de la connexion vocale, l'agent de Porsche Assistance vous posera des questions afin de mieux évaluer la situation de panne. Dans le cas d'un problème mineur, l'agent de Porsche Assistance peut vous donner des conseils sur la manière de procéder (par exemple : « Veuillez faire le plein d'huile à la prochaine station-service »). Dans le cas d'un problème majeur, l'agent de Porsche Assistance peut contacter une assistance extérieure, comme une réparation/dépannage routier ou le remorquage d'un véhicule non fonctionnel. Votre appel ne sera pas transmis à d'autres prestataires de services. Porsche Assistance peut, sous réserve de votre accord préalable, transmettre les données du véhicule à un Centre Porsche.
1.4 L'assistance routière Porsche (Roadside Assistance Porsche) ne fait pas partie de Porsche Connect. Toute prestation supplémentaire fournie par Porsche Roadside Assistance après l'appel de dépannage nécessite un contrat séparé avec le prestataire de Porsche Roadside Assistance, ce qui peut entraîner des frais supplémentaires. Vous trouverez de plus amples informations sur la Porsche Roadside Assistance et en particulier sur les éléments de service couverts ici : xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx. Porsche Assistance peut vérifier le statut de Porsche Roadside Assistance de votre véhicule.
1.5 Si vous accédez à d'autres produits ou services de tiers ou les utilisez dans le cadre de votre utilisation du service, les conditions d'utilisation associées à ces produits ou services de tiers s'appliquent également. Porsche n'est pas responsable d'un tel accès ou d'une telle utilisation.
1.6 Veuillez noter que des frais supplémentaires peuvent s'appliquer en raison du déclenchement du service par l'intermédiaire de l'application My Porsche sur votre appareil mobile, selon les conditions du contrat de téléphonie mobile conclu avec votre fournisseur de télécommunication tiers. Ces coûts ne sont pas couverts par le présent service.
2. Territoire
Porsche Sales & Marketplace, Ltd vous fournit le service au Canada et aux États-Unis sur le territoire géographique suivant (ci-après dénommé « territoire ») conformément aux présentes conditions d'utilisation : Canada, États-Unis.
3. Restrictions d'utilisation et limitations du système
3.1 Si, de l'avis raisonnable de Porsche Sales & Marketplace Canada, Ltd. vous utilisez le service de façon abusive (ex. à des fins non conformes aux dispositions du service), Porsche Sales & Marketplace Canada, Ltd. se réserve le droit de limiter ou d'interrompre la prestation du service.
3.2 Le service est fourni à l'aide d'une unité télématique installée dans le véhicule qui reçoit des signaux satellites GPS et communique avec le service Porsche Assistance à l’aide de systèmes de communication sans fil et de réseaux de communication. En raison de la nature des technologies utilisées pour fournir les fonctionnalités du service et comprises dans l'unité, les fonctionnalités du service (ou une partie du service) peuvent de temps à autre ne pas être disponibles dans toutes les zones du territoire et/ou être affectées négativement par des caractéristiques physiques, y compris, sans limitation, le retrait ou la manipulation de l'unité ou de son antenne, l'électromagnétisme, le véhicule se trouvant dans un garage, dans un passage souterrain ou dans d'autres endroits non couverts par le GPS ou les réseaux de communication sans fil, les conditions atmosphériques et d'autres causes d'interférence indépendantes de notre volonté (ex. défaillance du GPS ou des réseaux de communication). En particulier, le fonctionnement de l'appareil et, par conséquent, la mise à disposition des fonctionnalités du service conformément aux conditions d'utilisation dépendent du fonctionnement des réseaux de communication GPS, sans fil et fixes avec lesquels l'appareil fonctionne, et ces réseaux peuvent se révéler non opérationnels dans certaines parties du territoire. Par conséquent, il se peut que certaines fonctionnalités du service ne soient pas disponibles partout et à tout moment et il ne peut être garanti que toutes les fonctionnalités du service soient opérationnelles à un moment quelconque.
3.3 Le service ne fournit aucune couverture d'assurance véhicule ou autre. Nous vous informons que la loi locale peut exiger que vous mainteniez une couverture d'assurance. Il vous revient d'obtenir une protection d'assurance comme l'exige la loi et comme vous pouvez le juger raisonnable par ailleurs. Les frais payés pour le service ne sont pas liés à la valeur du véhicule ou de tout bien se trouvant dans le véhicule ou au coût de toute blessure ou de tout dommage subi par vous ou toute autre personne en rapport avec l'utilisation ou le fonctionnement du véhicule ou l'utilisation du service.
PORSCHE SALES & MARKETPLACE CANADA, Ltd.
Terms of Use
for the Porsche Connect "Porsche Charging Service" (hereinafter also referred to as TU)
Porsche Sales & Marketplace Canada, Ltd., 000 Xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxx, XX, X0X 0X0 (hereafter referred to as Porsche Sales & Marketplace, PSM or We), operates at xxx.xxxxxxx.xxx (1) the MyPorsche Portal and certain online marketplace functionalities (hereafter referred to as Marketplace) for the (i) sale or marketing of Porsche vehicles, parts, equipment and other vehicle related and non vehicle products and (ii) provision of vehicle related and non vehicle services. PSM also operates the Porsche Connect Store via the Marketplace. When you use the Marketplace, which includes the Porsche Connect Store, the Terms and Conditions for the use of MyPorsche Portal and Porsche's Online Marketplace Functionalities (which includes the Porsche Connect Store) as well as the sale of Porsche Connect Services and Porsche Sales & Marketplace Products (hereafter referred to as T&C) apply. The current version of the T&C can be accessed, downloaded and printed at any time at xxxxx://xxxxxxx-
xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/x/xxxxxxxxxxxxxxxxxx.
When you visit the Porsche Connect Store, you may order the “Porsche Charging Service.” These Terms of Use and the T&C govern the use of the Porsche Charging Service in Canada. In the event of a conflict between the T&C and these Terms of Use, the Terms of Use shall prevail. Any terms used herein but not otherwise defined shall have the definitions given them in the T&C.
These Terms of Use apply generally to the Porsche Charging Service as well as each individual charging service as described below.
It is only possible to make full use of the Porsche Charging Service with a smartphone app – the Charging App or the Connect App (hereinafter referred to as the App). The App is available for mobile devices with a supported operating system and can be downloaded free of charge in the app store of the respective provider of the mobile devices or the operating system, although fees will be charged in accordance with Section 4.2. To use the App on your mobile device, it is necessary for your mobile device to be connected to the Internet. This requires a separate contract with a mobile service provider for an Internet data plan, for which additional costs and roaming costs, if used abroad, may be incurred.
"Porsche Charging Service"
Operating time: 12 months (with automatic renewal)
Services of the Porsche Charging Service:
1. Access to the charging network and compatibility
1.1 The Porsche Charging Service allows access to and use of charging stations operated by third parties (hereinafter referred to as charging stations) for normal charging with alternating current (AC) up to 7 kW (hereinafter referred to as AC charging), for fast charging with direct current (DC) for charging services up to 50 kW (hereinafter referred to as DC charging) and for high power fast charging with direct
current (DC) for charging services up to 350 kW (hereinafter referred to as HPC charging).
1.2 All charging stations are equipped with a J1772 connector (for AC charging) and / or the Combined Charging System (CCS) (for DC charging) in accordance with North American standards. Individual charging stations are also equipped with the CHAdeMO standard (for DC charging).
Charging station compatibility:
• In general, charging stations with a J1772 connection are compatible with plug-in hybrid and electric vehicles equipped with a J1772 charging socket or a CCS charging socket. An additional charging cable is not required.
• In general, charging stations with a CCS connection are compatible with electric vehicles equipped with a CCS charging socket. An additional charging cable is not required.
• In general, charging stations that support the CHAdeMO standard are compatible with vehicles equipped with a CHAdeMO charging socket. CHAdeMO charging stations are not compatible with the Taycan.
Information about the charging socket available on your particular vehicle can be obtained from the operating manual for your vehicle or from your vehicle manufacturer. If your vehicle does not have any of the aforementioned charging sockets/connector types, charging (even using an adapter) may not be possible. You are responsible for the charging capability of your vehicle and must observe any and all applicable state and local regulations and instructions for using the charging stations.
1.3 To activate the respective charging station at the charging location, the authentication method stated in the App must be used.
1.4 Use of the charging stations is subject to various factors, including vacant spaces at the charging station and the charging station being in working order (this applies, for example, to recognizably damaged charging stations, which may not be used).
1.5 Charging services are provided by Porsche Sales & Marketplace, Ltd.
2. Information about the charging stations contained in the charging network
2.1 An overview of the charging stations provided by selected charging station operators and e-roaming partners can be found in the App.
2.2 Depending on availability, the following static and dynamic information about charging stations is available in the App:
Location, AC and/or DC charging options, available connector types, indication of whether charging points are occupied or vacant, indication of prices for AC and/or DC charging, and number of charging points per charging location. Porsche Sales & Marketplace assumes no liability for the accuracy and timeliness of the data and information supplied by these partners.
3. Authentication and charging at the charging station
3.1 Starting the charging process: To start the charging process you must authenticate yourself in advance through the App. To utilize the Plug and Charge function, both the vehicle and the charging station must support this functionality. Additionally, the functionality must be enabled in the App and the vehicle’s PCM (Porsche Communications Management system). Once the prior prerequisites have been satisfied, plug the charging station into the vehicle to start the charging process.
A charging station can be unlocked remotely through the App after you have selected it in the App. Some charging stations have special features when starting, and you will need to always follow the instructions on the charging station. You can use the App to monitor the progress of an active charging process; this may differ from the actual duration of the charging process for technical reasons.
3.2 Ending the charging process: The charging process can be stopped manually by unlocking the vehicle and unplugging the charging cable. On some charging stations, the charging process can also be ended manually using the App. As soon as the vehicle's battery is fully charged, the charging process will stop automatically. Some charging stations have special features when charging is completed, and you will need to always follow the instructions on the charging station. After successful completion of the charging process, the information from the charging process (i.e., location where charging took place, date, time and cost) will be displayed in the App's charging history (for technical reasons, the charging history in the App may not always reflect the current status).
4. Prices and billing
4.1 The cost to you associated with your use of the Porsche Charging Service is the usage costs per charge, which is
calculated based on the connection time in minutes plus idling time (after a Grace Period of 10 minutes).
The basis for billing by time (per minute) is the connection time (charging cable connected to the charging station and vehicle) or the idle time (after the Grace Period). In other words, charges are incurred as long as the vehicle is connected to the charging station or parked in a charging space longer than 10 minutes after charging ends.
For Electrify Canada Inclusive Charging only:
For DC charging session the first 30 minutes are free of charge.
Once the charge is completed, you will have a grace period of 10 minutes to relocate the vehicle. In case of a non-full battery you can choose to stop the charge or resume charging, for which, in the latter case, further charging costs will apply. If 60 minutes has not elapsed between the end of a charging session and the start of the next session, the sessions will be deemed, and charged as, a single charging session.
4.2 Relevant prices are available on the screen of each charging station and in the App at the initiation of a charging session. For Electrify Canada, prices are the same at any of their charging stations. For charging at Porsche dealerships and other third party charging stations, individual pricing is set by the dealer/provider. Prices may change at any time and exclude any applicable taxes which may also be collected.
4.3 At the end of each month, you will receive an aggregated bill for the charges that PSM has recorded within a billing period; this information can be viewed on the My Porsche portal and will be sent by e-mail to the e-mail address you have provided. Please note that due to technical circumstances, we are only able to record some charging processes at a later point, so a billing statement may also include charging processes not yet billed from before the current billing period. You will also see the costs accumulated for the current billing period in the App (please note that this view may not always be up-to-date).
5. Termination right
5.1 All applicable termination rights as set forth in the T&C shall apply.
Porsche Sales & Marketplace Canada, Ltd.
Conditions d’utilisation
pour les services « Porsche Connect »
(ci-après dénommé « CU » de Porsche Connect)
Porsche Sales & Marketplace Canada, Ltd. 000 xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx 000, Xxxxxxx, XX X0X 0X0, Xxxxxx (ci-après dénommé « PSMC » ou
« nous ») exerce ses activités sous xxx.xxxxxxx.xxx (1) le portail « My Porsche » et (2) diverses fonctionnalités de marché en ligne (ci-après dénommé « Marketplace ») pour (i) la vente de véhicules, de pièces, d'équipement et d'autres produits liés ou non liés aux véhicules Porsche et
(ii) la prestation de services liés ou non liés aux véhicules. Sur Marketplace, PSMC exerce ses activités également sous le Porsche Connect Store. Pour l'utilisation de Marketplace, y compris la boutique Porsche Connect Store, les conditions d'utilisation du portail My Porsche et des fonctionnalités de Porsche Online Marketplace (y compris la boutique Porsche Connect Store) ainsi que la vente des services Porsche Connect et des produits PSMC (ci- après dénommées « CG ») s'appliquent. La version actuelle des CG peut être consultée, téléchargée et imprimée à tout moment à l'adresse suivante
: xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/x/xxxxxxxxxxxxxxxxxx.
Dans la boutique Porsche Connect Store, l'utilisateur peut également réserver le forfait « Porsche Connect » (ci-après « forfait de services »). Les présentes conditions d’utilisation (ci-après dénommées CU) Porsche Connect régissent l'utilisation de Porsche Connect et s'appliquent à la commande, à l'utilisation et/ou au renouvellement de Porsche Connect. Les présentes CU Porsche Connect s'appliquent en complément des CU. Si une disposition des CG est en contradiction avec les présentes CU Porsche Connect, les CU Porsche Connect prévalent.
Les termes définis dans les CU ont la même signification dans les présentes CG de Porsche Connect. Ceci s'applique en particulier aux termes suivants
:
− Client : défini au paragraphe 1.3 des CG ;
− Porsche Connect Store et services Porsche Connect : définis au paragraphe 3.1.1 des CG ;
− Client PSMC : défini au paragraphe 3.1.2 des CG.
« Porsche Connect »
Porsche Connect est exclusivement disponible pour les modèles de véhicules suivants :
− Taycan
− Cayenne (à partir de l'année modèle 2022)
− 911 (à partir de l'année modèle 2022)
− Panamera (à partir de l'année modèle 2022)
Remarque concernant la Taycan :
L'offre de services dépend de l'année modèle et de la mise à jour du logiciel. Pour les véhicules de l'année modèle 2020 (vous pouvez identifier l'année modèle en constatant que le 10ème chiffre du numéro d'identification du véhicule VIN contient la lettre L), le service Verrouillage et Déverrouillage n'est pas disponible. Pour les véhicules
de l'année modèle 2020, une mise à jour du logiciel par le Centre Porsche est nécessaire pour utiliser en particulier le service Apple Podcasts (fonctionnalité du service de Media Streaming). Veuillez contacter votre Centre Porsche pour de plus amples informations. Pour les véhicules de l'année modèle 2022, une mise à jour du logiciel est également nécessaire auprès du Centre Porsche, notamment pour permettre l'utilisation du service Spotify (fonctionnalité du service de Media Streaming). Contactez votre Centre Porsche pour de plus amples informations.
Porsche Connect comprend - selon la disponibilité géographique - les services décrits ci-après. Vous trouverez la disponibilité géographique actuelle dans la boutique Porsche Connect Store à l'adresse xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx.
Durée : à partir d’un (1) mois
Période gratuite incluse : Lors de l'achat d'un nouveau véhicule connectable, Porsche Connect peut être réservé gratuitement pendant trente-six (36) mois à compter de la date d'activation.
Exigences supplémentaires pour l’utilisation de tous les services compris dans le forfait de service « Porsche Connect » : : Le Porsche Communication Management (ci-après dénommé PCM) d'un véhicule connectable doit disposer d'une connectivité. Si la connectivité est assurée par la carte SIM intégrée du PCM, l'utilisation pour ce forfait de services est comprise dans le prix du forfait de services. Si la connectivité n'est pas assurée par la carte SIM intégrée du PCM (par exemple, parce que la connectivité par la carte SIM intégrée du PCM n'est pas disponible dans tous les pays), la connectivité peut être établie en utilisant un téléphone mobile avec un plan de données mobiles approprié. Cela nécessite un contrat distinct avec un prestataire de services mobiles. En fonction du contrat conclu avec le prestataire de téléphonie mobile, cela peut entraîner des frais supplémentaires, notamment des frais d'itinérance lorsque le service est utilisé à l'étranger. Si vous connectez le PCM via votre téléphone mobile, assurez-vous que cela est autorisé par votre forfait mobile. La disponibilité et la vitesse des services inclus dans le forfait de services dépendent de la disponibilité et de la vitesse de la connexion de données fournie par votre prestataire de services mobiles.
Les éléments suivants s’appliquent aux modèles équipés du forfait de service « Porsche Connect » :
1. Finder
Description : Le service « Finder » vous permet de rechercher des points d'intérêt (par exemple, des bornes de recharge, des stations-service, des restaurants, des hôtels et des espaces de stationnement) via un moteur de
recherche en ligne défini par le système dans une base de données prédéfinie. Les résultats de la recherche peuvent fournir des informations supplémentaires telles que les numéros de téléphone, les heures d'ouverture, les prix du carburant, les frais de stationnement ou les évaluations par d'autres utilisateurs. Les points d'intérêt peuvent également être recherchés, conservés, gérés et transmis au PCM dans Ma Porsche et dans l'application Ma Porsche App.
2. Voice Pilot
2.1 Description : Avec le service "Voice Pilot", diverses fonctionnalités du PCM et autres services peuvent être commandés par commande vocale. La reconnaissance vocale en ligne supporte le langage naturel.
2.2 Restrictions d'utilisation : La reconnaissance du langage naturel est limitée aux langues supportées. La reconnaissance vocale ne fournit pas toujours les résultats souhaités.
3. Navigation Plus
Description : Avec le service « Navigation Plus », le calcul d'itinéraire du PCM est complété par des services en ligne. La description d'itinéraire en ligne « se souvient » de vos habitudes et vous propose des itinéraires et des destinations. Le système de navigation du PCM utilise les données GPS et les données de circulation actuelles pour optimiser, à la minute près, l'itinéraire vers la destination saisie. Dans la vue cartographique, les routes sont identifiées en couleur selon la situation du trafic. Les cartes du système de navigation du PCM sont mises à jour en ligne. Le système de navigation PCM peut afficher la carte en vue satellite. Grâce à la mise en mémoire cache des données cartographiques de l'environnement actuel du véhicule, la vue satellite est maintenue même si la connectivité est temporairement interrompue. Le système de navigation PCM peut afficher les images des rues d'une destination sélectionnée, si elles sont disponibles.
4. Radio Plus
4.1 Description : Le service « Radio Plus » vous permet d'accéder aux chaînes de radio en ligne. Lorsque Radio Plus est activé et que la réception des ondes radio FM ou Digital Audio Broadcasting (DAB) est temporairement perturbée, le PCM passe automatiquement sur la chaîne en ligne correspondante de cette station (si disponible). Via le PCM, le service affiche également les métadonnées de toutes les chansons que vous écoutez.
4.2 Restrictions d'utilisation : Les fonctionnalités du radio en ligne et hybride ne sont disponibles que dans certains pays.
5. Actualités
5.1 Description : Ce service permet d'appeler les dernières nouvelles en s'abonnant à des distributeur de nouvelles RSS directement dans le PCM. Avec le Voice Pilot, vous pouvez vous faire lire les articles. Grâce à la recherche par mots-clés, les canaux abonnés peuvent être parcourus afin de trouver les informations sur des sujets préférés ou des mots-clés.
5.2 Exigences : Pour une utilisation personnalisée, le client peut s'abonner aux distributeurs de nouvelles sous leur identifiant ID Porsche. Dans ce cas, ces distributeurs de nouvelles sont disponibles uniquement dans le véhicule.
6. Météo
6.1 Description : Le service « Météo » affiche la situation météorologique actuelle et les prévisions pour les heures et jours suivants pour l’emplacement actuelle, la destination activée ainsi que les favoris enregistrés. Les prévisions comprennent, par exemple, la température, le nombre d'heures d'ensoleillement, la probabilité de pluie, la vitesse du vent et la qualité de l'air. La lecture à haute voix via le Voice Pilot est également possible.
6.2 Restrictions d'utilisation : La qualité de l'air est affichée uniquement en Chine.
7. Car Control
7.1 Services : Le service « Car Control » permet la vérification à distance de l'état de votre véhicule sur votre téléphone intelligent. Le service comprend l'affichage de l'état de l'enveloppe extérieure (par exemple l'état des portes), l'affichage des intervalles de service ou du kilométrage.
8.Trip Control
8.1 Services : Le service « Trip Control » permet la vérification à distance des données de trajet de votre véhicule. Ces données comprennent le temps de conduite, l'itinéraire, la vitesse moyenne et la consommation moyenne pour tous les types de trajet (court, récurrent, long).
8.2 Restrictions d'utilisation : Les informations accessibles sont mises à jour uniquement après le changement de l'état du système d'allumage.
9. Klaxon et indicateur (disponible pour la Taycan uniquement à partir de l'année modèle 2021).
9.1 Services : Permet la brève activation à distance du klaxon ou des clignotants de votre véhicule. Vous recevez un message de confirmation ou une notification poussée après le processus.
9.2 Restrictions d'utilisation : Ce service n'est disponible que si le véhicule est à l'arrêt et que le dispositif d’allumage et les feux de détresse sont éteints. D'autres restrictions peuvent s'appliquer en fonction des règlementations spécifiques à chaque pays.
Verrouillage et déverrouillage (disponible pour la Taycan uniquement à partir de l'année modèle 2021).
9.3 Services : Ce service permet le verrouillage et déverrouillage à distance des portes et du coffre arrière de votre véhicule. Vous recevez un message de confirmation ou une notification poussée après le processus.
9.4 Restrictions d'utilisation : Ce service n'est disponible que si le véhicule est à l'arrêt, la porte du conducteur est fermée, le dispositif d’allumage est éteint et la clé n'est pas insérée dans la serrure d’allumage. D'autres restrictions peuvent s'appliquer en fonction des réglementations spécifiques à chaque pays.
Limitation de la responsabilité : L'utilisation de la fonctionnalité de déverrouillage à distance du véhicule augmente le risque de vol du véhicule ou d'objets placés dans le véhicule. Pour éviter toute utilisation non autorisée, un code de sécurité à quatre (4) chiffres doit être saisi pour utiliser la fonction de déverrouillage. Vous déterminez le code de sécurité lors de l'enregistrement et de la configuration de Porsche Connect pour la première fois. Le code de sécurité peut être modifié ultérieurement dans le portail My Porsche.
10. Carfinder
10.1 Services : Ce service permet l’affichage à distance l'emplacement et la position de votre véhicule. La position actuelle du dispositif mobile utilisé pour cette fonction est également affichée sur une carte. Si aucune position actuelle du véhicule n'est disponible (par exemple, parce qu'il est stationné dans un garage souterrain), la dernière position GPS enregistrée est utilisée. En activant le mode de confidentialité, vous pouvez désactiver le transfert de données.
10.2 Restrictions d'utilisation : Ce service est exclusivement disponible lorsque le transfert de données fonctionne sans défaillance. En dehors de cela, le service est entièrement disponible pendant le trajet et lorsque le véhicule est à l'arrêt.
11. E-Control (disponible uniquement pour les véhicules électriques et hybrides)
11.1. Services : Ce service permet la vérification à distance de l'état de votre véhicule et le démarrage ou l’arrêt du processus de recharge comme suit : Vous pouvez vérifier l'état de la connexion, le temps de recharge restant et l'autonomie électrique actuelle. L'autonomie électrique est indiquée par un cercle sur la carte. Vous avez également la possibilité d'optimiser le processus de recharge de la batterie haute tension de votre véhicule pour une certaine heure de départ. Vous pouvez définir des minuteries de départ et recevoir un message de confirmation ou une notification poussée en cas d'événement (par exemple, une interruption externe de la recharge) et une fois qu'une minuterie préréglée a expirée.
11.2 Restrictions d'utilisation : Le cercle indiquant l'autonomie sur la carte n’est qu’une représentation schématique et ne montre que l'autonomie approximative. Les distances routières réelles ne sont pas reflétées sur la carte d'autonomie. Par conséquent, certains endroits affichés dans le cercle indiquant l'autonomie électrique peuvent en fait se trouver au-delà de l'autonomie électrique réelle en fonction des distances routières réelles. Ce service est disponible exclusivement pour les véhicules électriques et hybrides.
12. Climatisation (disponible uniquement pour les véhicules électriques et hybrides)
Services : ce service permet de vérifier à distance l'état du système de chauffage et/ou de climatisation et de les activer ou désactiver le à distance. Une fois le chauffage et/ou la climatisation activés ou désactivés avec succès, vous recevrez un message de confirmation ou une notification poussée. En outre, vous avez la possibilité de programmer à distance la minuterie climatique pour le chauffage ou la climatisation à distance. Une fois la programmation réussie, vous recevrez un message de confirmation et une notification poussée sur votre dispositif mobile dès qu'une minuterie climatique préréglée s’est écoulée.
13. Alarme de véhicule
13.1. Services : Ce service vous permet de recevoir un message ou une notification poussée lorsque l'alarme antivol de votre véhicule est déclenchée. Le message fournit des informations sur l'alarme déclenchée et un horodatage. Contrairement au "Car Security Package", aucun tiers n'est informé du déclenchement de l'alarme.
13.2 Restrictions d'utilisation : Ce service ne peut envoyer un message ou une notification poussée que si le véhicule peut se connecter aux systèmes Porsche. Si l'alarme antivol est déclenchée mais que l'unité de commande de votre véhicule n'a pas de connectivité (par exemple, parce qu'il est garé dans un garage souterrain), le message ou la notification poussée est envoyé dès que la connectivité est disponible.
Remarque : si le véhicule est configuré en mode de privé, il n'y aura aucune notification en cas d'alarme.
14. Alarme de localisation
14.1 Services : Ce service offre la possibilité de définir à distance une zone géographique circulaire. Vous recevez un message dès que le véhicule quitte ou entre dans cette zone. Vous pouvez gérer jusqu'à quatre (4) zones en même temps. En cas d'événement (le véhicule quitte ou entre dans une zone), vous recevez un message ou une notification poussée comprenant une carte affichant l'endroit où l'événement a eu lieu.
14.2. Restrictions d'utilisation : Le service ne déclenche une notification que lorsque le système d’allumage est initié et que le mouvement des roues est détecté.
15. Alarme de vitesse
15.1 Services : Offre la possibilité de définir à distance une valeur de vitesse et d'être averti si la vitesse du véhicule dépasse la valeur de vitesse définie. Vous pouvez gérer jusqu'à quatre (4) valeurs de vitesse. En cas de cause déclenchante (le véhicule dépasse une valeur de vitesse définie), vous recevrez un message ou une notification poussée incluant une carte indiquant le lieu où l'événement a eu lieu.
15.2 Restrictions d'utilisation : Le service ne déclenche une notification que lorsque le système d’allumage est initié et que le mouvement des roues est détecté.
16. Alarme voiturier
16.1 Services : ce système l’activation ou la désactivation à distance de l'alarme voiturier (combinaison de l'alarme de localisation et de l'alarme de vitesse) avec des paramètres prédéfinis. Vous serez informé si le véhicule quitte ou entre dans la zone ou dépasse la valeur de vitesse.
16.2 Restrictions d'utilisation : Le service ne déclenche une notification que lorsque le système d’allumage est initié et que le mouvement des roues est détecté. Ce service est uniquement disponible via l'application My Porsche App.
17. Calendrier
17.1. Description : Le service Calendrier permet aux calendriers tiers disponibles en ligne d'être directement liés au PCM. En outre, les calendriers approuvés pour l'application My Porsche App sur le téléphone intelligent peuvent être connectés au PCM via l'application My Porsche App. Le service offre une vue quotidienne ou hebdomadaire. Les rendez- vous peuvent vous être lus par le Voice Pilot. En outre, les adresses contenues dans les entrées du calendrier peuvent être identifiées et utilisées directement comme destination de navigation. Il est également possible de se connecter directement à des appels de conférence, alors que la connexion ne peut se faire que par le biais de votre téléphone intelligent connecté au PCM par Bluetooth.
17.2 Restrictions d'utilisation : Seuls les calendriers en ligne disponibles publiquement peuvent être connectés. Les connexions VPN ne sont pas supportées. La connexion directe aux appels de conférence (c'est-à-dire la connexion sans saisir de code NIP ou autre identifiant de conférence) n'est possible que pour les formats d'invitation à la réunion supportés et via Bluetooth avec le téléphone mobile connecté au PCM.
17.3 Conditions requises : Afin d'utiliser le service dans le véhicule, un calendrier en ligne supporté doit être lié à l’identifiant Porsche ID du client
PSMC. L'application Connect App doit être téléchargée sur le téléphone intelligent du client PSMC pour être connectée avec le véhicule. Le service ne peut accéder au calendrier du téléphone intelligent que si l'accès au calendrier est autorisé explicitement pour l’application Connect App dans les paramètres du système d'exploitation.
18. Le service « Charging Planner » (uniquement disponible pour les véhicules électriques dans les pays suivants : Autriche, Belgique, Croatie, République tchèque, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Irlande, Italie, Lettonie, Pays-Bas, Pologne, Roumanie, Slovaquie, Espagne, Suède, Suisse, Royaume-Uni, USA, Canada, Nouvelle- Zélande, Australie).
18.1 Description : Le service « Charging Planner » améliore l'itinéraire du trajet du système de navigation PCM en fonction de la destination choisie, de l'autonomie restante, des habitudes de conduite, des informations sur le trafic en temps réel disponibles ainsi que des bornes de recharge disponibles et de leur capacité de recharge afin d'obtenir la durée totale du trajet la plus courte possible (temps de conduite et arrêts de recharge). Les arrêts de recharge nécessaires sont automatiquement inclus dans l'itinéraire de trajet.
18.2. Restrictions d'utilisation : Ce service ne reçoit pas toujours des informations précises et la disponibilité des bornes de recharge peut donc être inexacte.
19. Media Streaming
19.1 Description : Les services de Music Streaming (Apple Music), de Podcasts (Apple Podcasts) et de Spotify offrent un accès direct et personnalisé à la bibliothèque multimédia du client lié et aux fonctionnalités du prestataire tiers respectif de diffusion musical ainsi que de balados, tel que supporté à bord du véhicule. Après la configuration initiale, vous n'avez pas besoin d'un téléphone intelligent pour l'utiliser et vous pouvez utiliser le service avec votre identifiant Porsche ID dans tous les véhicules supportés. En outre, les services peuvent également être utilisés en mode invité, mais uniquement si des comptes de prestataires tiers sont liés. Pour certains prestataires sélectionnés, des fonctionnalités exclusives, telles que l'enregistrement direct des titres de radio dans la médiathèque spécifique au client ou la navigation via le Voice Pilot, sont disponibles.
19.2 Restrictions d'utilisation : Ces services ne peuvent être utilisés que dans les pays où le service est également offert par le prestataire tiers. Une exception s'applique aux pays d'Andorre et de Bosnie-Herzégovine, où les services ne peuvent pas être utilisés. En mode invité, le service d'un prestataire tiers ne peut être utilisé que localement dans le véhicule concerné, mais pas dans un autre véhicule. Pour les véhicules de l'année modèle 2020, la liaison de compte entre l’identifiant Porsche ID et l’identifiant Apple ID pour le service Podcasts n'est disponible que dans le véhicule.
19.3 Conditions requises : Afin d’utiliser les contenus du service Music Streaming, vous devez disposer d'un compte et d'un abonnement actif au Service Package. En outre, un abonnement actif du prestataire tiers concerné est nécessaire. Les données nécessaires à l'utilisation du service sont incluses dans le forfait de services. Afin de pouvoir utiliser le service de manière personnalisée, votre compte tiers doit être lié au compte Porsche.
20. Conseils pratiques - Manuel du conducteur Plus
20.1 Description : Le service ‘ « Conseils pratiques – Manuel du conducteur Plus » comprend l'affichage du contenu du manuel du conducteur sous forme d'animations supplémentaires.
20.2 Restrictions d'utilisation : L'utilisation du service nécessite une connexion de données existante dans le véhicule.
21. Vidéo embarquée (In-Car Video)
21.1 Description : Le service de vidéo embarquée vous donne accès au contenu vidéo d'un prestataire tiers, à condition qu'il soit supporté par le véhicule. Le service peut également être utilisé en mode invité.
21.1 Restrictions d'utilisation : Pendant la conduite, les vidéos ne peuvent être visionnées que sur l'écran du passager avant (selon l'équipement). La vidéo embarquée ne peut être utilisée que dans les pays où les services sont proposés par le prestataires tiers. Avant de pouvoir utiliser la vidéo embarquée, une connexion de données doit être établie via un point d'accès Wi-Fi externe (fonction modem). Le prestataire tiers et certains services de diffusion en continu peuvent nécessiter un abonnement payant. Pour utiliser ce service, un compte auprès d'un agrégateur de contenu supporté par Porsche est nécessaire. En outre, un compte supplémentaire auprès d'un prestataire de diffusion en continu - qui peut être payant - peut être requis pour certains contenus.
PORSCHE SALES & MARKETPLACE CANADA, Ltd
Terms of Use
for the Porsche Connect Services Porsche Intelligent Range Manager, Power Steering Plus, Porsche InnoDrive, Active Lane Keeping, Porsche Dynamic Light System Plus and Smartphone Integration (hereafter each referred to as FoD Single Service)
(hereafter referred to as ToU FoD Single Services)
Porsche Sales & Marketplace Canada, Ltd., 165 Yorkland Boule- vard, Unit 150, Toronto, ON M2J 4R2, Canada (hereafter referred to as PSMC or We), operates under xxx.xxxxxxx.xxx (1) the My Porsche Portal and (2) various online marketplace functionalities (hereafter referred to as Marketplace) for the (i) sale of Porsche vehicles, parts, equipment and other vehicle related and non-vehicle products and (ii) provision of vehicle related and non-vehicle ser- vices. On the Marketplace, PSMC also operates the Porsche Con- nect Store. For the use of the Marketplace including the Porsche Connect Store, the Terms and Conditions for the use of My Porsche Portal and Porsche's Online Marketplace Functionalities (incl. the Porsche Connect Store) as well as the sale of Porsche Connect Services and Porsche Sales & Marketplace Products (hereafter re- ferred to as T&C) apply. The current version of the T&C can be accessed, downloaded and printed at any time at xxxxx://xxxxxxx- xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/x/xxxxxxxxxxxxxxxxxx.
The user can also book the FoD individual services (1.) "Porsche Intelligent Range Manager" (2.) "Power Steering Plus", (3.) "Porsche InnoDrive", (4.) "Active Lane Keeping" and (5.) Porsche Dynamic Light System Plus in the Porsche Connect Store. These ToU FoD Single Services shall govern the use of these FoD Single Services and shall apply to the order, use and/or renewal of the respective FoD Single Service. Each FoD Single Service shall represent an in- dependent service and may be ordered separately. These ToU FoD Single Services shall apply in addition to the T&C. Insofar as a pro- vision of the T&C conflicts with these ToU FoD Single Services, the ToU FoD Single Services shall prevail.
Any terms defined in the T&C shall have the same meaning in these ToU FoD Single Services. This shall in particular apply to the follow- ing terms:
- Customer: defined in section 1.3 of the T&C;
- Porsche Connect Store and Porsche Connect Services: de- fined in section 3.1.1 of the T&C;
- PSMC Customer: defined in section 3.1.2 of the T&C.
The respective FoD Single Services are available in specific coun- tries only. The current geographic availability of the respective FoD Single Services can be found in the Porsche Connect Store at xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx.
1. Porsche Intelligent Range Manager
1.1 Description: The FoD Single Service "Porsche Intelligent Range Manager" adjusts the maximum speed as well as the air conditioning depending on the route selected in the vehi- cle’s navigation system in order to achieve the shortest travel time with maximum comfort. In addition, the system proac- tively provides you with guidance during the trip if your travel time could be reduced using a different vehicle setup.
1.2 Requirements: An active contract for the FoD Single Service "Porsche Intelligent Range Manager" either (i) not limited in
time or (ii) as a monthly subscription (available only for vehi- cles model year 2021 and onwards). To ensure full use of this service (i.e. to get the latest information on the traffic situation and charging stations), "Porsche Connect" must be booked and activated as well.
1.3 Period of use: The FoD Single Service "Porsche Intelligent Range Manager" may be booked as a FoD Single Service ei- ther (i) not limited in time and therefore available to the PSMC Customer for the entire period of use of the vehicle or (ii) as a monthly subscription (available only for vehicles model year 2021 and onwards), which prolongs automatically on a monthly basis, until terminated by the Primary User with 2 weeks’ notice to the end of any calendar month.
1.4 Activation: After booking the FoD Single Service "Porsche In- telligent Range Manager" in the Porsche Connect Store, the function must be activated in the vehicle; for this purpose, the vehicle must be connected to the mobile network using the integrated eSIM and the privacy mode must be turned off until the activation process is completed. You must follow the in- structions in the PCM to complete the activation.
1.5 Prices/payment terms: The prices and payment terms are described in the Porsche Connect Store.
2. Power Steering Plus
2.1 Description: The FoD Single Service "Power Steering Plus" dynamically adjusts the steering to your speed: At high speeds, the steering responds directly and with greater pre- cision. At low speeds, it enables particularly smooth maneu- vering and parking.
2.2 Requirements: An active contract for the FoD Single Service "Power Steering Plus" not limited in time.
2.3 Period of use: The FoD Single Service "Power Steering Plus" may be booked as a FoD Single Service not limited in time and therefore available to the PSMC Customer for the entire pe- riod of use of the vehicle.
2.4 Activation: After booking the FoD Single Service "Power Steering Plus" in the Porsche Connect Store, the function must be activated in the vehicle; for this purpose, the vehicle must be connected to the mobile network using the integrated eSIM and the privacy mode must be turned off until the activation process is completed. You must follow the instructions in the PCM to complete the activation.
2.5 Prices/payment terms: The prices and payment terms are described in the Porsche Connect Store.
3. Porsche InnoDrive
3.1 Description: The FoD Single Service "Porsche InnoDrive" ex- tends the Adaptive Cruise Control (ACC). It offers enhanced regulation of driving speed based on several data, e.g. navi- gation data, radar and video sensor technology.
3.2 Requirements: An active contract for the FoD Single Service "Porsche InnoDrive" either (i) not limited in time or (ii) as a monthly subscription (available only for vehicles model year
2021 and onwards). In addition, the respective vehicle must be equipped with Adaptive Cruise Control (ACC).
3.3 Period of use: The FoD Single Service "Porsche InnoDrive" may be booked as a FoD Single Service either (i) not limited in time and therefore available to the PSMC Customer for the entire period of use of the vehicle or (ii) as a monthly subscrip- tion (available only for vehicles model year 2021 and later), which prolongs automatically on a monthly basis, until termi- nated by the Primary User with 2 weeks’ notice to the end of any calendar month.
3.4 Activation: After booking the FoD Single Service "Porsche In- noDrive" in the Porsche Connect Store, the function must be activated in the vehicle; for this purpose, the vehicle must be connected to the mobile network using the integrated eSIM and the privacy mode must be turned off until the activation process is completed. You must follow the instructions in the PCM to complete the activation. The completion of the activa- tion should be initialized when you use your vehicle the next time.
3.5 Prices/payment terms: The prices and payment terms are described in the Porsche Connect Store.
4. Active Lane Keeping
4.1 Description: The FoD Single Service "Active Lane Keeping" extends the Adaptive Cruise Control (ACC). The lane-keeping functionality helps to keep the vehicle in the middle of the lane by continuous steering adjustments.
4.2 Requirements: An active contract for the FoD Single Service "Active Lane Keeping" either (i) not limited in time or (ii) as a monthly subscription (available only for vehicles model year 2021 and onwards). In addition, the respective vehicle must be equipped with Adaptive Cruise Control (ACC).
4.3 Period of use: The FoD Single Service "Active Lane Keeping" may be booked as a FoD Single Service either (i) not limited in time and therefore available to the PSMC Customer for the entire period of use of the vehicle or (ii) as a monthly subscrip- tion (available only for vehicles model year 2021 and on- wards), which prolongs automatically on a monthly basis, until terminated by the Primary User with 2 weeks’ notice to the end of any calendar month.
4.4 Activation: After booking the FoD Single Service "Active Lane Keeping" in the Porsche Connect Store, the function must be activated in the vehicle; for this purpose, the vehicle must be connected to the mobile network using the integrated eSIM and the privacy mode must be turned off until the activation process is completed. You must follow the instructions in the PCM to complete the activation.
4.5 Prices/payment terms: The prices and payment terms are described in the Porsche Connect Store.
5. Porsche Dynamic Light System Plus
5.1 Description: The FoD individual service "Porsche Dynamic Light System Plus" adjusts the light range to different situa- tions, for example city / country / motorway lighting.
5.2 Requirements: An active contract for the FoD individual ser- vice "Porsche Dynamic Light System Plus", which can be con- cluded either (i) for an unlimited period or (ii) as a monthly subscription (only available for vehicles from model year 2021).
5.3 Use period: The FoD individual service "Porsche Dynamic Light System Plus" can be booked either (i) as a time-unlimited FoD individual service, making it available to the PSM cus- tomer for the entire period of use of the vehicle, or (ii) as a monthly subscription (only available for vehicles from model year 2021), which is automatically renewed on a monthly ba- sis until it is cancelled by the owner with a notice period of 2 weeks to the end of a calendar month.
5.4 Activation: After booking the FoD individual service "Porsche Dynamic Light System Plus" in the Porsche Connect Store, initial activation of the function in the vehicle is required; for this purpose, the vehicle must be connected to the mobile network via the integrated eSIM and data protection mode must be switched off until the activation process is completed. You must follow the instructions in the PCM to complete the activation.
5.5 Prices/payment terms: The prices and terms of payment are described in the Porsche Connect Store.
Porsche Sales & Marketplace Canada, Ltd.
Conditions d’utilisation
pour le service " Porsche Connect Care " de Porsche Connect (ci-après dénommées « CU Porsche Connect Care »)
Porsche Sales & Marketplace Canada, Ltd, 000 xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx 000, Xxxxxxx, XX X0X 0X0, Xxxxxx (ci-après appelé « PSMC » ou « nous »), opère sous xxx.xxxxxxx.xxx le portail My Porsche et (2) diverses fonctionnalités de marché en ligne (ci-après appelé Marketplace) pour (i) la vente de véhicules, de pièces, d'équipements et d'autres produits liés aux véhicules et non liés aux véhicules Porsche et (ii) la prestation de services liés aux véhicules et non liés aux véhicules. Sur le marché, PSMC exploite également le Porsche Connect Store. Pour l'utilisation Marketplace, y compris la boutique Porsche Connect, les conditions d'utilisation du portail « My Porsche » et des fonctionnalités de la place du marché en ligne de Porsche (y compris la boutique Porsche Connect) ainsi que la vente de services Porsche Connect et de produits Porsche Sales & Marketplace Canada (ci-après dénommées « CG ») s'appliquent. La version actuelle des CG peut être consultée, téléchargée et imprimée à tout moment à l'adresse xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/x/xxxxxxxxxxxxxxxxxx.
Dans la boutique Porsche Connect Store, l'utilisateur peut également réserver le service « Porsche Connect Care ». Les présentes CU Porsche Connect Care régissent l'utilisation du Porsche Connect Care et s'appliquent à la commande, à l'utilisation et/ou au renouvellement du Porsche Connect Care. Les présentes CU Porsche Connect Care s'appliquent en complément des CU. Si une disposition des CG est en contradiction avec les présentes conditions générales de Porsche Connect Care, les conditions générales de Porsche Connect Care prévalent.
Les termes définis dans les CG ont la même signification dans les présentes CU. Ceci s'applique en particulier aux termes suivants :
− Client : défini au paragraphe 1.3 des CG ;
− Utilisateur principal et secondaire : définis au paragraphe 3.2 des CG ;
− Porsche Connect Store et Porsche Connect Services : définis au paragraphe 3.1.1 des CG.
« Porsche Connect Care »
Porsche Connect Care (ci-après dénommé " forfait de service ") est disponible pour les modèles de véhicules suivants :
− Taycan
− 911 (année modèle 2022)
− Cayenne (année modèle 2022)
− Panamera (année modèle 2022)
Les véhicules Taycan de l'année modèle 2020, cependant, nécessitent une mise à jour gratuite du logiciel auprès d'un Centre Porsche agréé pour pouvoir réserver le forfait de service
« Porsche Connect Care » (certains services individuels du forfait service peuvent ne pas être disponibles malgré cette mise à jour du logiciel). Vous pouvez reconnaître les véhicules Taycan de l'année modèle 2020 par la lettre « L » à la 10e position du numéro d'identification du véhicule (NIV). Pour plus d'informations sur la mise à jour du logiciel, veuillez contacter votre Centre Porsche.
Le forfait de service n'est disponible que dans certains pays et dépend de la disponibilité du réseau. Vous trouverez la disponibilité géographique actuelle du forfait dans le Porsche Connect Store à l'adresse xxxxx://xxxxxxx- xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx. Vous trouverez également la disponibilité géographique respective des différentes fonctionnalités du forfait de service dans les dispositions suivantes des présentes CU Porsche Connect Care.
Durée : 10 ans
Forfait de services gratuit : Le forfait de service peut être réservé gratuitement pour les véhicules connectables.
Connectivité : La connectivité nécessaire pour fournir le forfait de service est établie par une carte SIM intégrée. La connectivité fait partie intégrante du forfait et n'est pas facturée séparément.
Porsche Connect Care comprend différentes fonctionnalités (ci- après dénommées services), qui sont décrites ci-après :
1. Appel de dépannage (Breakdown Call)
Après avoir été déclenché, le service « Apple de dépannage » (« Breakdown Call ») établit une connexion vocale et de données avec le centre de service affecté au véhicule et lui transmet la localisation de votre véhicule ainsi que toutes les informations pertinentes sur le véhicule. Vous pouvez parler avec un employé du centre de service au sujet des informations sur le véhicule.
Le service « Appel de dépannage » est indépendant du
« eCall privé ». En cas d'urgence, vous devez utiliser « eCall privé » dans votre véhicule pour contacter le centre d'appels d'urgence compétent ou un appel d'urgence correspondant est déclenché automatiquement via « eCall privé », selon le cas.
1.1 Description détaillée du service
1.1.1 Vous pouvez déclencher le service soit via le Porsche Communication Management d'un véhicule connectable (ci-après dénommé PCM), soit via l'application My Porsche App. Le service peut donc être déclenché par chaque utilisateur principal et secondaire, ainsi que par toute personne ayant accès à l'habitacle du véhicule. Après le déclenchement du service, une connexion vocale et de données est automatiquement établie entre le véhicule et le centre de service attribué. Les données envoyées par le véhicule au centre de service peuvent inclure des informations telles que le numéro d'identification du véhicule (NIV), le modèle du véhicule, l'année de production et les équipements optionnels, la localisation du véhicule, l'occurrence d'un accident, le niveau de carburant, la pression des pneus, l'autonomie restante avec le carburant disponible, l'état du véhicule et les messages d'erreur (ci- après dénommés « données du véhicule »). Si nécessaire, l'employé du centre de service vous demandera le numéro d'identification de votre véhicule, afin de pouvoir récupérer les données du véhicule.
1.1.2 Au cours de la connexion vocale, l’employé du centre de service vous posera des questions afin de mieux évaluer votre situation de panne. En fonction de la situation particulière de la panne, le centre de service peut vous proposer différentes options d'aide comme suit :
1.) Les employés du centre de service peuvent vous donner des conseils sur la manière de procéder (par exemple, "Veuillez ajouter de l'huile à la station-service la plus proche") ; et/ou
2.) Si un diagnostic de panne par réparation à distance (Over The Air) est disponible, l'employé du centre de service peut effectuer ce diagnostic. L'employé du centre de service effectue l'analyse et/ou la correction de la panne avec vous et vous informe du processus et de sa durée. En fonction de l'étendue du diagnostic à distance, des conditions préalables et/ou des restrictions d'utilisation peuvent exister, telles que : moteur coupé, véhicule à l'arrêt, immobilisateur actif, vitres fermées, pas de recharge active. Il est également possible que la fonctionnalité d'appel de panne et/ou d'appel SOS n'existe pas ou soit limitée pendant le diagnostic à distance. Avant de commencer le diagnostic et réparations à distance, l'employé du centre de service vous informera de ces conditions préalables et/ou restrictions d'utilisation, qui devront ensuite être confirmées par vous. Il s'agit d'une simple tentative de dépannage et non d'une tentative de résolution du problème, de sorte que d'autres mesures peuvent être nécessaires ; et où
3.) Les employés du centre de service peuvent demander un soutien externe, tel que : un dépannage ou le remorquage du véhicule non fonctionnel. Votre appel ne sera pas transféré à d'autres prestataire de services. Si votre véhicule doit être réparé, le centre de service peut transmettre les données du véhicule à un Centre Porsche, sous réserve de votre accord préalable.
1.1.3 Les prestations fournies par Porsche Assistance (qui ne fait pas partie de Porsche Connect Care) après l'appel de dépannage nécessitent un contrat séparé (vous trouverez de plus amples informations sur Porsche Assistance et en particulier sur les prestations de service couvertes dans votre Centre Porsche ou auprès de votre prestataire de services d'assistance « Porsche Roadside Assistance »), ce qui peut entraîner des frais supplémentaires. Le centre de service peut déterminer le statut du Porsche Assistance de votre véhicule.
1.1.4 Si vous avez accès à des produits ou services de tiers ou si vous les utilisez, les conditions contractuelles applicables à ces produits ou services s'appliquent. PSMC n'est pas responsable de l'accès à ces produits ou services ou de leur utilisation.
1.1.5 Veuillez noter que le déclenchement du service sur votre dispositif mobile via l'application My Porsche App peut, selon les conditions du contrat de téléphonie mobile que vous avez conclu avec un prestataire de télécommunications en tant que tiers, entraîner des frais supplémentaires.
1.2 Restrictions d'utilisation et restrictions du système
1.2.1 Le service est fourni par le biais d'une unité télématique installée dans le véhicule, qui reçoit des signaux satellites GPS et communique avec le centre de service via des systèmes de communication sans fil et des réseaux de communication. En raison de la nature des technologies utilisées pour les fonctions du service et contenues dans l'unité télématique, les fonctions du service (ou des parties du service) peuvent de temps en temps ne pas être disponibles dans toutes les parties de la zone contractuelle de l’appel de dépannage au paragraphe 1.3 des présentes CU Porsche Connect Care et/ou être affectées négativement par des circonstances physiques, y compris, mais sans s'y limiter, le retrait ou la manipulation de l'unité télématique ou de son antenne, l'électromagnétisme, le fait que le véhicule se trouve dans un garage ou passage souterrain ou à un autre endroit où le GPS ou les réseaux de communication sans fil ne sont pas disponibles, les conditions atmosphériques et d'autres causes négatives indépendantes de notre volonté (par exemple, la défaillance du GPS ou des réseaux de communication). En particulier, le fonctionnement de l'unité télématique et, par conséquent, la fourniture des fonctions du service conformément aux présentes CU Porsche Connect Care dépendent du fait que les réseaux GPS et les réseaux de communication sans fil et fixes, avec lesquels l'unité télématique est exploitée, sont opérationnels. Par conséquent, il se peut que certaines fonctionnalités du service ne soient pas disponibles partout et à tout moment et il ne peut être garanti que toutes les fonctionnalités du service soient opérationnelles à un moment quelconque Par conséquent, toutes les fonctions du service ne sont pas disponibles à tout moment et partout, et il ne
peut être garanti que toutes les fonctions du service peuvent être utilisées à tout moment et partout.
1.2.2 Le service ne fournit aucune couverture d'assurance véhicule ou autre. Nous vous informons que la loi locale peut exiger que vous mainteniez une couverture d'assurance. Il vous revient d'obtenir une protection d'assurance comme l'exige la loi et comme vous pouvez le juger raisonnable par ailleurs. Les frais payés pour le service ne sont pas liés à la valeur du véhicule ou de tout bien se trouvant dans le véhicule ou au coût de toute blessure ou de tout dommage subi par vous ou toute autre personne en rapport avec l'utilisation ou le fonctionnement du véhicule ou l'utilisation du service.
1.2.3 En cas de diagnostic de réparation à distance (voir point 2.) du paragraphe 1.1.2 des présentes CU Porsche Connect Care), l'employé du centre de service effectuera une vérification préalable de l'identité de l'appelant.
1.3 Territoire contractuel
Porsche Sales & Marketplace Canada vous fournit le service conformément aux présentes CU Porsche Connect Care dans les zones géographiques suivantes (ci-après dénommées " appel de dépannage dans la zone contractuelle ") :
Canada et États-Unis
2. Smart Service
Ce service affiche, dans votre PCM et dans le portail My Porsche par le biais de messages et d'affichages d'état, les besoins prévisionnel d'entretien et de réparation de certains composants du véhicule tels que le service des freins, de la trousse de premiers secours, de la batterie 12V, du liquide de frein, etc. Notre objectif est (i) de rendre la prévision plus précise au cours du temps, notamment en optimisant les modèles de prévision et/ou la composition des données du véhicule utilisées et/ou (ii) d'étendre le champ des besoins d'entretien et de réparation couverts et/ou
(iii) d'étendre ce champ à d'autres composants du véhicule. Les données du véhicule correspondantes sont automatiquement transmises aux systèmes de Porsche et votre Centre Porsche peut récupérer ces données si nécessaire. Votre Centre Porsche peut vous contacter de manière proactive sur la base de ces données du véhicule via le moyen que vous avez choisi.
2.1 Restrictions d'utilisation et restrictions du système
La fonctionnalité du service n'existe que par rapport aux composants d'origine du véhicule Porsche.
2.2 Territoire contractuel
Porsche Sales & Marketplace Canada vous fournit le service conformément aux présentes CU Porsche Connect Care dans les zones géographiques suivantes (ci-après dénommées zone contractuelle Smart Service) :
Andorre, Autriche, Belgique, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Canada, Chine, Croatie, République tchèque, Danemark, Estonie,
Finlande, France, Allemagne, Grande-Bretagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Japon, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Monaco, Pays- Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, République slovaque, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse et États-Unis.
À partir de juillet 2021, il est prévu que la zone contractuelle du service Smart soit étendue pour inclure :
Australie, Hong Kong, Malaisie, Mexique, Nouvelle-Zélande, Singapour, Corée du Sud et Taïwan.
3. Conseils pratiques - Manuel du conducteur
Le service « Conseils pratiques – Manuel du conducteur » (Good to know - Driver's Manual) vous fournit une version numérique de certaines sections du manuel du conducteur de votre véhicule dans le PCM. En plus du manuel du conducteur complet imprimé fourni avec le véhicule, ce service offre des fonctionnalités supplémentaires décrites dans la section 3.1.
3.1. Description détaillée du service
3.1.1. Le service vous fournit le contenu sélectionné du manuel du conducteur en format texte et visuel (c'est-à-dire des images, des graphiques interactifs) dans le PCM.
3.1.2. Certaines modifications futures du contenu du manuel du conducteur peuvent être téléchargées et mises à jour.
3.1.3. Le service fournit également des références proactives à certaines sections sélectionnées du manuel du conducteur en fonction des messages d'avertissement et d'information du véhicule. Vous obtenez ainsi des informations plus détaillées sur les messages d'erreur.
3.1.4. Le service permet également une utilisation synchronisé, indépendant du dispositif utilisé, du manuel du conducteur numérique. Cela signifie que les pages marquées et sélectionnées comme favorites dans le véhicule, ainsi que les pages les plus récemment visitées, sont également affichées sur les canaux de sortie numériques de Porsche, selon le pays (en supposant la disponibilité en ligne du véhicule, ainsi que la connexion aux canaux de sortie).
3.2. Restrictions d'utilisation et du système
Le contenu du manuel du conducteur décrit au point 3.1.1 est également disponible hors ligne dans le PCM et l'application My Porsche App (téléchargement requis). Toutes les autres fonctionnalités nécessitent une connexion de données. L'affichage du contenu du manuel du conducteur sous forme d'animations supplémentaires fait partie du service « Good to know - Driver's Manual Plus », fait partie du forfait de services Porsche Connect pouvant être réservé séparément.
3.3. Territoire contractuel
Porsche Sales & Marketplace Canada vous fournit ce service conformément aux présentes conditions d'utilisation dans les
zones géographiques suivantes (ci-après dénommées « territoire contractuel ») :
Albanie, Allemagne, Andorre, Autriche, Belgique, Bosnie- Herzégovine, Bulgarie, Canada, Chine, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Gibraltar, Grèce, Grande- Bretagne, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Japon, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Monaco, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Roumanie, Russie, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse, Tchèque, États-Unis.
Il est prévu qu'à partir de juillet 2021, les pays suivants seront inclus dans le territoire contractuel : Australie, Hong Kong, Malaisie, Mexique, Nouvelle-Zélande, Singapour, Corée du Sud et Taïwan.
4. Utilisation des données
La réservation du forfait de services peut donner lieu à la collecte de certaines données – à compris, le cas échéant, de données à caractère personnel – en vue de la réalisation du service respectif. Selon le service, il peut être nécessaire, par exemple, pour la fourniture de ce service, de collecter et de traiter les données des composants (par exemple la batterie 12 V, les balais d'essuie-glace) et d'analyser ces données.
Porsche Sales & Marketplace Canada peut utiliser ces données - éventuellement sous une forme anonyme - (i) pour gérer et améliorer la qualité, la sécurité et la sûreté du forfait services et/ou des produits PSMC (y compris les véhicules Porsche) et (ii) à d'autres fins commerciales. L'utilisation de certaines données aux fins de la gestion et de l'amélioration de la qualité, de la sécurité et de la sûreté du forfait de services et/ou des produits PSMC (y compris les véhicules Porsche) peut être activée et désactivée à l'aide de fonctionnalités appropriées dans le véhicule Porsche et/ou le portail " My Porsche ".
5. Mises à jour en ligne du logicielle
La mise à jour en ligne du logicielle est installée dans votre véhicule par le biais d’ondes radio, sans qu'une visite en atelier soit nécessaire. Les mises à jour sont téléchargées en arrière-plan et peuvent ensuite être installées par vos soins à tout moment, par exemple lorsque vous stationné le véhicule pour la nuit.
5.1 Description détaillée
En effectuant régulièrement les mises à jour, le véhicule dispose toujours de la dernière version du logiciel. Les mises à jour s'effectuent de manière similaire aux processus de mise à jour déjà connus pour d'autres médias/appareils. Si une mise à jour est disponible pour votre véhicule, elle sera téléchargée en arrière- plan. Une fois téléchargée avec succès, la mise à jour sera disponible pour être installée dans le PCM de votre véhicule. Pour lancer l'installation, vous devez effectuer les étapes indiquées dans le PCM (par exemple, stationner le véhicule, actionner le frein à main, etc.) Le véhicule ne peut pas être utilisé pendant l'exécution de la mise à jour. Vous recevrez un message dans le PCM lorsque la mise à jour aura été installée avec succès.
5.2 Utilisation et restrictions du système
Les fonctions décrites au point 4.1 sont accessibles à tout moment dans le PCM, pourvu que votre véhicule dispose d'une connectivité, c'est-à-dire d'une connexion cellulaire fiable. Il n'est pas possible d'installer une mise à jour du logicielle si votre véhicule est en mode privé. Les exigences supplémentaires (par exemple, stationner le véhicule en toute sécurité ou ne pas connecter le véhicule à une borne de recharge) sont spécifiques à la mise à jour en question et seront affichées dans le PCM avant chaque installation.
6. Utilisation des données
Aux fins susmentionnées, ces données peuvent également être transmises à d'autres entités Porsche et à d'autres tiers engagés par Porsche Sales & Marketplace Canada ou d'autres entités Porsche dans ce contexte et - dans la mesure où ces données sont anonymisées - à d'autres tiers.
L'utilisation de ces données est conforme aux lois applicables en matière de protection des données. Si la loi l'exige, Porsche Sales & Marketplace Canada obtiendra les autorisations nécessaires. Vous trouverez de plus amples informations dans les renseignements sur la protection des données et la confidentialité à l'adresse xxxxx://xxxxxxx-xxxxx.xxxxxxx.xxx/xx/xx/x/xxxxxxx.