Jezična potpora. (a) Izračun iznosa bespovratnih sredstava: iznos bespovratnih sredstava izračunava se množenjem ukupnog broja sudionika koji primaju jezičnu potporu s jediničnim doprinosom, xxxx xx navedeno u Prilogu IV. Ugovora. Sudionici koji su primili mrežnu jezičnu potporu bit će isključeni iz ovog izračuna. (b) Uvjet za ostvarivanje prava na bespovratna sredstva: sudionik xxxx zaista poduzeti jezičnu pripremu iz jezika poduke ili rada kako bi ostvario pravo na bespovratna sredstva. (c) Popratni dokumenti: − dokaz o pohađanju jezičnih tečajeva u obliku izjave xxxx xx potpisao voditelj tečaja i u kojoj su navedeni ime sudionika, podučavani jezik, oblik i trajanje tečajeva ili − račun za kupnju materijala za učenje u kojem su navedeni dotični jezik, naziv i adresa tijela koje izdaje račun, iznos i valuta te datum računa ili − ako jezično osposobljavanje pruža izravno organizacija pošiljateljica ili primateljica: izjava xxxx xx potpisala i datirala organizacija koja provodi osposobljavanje, a u kojoj su navedeni ime sudionika, podučavani jezik te oblik i trajanje jezičnog osposobljavanja.
Appears in 2 contracts
Samples: Financial and Contractual Rules, Financial and Contractual Rules
Jezična potpora. D.1. Jezična potpora (samo za jezike koji nisu pokriveni mrežnom jezičnom potporom - OLS)
(a) Izračun Obračun iznosa bespovratnih sredstava: iznos bespovratnih sredstava izračunava obračunava se množenjem ukupnog broja sudionika koji osoba koje primaju jezičnu potporu s jediničnim doprinosom, xxxx xx navedeno u Prilogu IV. Ugovora. Sudionici koji su primili mrežnu jezičnu potporu bit će isključeni iz ovog izračunaSporazuma.
(b) Uvjet za ostvarivanje prava na bespovratna sredstva: događaj koji je preduvjet za ostvarivanje prava na bespovratna sredstava jest taj da je sudionik xxxx zaista poduzeti doista prošao jezičnu pripremu iz jezika za jezik poduke ili rada kako bi ostvario pravo jezik koji se koristi na bespovratna sredstvaradnom mjestu u inozemstvu.
(c) Popratni dokumentiPopratna dokumentacija: − - dokaz o pohađanju jezičnih tečajeva sudjelovanju na tečaju u obliku izjave xxxx xx potpisao voditelj koju potpisuje pružatelj tečaja i u kojoj su navedeni se navodi ime sudionika, podučavani jezik, oblik i trajanje tečajeva pružene jezične potpore, ili − - račun za kupnju kupljene materijala za učenje u kojem su navedeni dotični jeziks navedenim jezikom, naziv imenom i adresa adresom tijela koje izdaje je izdalo račun, iznos iznosom i valuta valutom te datum računa datumom računa, ili − ako jezično osposobljavanje - u slučaju kada jezičnu potporu pruža izravno organizacija pošiljateljica ili primateljicakorisnik: izjava xxxx xx potpisala potpisana i datirala organizacija koja provodi osposobljavanje, a u kojoj su navedeni ime datirana potvrda sudionika s imenom sudionika, podučavani jezik podučavanim jezikom te oblik oblikom i trajanje jezičnog osposobljavanjatrajanjem primljene jezične potpore.
Appears in 2 contracts
Samples: Financial and Contractual Rules, Financial and Contractual Rules
Jezična potpora. D.1. Jezična potpora (samo za jezike koji nisu pokriveni mrežnom jezičnom potporom - OLS)
(a) Izračun Obračun iznosa bespovratnih sredstava: iznos bespovratnih sredstava izračunava obračunava se množenjem ukupnog broja sudionika koji učenika koje primaju jezičnu potporu s jediničnim doprinosom, xxxx xx navedeno u Prilogu IV. Ugovora. Sudionici koji su primili mrežnu jezičnu potporu bit će isključeni iz ovog izračunaSporazuma.
(b) Uvjet za ostvarivanje prava na bespovratna sredstva: događaj koji je preduvjet za ostvarivanje prava na bespovratna sredstava jest taj da je sudionik xxxx zaista poduzeti doista prošao jezičnu pripremu iz jezika za jezik poduke ili rada kako bi ostvario pravo jezik koji se koristi na bespovratna sredstvaradnom mjestu u inozemstvu.
(c) Popratni dokumentiPopratna dokumentacija: − - dokaz o pohađanju jezičnih tečajeva sudjelovanju na tečaju u obliku izjave xxxx xx potpisao voditelj koju potpisuje pružatelj tečaja i u kojoj su navedeni se navodi ime sudionika, podučavani jezik, oblik i trajanje tečajeva pružene jezične potpore, ili − - račun za kupnju materijala kupljene materijale za učenje u kojem su navedeni dotični jeziks navedenim jezikom, naziv nazivom i adresa adresom tijela koje izdaje je izdalo račun, iznos iznosom i valuta valutom te datum računa datumom računa, ili − ako jezično osposobljavanje - u slučaju kada jezičnu potporu pruža izravno organizacija pošiljateljica ili primateljicakorisnik: izjava xxxx potvrda potpisana i datirana xx potpisala i datirala organizacija koja provodi osposobljavanje, a u kojoj su navedeni ime xxxxxx sudionika s navedenim imenom sudionika, podučavani jezik podučavanim jezikom te oblik oblikom i trajanje jezičnog osposobljavanjatrajanjem primljene jezične potpore.
Appears in 1 contract
Samples: Financial and Contractual Rules