Naknade korisnika. Naknade korisnika i druge naknade za korišćenje aerodroma i njegovih kapaciteta, tehničkih i drugih sredstava i usluga, kao i sve naknade za korišćenje sredstava za vazdušnu plovidbu, sredstava i usluga komunikacionih sistema, naplaćuju se u skladu sa cenama i tarifama koje se prikupljaju od određenih avio- prevozilaca država strana ugovornica na teritoriji njihove države.
Naknade korisnika. 1. Naknade korisnika, koje mogu da budu uvedene xx xxxxxx nadležnih organa ili tela za određivanje naknada svake strane ugovornice avio-prevoziocima druge strane ugovornice, su pravedne, opravdane, nisu neopravdano diskriminatorske i pravično su raspodeljene među kategorijama korisnika. U svakom slučaju, sve naknade korisnika avio-prevoziocima druge strane ugovornice određuju se prema uslovima koji nisu manje pogodni od najpogodnijih uslova koji su dostupni bilo kom drugom avio-prevoziocu, u vreme kada su naknade utvrđene.
2. Naknade korisnika koje su uvedene avio-prevoziocima druge strane ugovornice mogu da odražavaju, ali ne i da prevazilaze, ukupni trošak nadležnih organa ili tela za određivanje naknada koji se odnose na obezbeđenje odgovarajućeg aerodroma, aerodromskog okruženja, vazdušne plovidbe, uređaja za vazduhoplovnu bezbednost i usluga na aerodromu ili u okviru aerodromskog sistema. Ovakve naknade mogu da obuhvataju i opravdani povraćaj novčanih sredstava, nakon amortizacije. Uređaji i usluge, za čije se korišćenje naplaćuju naknade, xxxx pruženi na efikasnim i ekonomski zasnovanim osnovama.
3. Svaka strana ugovornica podstiče konsultacije između nadležnih organa ili tela za određivanje naknada na svojoj teritoriji i avio-prevozilaca koji koriste usluge i uređaje i podstiče nadležne organe ili tela za određivanje naknade i avio-prevozioce na razmenu informacija koje mogu biti potrebne za tačnu procenu opravdanosti naknada, u skladu sa principima iznetim u st. 1. i 2. ovog člana. Svaka strana ugovornica podstiče organe nadležne za određivanje naknada da korisnicima dostave razumljivo obaveštenje o svakom predlogu nove naknade za korisnike, kako bi se korisnicima omogućilo da iznesu svoja gledišta pre nego što se izvrše izmene naknada.
4. Nijedna strana ugovornica se, prilikom sprovođenja procedura za rešavanje sporova, preduzetih shodno članu 15, ne smatra odgovornom za kršenje odredaba ovog člana, osim ako (a) ona ne izvrši procenu naknade ili postupka koji su predmet nezadovoljstva druge strane ugovornice u razumnom vremenskom roku; ili ako (b) nakon procene ne preduzme sve što je u njenoj moći da promeni bilo koju naknadu ili xxxxxxxx xxxx nije u skladu sa ovim članom.
Naknade korisnika. 1. Nijedna strana ugovornica ne uvodi, niti dozvoljava da se određenim avio-prevoziocima države druge strane ugovornice uvedu naknade korisnika xxxx xx naknada koje se naplaćuju njenim avio-prevoziocima koji obavljaju sličan redovni međunarodni vazdušni saobraćaj.
Naknade korisnika. 1. Nijedna strana ugovornica ne uvodi niti dozvoljava da se određenim avio- prevoziocima države druge strane ugovornice uvedu naknade korisnika više od onih koje uvodi avio-prevoziocima bilo koje druge države koji obavljaju sličan međunarodni vazdušni saobraćaj.
2. Strane ugovornice podstiču konsultacije o naknadama korisnika između organa nadležnih za utvrđivanje naknade svoje države i avio-prevozilaca koji koriste usluge i sredstva tih organa. Opravdano obaveštenje o svakom predlogu za izmenu naknada korisnika dostavlja se korisnicima kako bi mogli da izraze svoje mišljenje pre donošenja izmena. Svaka strana ugovornica podstiče nadležne organe svoje države i korisnike da razmenjuju odgovarajuće informacije o naknadama korisnika.
Naknade korisnika. Član 12.
Naknade korisnika. 1. Strana ugovornica ne uvodi, niti dozvoljava da se određenim avio- prevoziocima druge strane ugovornice uvedu naknade korisnika xxxx xx onih koje naplaćuje sopstvenom avio-prevoziocu koji obavlja sličan međunarodni vazdušni saobraćaj.
2. Svaka strana ugovornica podstiče konsultacije o naknadama korisnika između svojih organa nadležnih za naplatu naknada i određenih avio-prevozilaca koji koriste uređaje i usluge tih organa, ako je moguće posredstvom predstavništava avio-prevozilaca. Korisnicima usluga se, u razumnom roku, dostavlja svaki predlog za izmenu naknada korisnika, kako bi im bilo omogućeno da izraze svoje stavove pre izmena naknada. Svaka strana ugovornica dodatno podstiče organe nadležne za naplatu naknada i korisnike usluga da razmenjuju sve informacije koje se odnose na naknade korisnika.
Naknade korisnika. 1. Svaka strana ugovornica se xxxxx da obezbedi da naknade korisnika koje su organi njene države nadležni za naplatu uveli ili dopyctili da ce uvedu određenim avio-prevoziocima države druge strane ugovornice budu odgovarajuće i opravdane.
2. Nijedna strana ugovornica ne uvodi ili odobrava da se uvedu određenom avio-prevoziocu države druge strane ugovornice naknade korisnika više od onih koje naplaćuje sopstvenom određenom avio-prevoziocu koji obavlja sličan međunarodni vazdušni saobraćaj.
3. Svaka strana ugovornica podstiče konsultacije između tela ili organa nadležnih za naplatu naknada na teritoriji njene države i određenih avio-prevozilaca koji koriste uređaje i usluge i, takođe, podstiče nadležne organe ili tela za naplatu naknadai određene avio-prevozioce da razmenjuju potrebne informacije koje bi omogućile tačan uvid u opravdanost iznosa naknade , u skladu sa principima iznetim u st. 1. i 2. ovog člana. Strane ugovornice podstiču nadležne organe ili tela za naplatu naknadada obaveštavaju korisnike u razumnom roku o predlozima izmena naknada, kako bi im se omogućilo da izraze svoje stavove pre izmena naknada.
Naknade korisnika. 1. Svaka strana ugovornica nastoji da obezbedi da naknade za korišćenje aerodroma za javni avio-prevoz, kao i sredstava za vazdušnu plovidbu, koje određenom avio-prevoziocu države druge strane ugovornice uvode, ili dozvoljavaju da budu uvedene nadležni organi države xx xxxxxx ugovornice, budu pravedne i opravdane.
2. Nijedna strana ugovornica ne uvodi, niti dozvoljava da se određenim avio- prevoziocima države druge strane ugovornice uvedu naknade korisnika koje xx xxxx od naknada koje se naplaćuju avio-prevoziocima njene države koji obavljaju sličan redovan međunarodni vazdušni saobraćaj.
Naknade korisnika. 1. Nijedna strana ugovornica ne uvodi, niti dozvoljava da se određenim avio- prevoziocima države druge strane ugovornice uvedu naknade korisnika xxxx xx naknada koje se naplaćuju njenim avio-prevoziocima koji obavljaju sličan redovni međunarodni vazdušni saobraćaj.
2. Svaka strana ugovornica podstiče konsultacije o naknadama korisnika između tela organa nadležnih za naplatu naknada na teritoriji njene države i avio- prevozilaca koji koriste uređaje i usluge koje pruža to nadležno telo, i to preko organizacija koje predstavljaju te avio-prevozioce. Nadležni organi za naplatu naknada u razumnom roku obaveštavaju korisnike o predlozima izmena naknada, kako bi im se omogućilo da izraze svoje stavove pre izmena naknada. Svaka strana ugovornica će dalje podsticati svoje nadležne organe za naplatu naknada i takve korisnike da razmenjuju odgovarajuće informacije u vezi naknada korisnika.
Naknade korisnika. 1. Nijedna strana ugovornica ne uvodi, niti dozvoljava da se određenim avio- prevoziocima države druge strane ugovornice uvedu naknade korisnika koje xx xxxx od naknada koje se naplaćuju avio-prevoziocima njene države koji obavljaju sličan redovan međunarodni vazdušni saobraćaj.
2. Svaka strana ugovornica podstiče konsultacije između organa nadležnih za naplatu naknada na teritoriji njene države i određenih avio-prevozioca koji koriste uređaje i usluge tih organa. Korisnici se, u razumnom roku, obaveštavaju o predlozima izmena naknada, kao i značajnim dodatnim informacijama i podacima kako bi im se omogućilo da izraze svoje stavove pre izmena naknada. Svaka strana ugovornica podstiče organe nadležne za naplatu naknada i te korisnike da razmenjuju potrebne informacije u vezi sa naknadama korisnika.
1. Određeni avio-prevozilac države jedne strane ugovornice ima pravo da, na teritoriji države druge strane ugovornice, otvori predstavništvo u cilju promocije vazdušnog saobraćaja i prodaje usluga prevoza, kao i prodaje drugih pomoćnih proizvoda i pružanja usluga potrebnih za obavljanje vazdušnog saobraćaja, u skladu sa zakonima i propisima države xx xxxxx xxxxxx ugovornice.