OSNOVNI ODREDBI Primjeri odredbi

OSNOVNI ODREDBI. 1. Ime, sedi{te i celi Biznis Konfederacijata na Makedonija, e organizacija osnovana od rabotodava~i i organizacii na rabotodava~i, gi podr`uva op{tite i posebnite prava i interesiте na rabotodava~ite, sopstvenicite i slobodnoto pretpriemni{tvo. Glavna cel na Organizacijata e Ekonomski razvoj na ~lenovite, zastapuvawe pred zakonodavnite institucii i socijalnite partneri, пottiknuvawe na socijalniot dijalog,намалување на невработеноста, unapreduvawe и ефикасност na Rabotodava~ite vo R. Makedonija. Бизнис Конфедерацијата е непрофитна и навладина организација ,Организацијата ги подржува и прифака Законите и Уставот на Република Македонија,како и статутот на Мегународната Организација на Трудот . Не предвидува во своите активности политичко или синдикално делување,ниту пак имотот или средствата да бидат користени во политички или синдикални цели. Име на Организацијата: -Бизнис Конфедерација на Македонија. Седиште: -Васил Ѓоргов бр.11 1000 Скопје Р.Македонија Поштенски Фах. 692 -Постојана адреса:Васил Ѓоргов бр.11 1000 Скопје Dejstvuvawe: -Бизнис Конфедерацијата , својата дејност утврдена според Законот за работни односи ке ја извршува во своето седиште,во регионалните канцеларии во Р.Македонија и во своите претставништва вон Р.Македонија ^len 3 Бизнис Конфедерацијата на Македонија има печат и штембил. Печатот е стандардна кружна форма со апликација на логото на Организацијата и испишана скратеница на организацијата во средината на печатот. Штембилот на Бизнис Конфедерацијата на Македонија е во правоаголна форма . Во горниот дел е испишано името наБизнис Конфедерација наМакедонија со мали букви . Во средината , во два реда е просторот за деловодните бројки и датум.,

Related to OSNOVNI ODREDBI

  • Osnovne odredbe (1) Xxxxx xx dužna da obaveštava klijenta o svojim proizvodima i uslugama xx xxxxx i razumljiv način, pri čemu ovo obaveštavanje ne sme da sadrži netačne informacije, odnosno informacije koje mogu stvoriti pogrešnu predstavu o uslovima pod kojima klijent koristi te proizvode i usluge.

  • Tjedni odmor Članak 36.

  • Dnevni odmor Članak 46.

  • TEMELJNE ODREDBE Članak 1.

  • USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 99. stav

  • ZAJEDNIČKE ODREDBE Članak 20. Članak 21. Članak 22.

  • Iznimno od odredbe stavka 2. ovoga članka, godišnji odmor, odnosno dio godišnjeg odmora koji je prekinut ili nije korišten u kalendarskoj godini u kojoj je stečen, zbog bolesti ili korištenja prava na rodiljni, roditeljski i posvojiteljski dopust, radnik ima pravo iskoristiti do 30. lipnja slijedeće kalendarske godine.

  • UVODNE ODREDBE Članak 1.

  • OPĆE ODREDBE Članak 1.

  • OBJAŠNjENjE OSNOVNIH PRAVNIH INSTITUTA I POJEDINAČNIH REŠENjA Odredbom člana 1. Predloga zakona predviđa se potvrđivanje Sporazuma o zajmu (Prvi programski zajam za razvojne politike u oblasti javnih rashoda i javnih preduzeća) između Republike Srbije i Međunarodne banke za obnovu i razvoj, koji je potpisan 20. januara 2017. godine u Beogradu, Republika Srbija (u daljem tekstu: Sporazum o zajmu). Odredba člana 2. Predloga zakona sadrži tekst Sporazuma o zajmu u originalu na engleskom jeziku i u prevodu na srpski jezik. Odredbom člana 3. Predloga zakona uređuje se stupanje na snagu ovog zakona.