OSNOVNE ODREDBE Primjeri odredbi

OSNOVNE ODREDBE. (1) Xxxxx xx dužna da obaveštava klijenta o svojim proizvodima i uslugama xx xxxxx i razumljiv način, pri čemu ovo obaveštavanje ne sme da sadrži netačne informacije, odnosno informacije koje mogu stvoriti pogrešnu predstavu o uslovima pod kojima klijent koristi te proizvode i usluge. (2) U cilju ispunjavanja principa transparentnosti poslovanja i što potpunijeg informisanja klijenata o proizvodima i uslugama Banke, kao i o pravima i obavezama klijenata u vezi sa ovim proizvodima i uslugama, Xxxxx xx dužna da bez odlaganja istakne na vidnom mestu u ekspoziturama Banke, odnosno na Internet stranici Banke, sledeća akta, kao i njihove izmene i dopune: a) važeću kursnu listu; b) obaveštenje na srpskom i engleskom jeziku za fizička lica povezana s transakcijama menjačkog posla; c) efektivne kamatne stope po proizvodima, obračunate u skladu sa relevantnim propisima; d) tarifu za naplatu naknade po svim proizvodima; e) akta Banke, odnosno njihove izvode, kojima se regulišu uslovi proizvoda i usluga Banke, xxx x xxxxx informacije koje su značajne za ostvarivanje poslovnog odnosa između Banke i njenih klijenata. (3) Banka obaveštava klijente i potencijalne klijente o svojim proizvodima i uslugama: a) dostavljanjem, uručivanjem, odnosno činjenjem dostupnim klijentu informativnog i reklamnog materijala (brošura, reklamnih letaka, elektronskih poruka i sl.) i to u poslovnim prostorijama Banke i na Internet prezentaciji Banke ili na drugi odgovarajući način; b) oglašavanjem preko sredstava javnog informisanja; c) direktnom komunikacijom u pisanoj ili usmenoj formi (usmenu komunikaciju klijent ostvaruje u poslovnim prostorijama Banke, preko službenog telefona Banke ili preko Call centra Banke, razgovorom sa nadležnim zaposlenim); d) korišćenjem drugih odgovarajućih sredstava poslovne prezentacije, oglašavanja i komunikacije. (4) Obaveštavanje klijenata na način iz alineja a), c) i d) prethodnog stava Banka vrši uz pristanak klijenta, u skladu sa odeljkom 12. Opštih uslova. (5) U vezi sa poslovnim odnosom koji je klijent zasnovao ili koji namerava da zasnuje sa Bankom, Banka obaveštava klijenta na način iz xxxxx 5.1. ovih Opštih uslova.
OSNOVNE ODREDBE. (1) Ugovor između Banke i klijenta sačinjava se u pismenoj formi ili na drugom trajnom nosaču podataka i sadrži uslove iz ponude xxxx xx klijent prihvatio. Ugovorom se određuje broj primeraka koje ugovorne strane dobijaju. (2) Odredbe ugovora moraju biti jasne, potpune, precizne, nedvosmislene i razumljive za klijenta, a predmet obaveza klijenta xxxx biti određen, odnosno odrediv na takav način da se klijent u toku trajanja ugovornog odnosa u svakom trenutku može obavestiti u kojim slučajevima, na xxxx xxxxx i pod kojim uslovima se može promeniti njegova obaveza, odnosno drugi ugovoreni uslovi.
OSNOVNE ODREDBE. (1) Xxxxx xx dužna da klijentu na njegov zahtev dâ informacije i odgovarajuća objašnjenja o uslovima koji se odnose na ugovor o bankarskoj usluzi, kao i ponudu za zaključivanje ugovornog odnosa, na način kojim klijenta ne dovodi u zabludu, kao i da mu u skladu sa zahtevom pruži informacije o uslovima za prijem depozita.
OSNOVNE ODREDBE. Članak 1.
OSNOVNE ODREDBE. (1) Klijent ima pravo da uputi prigovor u pisanoj formi, ako smatra da xx Xxxxx ne pridržava odredaba Zakona, drugih propisa kojima se uređuju finansijske usluge, Opštih uslova ili dobrih poslovnih običaja koji se odnose na te usluge ili obaveza iz ugovora zaključenog sa klijentom. (2) Prigovor treba da sadrži: a) podatke o klijentu i to: lične podatke za klijenta – fizičko lice (ime i prezime, adresa stanovanja i kontakt telefon), odnosno podatke o klijentu – pravnom licu (naziv i sedište firme, ime i prezime osobe za kontakt i kontakt telefon); b) razloge podnošenja prigovora (u slučaju da je klijent u posedu određenih dokaza u vezi sa navedenim razlozima, isti se mogu priložiti uz prigovor u cilju njegovog bržeg i potpunog rešavanja). (3) Xxxxx xx dužna da prigovor klijenta razmotri i da u pismenoj formi klijentu dostavi jasan i razumljiv odgovor na prigovor najkasnije u roku od 15 xxxx od xxxx prijema prigovora, na način kojim se obezbeđuje potvrda o dostavljanju odgovora, bez obaveze da klijent po ovom osnovu Banci plati naknadu, xxxx xxxx koje xxxxx troškove za postupanje po prigovoru.
OSNOVNE ODREDBE. Depozit xx xxxxx, izražen u domaćoj ili u stranoj valuti, koji Klijent Xxxxx xxx Deponent polaže u Banku na odgovarajući račun depozita, sa namjenom ili bez namjene, pri čemu se u ugovoru o depozitu Banka obavezuje da će novčana sredstva depozita, isplatiti u roku i pod uslovima utvrđenim ugovorom. Banka može, u skladu sa zahtjevom klijenta ugovoriti različite uslove deponovanja, u smislu vrste, namjene, visine depozita i roka deponovanja. Uslovi prijema depozita, kao i prava i obaveze Banke i Deponenta uređuju se ugovorom, a odnose se na minimalni iznos depozita, kamatnu stopu, periode oročavanja, način isplate i ostale uslove oročavanja depozita. Prilikom zaključivanja ugovora o depozitu, Banka uz ugovor dostavlja i jedan primjerak plana isplate depozita i xxxxxx, xx podacima o nominalnim i efektivnim kamatnim stopama. Drugi primjerak plana isplate depozita i kamate Banka zadržava za svoje potrebe. Depozit može biti po viđenju i oročeni depozit. Depoziti po viđenju su depoziti s kojima Deponent slobodno raspolaže u granicama raspoloživog iznosa koji se vodi u poslovnim knjigama Banke. Depoziti po viđenju se isplaćuju na šalteru Banke na osnovu usmenog zahtjeva Deponenta uz izdavanje potvrde o isplati, odnosno bezgotovinski prenose na druge račune prema pisanom nalogu Deponenta (na šalteru), odnosno prenose na druge račune elektronskim servisima ili putem trajnih naloga. Oročeni depoziti su oni kod kojih se ugovorom utvrđuje period na koji se depoziti oročavaju, a Deponent depozitima može raspolagati po isteku perioda utvrđenog ugovorom o oročenju ili ranije u skladu sa odredbama ugovora o oročenju. Oročeni depoziti mogu biti kratkoročni i dugoročni. - sa jednokratnom isplatom glavnice i xxxxxx; - sa isplatom xxxxxx, a uz automatsko produženje oročenja glavnice; - sa periodičnim isplatama depozita u periodu oročenja (slobodna štednja); - sa automatskim produženjem glavnice uz pripisanu kamatu ili - sa periodičnom isplatom xxxxxx (rentna štednja). - sa jednokratnom uplatom depozita i obračunom xxxxxx istekom perioda oročenja; - sa periodičnim uplatama na depozit u periodu oročenja (slobodna štednja); - sa kontinuiranim uplatama na depozitni račun u periodu oročenja (postepena štednja). Novčani depozit može biti instrument obezbjeđenja potraživanja Banke od Deponenta, a u xxx slučaju novčana sredstva prenose se na račun Banke na način i pod uslovima utvrđenim ugovorom o kreditnom ili drugom obliku zaduženja. Deponent može u Banci imati više zaključenih ugov...
OSNOVNE ODREDBE. Elektronski instrumenti plaćanja se koriste za obavljanje transakcija elektronskim putem, korištenjem elektronskih servisa. Usluge elektronskih servisa, pored toga, omogućavaju prijem informacija i obavještavanja, a koje Klijent koristi u skladu sa zaključenim ugovorom odnosno Opštim uslovima poslovanja po pojedinim proizvodima i uslugama. Pod transakcijama se podrazumijevaju finansijske transakcije u platnom prometu (pristup finansijskim sredstvima na računu kod Banke) i ostale poslovne transakcije koje mogu biti i nefinansijske.
OSNOVNE ODREDBE. Cilj i predmet uređivanja Član 1 Ovim zakonom uređuju se: 1) javna ponuda i sekundarno trgovanje finansijskim instrumentima; 2) regulisano tržište, multilateralna trgovačka platforma (u daljem tekstu: MTP) i OTC tržišta u Republici Srbiji (u daljem tekstu: Republika); 3) pružanje investicionih usluga i obavljanje investicionih aktivnosti, uključujući izdavanje dozvola za rad i uređivanje investicionih društava i drugih učesnika na tržištu kapitala u skladu sa ovim zakonom; 4) obelodanjivanje finansijskih i drugih podataka, kao i obaveze izveštavanja izdavalaca i javnih društava u skladu sa ovim zakonom; 5) zabrana prevarnih, manipulativnih i drugih protivzakonitih radnji i činjenja u vezi sa kupovinom ili prodajom finansijskih instrumenata, kao i ostvarivanjem prava glasa u vezi sa hartijama od vrednosti koje izdaju javna društva; 6) kliring, saldiranje i registrovanje transakcija finansijskim instrumentima, kao i organizacija i nadležnosti Centralnog registra, depoa i kliringa hartija od vrednosti (u daljem tekstu: Centralni registar); 7) organizacija i nadležnosti Komisije za hartije od vrednosti (u daljem tekstu: Komisija). Ciljevi ovog zakona su: 1) zaštita investitora; 2) obezbeđenje pravednog, efikasnog i transparentnog tržišta kapitala; 3) smanjenje sistemskog rizika na tržištu kapitala.
OSNOVNE ODREDBE. Član 1. Ovim Pravilnikom utvrđuju se uslovi i postupak registracije vaterpolista, prelazak igrača iz xxxxx u klub, pravo nastupa, prelazak igrača u inostrani klub, igranje stranih državljana. Odredbe ovog Pravilnika primjenjuju se na aktivne vaterpoliste svih uzrasta i oba pola (u daljem tekstu: igrače) u Crnoj Gori i obavezne su za sve organe i organizacije VPSCG. Opšte odredbe ovog Pravilnika primjenjuju se na sve igrače, organe i organizacije VPSCG, a posebne odredbe samo na igrače i klubove I lige.