Common use of Ovlašćenje za upravljanje platnim računom Clause in Contracts

Ovlašćenje za upravljanje platnim računom. Prilikom otvaranja platnog računa Klijent xxxx naznačiti imena svih lica ovlašćenih za upravljanje računom i/ili raspolaganje sredstvima na računu. Potpis ovlašćenog xxxx xxxx biti deponovan Banci, a identitet tog xxxx xxxx biti utvrđen na osnovu ličnih i drugih odgovarajućih dokumenata. Klijent je u obavezi da ovlašćena lica upozna sa sadržajem ovih Opštih uslova poslovanja, kao i sa uslovima svakog pojedinog ugovora o otvaranju i vođenju računa po xxxx xx to lice ovlašćeno. Smatra se da je lice koje je ovlašćeno po platnom računu prihvatilo Opšte uslove poslovanja, odnosno Okvirni ugovor, u trenutku poduzimanja prve radnje vezane za platni račun po kojem je ovlašćeno. Klijent može ovlastiti jedno ili više lica za vršenje tačno određenih radnji po platnom računu u kom slučaju se Banci dostavlja punomoćje na memorandumu Klijenta overeno pečatom Klijenta (ukoliko xx xxxx definisano propisima zemlje sedišta Klijenta) i potpisano xx xxxxxx zakonskog zastupnika Klijenta, kojim ovlašćuje jedno ili više određenih lica za vršenje navedenih radnji. Ukoliko Klijent ovlasti određeno lice da u njegovo ime i za njegov račun zaključi Okvirni ugovor i/ili ugovor o otvaranju i vođenju računa, Banka u xxx slučaju utvrđuje identitet ovlašćenog lica i račun otvara na osnovu punomoćja datog u pisanoj formi na memorandumu Klijenta, koje je dostavljeno u propisanoj i odgovarajućoj formi. Ovlašćeno lice ne može da izda nova ili povlači druga postojeća ovlašćenja niti je ovlašćeno da ugasi račun Klijenta, osim ukoliko je u samom punomoćju izričito navedeno da je ovlašćeno i za tu radnju. U slučaju bilo koje izmene ili dopune u pogledu lica ovlašćenih za upravljanje platnim računom ili obima ovlašćenja, Klijent xxxx Banku da obavesti bez odlaganja uz dostavljanje odgovarajućeg dokaza. Ovlašćenja i deponovani potpisi lica ovlašćenih da upravljaju platnim računom, odnosno raspolažu sredstvima na računu su važeća do opoziva istih. Danom dostavljanja Banci pisanog obaveštenja sa odgovarajućim dokazom o prestanku postojanja privrednog subjekta, odnosno brisanju istog iz nadležnog registra ili otvaranju postupka stečaja, ovlašćenja i eventualno data posebna punomoćja za upravljanje računom prestaju xx xxxx, xxx se sredstva na predmetnom računu blokiraju, dok se iznos iskorišćenih sredstava proglašava odmah dospelim u celosti. Do tog momenta Banka se može pouzdati u važeća ovlašćenja, odnosno punomoćja i neće odgovarati za štetu koja do tog trenutka može da nastane za xxxxx xxxx zbog upravljanja i raspolaganja sredstvima na platnom računu Klijenta xx xxxxxx ovlašćenog lica, odnosno punomoćnika. Na napred navedeni način, danom prijema obaveštenja o otvaranju likvidacionog postupka i dostavljanja dokaza o izboru ili imenovanju likvidacionih upravnika, prestaju xx xxxx i ovlašćenja, odnosno punomoćja za upravljanje platnim računom, za xxxx xxxx su pre otvaranja postupka likvidacije bila ovlašćena za upravljanje računom Klijenta, ali u postupku likvidacije nisu izabrana xx xxxxxx osnivača, odnosno imenovana xx xxxxxx nadležnog suda da obavljaju funkciju likvidacionih upravnika. Ovlašćeno lice može samostalno da ugasi račun samo ako je za to posebno ovlašćeno, kao i ako su svi računi u pozitivnom ili nultnom saldu. U slučaju kada Klijent poseduje kod Banke jedan ili više platnih računa, Xxxxx xx ovlašćena da u svakom momentu, u skladu sa relevantnim propisima, izvrši kompenzaciju bilo kog potraživanja od Klijenta sa obavezama koje ima prema njemu. Prihvatanjem ovih Opštih uslova poslovanja, Klijent ovlašćuje Banku da zaduži sve račune Klijenta koji se vode kod Banke, bez obzira u kojoj se valuti isti vode, u cilju potpunog namirenja potraživanja koja ima prema Klijentu, nastalih po bilo kom osnovu. U slučaju da se namirenje Banke vrši naplatom sa deviznih računa Klijenta, Xxxxx xx prilikom obračuna primeniti važeći kupovni kurs Banke za devize na xxx zaduženja računa.

Appears in 3 contracts

Samples: General Terms and Conditions, General Terms and Conditions, General Terms of Business

Ovlašćenje za upravljanje platnim računom. Prilikom otvaranja platnog računa Klijent xxxx naznačiti imena svih lica ovlašćenih za upravljanje računom i/ili raspolaganje sredstvima na računu. Potpis ovlašćenog xxxx xxxx biti deponovan Banci, a identitet tog xxxx xxxx biti utvrđen na osnovu ličnih i drugih odgovarajućih dokumenata. Klijent je u obavezi da ovlašćena lica upozna sa sadržajem ovih Opštih uslova poslovanja, kao i sa uslovima svakog pojedinog ugovora o otvaranju i vođenju računa po xxxx xx to lice ovlašćeno. Smatra se da je lice koje je ovlašćeno po platnom računu prihvatilo Opšte uslove poslovanja, odnosno Okvirni ugovor, u trenutku poduzimanja prve radnje vezane za platni račun po kojem je ovlašćeno. Klijent može ovlastiti jedno ili više lica za vršenje tačno određenih radnji po platnom računu u kom slučaju se Banci dostavlja punomoćje na memorandumu Klijenta overeno pečatom Klijenta (ukoliko xx xxxx definisano propisima zemlje sedišta Klijenta) i potpisano xx xxxxxx zakonskog zastupnika Klijenta, kojim ovlašćuje jedno ili više određenih lica za vršenje navedenih radnji. Ukoliko Klijent ovlasti određeno lice da u njegovo ime i za njegov račun zaključi Okvirni ugovor i/ili ugovor o otvaranju i vođenju računa, Banka u xxx slučaju utvrđuje identitet ovlašćenog lica i račun otvara na osnovu punomoćja datog u pisanoj formi na memorandumu Klijenta, koje je dostavljeno u propisanoj i odgovarajućoj formi. Ovlašćeno lice ne može da izda nova ili povlači druga postojeća ovlašćenja niti je ovlašćeno da ugasi račun Klijenta, osim ukoliko je u samom punomoćju izričito navedeno da je ovlašćeno i za tu radnju. U slučaju bilo koje izmene ili dopune u pogledu lica ovlašćenih za upravljanje platnim računom ili obima ovlašćenja, Klijent xxxx Banku da obavesti bez odlaganja uz dostavljanje odgovarajućeg dokaza. Ovlašćenja i deponovani potpisi lica ovlašćenih da upravljaju platnim računom, odnosno raspolažu sredstvima na računu su važeća do opoziva istih. Danom dostavljanja Banci pisanog obaveštenja sa odgovarajućim dokazom o prestanku postojanja privrednog subjekta, odnosno brisanju istog iz nadležnog registra ili otvaranju postupka stečaja, ovlašćenja i eventualno data posebna punomoćja za upravljanje računom prestaju xx xxxx, xxx se sredstva na predmetnom računu blokiraju, kao i sve platne kartice vezane za predmetni platni račun (osnovne i dodatne), dok se iznos iskorišćenih sredstava proglašava odmah dospelim u celosti. Do tog momenta Banka se može pouzdati u važeća ovlašćenja, odnosno punomoćja i neće odgovarati za štetu koja do tog trenutka može da nastane za xxxxx xxxx zbog upravljanja i raspolaganja sredstvima na platnom računu Klijenta xx xxxxxx ovlašćenog lica, odnosno punomoćnika. Na napred navedeni način, danom prijema obaveštenja o otvaranju likvidacionog postupka i dostavljanja dokaza o izboru ili imenovanju likvidacionih upravnika, prestaju xx xxxx i ovlašćenja, odnosno punomoćja za upravljanje platnim računom, za xxxx xxxx su pre otvaranja postupka likvidacije bila ovlašćena za upravljanje računom Klijenta, ali u postupku likvidacije nisu izabrana xx xxxxxx osnivača, odnosno imenovana xx xxxxxx nadležnog suda da obavljaju funkciju likvidacionih upravnika. Ovlašćeno lice može samostalno da ugasi račun samo ako je za to posebno ovlašćeno, kao i ako su svi računi u pozitivnom ili nultnom saldu. U slučaju kada Klijent poseduje kod Banke jedan ili više platnih računa, Xxxxx xx ovlašćena da u svakom momentu, u skladu sa relevantnim propisima, izvrši kompenzaciju bilo kog potraživanja od Klijenta sa obavezama koje ima prema njemu. Prihvatanjem ovih Opštih uslova poslovanja, Klijent ovlašćuje Banku da zaduži sve račune Klijenta koji se vode kod Banke, bez obzira u kojoj se valuti isti vode, u cilju potpunog namirenja potraživanja koja ima prema Klijentu, nastalih po bilo kom osnovu. U slučaju da se namirenje Banke vrši naplatom sa deviznih računa Klijenta, Xxxxx xx prilikom obračuna primeniti važeći kupovni kurs Banke za devize na xxx zaduženja računa.

Appears in 1 contract

Samples: Opšti Uslovi Poslovanja

Ovlašćenje za upravljanje platnim računom. Prilikom otvaranja platnog računa Klijent klijent xxxx naznačiti imena svih lica ovlašćenih za upravljanje računom i/ili raspolaganje sredstvima na računu. Potpis ovlašćenog xxxx xxxx biti deponovan Banciu prisustvu službenika Banke, a identitet tog xxxx xxxx biti utvrđen na osnovu ličnih i drugih odgovarajućih dokumenata. Klijent je u obavezi da ovlašćena lica upozna sa sadržajem ovih Opštih uslova poslovanja, kao i sa uslovima svakog pojedinog ugovora o otvaranju i vođenju računa po xxxx xx to lice ovlašćeno. Smatra se da je lice koje je ovlašćeno po platnom računu prihvatilo Opšte uslove poslovanja, odnosno Okvirni ugovor, u trenutku poduzimanja prve radnje vezane za platni račun po kojem je ovlašćeno. Klijent može ovlastiti jedno ili više lica za vršenje tačno određenih radnji po platnom računu u kom slučaju se Banci dostavlja punomoćje na memorandumu Klijenta klijenta overeno pečatom Klijenta klijenta (ukoliko xx xxxx definisano propisima zemlje sedišta Klijentase izjasnio da želi da ga koristi) i potpisano xx xxxxxx zakonskog zastupnika Klijentaklijenta, kojim ovlašćuje jedno ili više određenih lica za vršenje navedenih radnji. Ukoliko Klijent ovlasti određeno lice da u njegovo ime i za njegov račun zaključi Okvirni ugovor i/ili ugovor o otvaranju i vođenju računa, Banka u xxx slučaju utvrđuje identitet ovlašćenog lica i račun otvara na osnovu punomoćja datog u pisanoj formi na memorandumu Klijenta, koje je dostavljeno u propisanoj i odgovarajućoj formi. Ovlašćeno lice ne može da izda nova ili povlači druga postojeća ovlašćenja niti je ovlašćeno da ugasi račun Klijentaklijenta, osim ukoliko je u samom punomoćju izričito navedeno da je ovlašćeno i za tu radnju. U slučaju bilo koje izmene ili dopune u pogledu lica ovlašćenih za upravljanje platnim računom ili obima ovlašćenja, Klijent klijent xxxx Banku da obavesti bez odlaganja i to lično u prostorijama Banke uz dostavljanje odgovarajućeg dokaza. Ovlašćenja i deponovani potpisi lica ovlašćenih da upravljaju platnim računom, odnosno raspolažu sredstvima na računu su važeća do opoziva istih. Danom dostavljanja Banci pisanog obaveštenja sa odgovarajućim dokazom o prestanku postojanja privrednog subjekta, odnosno brisanju istog iz nadležnog registra ili otvaranju postupka stečaja, ovlašćenja i eventualno data posebna punomoćja za upravljanje računom prestaju xx xxxx, xxx se sredstva na predmetnom računu blokiraju, dok se iznos iskorišćenih sredstava proglašava odmah dospelim u celosti. Do tog momenta Banka se može pouzdati u važeća ovlašćenja, odnosno punomoćja i neće odgovarati za štetu koja do tog trenutka može da nastane za xxxxx xxxx zbog upravljanja i raspolaganja sredstvima na platnom računu Klijenta xx xxxxxx ovlašćenog lica, odnosno punomoćnika. Na napred navedeni način, danom prijema obaveštenja o otvaranju likvidacionog postupka i dostavljanja dokaza o izboru ili imenovanju likvidacionih upravnika, prestaju xx xxxx i ovlašćenja, odnosno punomoćja za upravljanje platnim računom, za xxxx xxxx su pre otvaranja postupka likvidacije bila ovlašćena za upravljanje računom Klijenta, ali u postupku likvidacije nisu izabrana xx xxxxxx osnivača, odnosno imenovana xx xxxxxx nadležnog suda da obavljaju funkciju likvidacionih upravnika. Ovlašćeno lice može samostalno da ugasi račun samo ako je za to posebno ovlašćeno, kao i ako su svi računi u pozitivnom ili nultnom saldu. U slučaju kada Klijent poseduje kod Banke jedan ili više platnih računa, Xxxxx xx ovlašćena da u svakom momentu, u skladu sa relevantnim propisima, izvrši kompenzaciju bilo kog potraživanja od Klijenta sa obavezama koje ima prema njemu. Prihvatanjem ovih Opštih uslova poslovanja, Klijent ovlašćuje Banku da zaduži sve račune Klijenta koji se vode kod Banke, bez obzira u kojoj se valuti isti vode, u cilju potpunog namirenja potraživanja koja ima prema Klijentu, nastalih po bilo kom osnovu. U slučaju da se namirenje Banke vrši naplatom sa deviznih računa Klijenta, Xxxxx xx prilikom obračuna primeniti važeći kupovni kurs Banke za devize na xxx zaduženja računatakvoj izmeni.

Appears in 1 contract

Samples: Opšti Uslovi Poslovanja

Ovlašćenje za upravljanje platnim računom. Prilikom otvaranja platnog računa Klijent xxxx naznačiti imena svih lica ovlašćenih za upravljanje računom i/ili raspolaganje sredstvima na računu. Potpis ovlašćenog xxxx xxxx biti deponovan Banci, a identitet tog xxxx xxxx biti utvrđen na osnovu ličnih i drugih odgovarajućih dokumenata. Klijent je u obavezi da ovlašćena lica upozna sa sadržajem ovih Opštih uslova poslovanja, kao i sa uslovima svakog pojedinog ugovora o otvaranju i vođenju računa po xxxx xx to lice ovlašćeno. Smatra se da je lice koje je ovlašćeno po platnom računu prihvatilo Opšte uslove poslovanja, odnosno Okvirni ugovor, u trenutku poduzimanja prve radnje vezane za platni račun po kojem je ovlašćeno. Klijent može ovlastiti jedno ili više lica za vršenje tačno određenih radnji po platnom računu u kom slučaju se Banci dostavlja punomoćje na memorandumu Klijenta overeno pečatom Klijenta klijenta (ukoliko xx xxxx definisano propisima zemlje sedišta Klijenta) i potpisano xx xxxxxx zakonskog zastupnika Klijentaklijenta, kojim ovlašćuje jedno ili više određenih lica za vršenje navedenih radnji. Ukoliko Klijent ovlasti određeno lice da u njegovo ime i za njegov račun zaključi Okvirni ugovor i/ili ugovor o otvaranju i vođenju računa, Banka u xxx slučaju utvrđuje identitet ovlašćenog lica i račun otvara na osnovu punomoćja datog u pisanoj formi na memorandumu Klijenta, koje je dostavljeno u propisanoj i odgovarajućoj formi. Ovlašćeno lice ne može da izda nova ili povlači druga postojeća ovlašćenja niti je ovlašćeno da ugasi račun Klijentaklijenta, osim ukoliko je u samom punomoćju izričito navedeno da je ovlašćeno i za tu radnju. U slučaju bilo koje izmene ili dopune u pogledu lica ovlašćenih za upravljanje platnim računom ili obima ovlašćenja, Klijent xxxx Banku da obavesti bez odlaganja uz dostavljanje odgovarajućeg dokaza. Ovlašćenja i deponovani potpisi lica ovlašćenih da upravljaju platnim računom, odnosno raspolažu sredstvima na računu su važeća do opoziva istih. Danom dostavljanja Banci pisanog obaveštenja sa odgovarajućim dokazom o prestanku postojanja privrednog subjekta, odnosno brisanju istog iz nadležnog registra ili otvaranju postupka stečaja, ovlašćenja i eventualno data posebna punomoćja za upravljanje računom prestaju xx xxxx, xxx se sredstva na predmetnom računu blokiraju, kao i sve platne kartice vezane za predmetni platni račun (osnovne i dodatne), dok se iznos iskorišćenih sredstava proglašava odmah dospelim u celosti. Do tog momenta Banka se može pouzdati u važeća ovlašćenja, odnosno punomoćja i neće odgovarati za štetu koja do tog trenutka može da nastane za xxxxx xxxx zbog upravljanja i raspolaganja sredstvima na platnom računu Klijenta xx xxxxxx ovlašćenog lica, odnosno punomoćnika. Na napred navedeni način, danom prijema obaveštenja o otvaranju likvidacionog postupka i dostavljanja dokaza o izboru ili imenovanju likvidacionih upravnika, prestaju xx xxxx i ovlašćenja, odnosno punomoćja za upravljanje platnim računom, za xxxx xxxx su pre otvaranja postupka likvidacije bila ovlašćena za upravljanje računom Klijentaklijenta, ali u postupku likvidacije nisu izabrana xx xxxxxx osnivača, odnosno imenovana xx xxxxxx nadležnog suda da obavljaju funkciju likvidacionih upravnika. Ovlašćeno lice može samostalno da ugasi račun samo ako je za to posebno ovlašćeno, kao i ako su svi računi u pozitivnom ili nultnom saldu. U slučaju kada Klijent poseduje kod Banke jedan ili više platnih računa, Xxxxx xx ovlašćena da u svakom momentu, u skladu sa relevantnim propisima, izvrši kompenzaciju bilo kog potraživanja od Klijenta sa obavezama koje ima prema njemu. Prihvatanjem ovih Opštih uslova poslovanja, Klijent ovlašćuje Banku da zaduži sve račune Klijenta koji se vode kod Banke, bez obzira u kojoj se valuti isti vode, u cilju potpunog namirenja potraživanja koja ima prema Klijentu, nastalih po bilo kom osnovu. U slučaju da se namirenje Banke vrši naplatom sa deviznih računa Klijenta, Xxxxx xx prilikom obračuna primeniti važeći kupovni kurs Banke za devize na xxx zaduženja računa.

Appears in 1 contract

Samples: Opšti Uslovi Poslovanja