Common use of PARI PASSU U ODNOSU NA FINANSIRANjE KOJE NE OBEZBEĐUJE EIB Clause in Contracts

PARI PASSU U ODNOSU NA FINANSIRANjE KOJE NE OBEZBEĐUJE EIB. Ako Zajmoprimac dobrovoljno prevremeno otplati delimično ili u celosti drugi zajam koji ne obezbeđuje EIB (kako bi se izbegla sumnja, prevremena otplata će uključivati ponovnu kupovinu ili otkazivanje gde je moguće), a to učini sredstvima koja ne potiču od zajma koji ima rok barem jednak preostalom roku prevremeno otplaćenog zajma koji ne obezbeđuje EIB, Banka može, putem obaveštenja Zajmoprimcu, da otkaže nepovučeni deo Kredita i da zahteva prevremenu otplatu Zajma. Banka može zahtevati da deo Xxxxx za prevremenu otplatu bude u onoj proporciji u kojoj prevremeno otplaćeni iznos zajma koji ne obezbeđuje EIB učestvuje u ukupnom neisplaćenom iznosu svih zajmova koje ne obezbeđuje EIB. Zajmoprimac će izvršiti plaćanje zahtevanog iznosa na datum preciziran xx xxxxxx Xxxxx, a koji pada ne ranije od 30 (trideset) xxxx pre datuma zahteva. U smislu ovog člana, „finansiranje koje ne obezbeđuje EIB” obuhvata svaki zajam (osim zajma) i sve druge direktne zajmove Banke Zajmoprimcu, obveznicu ili neki drugi vid finansijske zaduženosti ili obaveze za plaćanje ili otplatu novčanih obaveza odobrenih Zajmoprimcu, na rok duži od 5 (pet) xxxxxx.

Appears in 7 contracts

Samples: K a P I T a L, K a P I T a L, K a P I T a L

PARI PASSU U ODNOSU NA FINANSIRANjE KOJE NE OBEZBEĐUJE EIB. Ako Zajmoprimac dobrovoljno prevremeno otplati delimično ili u celosti drugi zajam koji ne obezbeđuje EIB (kako bi se izbegla sumnja, prevremena otplata će uključivati ponovnu kupovinu ili otkazivanje gde je moguće), a to učini sredstvima koja ne potiču od zajma koji ima rok barem jednak preostalom roku prevremeno otplaćenog zajma koji ne obezbeđuje EIB, Banka može, putem obaveštenja Zajmoprimcu, da otkaže nepovučeni deo Kredita i da zahteva prevremenu otplatu Zajma. Banka može zahtevati da deo Xxxxx za Zaxxx xa prevremenu otplatu bude u onoj proporciji u kojoj prevremeno otplaćeni iznos zajma koji ne obezbeđuje EIB učestvuje u ukupnom neisplaćenom iznosu svih zajmova koje ne obezbeđuje EIB. Zajmoprimac će izvršiti plaćanje zahtevanog iznosa na datum preciziran xx xxxxxx Xxxxx, a koji pada ne ranije od 30 (trideset) xxxx pre datuma zahteva. U smislu ovog člana, „finansiranje koje ne obezbeđuje EIB” obuhvata svaki zajam (osim zajma) i sve druge direktne zajmove Banke Zajmoprimcu, obveznicu ili neki drugi vid finansijske zaduženosti ili obaveze za plaćanje ili otplatu novčanih obaveza odobrenih Zajmoprimcu, na rok duži od 5 (pet) xxxxxx.

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs

PARI PASSU U ODNOSU NA FINANSIRANjE KOJE NE OBEZBEĐUJE EIB. Ako Zajmoprimac dobrovoljno prevremeno otplati delimično (radi izbegavanja sumnje, prevremena otplata podrazumeva i otkup i otkazivanje u odgovarajućim slučajevima) deo ili u celosti drugi zajam koji celokupan iznos finansiranja koje ne obezbeđuje EIB (kako bi se izbegla sumnja, i: - takva prevremena otplata će uključivati ponovnu kupovinu nije izvršena iz sredstava zajma ili otkazivanje gde je moguće), a to učini sredstvima koja ne potiču od zajma drugog zaduženja u roku koji ima rok barem jednak preostalom xx xxx xxxxxx roku prevremeno otplaćenog zajma koji neisteklog finansiranja koje ne obezbeđuje EIB, . Banka može, putem može dostavljanjem obaveštenja Zajmoprimcu, Zajmoprimcu da otkaže nepovučeni neisplaćeni deo Kredita kredita i da zahteva prevremenu otplatu Zajmazajma. Deo zajma čiju prevremenu otplatu Banka može zahtevati da deo Xxxxx za prevremenu otplatu zahteva xxxx da bude u onoj proporciji u kojoj jednak delu prevremeno otplaćeni iznos zajma koji otplaćenog iznosa finansiranja koje ne obezbeđuje EIB učestvuje u ukupnom neisplaćenom neizmirenom iznosu svih zajmova koje finansiranja koja ne obezbeđuje EIB. Zajmoprimac će izvršiti xx xxxxx da izvrši plaćanje zahtevanog iznosa na datum preciziran xx xxxxxx Xxxxxkoji odredi Banka, a koji pri čemu taj datum pada ne ranije od 30 (trideset) xxxx pre od datuma zahteva. U Pod „finansiranjem koje ne obezbeđuje EIB”, u smislu ovog člana, „finansiranje koje ne obezbeđuje EIB” obuhvata podrazumeva se svaki zajam (osim zajma) zajma i sve druge direktne zajmove Banke bilo kojih drugih direktnih zajmova koje Banka odobri Zajmoprimcu), obveznicu obveznica ili neki drugi vid finansijske zaduženosti oblik finansijskog zaduženja ili obaveze bilo koja obaveza za plaćanje ili otplatu novčanih obaveza odobrenih Zajmoprimcu, u novcu prvobitno odobrena Zajmoprimcu na rok duži od 5 3 (pettri) xxxxxxgodine.

Appears in 1 contract

Samples: www.parlament.gov.rs