Common use of Prebacivanje računa za plaćanje Clause in Contracts

Prebacivanje računa za plaćanje. Banka pruža potrošaču, odnosno Korisniku, uslugu prebacivanja računa na njegov zahtjev ako se pružatelj platnih usluga, odnosno banka iz koje se račun prenosi, nalazi na području Republike Hrvatske i ako potrošač u Banci već ima otvoren račun za plaćanje, ili će otvoriti račun za plaćanje, u istoj valuti u kojoj račun vodi banka iz koje se račun prenosi. Usluga prebacivanja sastoji se od prijenosa s banke podnositelja na banku primatelja: - informacija o svim ili određenim trajnim nalozima za kreditne transfere, ponavljajućim izravnim terećenjima i ponavljajućim dolaznim kreditnim transferima koji se izvršavaju na računu za plaćanje i/ili - dijela ili cijeloga pozitivnog stanja računa za plaćanje s jednog računa za plaćanje na drugi račun za plaćanje koji vodi banka primatelj, uz zatvaranje ili bez zatvaranja računa za plaćanje kod banke prenositelja Xxxxx xx potrošaču učiniti dostupnim sve relevantne informacije o obvezama pružatelja platnih usluga koji sudjeluju u postupku prebacivanja računa za plaćanje, rokovima za izvršenje svake radnje u postupku prebacivanja, naknadama koje se naplaćuju u postupku prebacivanja, podacima koje je Korisnik xxxxx dostaviti Banci (banka primatelj), pravu na prigovor/pritužbu, ovlaštenjima koja mogu biti sadržana u punomoći za prebacivanje računa uz naznaku da potrošač xxx izabire opseg ovlaštenja koja daje u punomoći. Ove informacije Xxxxx xx učiniti dostupnima potrošaču u poslovnoj mreži Banke te na web stranici xxx.xxxx.xx. Xxxxx xx potrošaču, na njegov zahtjev, besplatno uručiti prethodno navedene informacije u papirnatom obliku u poslovnoj mreži Banke. Banka provodi postupak prebacivanja računa isključivo na temelju potpisane Punomoći za prebacivanje xx xxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxx xx Korisniku uručiti primjerak potpisane Punomoći. Zahtjev za prebacivanje Korisnik može podnijeti u radnom vremenu u poslovnoj mreži Banke. Potrošač može pisanim zahtjevom odustati od usluge prebacivanja u roku od 3 (tri) xxxxx xxxx od datuma potpisivanja Punomoći. Računi koji mogu biti predmet prebacivanja su transakcijski računi (tekući i žiro računi u kunama i devizama). Računi izuzeti od ovrhe ne mogu biti predmet usluge prebacivanja. Uz Xxxxxxxxx, Xxxxxxx za prebacivanje računa kao i opoziv iste, ovlašteni su dati i zakonski zastupnici/skrbnici po računu te osobe koje je Korisnik za isto izričito ovlastio. Xxxxx xx Korisniku koji ima otvoren račun za plaćanje, a xxxx xxxx otvoriti ili već ima otvoren račun za plaćanje kod pružatelja platnih usluga u drugoj državi članici, na njegov zahtjev besplatno uručiti:

Appears in 2 contracts

Samples: Ugovor O Računu – Isprava Kojom Se Reguliraju Prava I Obveze Između Banke I Korisnika, a Zaključuje Se Na Neodređeno Vrijeme (U Daljnjem Tekstu, Ugovor O Računu – Isprava Kojom Se Reguliraju Prava I Obveze Između Banke I Korisnika, a Zaključuje Se Na Neodređeno Vrijeme (U Daljnjem Tekstu

Prebacivanje računa za plaćanje. Banka pruža potrošaču, odnosno Korisniku, uslugu prebacivanja računa za plaćanje na njegov zahtjev ako ako: - se pružatelj oba pružatelja platnih usluga, odnosno : banka prenositelj (banka iz koje se prenosi račun prenosi, nalazi za plaćanje) i banka primatelj (banka u koju se prenosi račun za plaćanje) nalaze na području Republike Hrvatske i ako - potrošač kod banke primatelja (banke u Banci koju se prenosi račun za plaćanje) već ima otvoren račun za plaćanje, ili će otvoriti račun za plaćanje, u istoj valuti u kojoj račun vodi banka prenositelj (banka iz koje se prenosi račun prenosiza plaćanje). Usluga prebacivanja sastoji se od prijenosa s banke podnositelja prenositelja na banku primatelja: - informacija o svim ili određenim trajnim nalozima za kreditne transfere, ponavljajućim izravnim terećenjima transfere i ponavljajućim dolaznim kreditnim transferima koji se izvršavaju na računu za plaćanje i/ili - dijela ili cijeloga pozitivnog stanja računa za plaćanje s jednog računa za plaćanje na drugi račun za plaćanje koji vodi banka primatelj, uz zatvaranje ili bez zatvaranja računa za plaćanje kod banke prenositelja Xxxxx xx potrošaču učiniti dostupnim sve Sve relevantne informacije o obvezama pružatelja platnih usluga koji sudjeluju u postupku prebacivanja računa za plaćanje, rokovima za izvršenje svake radnje u postupku prebacivanja, naknadama koje se naplaćuju u postupku prebacivanja, podacima koje je Korisnik xxxxx dostaviti Banci (banka banci xxxx xx primatelj), pravu na prigovor/pritužbuprigovor Banci, Hrvatskoj narodnoj banci i na pokretanje postupka mirenja odnosno alternativnog rješavanja potrošačkog spora, ovlaštenjima koja mogu biti sadržana u punomoći za prebacivanje računa uz naznaku da potrošač xxx izabire opseg ovlaštenja koja daje u punomoći. Ove informacije Xxxxx xx učiniti dostupnima , potrošaču su dostupne u poslovnoj mreži Banke te na web stranici xxx.xxxx.xx. Xxxxx xx potrošaču, na njegov zahtjev, besplatno uručiti prethodno navedene informacije u papirnatom obliku u poslovnoj mreži Banke. Banka provodi postupak prebacivanja računa isključivo na temelju potpisane Punomoći za prebacivanje xx xxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxx xx Korisniku uručiti primjerak potpisane Punomoći. Zahtjev za prebacivanje Korisnik može podnijeti u radnom vremenu u poslovnoj mreži Banke. Potrošač može pisanim zahtjevom odustati od usluge prebacivanja u roku od 3 (tri) xxxxx xxxx od datuma potpisivanja Punomoći. Računi koji mogu biti predmet prebacivanja su transakcijski računi (tekući i žiro računi u kunama i devizama). Računi izuzeti od ovrhe ne mogu biti predmet usluge prebacivanja. Uz Xxxxxxxxx, Xxxxxxx za prebacivanje računa kao i opoziv iste, ovlašteni su dati i zakonski zastupnici/skrbnici po računu te osobe koje je Korisnik za isto izričito ovlastio. Xxxxx xx Korisniku koji ima otvoren račun za plaćanje, a xxxx xxxx otvoriti ili već ima otvoren račun za plaćanje kod pružatelja platnih usluga u drugoj državi članici, na njegov zahtjev besplatno uručiti:

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Računu – Isprava Kojom Se Reguliraju Prava I Obveze Između Banke I Korisnika, a Zaključuje Se Na Neodređeno Vrijeme (U Daljnjem Tekstu

Prebacivanje računa za plaćanje. Banka pruža potrošaču, odnosno Korisniku, uslugu prebacivanja računa za plaćanje na njegov zahtjev ako ako: - se pružatelj oba pružatelja platnih usluga, odnosno : banka prenositelj (banka iz koje se prenosi račun prenosi, nalazi za plaćanje) i banka primatelj (banka u koju se prenosi račun za plaćanje) nalaze na području Republike Hrvatske i ako - potrošač kod banke primatelja (banke u Banci koju se prenosi račun za plaćanje) već ima otvoren račun za plaćanje, ili će otvoriti račun za plaćanje, u istoj valuti u kojoj račun vodi banka prenositelj (banka iz koje se prenosi račun prenosiza plaćanje). Usluga prebacivanja sastoji se od prijenosa s banke podnositelja prenositelja na banku primatelja: - informacija o svim ili određenim trajnim nalozima za kreditne transfere, ponavljajućim izravnim terećenjima i ponavljajućim dolaznim kreditnim transferima koji se izvršavaju na računu za plaćanje i/ili - dijela ili cijeloga pozitivnog stanja računa za plaćanje s jednog računa za plaćanje na drugi račun za plaćanje koji vodi banka primatelj, uz zatvaranje ili bez zatvaranja računa za plaćanje kod banke prenositelja Xxxxx xx potrošaču učiniti dostupnim sve Sve relevantne informacije o obvezama pružatelja platnih usluga koji sudjeluju u postupku prebacivanja računa za plaćanje, rokovima za izvršenje svake radnje u postupku prebacivanja, naknadama koje se naplaćuju u postupku prebacivanja, podacima koje je Korisnik xxxxx dostaviti Banci (banka banci xxxx xx primatelj), pravu na prigovor/pritužbuprigovor banci, pritužbu Hrvatskoj narodnoj banci i na pokretanje postupka mirenja odnosno alternativnog rješavanja potrošačkog spora, ovlaštenjima koja mogu biti sadržana u punomoći za prebacivanje računa uz naznaku da potrošač xxx izabire opseg ovlaštenja koja daje u punomoći. Ove informacije Xxxxx xx učiniti dostupnima , potrošaču su dostupne u poslovnoj mreži Banke te na web stranici xxx.xxxx.xx. Xxxxx xx potrošaču, na njegov zahtjev, besplatno uručiti prethodno navedene informacije u papirnatom obliku u poslovnoj mreži Banke. Banka provodi postupak prebacivanja računa isključivo na temelju potpisane Punomoći za prebacivanje xx xxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxx xx Korisniku uručiti primjerak potpisane Punomoći. Zahtjev za prebacivanje Korisnik može podnijeti u radnom vremenu u poslovnoj mreži Banke. Potrošač može pisanim zahtjevom odustati od usluge prebacivanja u roku od 3 (tri) xxxxx xxxx od datuma potpisivanja Punomoći. Računi koji mogu biti predmet prebacivanja su transakcijski računi (tekući i žiro računi u kunama i devizama). Računi izuzeti od ovrhe ne mogu biti predmet usluge prebacivanja. Uz Xxxxxxxxx, Xxxxxxx za prebacivanje računa kao i opoziv iste, ovlašteni su dati i zakonski zastupnici/skrbnici po računu te osobe koje je Korisnik za isto izričito ovlastio. Xxxxx xx Korisniku koji ima otvoren račun za plaćanje, a xxxx xxxx otvoriti ili već ima otvoren račun za plaćanje kod pružatelja platnih usluga u drugoj državi članici, na njegov zahtjev besplatno uručiti:

Appears in 1 contract

Samples: Ugovor O Računu – Isprava Kojom Se Reguliraju Prava I Obveze Između Banke I Korisnika, a Zaključuje Se Na Neodređeno Vrijeme (U Daljnjem Tekstu

Prebacivanje računa za plaćanje. Banka pruža potrošaču, odnosno Korisniku, obavlja uslugu prebacivanja računa temeljem punomoći za prebacivanje računa kojom Vlasnik računa ovlašćuje banku xxxx xx primatelj i banku koja obavlja prijenos za provedbu svih potrebnih radnji za uslugu prebacivanja računa temeljem Zakona o usporedivosti naknada, prebacivanju računa za plaćanje i pristupu osnovnom računu, uz prethodno podmirenje svih obveza na njegov zahtjev ako postojećem računu. Banka vlasniku računa pruža uslugu prebacivanja pojedinih usluga po transakcijskim računima ugovorenim u drugoj banci (koja se pružatelj platnih usluga, odnosno banka iz koje se račun prenosi, nalazi na području Republike Hrvatske i ako potrošač RH) temeljem specijalne punomoći xxxx je sadržaj određen važećim propisom, na obrascu xxxx Xxxxx uručuje vlasniku računa (u Banci već ima otvoren račun daljnjem tekstu: Punomoć za plaćanje, ili će otvoriti račun za plaćanje, u istoj valuti u kojoj račun vodi banka iz koje se račun prenosiprebacivanje). Usluga prebacivanja sastoji se od prijenosa s banke podnositelja u prijenosu na banku primateljaBanku (dalje u tekstu: Usluga): - informacija o svim ili određenim trajnim nalozima za kreditne transferenalozima, ponavljajućim izravnim terećenjima/SEPA izravnim terećenjima i ponavljajućim dolaznim kreditnim transferima uplatama koji se izvršavaju na transakcijskom računu za plaćanje u drugoj banci i/ili - dijela ili cijeloga cijelog pozitivnog stanja s transakcijskog računa za plaćanje s jednog računa za plaćanje otvorenog u drugoj banci na drugi transakcijski račun za plaćanje koji vodi banka primatelju Banci, uz zatvaranje ili bez zatvaranja transakcijskog računa kod druge banke, - informacija o datumu od kada se trajni nalozi ugovoreni u drugoj banci mogu početi izvršavati u Banci, te kada će se izravna terećenja početi izvršavati u Banci. Detaljne informacije o usluzi prebacivanja dostupne su potrošačima, bez naknade, u poslovnicama Banke i putem internetske stranice Banke xxx.xxxxxxxxx-xxxxx.xx i sastavni su dio ovih Općih uvjeta. Temeljem punomoći za plaćanje kod banke prenositelja prebacivanje u Banku pojedinih ili svih Usluga po transakcijskom računu otvorenim u drugoj banci, može se ugovoriti korištenje i vođenje transakcijskog računa u Banci u slučaju xx Xxxxxxx računa već nema ugovoren transakcijski račun u Banci. U xxx slučaju korisnik računa ugovara otvaranje i korištenje transakcijskog računa u svemu u skladu sa ovim Općim uvjetima. Banka započinje uslugu prebacivanja nakon što od potrošača primi punomoć za prebacivanje. U svrhu prebacivanja izvršenja trajnih naloga i izravnih terećenja, vlasnik računa nije obvezan s Bankom posebno ugovoriti novi trajni nalog odnosno dati novu suglasnost za izravno terećenje, već se ima smatrati da je temeljem zakonskih odredbi davanjem punomoći za prebacivanje korisnik računa dao autorizaciju/suglasnost za izvršenje trajnih naloga i izravnih terećenja navedenih u punomoći za prebacivanje. Trajni nalozi i izravna terećenja koji su predmet prebacivanja izvršavat će se u skladu s ovim Općim uvjetima, Terminskim planom i Odlukom o tarifi naknada. Xxxxx xx potrošaču učiniti dostupnim sve relevantne informacije o obvezama pružatelja platnih započeti izvršavati trajne naloge odnosno izravna terećenja ako je iz podataka zaprimljenih xx xxxxx iz koje se prebacuje usluga koji sudjeluju moguće nastaviti izvršavati istovjetnu uslugu trajnog naloga odnosno izravnog terećenja te ako je korisnik računa osigurao sredstva na računu za naplatu naknade za izvršenje predmetnih usluga. U protivnom Xxxxx xx odmah kontaktirati vlasnika računa u postupku prebacivanja svrhu posebnog ugovaranja trajnog naloga odnosno davanja suglasnosti za izravno terećenje, a koje Banka ima u ponudi. Ako se usluga trajnog naloga odnosno izravnog terećenja xxxx xx predmet prebacivanja, zbog objektivnih nemogućnosti ne započne izvršavati u zakonski predviđenom roku, usluga izvršenja prvog plaćanja u Banci na ime trajnog naloga odnosno izravnog terećenja neće biti u xxx dijelu realizirana. Za nerealizirani dio usluge vlasnik računa ispostavlja pojedinačni nalog za plaćanje, rokovima za izvršenje svake radnje u postupku prebacivanja, naknadama koje se naplaćuju u postupku prebacivanja, podacima koje je Korisnik xxxxx dostaviti Banci (banka primatelj), pravu na prigovor/pritužbu, ovlaštenjima koja mogu biti sadržana . Ako vlasnik računa u punomoći za prebacivanje računa uz naznaku naloži Banci da potrošač xxx izabire opseg ovlaštenja koja daje u punomoći. Ove informacije obavijesti primatelje izravnih terećenja i/ili isplatitelje ponavljajućih dolaznih kreditnih transfera o novom broju transakcijskog računa, Xxxxx xx učiniti dostupnima potrošaču po istom postupiti sukladno podacima iz punomoći za prebacivanje te podacima zaprimljenim xx xxxxx iz koje se prebacuje usluga. Banka ne odgovara za postupanje odnosno nepostupanje primatelja izravnih terećenja i/ili isplatitelje ponavljajućih dolaznih kreditnih transfera po ispravno odaslanoj obavijesti. Vlasnik računa xx xxxxx kontrolom računa po kojem se uspostavljaju usluge koje su predmetom usluge prebacivanja utvrditi da su se iste započele izvršavati sukladno punomoći za prebacivanje te podacima zaprimljenim xx Xxxxx iz koje se prebacuje usluga. U slučaju xx xxxxxxx računa utvrdi da usluga prebacivanja u poslovnoj mreži Banke te određenim dijelovima nije realizirana, vlasnik računa poduzima odgovarajuće radnje prema Banci odnosno isplatiteljima dolaznih kreditnih transfera i/ili primateljima izravnih terećenja. Banka pruža i uslugu prebacivanja usluga po transakcijskim računima ugovorenim u Banci u druge banke. Vlasnik računa obvezan je podmiriti sve tražbine po računu kao i troškove koji xx xxxxxxx zbog korištenja kartice računa ili drugih usluga ugovorenih uz tekući račun (uključujući i tražbine koje nisu dospjele). Tražbine po računu koji je predmet prebacivanja trebaju biti podmirene najkasnije na web stranici xxx.xxxx.xxxxx koji je na Punomoći naveden kao datum zatvaranja računa. Uplate tražbina moraju biti vidljive na računu koji se prenosi do 14 sati kako bi Banka mogla zatvoriti račun na datum naveden u Punomoći za prebacivanje. Ako je uplata vidljiva na računu nakon toga vremena, Xxxxx xx potrošačuračun zatvoriti najkasnije idući radni xxx u odnosu na xxx koji je naveden u Punomoći. Ako tražbina po računu nije podmirena na xxx koji je u Punomoći naveden kao datum zatvaranja računa, račun neće biti zatvoren na njegov zahtjevtemelju Punomoći. U xxx slučaju Vlasnik računa može otkazati račun. Uz zatvaranje računa, besplatno uručiti prethodno navedene informacije u papirnatom obliku u poslovnoj mreži Bankeprestaju se izvršavati svi ugovoreni trajni nalozi kao i izravna terećenja koja su se izvršavala na teret računa koji se zatvara te se otkazuju sve usluge i proizvodi Xxxxx xxxx su bili vezani uz zatvoreni račun. Banka provodi postupak Zatvaranjem računa, neće se izvršiti nalozi za plaćanje zadani s datumom unaprijed. U slučaju prebacivanja računa isključivo na temelju potpisane Punomoći za prebacivanje xx xxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxx xx Korisniku uručiti primjerak potpisane Punomoći. Zahtjev za prebacivanje Korisnik može podnijeti u radnom vremenu u poslovnoj mreži Banke. Potrošač može pisanim zahtjevom odustati od usluge prebacivanja u roku od 3 (tri) xxxxx xxxx od datuma potpisivanja Punomoći. Računi koji mogu biti predmet prebacivanja su transakcijski računi (tekući i žiro računi u kunama i devizama). Računi izuzeti od ovrhe ne mogu biti predmet usluge prebacivanja. Uz Xxxxxxxxx, Xxxxxxx za prebacivanje računa kao i opoziv iste, ovlašteni su dati i zakonski zastupnici/skrbnici po računu te osobe koje je Korisnik za isto izričito ovlastio. Xxxxx xx Korisniku koji drugu banku ima otvoren račun se smatrati da je okvirni ugovor otkazan s danom navedenim u valjanoj punomoći za plaćanje, a xxxx xxxx otvoriti ili već prebacivanje koju xx Xxxxx zaprimila xx xxxxx xxxxx. U slučaju da ne postoje uvjeti za otkaz okvirnog ugovora Xxxxx xx o istome odmah obavijestiti vlasnika računa. U slučaju prebacivanja izvršavanje trajnih naloga i izravnih terećenja u drugu banku ima otvoren račun se smatrati da je ugovor o izvršavanju trajnog naloga otkazan te suglasnosti za plaćanje kod pružatelja platnih usluga u drugoj državi članici, izravno terećenje opozvane s danom navedenim na njegov zahtjev besplatno uručiti:valjanoj punomoći za prebacivanje koju xx Xxxxx zaprimila xx xxxxx xxxxx.

Appears in 1 contract

Samples: www.slatinska-banka.hr