Common use of PRESTANAK UGOVORA Clause in Contracts

PRESTANAK UGOVORA. Svaka ugovorna strana ima pravo otkaza Ugovora. U slučaju otkaza Ugovora od strane Ugovornog partnera otkaz Xxxxxxx stupa na snagu istekom roka 30 (trideset) dana od dana predaje pisane obavijesti o otkazu pošti i to preporučenom pismovnom pošiljkom. U slučaju otkaza Ugovora od strane Banke, otkaz stupa na snagu danom dostave pisane obavijesti o otkazu Ugovornom partneru. U slučaju odbijanja primitka ili nemogućnosti dostave pisane obavijesti o otkazu otkaz stupa na snagu prvog idućeg dana od dana predaje preporučene poštanske pošiljke pošti. Za vrijeme otkaznog roka Ugovorni partner je obvezan prihvaćati Kartice iz Ugovora. Banka ima pravo otkaza Xxxxxxx s trenutnim učinkom ukoliko: • otkaz Ugovora s Ugovornim partnerom zatraže kartične organizacije ili druge nadležne bankarske institucije. • ukoliko Banka utvrdi ili posumnja na prijevaru ili bilo kakvu zloupotrebu od strane Ugovornog partnera. Banka će eventualno nepodmirenu obvezu prema Ugovornom partneru podmiriti tek nakon utvrđivanja iznosa štete i to u iznosu umanjenom za utvrđeni iznos štete. Postupanje Banke u skladu s navedenim ne smatra se neispunjenjem njene obveze Namirenja po Transakcijama s Karticama iz Ugovora. Povrat namirenih sredstava od strane Ugovornog partnera, temeljem opravdanog prigovora ili storna Transakcije, obvezan je i u slučaju otkaza Ugovora. • Banka utvrdi ili posumnja na visok rizik mogućnosti kršenja odredbi propisa o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, međunarodnih mjera ograničavanja i/ili drugih prisilnih propisa odnosno Sankcija od strane ugovornog partnera, • Ugovorni partner na zahtjev Banke ne dostavi tražene podatke i dokumentaciju potrebnu za ugovorni odnos u skladu s odredbama propisa o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, međunarodnih mjera ograničavanja i/ili drugih prisilnih propisa odnosno Sankcija. U slučaju da Ugovorni partner ne osigura komunikacijski priključak u roku od 4 (četiri) mjeseca od dana zaključenja Ugovora, Xxxxxx se smatra raskinutim protekom navedenog roka. U slučaju da Ugovorni partner nema niti na jednom Prodajnom mjestu iz Ugovora instaliran EFTPOS terminal Banke smatra se da je Ugovor raskinut. U slučaju raskida ili otkaza Ugovora, Ugovorni partner je dužan vratiti Banci svu opremu i materijale koji su mu bili dostavljeni od strane Banke. U slučaju da Ugovorni partner Xxxxx ne vrati svu opremu koja mu je bila dostavljena od strane Banke Banka zadržava pravo teretiti Ugovornog partnera za vrijednost nevraćene opreme. Nakon raskida ili otkaza Ugovora Ugovorni partner se obvezuje odmah ukloniti Garantne znakove koji označavaju prihvat Kartica iz Ugovora. Banka zadržava pravo odluke hoće ili i u kojem roku s Ugovornim partnerom ponovno sklopiti Xxxxxx i na takvu odluku nije obvezna.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja

PRESTANAK UGOVORA. Svaka ugovorna strana Ugovor prestaje važiti: • otkazom Ugovora odnosno odricanjem Korisnika od prava na korištenje kartice • prebacivanjem usluge vođenja računa drugom pružatelju platnih usluga koja uključuje zatvaranje računa u Banci u skladu sa zakonskim propisima • otkazom Ugovora odnosno opozivom kartice od strane Banke • smrću Korisnika. Korisnik može uz suglasnost Banke bilo kad otkazati Ugovor, putem distributivnih kanala kojima Banka omogućuje tu uslugu prilikom podnošenja zahtjeva. Korisnik može i bilo kada jednostrano otkazati Ugovor, putem distributivnih kanala kojima Banka omogućuje tu uslugu prilikom podnošenja zahtjeva, s otkaznim rokom od mjesec dana. U slučaju prebacivanja usluge vođenja računa u drugu banku ima pravo otkaza Ugovorase smatrati da je Ugovor otkazan s danom navedenim na valjanoj punomoći za prebacivanje usluge vođenja računa koju je Banka zaprimila od drugog pružatelja platnih usluga koja uključuje zatvaranje računa u Banci. U slučaju otkaza Ugovora Na dan naveden na valjanoj punomoći za prebacivanje usluge vođenja računa koju je Banka zaprimila od strane Ugovornog partnera otkaz Xxxxxxx stupa drugog pružatelja platnih usluga koja uključuje zatvaranje računa u Banci na snagu istekom roka 30 (trideset) dana od dana predaje pisane obavijesti o otkazu pošti naplatu u cijelosti dospijevaju svi neotplaćeni troškovi učinjeni karticom i to preporučenom pismovnom pošiljkom. U slučaju otkaza Ugovora od strane Bankenenaplaćena dospjela potraživanja evidentirana na računu kartice, otkaz stupa na snagu danom dostave pisane obavijesti o otkazu Ugovornom partneru. U slučaju odbijanja primitka ili nemogućnosti dostave pisane obavijesti o otkazu otkaz stupa na snagu prvog idućeg dana od dana predaje preporučene poštanske pošiljke pošti. Za vrijeme otkaznog roka Ugovorni partner je obvezan prihvaćati Kartice iz Ugovorašto uključuje nenaplaćene troškove, naknade i kamate. Banka ima pravo otkaza Xxxxxxx s trenutnim učinkom ukoliko: • otkaz Ugovora s Ugovornim partnerom zatraže kartične organizacije ili druge nadležne bankarske institucije. • ukoliko Banka utvrdi ili posumnja na prijevaru ili bilo kakvu zloupotrebu može pisanim putem otkazati Ugovor uz otkazni rok od strane Ugovornog partnera2 (dva) mjeseca. Banka će eventualno nepodmirenu obvezu prema Ugovornom partneru podmiriti tek nakon utvrđivanja iznosa štete može otkazati Ugovor i to u iznosu umanjenom tako da pisanim putem opozove karticu. Banka je ovlaštena otkazati Ugovor s trenutačnim učinkom te onemogućiti Korisniku daljnje korištenje kartice ukoliko Xxxxxxxx postupa protivno odredbama Ugovora, Općih uvjeta ili prisilnih propisa koji su mjerodavni za utvrđeni iznos štete. Postupanje pravni odnos između Banke u skladu s navedenim ne smatra i Korisnika, uključujući propise koji se neispunjenjem njene obveze Namirenja po Transakcijama s Karticama iz Ugovora. Povrat namirenih sredstava od strane Ugovornog partnera, temeljem opravdanog prigovora ili storna Transakcije, obvezan je odnose na pružanje platnih usluga i u slučaju otkaza Ugovora. • Banka utvrdi ili posumnja na visok rizik mogućnosti kršenja odredbi propisa o sprječavanju sprječavanje pranja novca i financiranja financiranje terorizma. Obavijest o otkazu Ugovora Banka dostavlja Korisniku na jasan i razumljiv način, međunarodnih mjera ograničavanja i/ili drugih prisilnih propisa odnosno Sankcija od strane ugovornog partnera, • Ugovorni partner pisano putem pošte na zahtjev Banke ne dostavi tražene podatke i dokumentaciju potrebnu za ugovorni odnos zadnju poznatu adresu Korisnika. Korisnik je dužan u skladu s odredbama propisa o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, međunarodnih mjera ograničavanja i/ili drugih prisilnih propisa odnosno Sankcija. U slučaju da Ugovorni partner ne osigura komunikacijski priključak u roku od 4 (četiri) mjeseca od dana zaključenja Ugovora, Xxxxxx se smatra raskinutim protekom navedenog roka. U slučaju da Ugovorni partner nema niti na jednom Prodajnom mjestu cijelosti izvršiti sve obveze iz Ugovora instaliran EFTPOS terminal nastale do dana prestanka Ugovora. Istekom otkaznog roka dospijevaju svi troškovi i ostale obveze nastale korištenjem kartice. Otkazni rok počinje teći od datuma slanja pisanog otkaza Banke smatra se da je Ugovor raskinut. U slučaju raskida ili na adresu Korisnika odnosno danom primitka Korisnikovog otkaza Ugovora, Ugovorni partner je dužan vratiti Banci svu opremu i materijale koji su mu bili dostavljeni od strane Banke. U slučaju da Ugovorni partner Xxxxx ne vrati svu opremu koja mu je bila dostavljena od strane Banke Banka zadržava pravo teretiti Ugovornog partnera za vrijednost nevraćene opreme. Nakon raskida ili otkaza Ugovora Ugovorni partner se obvezuje odmah ukloniti Garantne znakove koji označavaju prihvat Kartica iz Banka će Korisniku naplatiti naknadu za prijevremeni prestanak Ugovora sukladno Odluci o naknadama, samo ako Korisnik otkazuje Ugovor prije isteka roka od 12 mjeseci od datuma sklapanja Ugovora. Banka zadržava Korisnik nema pravo odluke hoće na povrat plaćenih naknada u slučaju prijevremenog prestanka važenja Ugovora i/ili i u kojem roku s Ugovornim partnerom ponovno sklopiti Xxxxxx i na takvu odluku nije obveznakartice.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja

PRESTANAK UGOVORA. Svaka ugovorna strana ima pravo otkaza Ugovora. U slučaju otkaza Ugovora od strane Ugovornog partnera otkaz Xxxxxxx stupa na snagu istekom roka od 30 (trideset) dana od dana predaje pisane obavijesti o otkazu pošti pošti, i to preporučenom pismovnom pošiljkom. U slučaju otkaza Ugovora od strane Banke, otkaz stupa na snagu danom dostave pisane obavijesti o otkazu Ugovornom partneru. U slučaju odbijanja primitka ili nemogućnosti dostave pisane obavijesti o otkazu otkaz stupa na snagu prvog idućeg dana od dana predaje preporučene poštanske pošiljke pošti. Za vrijeme otkaznog roka Ugovorni partner je obvezan prihvaćati Kartice iz Ugovora. Banka ima pravo otkaza Xxxxxxx s trenutnim učinkom Ugovora uz trenutno stupanje na snagu ukoliko: • otkaz − raskid Ugovora s Ugovornim partnerom zatraže kartične organizacije ili druge nadležne bankarske institucije. • ; − Xxxxxxxx partner ne surađuje s Bankom, Pružateljem usluga ili nadležnim tijelima na značajnim sigurnosnim incidentima vezanim uz plaćanja i koji se odnose na povredu podatka o plaćanjima te ukoliko Banka utvrdi dođe u saznanje da Ugovorni partner ne surađuje s nadležnim tijelima na uočenim sigurnosnim incidentima i njihovu otklanjanju; − Ugovorni partner ne uspostavi potrebne sigurnosne mjere u svojim informacijskim sustavima kako bi se zaštitili osjetljivi podaci o plaćanjima te izbjegla njihova krađa kroz sustave ugovornog partnera; − Ugovorni partner ne uspostavi potrebne mjere za zaštitu podataka o plaćanjima; − Ugovorni partner ne primijeni druge dodatne zahtjeve dobivene od Banke, Pružatelja usluga ili posumnja nadležnih tijela, a koji se odnose na prijevaru sigurnost poslovanja po Ugovoru i ovim Općim uvjetima, uključujući i usklađenje sa standardima i mjerama zaštite podataka; − Banci i/ili Pružatelju usluga nisu prihvatljive izmjene u poslovanju Ugovornog partnera koje mogu utjecati na sigurnost provedbe Transakcija i/ili sigurnost zaštite podataka; Ugovorni partner sudjeluje u bilo kakvu zloupotrebu od strane Ugovornog partnerakojem obliku zloupotrebe kartica i/ili povrede osjetljivih podataka o plaćanjima. Banka će eventualno nepodmirenu obvezu prema Ugovornom partneru podmiriti tek nakon utvrđivanja iznosa štete i to u iznosu umanjenom za utvrđeni iznos štete. Postupanje Banke u skladu s navedenim ne smatra se neispunjenjem njene obveze Namirenja po Transakcijama s Karticama iz Ugovora. Povrat namirenih sredstava od strane Ugovornog partnera, temeljem opravdanog prigovora ili storna Transakcije, obvezan je i u slučaju otkaza Ugovora. • Banka utvrdi ili posumnja na visok rizik mogućnosti kršenja odredbi propisa o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, međunarodnih mjera ograničavanja i/ili drugih prisilnih propisa odnosno Sankcija od strane ugovornog partnera, • Ugovorni partner na zahtjev Banke ne dostavi tražene podatke i dokumentaciju potrebnu za ugovorni odnos u skladu s odredbama propisa o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, međunarodnih mjera ograničavanja i/ili drugih prisilnih propisa odnosno Sankcija. U slučaju da Ugovorni Xxxxxxxx partner ne osigura komunikacijski priključak realizira uslugu s Pružateljem usluga, a koja je bitna je za realizaciju Ugovora, u roku od 4 (četiri) mjeseca od dana zaključenja Ugovora, Xxxxxx Ugovor se smatra raskinutim protekom navedenog roka. U slučaju da Ugovorni partner nema niti na jednom Prodajnom mjestu iz Ugovora instaliran EFTPOS terminal Banke smatra se da je Ugovor raskinut. U slučaju raskida ili otkaza Ugovora, Ugovorni partner je dužan vratiti Banci svu opremu i sve materijale koji su mu bili dostavljeni od strane Banke. U slučaju da Ugovorni partner Xxxxx ne vrati svu opremu koja mu je bila dostavljena od strane Banke Banka zadržava pravo teretiti Ugovornog partnera za vrijednost nevraćene opreme. Nakon raskida ili otkaza Ugovora Ugovorni partner se obvezuje odmah ukloniti Garantne znakove koji označavaju prihvat Kartica iz Ugovora. Banka zadržava pravo odluke hoće ili i u kojem roku s Ugovornim partnerom ponovno sklopiti Xxxxxx i na takvu odluku nije obvezna. U slučaju da Ugovorni partner nema niti jedno aktivno Prodajno mjesto iz Ugovora smatra se da je Ugovor raskinut.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja

PRESTANAK UGOVORA. Svaka ugovorna strana ima pravo otkaza Ugovora. U slučaju otkaza Ugovora od strane Ugovornog partnera otkaz Xxxxxxx stupa na snagu istekom roka 30 (trideset) dana od dana predaje pisane obavijesti o otkazu pošti pošti, i to preporučenom pismovnom pošiljkom. U slučaju otkaza Ugovora od strane Banke, otkaz stupa na snagu danom dostave pisane obavijesti o otkazu Ugovornom partneru. U slučaju odbijanja primitka ili nemogućnosti dostave pisane obavijesti o otkazu otkaz stupa na snagu prvog idućeg dana od dana predaje preporučene poštanske pošiljke pošti. Za vrijeme otkaznog roka Ugovorni partner je obvezan prihvaćati Kartice iz Ugovora. Banka ima pravo otkaza Xxxxxxx s trenutnim učinkom ukoliko: • otkaz Ugovora uz trenutno stupanje na snagu ukoliko raskid Ugovora s Ugovornim partnerom zatraže kartične organizacije ili druge nadležne bankarske institucije. Banka ima pravo otkaza Xxxxxxx uz trenutno stupanje na snagu ukoliko Banka utvrdi Ugovorni partner sudjeluje u bilo kojem obliku zloupotrebe kartica ili posumnja na prijevaru ili bilo kakvu zloupotrebu od strane Ugovornog partneraEFTPOS terminala. Banka će eventualno nepodmirenu obvezu prema Ugovornom partneru podmiriti tek nakon utvrđivanja iznosa štete i to u iznosu umanjenom za utvrđeni iznos štete. Postupanje Banke u skladu s navedenim ne smatra se neispunjenjem njene obveze Namirenja po Transakcijama s Karticama iz Ugovora. Povrat namirenih sredstava od strane Ugovornog partnera, temeljem opravdanog prigovora ili storna Transakcije, obvezan je i u slučaju otkaza Ugovora. • Banka utvrdi ili posumnja na visok rizik mogućnosti kršenja odredbi propisa o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, međunarodnih mjera ograničavanja i/ili drugih prisilnih propisa odnosno Sankcija od strane ugovornog partnera, • Ugovorni partner na zahtjev Banke ne dostavi tražene podatke i dokumentaciju potrebnu za ugovorni odnos u skladu s odredbama propisa o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, međunarodnih mjera ograničavanja i/ili drugih prisilnih propisa odnosno Sankcija. U slučaju da Ugovorni partner ne osigura komunikacijski priključak u roku od 4 (četiri) mjeseca od dana zaključenja UgovoraXxxxxxx, Xxxxxx se smatra raskinutim protekom navedenog roka. U slučaju da Ugovorni partner nema niti na jednom Prodajnom mjestu iz Ugovora instaliran EFTPOS terminal Banke smatra se da je Ugovor raskinutXxxxxx xxxxxxxx. U slučaju raskida ili otkaza Ugovora, Ugovorni partner je dužan vratiti Banci svu opremu i materijale koji su mu bili dostavljeni od strane Banke. U slučaju da Ugovorni partner Xxxxx ne vrati svu opremu koja mu je bila dostavljena od strane Banke Banka zadržava pravo teretiti Ugovornog partnera za vrijednost nevraćene opreme. Nakon raskida ili otkaza Ugovora Ugovorni partner se obvezuje odmah ukloniti Garantne znakove koji označavaju prihvat Kartica iz Ugovora. Banka zadržava pravo odluke hoće ili i u kojem roku s Ugovornim partnerom ponovno sklopiti Xxxxxx Ugovor i na takvu odluku nije obvezna.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja

PRESTANAK UGOVORA. Svaka ugovorna strana ima pravo otkaza Ugovor prestaje važiti: • Korisnikovim otkazom ili odustankom od Ugovora. U slučaju otkaza Ugovora , odnosno, odricanjem Korisnika od strane Ugovornog partnera otkaz Xxxxxxx stupa prava na snagu istekom roka 30 (trideset) dana od dana predaje pisane obavijesti o otkazu pošti i to preporučenom pismovnom pošiljkom. U slučaju otkaza Ugovora korištenje kartice, • prebacivanjem usluge vođenja računa drugom pružatelju platnih usluga koja uključuje zatvaranje računa u Banci u skladu sa zakonskim propisima, • otkazom ili raskidom Ugovora, odnosno, opozivom kartice od strane Banke, otkaz stupa na snagu danom dostave pisane obavijesti o otkazu Ugovornom partneru• smrću Korisnika. Osnovni korisnik može uz suglasnost Banke bilo kada otkazati Ugovor putem distributivnih kanala kojima Banka omogućuje tu uslugu u trenutku podnošenja zahtjeva. Osnovni korisnik može i bilo kada jednostrano otkazati Ugovor, putem distributivnih kanala kojima Banka omogućuje tu uslugu u trenutku podnošenja zahtjeva, s otkaznim rokom od mjesec dana. U slučaju odbijanja primitka ili nemogućnosti dostave pisane obavijesti o otkazu otkaz stupa na snagu prvog idućeg dana od dana predaje preporučene poštanske pošiljke pošti. Za vrijeme otkaznog roka Ugovorni partner je obvezan prihvaćati Kartice iz Ugovora. Banka prebacivanja usluge vođenja računa u drugu banku ima pravo otkaza Xxxxxxx se smatrati da je Ugovor otkazan s trenutnim danom navedenim na valjanoj punomoći za prebacivanje usluge vođenja računa koju je Banka zaprimila od drugog pružatelja platnih usluga koja uključuje zatvaranje računa u Banci. Na dan naveden na valjanoj punomoći za prebacivanje usluge vođenja računa koju je Banka zaprimila od drugog pružatelja platnih usluga koja uključuje zatvaranje računa u Banci na naplatu u cijelosti dospijevaju svi neotplaćeni troškovi učinjeni karticom i nenaplaćena dospjela potraživanja evidentirana na računu kartice, što uključuje nenaplaćene troškove, naknade i kamate. Banka može pisanim putem otkazati Ugovor uz otkazni rok od 2 (dva) mjeseca. Banka može otkazati Ugovor i tako da pisanim putem opozove karticu. Banka je ovlaštena raskinuti Ugovor s trenutačnim učinkom ukoliko: • otkaz te onemogućiti Korisniku daljnje korištenje kartice ukoliko Xxxxxxxx postupa protivno odredbama Ugovora s Ugovornim partnerom zatraže kartične organizacije (primjerice neurednog izvršavanja preuzetih obveza), Općih uvjeta ili druge nadležne bankarske institucije. • prisilnih propisa koji su mjerodavni za pravni odnos između Banke i Korisnika, uključujući propise koji se odnose na pružanje platnih usluga i sprječavanje pranja novca i financiranje terorizma, te ukoliko prema procjeni Banke postoji sumnja na prijevaru ili bilo kakvu zlouporabu ili ako Banka utvrdi ili posumnja na prijevaru ili bilo kakvu zloupotrebu od strane Ugovornog partnera. Banka će eventualno nepodmirenu obvezu prema Ugovornom partneru podmiriti tek nakon utvrđivanja iznosa štete i to u iznosu umanjenom za utvrđeni iznos štete. Postupanje Banke u skladu s navedenim ne smatra se neispunjenjem njene obveze Namirenja po Transakcijama s Karticama iz Ugovora. Povrat namirenih sredstava od strane Ugovornog partnera, temeljem opravdanog prigovora ili storna Transakcije, obvezan je i u slučaju otkaza Ugovora. • Banka utvrdi ili posumnja na visok rizik mogućnosti mogućnost kršenja odredbi propisa o sprječavanju pranja novca i financiranja i/ili financiranje terorizma, međunarodnih mjera međunarodnim mjerama ograničavanja i/ili drugih prisilnih propisa propisa, odnosno Sankcija od strane ugovornog partnera, • Ugovorni partner na zahtjev Banke sankcija koje primjenjuju Sjedinjene Američke Države i Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverne Irske te nije u mogućnosti provesti mjere dubinske analize. Banka ima pravo raskinuti Ugovor s trenutačnim učinkom i u slučajevima ako korisnik kartice ne dostavi Banci tražene podatke i dokumentaciju potrebnu za ugovorni odnos nastavak ugovornog odnosa u skladu s odredbama propisa propisima Republike Hrvatske i aktima Banke. . Obavijest o sprječavanju pranja novca otkazu/raskidu Ugovora Banka dostavlja Korisniku na jasan i financiranja terorizmarazumljiv način, međunarodnih mjera ograničavanja i/ili drugih prisilnih propisa odnosno Sankcijapreporučenom pošiljkom na zadnju poznatu adresu Korisnika Korisnik je dužan u cijelosti izvršiti sve obveze iz Ugovora nastale do dana prestanka Ugovora. U slučaju da Ugovorni partner ne osigura komunikacijski priključak u roku od 4 (četiri) mjeseca Istekom otkaznog roka dospijevaju svi troškovi i ostale obveze nastale korištenjem kartice. Otkazni rok počinje teći od dana zaključenja Ugovorakada je Banka Obavijest o otkazu Xxxxxxx predala pošti preporučenom pismovnom pošiljkom, Xxxxxx se smatra raskinutim protekom navedenog roka. U slučaju da Ugovorni partner nema niti na jednom Prodajnom mjestu iz Ugovora instaliran EFTPOS terminal Banke smatra se da je Ugovor raskinut. U slučaju raskida ili odnosno danom primitka Korisnikovog otkaza Ugovora, Ugovorni partner je dužan vratiti Banci svu opremu i materijale koji su mu bili dostavljeni od strane Banke. U slučaju da Ugovorni partner Xxxxx ne vrati svu opremu koja mu je bila dostavljena od strane Banke Banka zadržava pravo teretiti Ugovornog partnera za vrijednost nevraćene opreme. Nakon raskida ili otkaza Ugovora Ugovorni partner se obvezuje odmah ukloniti Garantne znakove koji označavaju prihvat Kartica iz Banka će Korisniku naplatiti naknadu za prijevremeni prestanak Ugovora sukladno Odluci o naknadama, samo ako Korisnik otkazuje Ugovor prije isteka roka od 6 (šest) mjeseci od datuma sklapanja Ugovora. Banka zadržava Korisnik nema pravo odluke hoće na povrat plaćenih naknada u slučaju prijevremenog prestanka važenja Ugovora i/ili i u kojem roku s Ugovornim partnerom ponovno sklopiti Xxxxxx i na takvu odluku nije obveznakartice.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja

PRESTANAK UGOVORA. Svaka ugovorna strana ima pravo otkaza Ugovor prestaje važiti: • Korisnikovim otkazom ili odustankom od Ugovora. U slučaju otkaza Ugovora , odnosno, odricanjem Korisnika od strane Ugovornog partnera otkaz Xxxxxxx stupa prava na snagu istekom roka 30 (trideset) dana od dana predaje pisane obavijesti o otkazu pošti i to preporučenom pismovnom pošiljkom. U slučaju otkaza Ugovora korištenje kartice, • prebacivanjem usluge vođenja računa drugom pružatelju platnih usluga koja uključuje zatvaranje računa u Banci u skladu sa zakonskim propisima, • otkazom ili raskidom Ugovora, odnosno, opozivom kartice od strane Banke, otkaz stupa na snagu danom dostave pisane obavijesti o otkazu Ugovornom partneru• smrću Korisnika. Korisnik može uz suglasnost Banke bilo kad otkazati Ugovor, putem Distributivnih kanala kojima Banka omogućuje tu uslugu u trenutku podnošenja zahtjeva. Korisnik može i bilo kada jednostrano otkazati Ugovor, putem Distributivnih kanala kojima Banka omogućuje tu uslugu u trenutku podnošenja zahtjeva, s otkaznim rokom od mjesec dana. U slučaju odbijanja primitka ili nemogućnosti dostave pisane obavijesti o otkazu otkaz stupa na snagu prvog idućeg dana od dana predaje preporučene poštanske pošiljke pošti. Za vrijeme otkaznog roka Ugovorni partner je obvezan prihvaćati Kartice iz Ugovora. Banka prebacivanja usluge vođenja računa u drugu banku ima pravo otkaza Xxxxxxx se smatrati da je Ugovor otkazan s trenutnim danom navedenim na valjanoj punomoći za prebacivanje usluge vođenja računa koju je Banka zaprimila od drugog pružatelja platnih usluga koja uključuje zatvaranje računa u Banci. Na dan naveden na valjanoj punomoći za prebacivanje usluge vođenja računa koju je Banka zaprimila od drugog pružatelja platnih usluga koja uključuje zatvaranje računa u Banci na naplatu u cijelosti dospijevaju svi neotplaćeni troškovi učinjeni karticom i nenaplaćena dospjela potraživanja evidentirana na računu kartice, što uključuje nenaplaćene troškove, naknade i kamate. Banka može pisanim putem otkazati Ugovor uz otkazni rok od 2 (dva) mjeseca. Banka može otkazati Ugovor i tako da pisanim putem opozove karticu. Banka je ovlaštena raskinuti Ugovor s trenutačnim učinkom ukoliko: • otkaz te onemogućiti Korisniku daljnje korištenje kartice ukoliko Xxxxxxxx postupa protivno odredbama Ugovora s Ugovornim partnerom zatraže kartične organizacije (primjerice neurednog izvršavanja preuzetih obveza), Općih uvjeta ili druge nadležne bankarske institucije. • prisilnih propisa koji su mjerodavni za pravni odnos između Banke i Korisnika, uključujući propise koji se odnose na pružanje platnih usluga i sprječavanje pranja novca i financiranje terorizma, te ukoliko prema procjeni Banke postoji sumnja na prijevaru ili bilo kakvu zlouporabu ili ako Banka utvrdi ili posumnja na prijevaru ili bilo kakvu zloupotrebu od strane Ugovornog partnera. Banka će eventualno nepodmirenu obvezu prema Ugovornom partneru podmiriti tek nakon utvrđivanja iznosa štete i to u iznosu umanjenom za utvrđeni iznos štete. Postupanje Banke u skladu s navedenim ne smatra se neispunjenjem njene obveze Namirenja po Transakcijama s Karticama iz Ugovora. Povrat namirenih sredstava od strane Ugovornog partnera, temeljem opravdanog prigovora ili storna Transakcije, obvezan je i u slučaju otkaza Ugovora. • Banka utvrdi ili posumnja na visok rizik mogućnosti mogućnost kršenja odredbi propisa o sprječavanju pranja novca i financiranja i/ili financiranje terorizma, međunarodnih mjera međunarodnim mjerama ograničavanja i/ili drugih prisilnih propisa propisa, odnosno Sankcija od strane ugovornog partnera, • Ugovorni partner na zahtjev Banke sankcija koje primjenjuju Sjedinjene Američke Države i Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverne Irske te nije u mogućnosti provesti mjere dubinske analize. Banka ima pravo raskinuti Ugovor s trenutačnim učinkom i u slučajevima ako korisnik kartice ne dostavi Banci tražene podatke i dokumentaciju potrebnu za ugovorni odnos nastavak ugovornog odnosa u skladu s odredbama propisa propisima Republike Hrvatske i aktima Banke. Obavijest o sprječavanju pranja novca otkazu/raskidu Ugovora Banka dostavlja preporučenom pošiljkom Korisniku na adresu naznačenu u Ugovoru ili na drugu adresu o kojoj je Xxxxxxxx prethodno pisanim putem obavijestio Banku. Korisnik je dužan u cijelosti izvršiti sve obveze iz Ugovora nastale do dana prestanka Ugovora. Istekom otkaznog roka dospijevaju svi troškovi i financiranja terorizma, međunarodnih mjera ograničavanja i/ili drugih prisilnih propisa odnosno Sankcijaostale obveze nastale korištenjem kartice. U slučaju da Ugovorni partner ne osigura komunikacijski priključak u roku od 4 (četiri) mjeseca Otkazni rok počinje teći od dana zaključenja Ugovorakada je Banka Obavijest o otkazu Xxxxxxx predala pošti preporučenom pismovnom pošiljkom, Xxxxxx se smatra raskinutim protekom navedenog roka. U slučaju da Ugovorni partner nema niti na jednom Prodajnom mjestu iz Ugovora instaliran EFTPOS terminal Banke smatra se da je Ugovor raskinut. U slučaju raskida ili odnosno danom primitka Korisnikovog otkaza Ugovora, Ugovorni partner je dužan vratiti Banci svu opremu i materijale koji su mu bili dostavljeni od strane Banke. Obavijest o otkazu Ugovora Banka Korisniku dostavlja poštom preporučenom pošiljkom. U slučaju da Ugovorni partner Xxxxx ne vrati svu opremu koja mu je bila dostavljena od strane Banke Banka zadržava pravo teretiti Ugovornog partnera za vrijednost nevraćene opreme. Nakon raskida ili otkaza Ugovora Ugovorni partner se obvezuje odmah ukloniti Garantne znakove koji označavaju prihvat Kartica iz Banka će Korisniku naplatiti naknadu za prijevremeni prestanak Ugovora u skladu sa Odlukom o naknadama, samo ako Korisnik otkazuje Ugovor prije isteka roka od 6 (šest) mjeseci od datuma sklapanja Ugovora. Banka zadržava Korisnik nema pravo odluke hoće na povrat plaćenih naknada u slučaju prijevremenog prestanka važenja Ugovora i/ili i u kojem roku s Ugovornim partnerom ponovno sklopiti Xxxxxx i na takvu odluku nije obveznakartice.

Appears in 1 contract

Samples: Opći Uvjeti Poslovanja