Zastupanje i izjave. 13.1 Zastupanje Zajmoprimca. Zajmoprimca će prilikom sprovođenja ovog sporazuma o zajmu predstavljati ministar finansija i xxxx xxxx on/ona imenuje za KfW i koja su ovlašćena deponovanim potpisima, uz potvrdu ministra da predstavljaju Zajmoprimca. Zajmoprimca će prilikom sprovođenja Projekta i ovog sporazuma o zajmu predstavljati direktor Agencije za koordinaciju Projekta i xxxx xxxx on/ona imenuje za KfW i koja su ovlašćena deponovanim potpisima uz potvrdu direktora, da predstavljaju Zajmoprimca. Ovlašćenje u pogledu zastupanja će se smatrati punovažnim sve dok KfW ne primi izričiti opoziv od predstavnika Zajmoprimca ovlašćenog u xxx trenutku.
Appears in 2 contracts
Samples: Sporazum O Zajmu Od Datuma Sačinjen Između KFW I [ ] („zajmoprimac”) Na Iznos Koji Ne Prelazi Ukupno Eur .000.000, ., Sporazum O Zajmu Od Datuma Sačinjen Između KFW I [ ] („zajmoprimac”) Na Iznos Koji Ne Prelazi Ukupno Eur .000.000, .
Zastupanje i izjave. 13.1 Zastupanje Zajmoprimca. Zajmoprimca će prilikom sprovođenja ovog sporazuma o zajmu predstavljati ministar finansija i xxxx xxxx on/ona imenuje za KfW i koja su ovlašćena deponovanim potpisima, uz potvrdu ministra da predstavljaju Zajmoprimca. Zajmoprimca će prilikom sprovođenja Projekta i ovog sporazuma o zajmu predstavljati direktor Agencije za koordinaciju Projekta ministar rudarstva i energetike i xxxx xxxx on/ona imenuje za KfW i koja su ovlašćena deponovanim potpisima uz potvrdu direktoraministra, da predstavljaju Zajmoprimca. Ovlašćenje u pogledu zastupanja će se smatrati punovažnim sve dok KfW ne primi izričiti opoziv od predstavnika Zajmoprimca ovlašćenog u xxx trenutku.
Appears in 1 contract
Samples: Sporazum O Zajmu
Zastupanje i izjave. 13.1 Zastupanje Zajmoprimca. Zajmoprimca će prilikom sprovođenja ovog sporazuma o zajmu predstavljati ministar finansija i xxxx xxxx on/ona imenuje za KfW i koja su ovlašćena deponovanim potpisima, uz potvrdu ministra da predstavljaju Zajmoprimca. Zajmoprimca će prilikom sprovođenja Projekta Programa i ovog sporazuma o zajmu predstavljati direktor Agencije za koordinaciju Projekta ministar građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture i xxxx xxxx on/ona imenuje za KfW i koja su ovlašćena deponovanim potpisima uz potvrdu direktoraministra, da predstavljaju Zajmoprimca. Ovlašćenje u pogledu zastupanja će se smatrati punovažnim sve dok KfW ne primi izričiti opoziv od predstavnika Zajmoprimca ovlašćenog u xxx trenutku.
Appears in 1 contract
Zastupanje i izjave. 13.1 12.1 Zastupanje Zajmoprimca. Zajmoprimca će prilikom sprovođenja ovog sporazuma o zajmu predstavljati ministar finansija i ministar rudarstva i energetike i xxxx xxxx on/ona imenuje za KfW i koja su ovlašćena deponovanim potpisima, uz potvrdu ministra da predstavljaju Zajmoprimca. Zajmoprimca će prilikom sprovođenja Projekta predstavljati ministar rudarstva i ovog sporazuma o zajmu predstavljati direktor Agencije za koordinaciju Projekta energetike i xxxx xxxx on/ona imenuje za KfW i koja su ovlašćena deponovanim potpisima uz potvrdu direktora, ministra da predstavljaju Zajmoprimca. Ovlašćenje u pogledu zastupanja će se smatrati punovažnim sve dok KfW ne primi izričiti opoziv od predstavnika Zajmoprimca ovlašćenog u xxx trenutku.
Appears in 1 contract
Zastupanje i izjave. 13.1 Zastupanje Zajmoprimca. Zajmoprimca će prilikom sprovođenja ovog sporazuma o zajmu i Programa predstavljati ministar finansija i xxxx xxxx on/ona imenuje za KfW i koja su ovlašćena deponovanim potpisima, potpisima uz potvrdu ministra da predstavljaju Zajmoprimcaministra. Zajmoprimca će prilikom sprovođenja Projekta Programa i ovog sporazuma o zajmu predstavljati direktor Agencije za koordinaciju Projekta ministar rudarstva i energetike i xxxx xxxx on/ona imenuje za KfW i koja su ovlašćena deponovanim potpisima uz potvrdu direktora, da predstavljaju Zajmoprimcaministra. Ovlašćenje u pogledu zastupanja će se smatrati punovažnim sve dok KfW ne primi izričiti opoziv od predstavnika Zajmoprimca ovlašćenog u xxx trenutku.
Appears in 1 contract