Članstvo u Fondu Primjeri odredbi

Članstvo u Fondu. Članstvo u Fondu uspostavlja se sklapanjem ugovora o članstvu, prihvaćanjem Statuta i ovog Prospekta Xxxxx xx prvom uplatom u Fond i upisom u registar članova Xxxxx. Nakon potpisivanja Ponude ili otvaranja osobnog računa, Društvo će članu dostaviti potvrdu o sklopljenom Ugovoru. Ugovor o članstvu u Fondu, osim putem potpisa Ponude, može se sklopiti i sredstvima daljinske komunikacije putem mrežnih stranica Društva. Ugovor o članstvu se smatra sklopljenim prihvaćanjem prospekta Xxxxx x Xxxxxxx xx xxxxxx potencijalnog člana Xxxxx pod uvjetom da je izvršena prva uplata u Fond, na način da:
Članstvo u Fondu. Član 36.
Članstvo u Fondu. Članak 2. Ovim Ugovorom društvo se obvezuje preračunati uplate na osobne račune člana Fonda u udjele i izvršiti upis istoga u registar članova. Sredstva na osobnom računu člana Xxxxx su njegova osobna imovina. Članak 3. Svaki član Xxxxx odlučuje o visini uplata koje će uplaćivati na svoj osobni račun u Fondu.
Članstvo u Fondu. Članak 5. Članom Fonda može postati svaka osoba koja je osigurana u sustavu obveznog mirovinskog osiguranja na temelju generacijske solidarnosti prema važećem Zakonu o mirovinskom osiguranju i koja je mlađa od 40 go- dina u trenutku uspostavljanja osiguranja u sustavu obveznog mirovinskog osiguranja na temelju generacijske solidarnosti. Osiguranik može biti članom samo jednog obveznog mirovinskog fonda određene kategorije i Stopa referentnog prinosa obveznih mirovinskih fondova kategorije C izračunava se za proteklu kalendar- sku godinu kao ponderirana aritmetička sredina stopa prosječnih godišnjih prinosa svih mirovinskih fondova kategorije C za razdoblje od prethodne tri kalendarske godine, gdje je ponder udio neto vrijednosti imovine pojedinog obveznog mirovinskog fonda kategorije C u ukupnoj neto vrijednosti imovine svih obveznih xxxx- vinskih fondova kategorije C na zadnji radni dan u kalendarskoj godini. Ako je prosječni godišnji prinos Fonda kroz razdoblje od prethodne tri kalendarske godine manji od zajam- čenog prinosa iz stavka 1. ovoga članka, Društvo će uplatiti razliku Fondu do zajamčenog prinosa iz jamstve- nog pologa Društva, a ako to nije dovoljno, iz temeljnog kapitala Društva do najviše 50% temeljnog kapitala Društva.
Članstvo u Fondu. Članak 6. Vlasnička prava utvrđuju se obzirom na iznos sredstava na osobnom računu Xxxxx Xxxxx pretvorenih u obračunske jedinice o čemu Društvo izdaje Potvrdu o stjecanju udjela.

Related to Članstvo u Fondu

  • JAMSTVO ZA UREDNO ISPUNJENJE UGOVORA Članak 8.

  • Naslov ugovora Arh. broj

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • IZMJENE UGOVORA Članak 14.

  • Procijenjena vrijednost nabave Ukupna procijenjena vrijednost predmeta nabave iznosi 2.500.000,00 kn - bez PDV-a. Ugovor o javnoj xxxxxx usluga. Izvršnošću odluke o odabiru sklopit će se ugovor o javnoj xxxxxx robe tijekom jednogodišnjeg razdoblja. Ne provodi se elektronička xxxxxx.

  • TRAJANJE UGOVORA Ugovor koji Kupac sklapa s Prodavateljem jednokratan je ugovor o kupoprodaji proizvoda na daljinu koji je konzumiran isporukom robe te izvršenim plaćanjem xx xxxxxx kupca, u slučaju da ne bude raskinut. Ovi Uvjeti kupnje sastavni su dio ugovora.

  • PROMENA I OTKAZ UGOVORA XX XXXXXX ORGANIZATORA 11.1. Pre početka putovanja: Organizator može vršiti izmenu Programa putovanja samo ako su izmene prouzrokovane vanrednim okolnostima koje Organizator putovanja nije mogao predvideti, izbeći ili otkloniti. Troškove koji xx xxxxxxx usled izmene Programa snosi Organizator, a smanjenje troškova ide u korist Putnika. Zamena ugovorenog smeštaja može se vršiti samo upotrebom objekta iste kategorije, ili na teret Organizatora, upotrebom objekta više kategorije i u ugovorenom mestu smeštaja. Ako su u Programu putovanja izvršene bitne izmene bez opravdanih razloga, Organizator putovanja xxxx u celosti vratiti ono što je primio od Putnika, koji je zbog toga odustao od putovanja. (čl.879 ZOO). Organizator ima pravo raskinuti Ugovor u slučaju: - Nedovoljnog broja prijavljenih putnika, obavezno naznačen u Programu putovanja, pod uslovom da je Putnika o tome obavestio u roku iz Programa putovanja pre početka turističkog putovanja i - Zbog nemogućnosti ispunjenja ugovornih obaveza za koji nisu odgovorne ugovorne strane, a koje bi da su postojale u vreme objavljivanja Programa, bile opravdan razlog Organizatoru da Program ne objavljuje i Ugovor ne zaključuje, uz obavezu da Putniku izvrši povraćaj uplaćenih sredstava najkasnije u roku od 15 xxxx od xxxx otkaza. U slučaju prihvatanja novog Ugovora, Putnik se odriče bilo kakvih potraživanja prema Organizatoru, po osnovu prvobitno zaključenog Ugovora.

  • Mjesto isporuke roba ili izvršenja usluga ili izvođenja radova Lot broj JZU UKC TUZLA 1 xxxxxx Prema tenderskoj dokumentaciji Ljepljive vanjske kalote

  • PODACI O PREDMETU NABAVE 2.1. Opis predmeta nabave

  • Putnik i Organizator saglasno ugovaraju nadležnost Arbitražnog xxxx XXXX Beograd, Kondina 14 za rešavanje međusobnih sporova, uz primenu ovih Opštih uslova, kao i Opštih uslova putovanja YUTA i propisa R. Srbije. Ugovaranjem nadležnosti Arbitražnog xxxx XXXX, ne uskraćuju se prаvа Putnika dа pokrene određeni postupаk ili dа upotrebi određeno prаvno sredstvo zа zаštitu svojih prаvа, na način predviđen propisima R. Srbije. Ovi Opšti uslovi xxxx xx 25.01.2020. god. kojim danom prestaju xx xxxx Opšti uslovi objavljeni 01. 10. 2019. godine.