u nastavku teksta: Opći uvjeti)
OPĆI UVJETI NABAVE ROBA, RADOVA I USLUGA HRVATSKOG CRVENOG KRIŽA
(u nastavku teksta: Opći uvjeti)
1. Primjena Općih uvjeta
Opći uvjeti se primjenjuju na sve narudžbe i ugovore Hrvatskog Crvenog križa (u nastavku teksta: HCK) za nabavu roba radova i usluga javnim nadmetanjem. Opći uvjeti nabave HCK primjenjuju se u narudžbama i ugovorima koje HCK sklapa s domaćim i stranim pravnim i fizičkim osobama (u nastavku teksta: Dobavljači), osim ako postupak i uvjeti nabave nisu drugačije uređeni posebnim propisima koji se primjenjuju za nabavu određenih vrsta roba i usluga.
Opći uvjeti postat će sastavni dio ugovora nakon prihvaćanja narudžbe xx xxxxxx dobavljača.
2. Ponuda
Sve ponude koje Dobavljač sastavi i dostavi HCK-u za nabavu roba i usluga smatraju se besplatnim i nisu obvezujuće za HCK.
3. Narudžbe
Za HCK su važeće i pravno obvezujuće samo narudžbe pisane na službenim obrascima HCK i potpisane od ovlaštene osobe. Izmjene i dopune narudžbe kao i usmeni dogovori obvezujući su za HCK samo ako ih je HCK kao naručitelj potvrdio u pisanom obliku.
Dobavljač može narudžbu u cijelosti i djelomično prenijeti trećim osobama ako je prethodno dobio pismenu suglasnost HCK, ali i u xxx slučaju Dobavljač odgovara za isporuku robe i izvršenje usluga.
4. Potvrda narudžbe
Dobavljač xx xxxxx bez odgađanja potvrditi HCK-u prihvaćanje narudžbe uz navođenje cijene i roka isporuke. HCK ima pravo opozvati bez plaćanja bilo kakve naknade Dobavljaču ako potvrda narudžbe nije zaprimljena u HCK-u unutar primjerenog roka. Smatra se da je opoziv pravovremeno uslijedio ukoliko je poslan prije potvrde narudžbe.
Ako potvrda narudžbe odstupa od HCK-ove narudžbe, Dobavljač to xxxx naznačiti i u potvrdi navesti u čemu se sastoji odstupanje, a HCK prihvatiti.
5. Rok isporuke
Ako drugačije nije dogovoreno rok isporuke robe ili izvršenja usluge počinje teći od xxxx narudžbe. Ako u narudžbi nije izričito ugovoren rok, Dobavljač će isporuku ili uslugu izvršiti bez odgađanja.
Za određivanje pravovremene isporuke mjerodavno je zaprimanje na mjestu isporuke koje je odredio HCK, a za pravovremeno izvršenje radova i usluga, mjerodavno je vrijeme preuzimanja izvršenog posla. U slučaju da Dobavljač kasni s isporukom ili izvršenjem, rok će se produžiti samo uz pisanu suglasnost HCK.
Za svaki započeti xxx kašnjenja isporuke ili izvršenja HCK ima pravo, zaračunati penale od 0,5 xxxxxxx po danu od cjelokupne vrijednosti narudžbe, a maksimalno do 5% cjelokupne vrijednosti narudžbe.
Ako je unutar roka isporuke predvidivo ili izvjesno da Dobavljač nije u mogućnosti, do ugovorenog roka, uredno izvršiti isporuku robe ili uslugu, HCK ima pravo na trošak i rizik Dobavljača poduzeti sve mjere kako bi se izbjeglo odgađanje roka.
U slučaju prijevremene isporuke HCK zadržava pravo odbiti isporuku ili prihvatiti isporuku i u xxx slučaju zaračunati Dobavljaču troškove koji zbog toga nastanu (npr. skladištenje, osiguranje i sl.), te izvršiti plaćanje u skladu s ugovorenim rokom isporuke.
6. Doprema, isporuka
Troškove dopreme i pakiranja kao i troškove prijevoznog osiguranja snosi Dobavljač.
Xxxx xx biti pakirana i označena u skladu s uputama HCK. U svim okolnostima pakiranje i ambalaža moraju osigurati zaštitu robe od oštećenja ili pada kvalitete u uobičajenim uvjetima prijevoza i skladištenja. Dobavljač je odgovoran za bilo kakve štete ili gubitke koji mogu nastati kao rezultat pogrešnog ili neprikladnog pakiranja.
7. Račun
Dobavljač xx xxxxx odmah nakon isporuke, odnosno izvršenja usluge HCK-u dostaviti račun uz navođenje svih podataka iz narudžbe.
HCK zadržava pravo da račune koji nisu u skladu s narudžbom i/ili propisima, neobrađene vrati Dobavljaču, i u xxx slučaju se smatra da račun nije ispostavljen.
8. Plaćanje
Rok za plaćanje računa počinje teći u roku kad je HCK u cijelosti preuzeo isporuku ili uslugu, uz uredno ispostavljen račun.
Plaćanje računa Dobavljaču ne znači potvrdu uredne isporuke ili usluge niti odustajanje HCK od bilo kojeg prava. Smatra se da je plaćanje pravodobno ako je HCK izdao nalog za plaćanje banci najkasnije na xxx dospijeća računa.
9. Isporuka, preuzimanje, jamstvo
Xxxx xx biti isporučena prema datumu određenom na narudžbi, odnosno potvrdi narudžbe. Roba se HCK xxxx dostaviti radnim danom u radno vrijeme.
Isporuka se smatra izvršenom kad ovlašteni djelatnik HCK potpisom potvrdi da xx xxxx isporučena.
Preuzimanje robe, ispitivanje kvalitete i kvantitete izvršit će se u primjerenom roku nakon zaprimanja robe.
Dobavljač jamči za kvalitetu materijala, za stručnu izvedbu, odgovarajuću konstrukciju i montažu. U slučaju nedostataka Dobavljač ih xx xxxxx otkloniti na vlastiti trošak ili u zadanom roku izvršiti novu isporuku ili uslugu koja ne sadrži nedostatke.
Dobavljač izričito izjavljuje da je na temelju odgovarajućih dozvola ovlašten za izvršenje ugovorenih isporuka ili usluga, i da će na zahtjev HCK predočiti odgovarajuću dokumentaciju. Ako su za isporuku robe i usluga potrebne posebne dozvole državnih upravnih tijela, Dobavljač ih xx xxxxx bez posebne naknade pravovremeno ishoditi. U slučaju odbijanja državnih upravnih tijela za izdavanje potrebne dozvole, narudžba odnosno ugovor će biti poništeni i svi odnosi između ugovornih strana otkazani.
10. Mjesto ispunjenja
Mjesto ispunjenja za isporuke i usluge je «mjesto isporuke» određeno u narudžbi, a za plaćanja je mjesto ispunjenja sjedište HCK.
11. Viša xxxx
Ni Dobavljač ni HCK ne smatraju se odgovornim za odgađanje izvršenja ispunjenja obveze ili za neispunjenje koje je rezultat okolnosti koje su izvan njihove kontrole, uključujući, ali ne ograničavajući se na prirodnu nepogodu, požar, eksplozija, krizne situacije i dr .
U što kraćem mogućem roku nakon pojave bilo kojeg događaja uzrokovanog višom silom, a ne dužem od 15 xxxx, Dobavljač koji je učinkom više sile djelomično ili potpuno u nemogućnosti izvršiti obveze određene narudžbom ili ugovorom, xxxx o tome pismenim putem obavijestiti HCK. HCK nakon primanja takve obavijest ima pravo otkazati narudžbu ili ugovor pisanim putem s otkaznim rokom od 7 xxxx. U slučaju otkazivanja narudžbe/ugovora, Dobavljač xxxx vratiti sve unaprijed plaćene iznose HCK.
12. Neizvršavanje obveza
U slučaju neizvršavanja obveza xx xxxxxx Dobavljača uključujući i ne ograničavajući se na neuspjeh ili odbijanje isporuke u utvrđenom roku, HCK će otkazati narudžbu odnosno ugovor pismenim putem koja odmah stupa na snagu, a dobra ili usluge može nabavljati iz drugih izvora pri čemu otkazanog Dobavljača drži odgovornim za moguće dodatne troškove. Otkazani Dobavljač nema prava primiti uplatu za isporuku nakon primitka obavijesti o otkazu.
13. Stečaj
Ako Dobavljač xxxx podnijeti zahtjev za stečaj ili poduzeti drugu aktivnost za dobrobit svojih vjerovnika, ili ako HCK u bilo kojem trenutku od davanja ponude i tijekom davanja i izvršenja narudžbe dobije informaciju o tome ili bude upućen na blokiran račun Dobavljača, HCK može otkazati narudžbu odnosno ugovor pismenim putem. Otkaz narudžbe odmah stupa na snagu.
14. Zadovoljavanje specifikacija
U slučaju dobara ili usluga kupljenih na temelju specifikacija propisanih i ponuđenih od Dobavljača u postupku nabave, Dobavljač jamči usklađenost sa specifikacijama. HCK zadržava pravo odbijanja svih dobara ili usluga koje nisu u skladu sa specifikacijama. U slučaju neusklađenosti, Dobavljač može ponuditi odgovarajuću alternativu HCK na razmatranje.
15. Čuvanje poslovne xxxxx i zaštita podataka
Dobavljač se obvezuje čuvati u tajnosti informacije koje je saznao od HCK u svezi s narudžbom ili predmetom narudžbe ili u svezi osobnih podataka koji se odnose na zaposlenike HCK ili treće osobe, osim ako su te informacije opće poznate ili ih je saznao na neki drugi zakonit način.
16. Suzbijanje korupcije
Dobavljač jamči da niti jedan zaposlenik HCK ili član njihove obitelji nemaju niti će imati izravne ili neizravne koristi koje bi proizašle iz narudžbe, niti će primiti ikakvu nagradu. Dobavljač ne smije biti kriv za ozbiljan profesionalni prekršaj, niti biti osuđen za isto. Dobavljač ne smije biti objekt pravomoćne presude za prijevaru, korupciju, sudjelovanje u kriminalnim organizacijama ili drugim protuzakonitim aktivnostima.
Dobavljač jamči da Dobavljač ili član njegove uprave, u bilo kojem trenutku između davanja ponude i preuzimanja narudžbe, nije optužen za mito ili korupciju dužnosnika pred nekim hrvatskim sudom.
17. Etički uvjeti
Dobavljač ne smije biti u stečaju ili dugovanjima, financijskim teškoćama, sudskim i drugim financijskim postupcima prema propisima nacionalnog zakonodavstva i propisa ili drugim povezanim slučajevima a koji za posljedicu imaju obustavu poslovne aktivnosti.
Dobavljač xxxx imati ispunjene obveze vezane uz plaćanje doprinosa i poreza u skladu sa zakonskim okvirima Republike Hrvatske kao države u kojoj se izvršava ugovor, kao i u drugim državama u kojoj je sjedište Dobavljača.
Dobavljač jamči da poštuje temeljna prava i ni na xxxx xxxxx nije uključen u kršenje ljudskih prava. Dobavljač ne koristi dječji rad i prisilan rad te poštuje osnovna društvena prava i radne uvjete u državama u kojima posluje.
18. Sudska nadležnost
Sporovi će se rješavati mirnim putem. Smatra se da je pokušaj dogovora propao kad se o tome izjasni jedna od strana u pisanom obliku.
Za odlučivanje o sporovima, posebice o sklapanju ugovora ili o zahtjevima koji proizlaze iz ugovora isključivo je nadležan sud u Zagrebu i primjenjuje se pravo Republike Hrvatske.
19. Djelomična ništavost
Ako se bilo koja od odredbi Općih uvjeta smatra ili postane nevažeća, nezakonita ili neprovediva, to ni na xxxx xxxxx ne utječe na valjanost, zakonitost ili provedivost ostalih odredbi.
20. Oglašavanje
Ako nije unaprijed odobreno xx xxxxxx HCK, Dobavljač ne smije oglašavati ni na bilo xxxx xxxxx javno objaviti da je dobavljač za HCK ili koristiti ime, znak ili službeni pečat HCK-a ili bilo koju kraticu ili izvedenicu istih, a za svoje oglašavanje i s time povezane druge svrhe.
21. Primjena zakona
Na ostala prava i obveze HCK i Dobavljača koji nisu regulirani Općim uvjetima te narudžbom odnosno ugovorom, primjenjuju se odredbe Zakona o obveznim odnosima.
22. Potvrda i prihvaćanje općih uvjeta
Za kupnju temeljem nabave javnim nadmetanjem, Opći uvjeti su sastavni dio narudžbe odnosno ugovora, te ih je Dobavljač, uz prihvaćanje narudžbe xxxxx potpisati u znak prihvaćanja.
Narudžba odnosno ugovor ne smatra se aktivnom dok HCK ne primi potpisano prihvaćanje Općih uvjeta xx xxxxxx Dobavljača.